МИНИКОМПОНЕНТНАЯ СИСТЕМА С ФУНКЦИЕЙ КАРАОКЕ И ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ DVD-ДИСКОВ MAX-KD100 MAX-KD110 MAX-KD120 Инструкция для
1 Предупреждения по технике безопасности ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! НЕ ОТКРЫВАТЬ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ. ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ. ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1 Этот проигрыватель компакт дисков классифицирован как ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1.
2 Благодарим вас за покупку миникомпонентной системы компании SAMSUNG. Пожалуйста, найдите время для того, чтобы прочитать данную Инструкцию, так как она позволит вам легко настроить вашу систему и полностью использовать все ее возможности. СОДЕРЖАНИЕ ♦ Предупреждения по технике безопасности ................... 1 ♦ Установка вашей миникомпонентной системы Вид передней панели........................................................................ 4 Вид задней панели .......................................
3 DVD (Digital Versatile Disk - Цифровой многоцелевой диск) обеспечивает звук и изображение фантастического качества, благодаря использованию технологии объемного звука Dolby Digital и технологии сжатия изображения MPEG2. Теперь вы можете ощущать воздействие реалистичных эффектов при просмотре кинофильмов или прослушивании музыки у себя дома, как если бы вы находились в кинотеатре или в концертном зале. В DVD-проигрывателях и DVD-дисках используется региональное кодирование.
4 Вид передней панели Дисплей Кнопка Запись/Пауза Таймер/ Часы Кнопка Демонстрационный режим/Выключение подсветки дисплея 5. Синхронизированная запись компакт-диска 6. Кнопка "Готовность/ Включение" ( ) 7. Гнездо для микрофона 1 8. Регулятор уровня сигнала от микрофона 9. Гнездо для микрофона 2 10. Кнопка "Реверберация" 11. Кассетная дека 1 12. Кнопка TUNER Band (Диапазон тюнера) 13. Кнопка TAPE (Кассета) 14. Кнопка воспроизведения диска DVD/ диска Караоке 15. Кнопка AUX ("Дополнительный вход") 16.
5 Вид задней панели Разъем для подсоединения FM-антенны Клеммы для подсоединения АМ (СВ)/ДВ антенны Гнездо цифрового выхода Клеммы для подсоединения ОСНОВНЫХ громкоговорителей 5. Видеовыход 6. Дополнительный вход 1. 2. 3. 4. Вид задней панели (МАХ-KD120) Разъем для подсоединения FM-антенны Клеммы для подсоединения АМ (СВ)/ДВ антенны Гнездо цифрового выхода Клеммы для подсоединения ОСНОВНЫХ громкоговорителей 5. Клеммы для подсоединения сабвуфера 6. Видеовыход 7. Дополнительный вход 1. 2. 3. 4.
6 Индикаторы на дисплее Индикатор работы системы Power Surround Индикатор режима звучания Уровень громкости и эквалайзер Номер запомненной радиостанции или фильма Главный дисплей (текущая функция, частота, время, и т.д.) 6. Номер части 7. Индикатор диска Video CD 8. Режим приема в диапазоне FM (Стерео) 9. Эквалайзер 10. Режим реверса кассеты 11. Синхронизированная запись компакт-диска 1. 2. 3. 4. 5. 12. Режим "Сон" 13. Индикатор режима воспроизведения диска или режима повтора компакт-диска 14. Часы 15.
7 Пульт дистанционного управления Кнопка Готовность/ Включение ( ) Кнопка "Временное отключение звука" Цифровые кнопки (0~9) Кнопка "Поиск песни" Кнопка "Программа/ Установка" Пропуск диска Кнопка "Стоп" Кнопка "Пропуск" Кнопки "Tuning Up/ Down" (Настройка вверх/вниз по диапазону) Кнопка "Отмена/Удалить" "МОНО/СТЕРЕО" Кнопка "Эквалайзер" Кнопка "Пропуск" Кнопка "Воспроизведение/ Пауза" Кнопки перемещения курсора/Кнопка "Ввод" Кнопки регулировки громкости Перемотка кассеты Вперед/Назад Дополнительный
8 Где устанавливать вашу миникомпонентную систему Установка батарей в пульт дистанционного управления Чтобы полностью использовать все достоинства вашей новой миникомпонентной системы, при ее установке и подключении выполняйте следующие инструкции: ♦ Устанавливайте систему на плоскую устойчивую поверхность. ♦ Не устанавливайте эту систему на ковер. ♦ Не устанавливайте эту систему вне помещения.
9 Подсоединение к внешнему источнику сигнала Подсоединение громкоговорителей Имеющийся в системе дополнительный вход может быть использован для того, чтобы воспользоваться преимуществами качества звучания, обеспечиваемого вашей компактной мини-системой, при прослушивании сигнала от других источников. Клеммы для подключения громкоговорителей расположены на задней панели вашей системы.
10 Подсоединение телевизора Ниже приведены примеры соединений, обычно используемых при подключении к проигрывателю DVD-дисков внешних устройств Кабель для полного видеосигнала (Прилагается) Как подсоединяться для улучшения качества звука ♦ Подсоединение к усилителю, поддерживающему систему Dolby Pro Logic Что такое система Dolby Pro Logic? С помощью пяти громкоговорителей, эта система воссоздает оригинальное звучание музыки или звукового сопровождения фильма и обеспечивает эффект присутствия, как будто
11 Подсоединение AM (СВ)/ДВ антенны АМ антенна (для приема радиостанций в диапазонах длинных и средних волн) может быть: ♦ Поставлена на устойчивую поверхность. ♦ Прикреплена к стене (вы должны сначала снять подставку антенны). Гнезда для подключения антенны AM (СВ)/ДВ расположены на задней панели системы и маркированы надписью AM (MW)/LW. Во избежание паразитного шума удостоверьтесь в том, что провода от громкоговорителей не проложены рядом с проводами от антенны.
12 Демонстрационный режим/ Выключение подсветки дисплея Установка часов Вы можете просмотреть все функции, обеспечиваемые вашей системой, а также включать и выключать подсветку дисплея. В вашей системе имеются встроенные часы, которые позволяют вам автоматически включать и выключать вашу систему.
13 Загрузка и смена дисков В лоток проигрывателя можно загружать до трех дисков диаметром 12 см или 8 см без использования адаптера. При открытии и закрытии отсека для дисков никогда не прилагайте к карусельному лотку значительных усилий. Никогда не нажимайте на карусельный лоток в нижнем направлении и не кладите на него какие-либо предметы. Всегда осторожно обращайтесь с вашими дисками; если необходимо, обращайтесь к разделу “Как обращаться с дисками” на стр. 33.
14 Воспроизведение диска Выбор диска в карусельном лотке Этот проигрыватель позволяет воспроизводить аудио компакт-диски, диски CD-Text, DVD-OK, CD-R и CD-RW. Когда вы загрузили в проигрыватель хотя бы один диск, вы можете начинать его прослушивание. Продолжительное прослушивание сувенирных компактдисков неправильной формы (в форме сердца, восьмиугольника и т.п.) может привести к повреждению проигрывателя.
15 Вызов на дисплей информации о диске Ознакомительное воспроизведение Нажмите кнопку Display (Показ информации о диске) Вы можете воспроизвести первые 10 секунд каждой из дорожек.
16 Ускоренное воспроизведение Пропуск части или дорожки диска Во время воспроизведения вы можете быстро найти нужную сцену или музыкальный пассаж внутри части фильма или дорожки компакт-диска. Нажмите кнопку I<< или >>I на пульте дистанционного управления или поверните ручку Multi Jog на передней панели системы. ♦ При каждом нажатии кнопки воспроизведение начинается от начала следующей или предыдущей части (или дорожки).
17 Повторное воспроизведение Повтор фрагмента между точками А и В Нажмите кнопку Repeat (Повтор) 1 Нажмите кнопку Display (Показ информации о диске) При последовательных нажатиях кнопки 2 С помощью кнопок <> переместитесь к индикатору функции "Повтор А↔В" Повтор части Повтор фильма 3 Нажмите кнопку Enter (Ввод) в начале фрагмента который вы хотите повторить (точка А). 4 Нажмите кнопку Enter (Ввод) в конце фрагмента, который вы хотите повторить (точка В).
18 Воспроизведение в случайном порядке Использование меню диска Вы можете воспроизводить части/дорожки в случайном порядке Вы можете использовать меню для выбора языка звукового сопровождения, языка субтитров, профиля, и т.п. Содержание имеющихся на DVD-диске меню может быть различным на разных дисках. 1 Нажмите кнопку Display (Показ информации о диске) 1 Во время воспроизведения нажмите кнопку Menu 2 С помощью кнопок <> переместитесь к индикатору функции "Воспроизведение в случайном порядке".
19 Запрограммированное воспроизведение в заданном порядке Вы можете смотреть фильмы или слушать музыку на дисках в выбранном вами порядке. Запрограммированное воспроизведение в заданном порядке (продолжение) Чтобы изменить программу 1 Нажимайте кнопки Вверх/Вниз (s/t), чтобы выбрать номер дорожки, которую вы хотите изменить. 1 Нажмите кнопку Program/Set (Программа/Установка). 2 Нажимайте цифровые кнопки (0-9), затем нажмите кнопку Enter (Ввод).
20 Выбор языка звукового сопровождения Увеличение изображения 1 Нажмите кнопку Audio (Звуковое сопровождение). Нажмите кнопку Zoom (Увеличение). ♦ При нажатиях кнопки Zoom функция увеличения изображения поочередно включается (On) или отключается (Off). 2 С помощью кнопок st выберите желаемый язык ♦ В зависимости от количества языков звукового сопровождения, записанных на DVD-диске, могут быть выбраны различные языки звукового сопровождения (КОРЕЙСКИЙ, АНГЛИЙСКИЙ, ЯПОНСКИЙ и т.п.).
21 Настройка языка Настройка параметров аудио выхода Используя функцию Setup (Настройка), вы можете задать язык экранных меню системы, язык субтитров и язык меню, записанных на диске. Вы можете настроить параметры Цифрового оптического аудио выхода 1 При остановленном проигрывателе 1 При остановленном проигрывателе нажмите кнопку Setup (Настройка). нажмите кнопку Setup (Настройка). 2 Нажимайте кнопки st для перемещения к подменю. 2 С помощью кнопок <> выберите пункт "AUDIO".
22 Настройка системы Вы можете выбрать формат телевизионного кадра и формат видеосигнала. 1 При остановленном проигрывателе нажмите кнопку Setup (Настройка). Установка уровня родительского контроля и пароля Позволяет пользователю предохранить детей от просмотра неподходящих для них фильмов, например, содержащих сцены насилия, или фильмов "для взрослых". 1 При остановленном проигрывателе нажмите кнопку Setup (Настройка). 2 Нажмите кнопки < >, чтобы выбрать пункт меню "OPTION" (Настройки).
23 Воспроизведение диска караоке Резервирование аккомпанемента Находясь дома, вы можете почувствовать себя, как в баре караоке. Вы можете смотреть видео и петь под аккомпанемент, при этом на экране вам будет показываться текст песни. При воспроизведении аккомпанемента, вы можете указать, какую песню вы хотите петь следующей. 1 С помощью цифровых кнопок (0-9) введите номер песни, которую вы хотите воспроизвести.
24 Функция поиска песни Выбор мужского/женского голоса Вы можете легко найти нужную песню по информации на экране, не заглядывая в песенник. Нажмите кнопку Male/Female (Мужской/ Женский голос) ♦ При нажатиях кнопки поочередно выбирается аккомпанемент для мужского голоса или для женского голоса. ♦ Выберите Male (Мужской голос), для мужского голоса, и Female (Женский голос) – для женского. 1 Нажмите кнопку Search Song (Поиск песни).
25 Поиск радиостанций и сохранение настройки на них в памяти системы Вы можете хранить в памяти системы настройку на: ♦ 15 FM радиостанций ♦ 8 АМ (СВ) радиостанций ♦ 7 ДВ радиостанций 1 Включите систему нажатием кнопки Standby/ On (Готовность/ Включение). 2 Выберите режим TUNER (Тюнер) нажатием кнопки TUNER. 3 Выберите желаемый диапазон частот, нажав кнопку TUNER (Band) (диапазон тюнера) на передней панели или кнопку Tuner на пульте дистанционного управления.
26 Выбор запомненной станции Прослушивание кассеты Вы можете слушать радиостанцию, работающую на сохраненной в памяти системы частоте, следующим образом: ♦ Всегда осторожно обращайтесь с вашими кассетами; если необходимо, обращайтесь к разделу “Как обращаться с аудиокассетами” на стр. 33. 1 Включите систему нажатием кнопки Standby/On (Готовность/ Включение). 2 Выберите режим TUNER (Тюнер) нажатием кнопки Tuner на пульте дистанционного управления.
27 Синхронизированная запись компактдиска Вы можете записать компакт-диск на кассету двумя различными способами: ♦ Синхронизированная запись ♦ Прямая запись Данная функция позволяет вам синхронизировать начало записи с началом воспроизведения компактдиска или выбранной вами конкретной дорожки (песни) на диске. 1 Включите систему нажатием кнопки Standby/On (Готовность/ Включение). 2 Установите кассету без записи в Деку 2. 3 Для выбора функции DVD/CD нажмите кнопку DVD/ DVD-OK (>II) на передней панели.
28 Запись передачи радиостанции Выбор режима воспроизведения кассеты (только Дека 2) Вы можете записать выбранную вами радиопередачу. ♦ Вы можете записывать только на кассету, установленную в Деку 2. ♦ Вам не требуется регулировать громкость, так как она не влияет на запись. 1 Включите систему нажатием кнопки Standby/On (Готовность/ Включение). 2 Установите кассету без записи в Деку 2. 3 Нажмите кнопку TUNER Band (Диапазон тюнера) на для выбора функции TUNER.
29 Функция таймера Таймер позволяет вам включать или выключать систему в выбранное вами время. Пример: Вы хотите, чтобы вас каждое утро будила музыка. Если вы больше не хотите, чтобы система автоматически включалась и выключалась, вы должны отключить таймер. ♦ Прежде чем программировать таймер, убедитесь в том, что часы системы показывают точное время. ♦ Для каждого шага в вашем распоряжении имеется несколько секунд для выполнения требующихся действий.
30 Временное отключение звука (Mute) Функция Power Surround Вы можете временно отключить звук на вашей системе. Пример: Вы хотите ответить на телефонный звонок. Ваша миникомпонентная система снабжена функцией Power Surround (Объемный звук). Функция Power Surround заменяет обычный стереофонический звук расширенным и реалистичным. Она создает ощущение того, что вы находитесь прямо в центре звучания музыки и полностью окружены ее звуками. 1 Нажмите кнопку Mute (временное отключение звука).
31 Установка системы на автоматическое выключение Во время прослушивания компакт-диска или кассеты вы можете установить систему на автоматическое выключение. Пример: Вы хотите заснуть, слушая музыку. 1 Нажмите кнопку Sleep (сон). Результат: Дисплей показывает следующее сообщение: 90 MIN (90 МИНУТ) 2 Нажмите кнопку Sleep один или несколько раз, чтобы указать, как долго система должна продолжать работать перед тем, как она автоматически выключится.
32 Меры предосторожности Нижеприведенные рисунки иллюстрируют меры предосторожности, которые надо выполнять при эксплуатации или транспортировке вашей миникомпонентной системы. Рабочие условия окружающей среды: Рабочая температура 5°C ~ 35°C Влажность: 10~75% Избегайте воздействия на систему прямого солнечного света и других источников тепла. Это может привести к перегреву системы и к нарушению ее нормальной работы.
33 Как обращаться с дисками ♦ Обращайтесь с вашими дисками осторожно. Всегда держите их за края, чтобы не оставлять отпечатки пальцев на блестящей поверхности. ♦ Когда вы закончили воспроизводить диск, всегда возвращайте его назад в коробку. ♦ Не приклеивайте бумагу или липкую ленту на диски и не делайте на них надписей. ♦ Чистите их с использованием специальной салфетки. ♦ Храните ваши диски в чистом месте вдали от прямого солнечного света, где они не будут подвергаться воздействию высоких температур.
34 Технические характеристики Компания SAMSUNG постоянно стремится улучшать свои изделия. Вследствие этого, как технические характеристики, так и эта Инструкция для пользователя могут быть изменены без предварительного уведомления.
35 ДЛЯ ЗАМЕТОК