Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Country Customer Care Centre Web Site AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at 02 201 2418 www.samsung.com/be www.samsung.com/be_fr 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz BELGIUM CZECH REPUBLIC Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt.
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. Product design and specifications may be changed without notice. ❑ Digital TV Notice 1. Functionalities related to Digital TV(DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC) digital terrestrial signals are broadcasted or where you are able to access to a compatible DVB-C(MPEG2 and MPEG4 AAC) cableTV service.
English Contents GENERAL INFORMATION SETUP ■ Viewing the Control Panel.....................................................2 ■ Accessories...........................................................................2 ■ Viewing the Connection Panel...............................................3 ■ Remote Control.....................................................................5 ■ Installing Batteries in the Remote Control.............................5 OPERATION ■ Viewing the menus.......................
GENERAL INFORMATION ¦ Viewing the Control Panel N The product colour and shape may vary depending on the model. N You can use a button by pressing the side panel buttons. 1 2 3 4 6 876 5 1 SOURCE E: Toggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTERE button on the remote control. 2 MENU: Press to see an on-screen menu of your TV’s features. 3 Y: Press to increase or decrease the volume.
¦ Viewing the Connection Panel [TV Side Panel] 1 2 34 5 [TV Rear Panel] @ 7 ! 0 N N N 1 2 3 4 5 6 7 9 8 7 6 Power Input The product colour and shape may vary depending on the model. Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) – Connects to a Digital Audio component such as a Home theatre receiver.
N The TV may not output sound and pictures may be displayed with abnormal colour when DVD / Blu-ray player / Cable Boxes / Satellite receivers supporting HDMI versions older than 1.3 are connected. When connecting an older HDMI cable and there is no sound, connect the HDMI cable to the HDMI IN 1(DVI) jack and the audio cables to the PC / DVI AUDIO IN jacks on the back of the TV.
¦ Remote Control N You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. N The performance of the remote control may be affected by bright light. N The product colour and shape may vary depending on the model. 1 POWER : Television Standby button. 2 NUMERIC BUTTONS : Press to change the channel. 3 FAV.CH : Used to display Favourites Channel Lists on the screen. 4 Y : Press to increase or decrease the volume. 5 SOURCE : Press to display and select the available video sources.
OPERATION ¦ Viewing the menus Picture Before using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust different functions. 1. Press the MENU button. The main menu is displayed on the screen. Its left side has icons: Picture, Sound, Channel , Setup, Input, Application, Support. 2. Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons. Press the ◄ or ► button to access the icon’s sub-menu. 3. Press the ▲ or ▼ button to move to items in the menu.
¦ Placing Your Television in Standby Mode Your set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode can be useful when you wish to interrupt viewing temporarily (during a meal, for example). 1. Press the POWERP button on the remote control. N The screen is turned off and a standby indicator appears on your set. 2. To switch your set back on, simply press the POWERP button again.
¦ Viewing the Display The display identifies the current channel and the status of certain audio-video settings. O Press the INFO button to viewing the information. Press the INFO button on the remote control. The TV will display the channel, the type of sound, and the status of certain picture and sound settings. ● ▲, ▼: You can view other channel’s information. If you want to move to the currently selected channel, press ENTERE button.
❑ Manual Store N Scans for a channel manually and stores it in the TV’s memory. N If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears. Digital Channel Manual store for digital channels. N Digital Channel is only available in DTV mode. ● Channel: Set the Channel number using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons. ● Frequency: Set the frequency using the number buttons. ● Bandwidth: Set the bandwidth using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons.
❑ Default Guide → Now & Next Guide / Full Guide You can decide whether to display either the Now & Next Guide or the Full Guide when the GUIDE button on the remote control is pressed. ❑ Channel List For detailed procedures on using the Channel List, refer to the ‘Managing Channels’ instructions. O You can select these options by simply pressing the CH LIST button on the remote control. ❑ Channel Mode When press the P >/< button, Channels will be switched within the selected channel list. Added Ch.
¦ Managing Channels All Channels Shows all currently available channels. Added Channels Using this menu, you can Add / Delete or set Favourite channels and use the programme guide for digital broadcasts. Added Channels Shows all added channels. Favourites All 824 UKTV Gold 825 UKTV style A 1 C -- A 2 C -- A 3 ♥ C -- A 4 C -- A 5 C -- A 6 C -- A 7 ■ Channel Type Shows all favourite channels. O To select the Favourites channels you have set up, press the FAV.
Lock / Unlock You can lock a channel so that the channel cannot be selected and viewed. This function is available only when the Child Lock is set to On. (see page 21) N The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number. N The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’. You can change the PIN, by selecting Change PIN from the menu. N The ‘\’ symbol will be displayed and the channel will be locked.
PICTURE CONTROL ¦ Configuring the Picture Menu ❑ Mode Picture You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the picture mode by selecting Tools → Picture Mode. Dynamic Selects the picture for high-definition in a bright room. Standard Selects the picture for the optimum display in a normal environment. Movie Selects the picture for viewing movies in a dark room.
White Balance You can adjust the colour temperature for more natural picture colours. ● R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain: You can adjust the Colour ‘temperature’ in the light areas by changing the values of R, G, B. Recommended for advanced users only. ● Reset: The previously adjusted white balance will be reset to the factory defaults. Flesh Tone You can emphasize the pink ‘flesh tone’ in the picture. N Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen.
Digital NR → Off / Low / Medium / High / Auto If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen. N When the signal is weak, select one of the other options until the best picture is displayed. HDMI Black Level → Normal / Low You can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth.
Display Modes Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table are recommended. D-Sub and HDMI/DVI Input Vertical Frequency (Hz) 70.086 70.087 66.667 74.551 75.062 59.950 59.959 59.855 74.857 74.777 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 75.000 60.020 75.025 59.810 74.934 60.000 60.015 59.887 74.984 59.954 70.000 70.000 Pixel Clock Frequency (MHz) 25.175 28.322 30.240 57.284 100.000 32.750 81.750 74.
SOUND CONTROL ¦ Configuring the Sound Menu ❑ Mode → Standard / Music / Movie / Clear Voice / Custom Standard Selects the normal sound mode. Sound You can select a sound mode to suit your personal preferences. T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also configure the sound mode by selecting Tools → Sound Mode.
Audio Description → Off / On Turn the audio description function on or off. Volume You can adjust the audio description volume. N Volume is active when Audio Description is set to On. ❑ Auto Volume → Off / On Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume every time the channel is changed.
SETUP ¦ Configuring the Setup Menu ❑ Menu Language Plug & Play Setup You can set the menu language. Menu Language : English ❑ Time Time Clock Security ► Broadcast General Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV. N The current time will appear every time you press the INFO button. N If you disconnect the power cord, you have to set the clock again. ● Clock Mode You can set up the current time manually or automatically.
❑ Broadcast Subtitle You can activate and deactivate the subtitles. Use this menu to set the Subtitle Mode. Normal under the menu is the basic subtitle and Hard of hearing is the subtitle for a hearing-impaired person. ● Subtitle → Off / On : Switches subtitles on or off. ● Mode → Normal / Hard of hearing: Sets the subtitle mode. ● Subtitle Language: Set the subtitle language.
❑ Security N Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number. N The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’. You can change the PIN by selecting Change PIN from the menu. Child Lock → Off / On This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by muting out video and audio. N You can lock some channels in Channel List. (refer to page 12) N Child Lock is available only in TV mode.
INPUT / SUPPORT ¦ Configuring the Input Menu ❑ Source List Input Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / Satellite receivers (Set-Top Box) connected to the TV. Use to select the input source of your choice. O Press the SOURCE button on the remote control to view an external signal source. TV mode can be selected by pressing the TV button. Source List Edit Name TV / Ext. / AV / Component / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3.
❑ Software Upgrade To keep your product up-to-date with new Digital Television features then software upgrades are periodically broadcast as part of the normal Television signal. It will automatically detect these signals and display the software upgrade banner. You are given the option to install the upgrade. TV Rear Panel BY USB Insert a USB drive containing the firmware upgrade into TV. Please be careful to not USB Drive disconnect the power or remove the USB drive while upgrades are being applied.
ANYNET+ ¦ Connecting Anynet+ Devices Anynet+ is a function that enables you to control all connected Samsung devices that support Anynet+ with your Samsung TV’s remote. The Anynet+ system can be used only with Samsung devices that have the Anynet+ feature. To be sure your Samsung device has this feature, check if there is an Anynet+ logo on it. To connect to a TV Anynet+ Device 1 TV HDMI 1.3 Cable Anynet+ Device 2 HDMI 1.3 Cable Anynet+ Device 3 HDMI 1.3 Cable 1.
¦ Setting Up Anynet+ ❑ Setup Application T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also display Anynet+ menu by selecting Tools → Anynet+(HDMI-CEC). Anynet+(HDMI-CEC) ► Anynet+(HDMI-CEC) → Off / On To use the Anynet+ Function, Anynet+ (HDMI-CEC) must be set to On. N When the Anynet+ (HDMI-CEC) function is disabled, all the Anynet+ related operations are deactivated.
TV Remote Control Buttons Available in Anynet+ Mode Device Type Operating Status Anynet+ Device After switching to the device, when the menu of the corresponding device is displayed on the screen.
¦ Troubleshooting for Anynet+ Problem Anynet+ does not work. I want to start Anynet+. I want to exit Anynet+. The message Connecting to Anynet+ device... appears on the screen. The Anynet+ device does not play. The connected device is not displayed. The TV programme cannot be recorded. The TV sound is not output through the receiver. Possible Solution ● Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+ devices only. ● Connect only one receiver (home theatre).
RECOMMENDATIONS FOR USE ¦ Teletext Feature Most television stations provide written information services via Teletext. The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. N For Teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or some pages may not be displayed.
N Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by: – Entering the page number – Selecting a title in a list – Selecting a coloured heading (FASTEXT system) N Teletext level supported by the TV is version 2.5 which is capable of displaying additional graphics or text. N Depending upon the transmission, blank side panels can occur when displaying Teletext. N In these cases, additional graphics or text is not transmitted.
¦ Using the Anti-Theft Kensington Lock The Kensington Lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer. Refer to the manual provided with the Kensington Lock for proper use. The locking device has to be purchased separately. The location of the Kensington Lock may be different depending on its model. 1.
¦ Securing the TV to the Wall Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your children do not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided on the included Safety Flyer. For added stability, install the anti-fall device for safety purposes, as follows. To avoid the TV from falling: 1. Put the screws into the clamps and firmly fasten them onto the wall.
¦ Troubleshooting If you have any questions of TV, first refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply, please visit ‘www.samsung.com’ site, then click on Support or contact Call Centre on list of last page. Issue Solution Picture Quality TV image does not look as good as it did in the store. First of all, please perform the Picture Test to confirm that your TV is properly displaying test image.
Issue Solution No Picture, No Video TV won’t turn on. ● ● ● Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the TV. Make sure the wall outlet is working. Try pressing the POWER button on the TV to make sure the remote is working properly. If the TV turns on, it may be caused by Remote Control. To fix the Remote problem, refer to ‘Remote control does not work’ below. TV turns off automatically. ● ● ● ● Check if the Sleep Timer is set to On in the Setup menu.
Issue Solution Others Picture is not shown in full screen. ● ● Black bars on each side will be shown on HD channels when displaying upscaled SD (4:3) contents. Black bars on Top & Bottom will be shown on movies that have aspect ratios different from your TV. Adjust picture size option on your external device or TV to full screen. Remote control does not work. ● ● ● Replace the remote control batteries with correct polarity (+ -). Clean the transmission window located on the top of the remote.
¦ Specifications Model Name Screen Size (Diagonal) PC Resolution (Optimum) Sound (Output) Dimensions (WxDxH) Body With stand Weight With Stand Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity Stand Swivel Left / Right LE32B530, LE32B541 LE37B530 32 inch 37 inch 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 10W x 2 10W x 2 801 X 77 X 518 mm 801 X 220 X 562 mm 918 X 77 X 597 mm 918 X 300 X 650 mm 11.8 kg 14.
A jelen Használati útmutatóban szereplő képek csak illusztrációk, és eltérhetnek az Ön által megvásárolt termék megjelenésétől. A termék kivitele és műszaki jellemzői előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. ❑ A digitális televízióval kapcsolatos figyelmeztetés 1.
Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Beállítás ■ A vezérlőpanel áttekintése....................................................2 ■ Tartozékok.............................................................................2 ■ A csatlakozópanel áttekintése...............................................3 ■ Távirányító.............................................................................5 ■ Az elemek behelyezése a távirányítóba................................5 ■ A Beállítások menü konfigurálása.................
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK ¦ A vezérlőpanel áttekintése N A termék színe és formája típusonként különbözhet. N A készülék oldalán található gombok megnyomásával használhatja a gombokat. 1 2 3 4 6 876 5 1 SOURCE E: Váltás az elérhető bemeneti források között. A képernyőn megjelenő menüben ezt a gombot ugyanúgy használja, ahogy a távirányító ENTERE gombját. 2 MENU: A TV valamely funkciójához tartozó képernyőmenü megjelenítése. 3 Y: A hangerő csökkentése vagy növelése.
¦ A csatlakozópanel áttekintése [A TV oldallapja] 1 2 34 5 [A TV hátlapja] @ 7 ! 0 N N N 1 2 3 4 5 6 7 9 8 7 6 Hálózati bemenet A termék színe és formája típusonként különbözhet. Ha külső eszközt csatlakoztat a TV-hez, győződjön meg róla, hogy a készülék ki legyen kapcsolva. Külső eszköz csatlakoztatása esetén ügyeljen a csatlakozó és a kábel színének egyeztetésére. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) – Digitális audioeszköz, például házimozi-rendszer vevőegységének csatlakoztatása.
N Előfordulhat, hogy a TV nem ad ki hangot, a kép pedig természetellenes színekben jelenik meg, ha 1.3 verziónál régebbi HDMI-t támogató DVD-/Blu-ray lejátszót, beltéri egységet vagy műholdvevőt csatlakoztat. Ha régebbi HDMI-kábelt csatlakoztat, és nincs hang, csatlakoztassa a HDMI-kábelt a televízió hátoldalán található HDMI IN 1(DVI) csatlakozóhoz, az audiokábeleket pedig a PC / DVI AUDIO IN csatlakozókhoz.
¦ Távirányító N A távirányítót a televíziótól 7 méteres távolságon belül használhatja. N Az erős fény befolyásolhatja a távirányító teljesítményét. N A termék színe és formája típusonként különbözhet. 1 POWER: A TV-készülék készenléti gombja. 2 SZÁMGOMBOK: Csatornaváltás. 3 FAV.CH: Váltás a kedvenc csatornákra. 4 Y: A hangerő csökkentése vagy növelése. 5 SOURCE: Az összes elérhető képforrás megjelenítése és kiválasztása. 6 INFO : Az információk megjelenítése a TV-képernyőn.
MŰKÖDTETÉS ¦ A menük megtekintése Kép A TV-készülék használatba vétele előtt kövesse az alábbi lépéseket, amelyek segítségével megtanulhatja, hogyan navigálhat a menüben, ha ki szeretné választani és be szeretné állítani a különböző funkciókat. 1. Nyomja meg a MENU gombot. A főmenü megjelenik a képernyőn. A bal oldalon különböző ikonok láthatók: Kép, Hang, Csatorna, Beáll., Bemenet, Alkalmazás, Terméktámogatás. 2. A ▲ vagy ▼ gombbal válassza ki valamelyik ikont.
¦ A televízió készenléti módba helyezése A televízió készenléti módba kapcsolásával csökkenthető a készülék áramfogyasztása. A készenléti mód a tévénézés átmeneti megszakításakor (például étkezések alkalmával) lehet hasznos. 1. Nyomja meg a távirányító POWERP gombját. N A képernyő elsötétül, és a készüléken világítani kezd a készenléti állapotot jelző fény. 2. A készülék visszakapcsolásához csak nyomja meg ismét a POWERP gombot.
¦ A képernyő A képernyőn látható az aktuális csatorna, valamint az egyes képi és hangi beállítások állapota. O Az információk megjelenítéséhez nyomja meg az INFO gombot. Nyomja meg a távirányító INFO gombját. A TV-n megjelenik a csatorna, a hang típusa, az egyes képi és hangi beállítások állapota. ● ▲, ▼: Megtekintheti a többi csatornára vonatkozó információkat. Ha át szeretne váltani a jelenleg kiválasztott csatornára, nyomja meg az ENTERE gombot.
❑ Kézi tárolás N Csatorna manuális keresése és tárolása a TV memóriájában. N Ha a csatorna a Gyermekzár funkciónak köszönhetően zárolva van, megjelenik a PIN kód begépelését kérő ablak. Digitális csatorna Digitális csatornák kézi tárolása. N Digitális csatorna csak DTV üzemmódban használható. ● Csatorna: A csatornaszám beállítása a számgombokkal (0~9) vagy a ▲, ▼ gombokkal. ● Frekvencia: A frekvencia beállítása a számgombokkal.
❑ Alapértelmezett útmutató → Mai és holnapi műsor / Teljes útm. Eldöntheti, hogy a Mai és holnapi műsor vagy a Teljes útm. lehetőséget jeleníti-e meg, amikor a távirányítón megnyomja a GUIDE gombot. ❑ Csatornalista A Csatornalista használatára vonatkozó további részletes leírást lásd a ,Csatornák kezelése’ című részben. O Ezeket az opciókat könnyedén kiválaszthatja a távirányító CH LIST gombjával is. ❑ Csatorna üzemmód Mikor megnyomja a P >/< gombot, a csatornák a kiválasztott listán belül váltanak.
¦ Csatornák kezelése Minden csat. Új csatornák Ezzel a menüvel digitális műsorszórás esetén hozzáadhat és kitörölhet csatornákat, illetve beállíthatja a kedvenceket, és használhatja a műsorfüzetet. Az összes, jelenleg elérhető csatorna megjelenítése. Új csatornák Az összes hozzáadott csatorna megjelenítése.
Gyermekzár be / Gyermekzár ki Lezárhat egy csatornát, hogy azt ne lehessen kiválasztani és megtekinteni. Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Gyermekzár Be beállítása, tehát be van kapcsolva. (Lásd a 21. oldalt.) N Megjelenik a PIN kód begépeléséhez szükséges képernyőablak. Írja be 4 számjegyű PIN kódját. N Az új készülék alapértelmezett PIN-kódja 0-0-0-0. A PIN-kód megváltoztatható, ha a menüből kiválasztja a PIN módosítás lehetőséget. N Megjelenik a „\” jel, és a csatorna zárolva lesz.
KÉPKEZELÉS ¦ A Képmenü konfigurálása ❑ Üzemmód Kép Kiválaszthatja az elvárásainak leginkább megfelelő képtípust. T A TOOLS gomb megnyomásával megjelenítheti az Eszközök menüt. A képi módot az Eszközök → Kép üzemmód lehetőség kiválasztásával is beállíthatja. Kiemelt Nagy felbontású kép megjelenítése világos szobában. Normál A kép optimális megjelenítése normál környezetben. Film A kép beállítása filmek sötét szobában történő megtekintéséhez.
Fehéregyensúly A színhőmérsékletet természetesebb színekre állíthatja be. ● P-eltolás / Z-eltolás / K-eltolás / P-nyereség / Z-nyereség / K-nyereség: A világos területeken beállíthatja a „Színhőmérsékletet”, amennyiben megváltoztatja az R, G, B értékeket. Csak gyakorlott felhasználóknak ajánlott! ● Vissza: A korábban beállított fehéregyensúly visszaáll a gyári alapértékekre. Bőrszín tónus Hangsúlyozhatja a képen a rózsaszín „bőrtónus" árnyalatát.
Dig. Zajcsökk. → Ki / Alacsony / Közepes / Magas / Auto Ha gyenge a TV-készülék által fogadott sugárzási jel, bekapcsolhatja a digitális zajcsökkentés funkciót, amely segít lecsökkenteni a statikus és szellemképet, amely megjelenhet a képernyőn. N Ha gyenge a jel, válasszon másik opciót a jobb képminőség elérése érdekében. HDMI feketeszint → Normál / Alacsony A feketeség szintje a képernyőn a képmélység szabályozása érdekében közvetlenül is megválasztható.
Képernyőmódok A képernyő pozíciója és mérete a számítógép monitorától és annak felbontásától függően egyaránt változik. A táblázatban szereplő felbontásokat javasoljuk.
HANGSZABÁLYOZÁS ¦ A Hang menü konfigurálása ❑ Üzemmód → Normál / Zene / Film / Tiszta hang / Egyedi Normál A normál hangmód kiválasztása. Hang Kiválaszthatja a saját igényeinek megfelelő hang üzemmódot. T A TOOLS gomb megnyomásával megjelenítheti az Eszközök menüt. A hang üzemmódot beállíthatja az Eszközök → Hang üzemmód lehetőséget választva is. Üzemmód : Egyedi ► Hangszínszabályzó SRS TruSurround HD : Ki Szinkronhangnyelv :--- Audioformátum :--- Hangjellemzők Zene Autom.
Hangjellemzők → Ki / Be A hangalámondás funkció be- és kikapcsolása. Hangerő A hangalámondás funkció hangerejének beállítása. N Hangerő olyankor aktív, amikor a Hangjellemzők funkció Be van kapcsolva. ❑ Autom. hangerő → Ki / Be Valamennyi műsorszóró állomás saját jelviszonyokkal rendelkezik, ezért bonyolult és kényelmetlen, ha minden egyes csatornaváltáskor be kell állítani a hangerőt.
Beállítás ¦ A Beállítások menü konfigurálása ❑ Menü nyelve Plug & Play Beáll. A menü nyelvének beállítása. Menü nyelve : Magyar ► Idő ❑ Idő Műsorszórás Óra Általános Biztonság Az órát azért kell beállítani, hogy használni lehessen a TV különböző időzítős funkcióit. N Az INFO gomb minden megnyomásakor megjelenik az aktuális idő. N Ha kihúzza a tápkábelt a fali aljzatból, az órát újból be kell állítani. ● Óra mód Az aktuális időt megadhatja manuálisan vagy automatikusan. – Auto.
❑ Műsorszórás Felirat A feliratok megjelenítése vagy elrejtése. Ez a menü használható a Felirat mód beállításához. A Normál menüpont a szokásos beállítást jelenti, a Nagyothalló pedig a halláskárosultak részére szólót. ● Felirat → Ki / Be: A felirat be- és kikapcsolása. ● Üzemmód → Normál / Nagyothalló: A Felirat funkció módjának megadása. ● Felirat nyelve: A felirat nyelvének beállítása.
❑ Biztonság N Mielőtt megjelenik a telepítés képernyő, előjön a PIN kód megadását kérő képernyő. Írja be 4 számjegyű PIN kódját. N Az új készülék alapértelmezett PIN kódja 0-0-0-0. A PIN-kód megváltoztatható, ha a menüből kiválasztja a PIN módosítás lehetőséget. Gyermekzár → Ki / Be Ez a funkció lehetővé teszi a kép eltüntetését és a hang némítását, hogy illetéktelen személyek, például gyermekek, ne nézhessék a számukra nem megfelelő műsorokat. N Bizonyos csatornák zárolása a Csatornalistában.
BEMENET / TÁMOGATÁS ¦ A Bemenet menü konfigurálása ❑ Forráslista Bemenet A TV vagy egyéb, a TV-hez kapcsolódó külső bemeneti forrás, pl. DVD-/Blu-ray lejátszó vagy műholdvevő-készülékek (beltéri egység) kiválasztása. Kiválaszthatja a kívánt bemeneti forrást. O A külső jelforrások megtekintéséhez nyomja meg a SOURCE gombot. A TV mód kiválasztása a TV gombbal történik.
❑ Szoftver frissítés Hogy a készüléke a digitális televíziózás szolgáltatásainak megfelelően naprakész legyen, a szoftverfrissítéseket időnként a műsorszórási jelekkel együtt sugározzák. A készülék automatikusan észleli ezeket a jeleket, és megjelenik a felhívás a szoftverfrissítésre. Ekkor lehetősége nyílik a frissítés telepítésére. USB-n A TV hátlapja Helyezzen be egy USB-meghajtót, amely tartalmazza a TV-nek megfelelő firmware frissítést.
ANYNET+ ¦ Anynet+ eszközök csatlakoztatása Az Anynet+ egy olyan funkció, amely lehetővé teszi, hogy a Samsung TV távirányítójával az összes csatlakoztatott Samsung eszközt vezérelhesse, amennyiben azok támogatják az Anynet+-t. Az Anynet+ rendszer csak azokkal a Samsung eszközökkel használható, amelyek rendelkeznek Anynet+ funkcióval. Ha meg szeretne győződni arról, hogy az ön Samsung készüléke rendelkezik-e ezzel a funkcióval, ellenőrizze, hogy megtalálható-e rajta az Anynet+ logó.
¦ Az Anynet+ beállítása ❑ Beáll. Alkalmazás T A TOOLS gomb megnyomásával megjelenítheti az Eszközök menüt. Az Anynet+ menüjét az Eszközök → Anynet+ (HDMI-CEC) pont kiválasztásával is megjelenítheti. Anynet+ (HDMI-CEC) ► Anynet+(HDMI-CEC) → Ki / Be Ha az Anynet+ funkciót kívánja használni, be kell kapcsolnia az Anynet+ (HDMI-CEC) opciót. N Ha az Anynet+ (HDMI-CEC) funkció ki van kapcsolva, egyetlen Anynet+-hoz kapcsolódó művelet sem működik.
A TV távirányítójának Anynet+ módban használható gombjai Eszköz típusa Mikor működtethető Anynet+ eszköz Az eszközre történő váltás után, amikor az adott eszköz menüje megjelenik a képernyőn.
¦ Az Anynet+ funkcióval kapcsolatos hibák elhárítása Probléma Az Anynet+ nem működik. El szeretném indítani az Anynet+-t. Ki szeretnék lépni az Anynet+-ból. A képernyőn megjelenik a „Csatlakoztatás az Anynet+ eszközhöz…" üzenet. Lehetséges megoldás ● Ellenőrizze, hogy a készülék rendelkezik-e Anynet+ funkcióval. Az Anynet+ rendszer csak Anynet+ eszközökkel használható. ● Csak egy vevőegységet (házimozi-rendszert) csatlakoztasson.
TANÁCSOK A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN ¦ Teletext funkció A legtöbb televíziós csatorna a teletexten keresztül írásos információt szolgáltat. A Teletext szolgáltatás tárgymutató oldala leírja, hogyan használhatja ezt a szolgáltatást. Továbbá tetszés szerint választhat a különböző opciók közül a távirányító gombjainak segítségével. N A Teletext információ pontos megjelenítéséhez a csatorna megbízható vételére van szükség. Különben információ veszhet el, vagy bizonyos oldalak nem jelennek meg.
N A teletext információ gyakran több, egymás után megjelenő oldalon jelenik meg, amelyek az alábbi módokon érhetők el: – Az oldalszám beírásával – Egy cím kiválasztásával a listából – Egy színes címsor kiválasztásával (FASTEXT rendszer) N A TV-készülék a 2.5 teletext verziót támogatja, amely az utólag hozzáadott képeket és szöveget is képes megjeleníteni. N Az átviteltől függően a teletext megjelenítése közben oldalt üres mezők jelenhetnek meg.
¦ A lopás elleni Kensington-zár használata A Kensington-zár olyan eszköz, amellyel a rendszer fizikailag rögzíthető, ha a készüléket nyilvános helyen használják. A zár kinézete és használatának módja – a gyártótól függően – eltérhet az ábrán láthatótól. A Kensington-zár használatával kapcsolatban a hozzá tartozó kézikönyvben talál további információt. A zárat külön kell beszerezni. A Kensington-zár helye típustól függően változhat. 1.
¦ A TV falra rögzítése Vigyázat!: A TV leeshet, ha elhúzzák, eltolják, vagy felmásznak a tetejére. Különösen arra ügyeljen, hogy gyermekei ne borítsák fel a TV-t, mert az súlyos sérülést, sőt akár halált is okozhat. Tartsa be a mellékelt biztonsági tájékoztatóban foglalt összes biztonsági előírást. A még nagyobb stabilitás és biztonság érdekében az alábbiak szerint szerelje fel a leesés elleni eszközt. A TV leesésének megakadályozása: 1. Illessze a csavarokat a kapcsokba, és szorosan rögzítse a falhoz.
¦ Hibaelhárítás Ha kérdése van a TV-készülékkel kapcsolatban, először olvassa el az alábbi listát. Ha ezek közül a hibaelhárítási ötletek közül egyik sem vezet eredményre, látogasson el a ,www.samsung.com’ honlapra, majd kattintson a Támogatás pontra, vagy forduljon az Ügyfélszolgálathoz, melynek elérhetősége az utolsó oldalon található. Probléma Képminőség A TV képe nem olyan jó, mint amilyen a boltban volt.
Probléma Megoldás Nincs sem álló-, sem mozgókép. A TV-t nem lehet bekapcsolni. ● ● ● A TV-készülék automatikusan kikapcsol. ● ● ● ● Nincs álló-/mozgókép. ● ● ● ● Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően van-e csatlakoztatva a fali aljzathoz, illetve a TV-készülékhez. Ellenőrizze, van-e áram a fali aljzatban. Nyomja meg a TV POWER gombját, és ellenőrizze, hogy megfelelően működik-e a távirányító. Ha a TV-t be lehet kapcsolni, előfordulhat, hogy a hibát a távirányító okozza.
Probléma Megoldás Egyéb A kép nem jelenik meg a teljes képernyőn. ● ● HD-csatornák esetén minden oldalon fekete sáv látható átkonvertált SD (4:3) tartalom megjelenítése esetén. A képernyő tetején és alján fekete sáv látható az olyan filmek esetén, amelyek oldalaránya eltér a TV-készülékétől. Állítsa a képméretet teljes képernyőre a külső eszközön vagy a TV-n. Nem működik a távirányító. ● ● ● Cseréljen elemet a távirányítóban. A behelyezésnél ügyeljen azok polaritására (+/-).
¦ Műszaki leírás Modell Képernyőméret (Átló) A PC felbontása (Optimális) Hang (Kimenet) Méretek (Sz x Mé x Ma) Készülékház Állvánnyal Súly Állvánnyal Környezeti feltételek Üzemi hőmérséklet Üzemi páratartalom Tárolási hőmérséklet Tárolási páratartalom Forgó talp Bal / jobb LE32B530, LE32B541 LE37B530 32 hüvelyk 37 hüvelyk 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 2 x 10 W 2 x 10 W 801 x 77 x 518 mm 801 x 220 x 562 mm 918 x 77 x 597 mm 918 x 300 x 650 mm 11.8 kg 14.
Rysunki i ilustracje w niniejszej Instrukcji użytkownika służą wyłącznie jako przykład i mogą się różnić od faktycznego wyglądu urządzenia. Wygląd produktu i specyfikacja mogą się zmienić bez uprzedzenia. ❑ Informacja dotycząca telewizji cyfrowej 1. Funkcje telewizji cyfrowej (DVB) są dostępne tylko w krajach/regionach, gdzie emitowane są sygnały naziemnej telewizji cyfrowej DVB-T (MPEG2 i MPEG4 AVC) lub gdzie obsługiwana jest kompatybilna cyfrowa telewizja kablowa DVB-C (MPEG2 i MPEG4 AAC).
Zawartość INFORMACJE OGÓLNE USTAWIENIA ■ Opis panelu sterowania.........................................................2 ■ Akcesoria...............................................................................2 ■ Opis panelu złączy................................................................3 ■ Pilot zdalnego sterowania.....................................................5 ■ Wkładanie baterii do pilota....................................................5 FUNKCJA ■ Przeglądanie menu.................
INFORMACJE OGÓLNE ¦ Opis panelu sterowania N Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu. N Przyciski znajdują się na panelu bocznym urządzenia. 1 2 3 4 6 876 5 1 SOURCEE: Przełączanie pomiędzy dostępnymi źródłami sygnału wejściowego. W menu ekranowym tego przycisku używa się tak, jak przycisku ENTERE na pilocie zdalnego sterowania. 2 MENU: Wyświetlanie menu ekranowego z funkcjami telewizora. 3 Y: Zwiększanie lub zmniejszanie poziomu głośności.
¦ Opis panelu złączy [Panel boczny telewizora] 1 2 34 5 [Panel tylny telewizora] @ 7 ! 0 9 8 7 6 Gniazdo zasilania N Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu. N Przed podłączeniem zewnętrznego urządzenia należy upewnić się, że zasilanie telewizora zostało wyłączone . N Podczas podłączania urządzenia zewnętrznego należy uważać, aby złącza kabli były podłączane do gniazd o tym samym kolorze.
N Jeśli podłączone są odtwarzacze płyt DVD / Blu-ray / odbiorniki telewizji kablowej / dekodery satelitarne, obsługujące wersje HDMI starsze niż 1.3, telewizor może nie nadawać dźwięku, a kolory obrazu mogą być wyświetlane nieprawidłowo. Jeśli po podłączeniu starszej wersji przewodu HDMI nie słychać dźwięku, należy podłączyć przewód HDMI do gniazda HDMI IN 1(DVI), a kable audio do gniazd PC / DVI AUDIO IN z tyłu telewizora.
¦ Pilot zdalnego sterowania N Pilota można używać w odległości do 7 m od telewizora. N Działanie pilota może zostać zakłócone przez silne źródło światła. N Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu. 1 POWER : Przycisk trybu gotowości telewizora. 2 PRZYCISKI NUMERYCZNE : Umożliwiają zmianę kanału. 3 FAV.CH : Przełączanie pomiędzy ulubionymi kanałami. 4 Y : Zwiększanie lub zmniejszanie poziomu głośności. 5 SOURCE : Wyświetla listę i umożliwia wybór źródła sygnału wideo.
FUNKCJA ¦ Przeglądanie menu Obraz Przed użyciem telewizora należy przeczytać informacje zawarte poniżej, w celu zapoznania się ze sposobem nawigacji po menu oraz wybierania i regulowania różnych funkcji. 1. Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. Ikony po lewej stronie: Obraz, Dźwięk, Kanał , Ustawienia, Wejście, Aplikacja, Pomoc techniczna. 2. Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać jedną z ikon. Naciśnij przycisk ◄ lub ►, aby uzyskać dostęp do podmenu ikony. 3.
¦ Przestawianie telewizora w tryb gotowości Ustawienie telewizora w trybie gotowości pozwala zmniejszyć zużycie energii. Włączenie trybu gotowości jest wskazane, jeśli przerwa w oglądaniu telewizji ma być krótka (np. w celu zjedzenia posiłku). 1. Naciśnij przycisk POWERP na pilocie zdalnego sterowania. N Ekran zostanie wyłączony, zaś na panelu telewizora zacznie świecić wskaźnik trybu gotowości. 2. Aby ponownie włączyć telewizor, ponownie naciśnij przycisk zasilania POWERP.
¦ Opis ekranu Na ekranie widoczny jest bieżący kanał oraz status ustawień dźwięku i obrazu. O Naciśnij przycisk INFO, aby wyświetlić informacje. Naciśnij przycisk INFO na pilocie zdalnego sterowania. Na ekranie telewizora pojawi się kanał, typ dźwięku oraz status niektórych ustawień obrazu i dźwięku. ● ▲, ▼: Można przeglądać inne informacje o kanale. Jeśli chcesz przejść do wybranego programu, naciśnij przycisk ENTERE. ● ◄, ►: Można przeglądać informacje o wybranym programie na bieżącym kanale.
❑ Programowanie ręczne N Ręczne wyszukiwanie kanałów i zapisywanie ich w pamięci telewizora. N Jeśli kanał został zablokowany za pomocą funkcji Blokada rodzicielska, pojawi się monit o wprowadzenie kodu PIN. Zarz. kan. cyf. Ręczne programowanie kanału cyfrowego. N Zarz. kan. cyf. jest dostępna wyłącznie w trybie telewizji cyfrowej (DTV). ● Kanał: Wybierz numer kanału za pomocą przycisków ▲, ▼ lub numerycznych (0~9). ● Częstotliwość: Wybierz częstotliwość za pomocą przycisków numerycznych. ● Szer.
❑ Domyślny przewodnik →Uproszczony przewodnik / Pełny przew. Wybór wyświetlanego przewodnika Uproszczony przewodnik lub Pełny przew. po naciśnięciu na pilocie przycisku GUIDE. ❑ Lista kanałów Szczegółowe informacje dotyczące korzystania z opcji Lista kanałów znajdują się w instrukcjach „Zarządzanie kanałami”. O Aby wybrać te opcje, wystarczy nacisnąć przycisk CH LIST na pilocie. ❑ Tryb kanałów Po naciśnięciu przycisku P >/< kanały będą przełączane w ramach wybranej listy kanałów.
¦ Zarządzanie kanałami Wszystkie kanały Pokazuje wszystkie dostępne aktualnie kanały. Dodano kanały Za pomocą tego menu można dodawać i usuwać kanały, ustawiać ulubione kanały oraz skorzystać z przewodnika dla kanałów cyfrowych. Dodano kanały Pokazuje wszystkie dodane kanały. Ulubione Wszystkie 824 UKTV Gold 825 UKTV style A 1 C -- A 2 C -- A 3 ♥ C -- A 4 C -- A 5 C -- A 6 C -- A 7 C -- ■ Typ kanału ■ Pow.
Zablokuj / Odblokuj Kanały, które mają być niemożliwe do wybrania i oglądania, można zablokować. Funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy opcja Blokada rodzicielska zostanie ustawiona na Wł. (patrz str. 21) N Pojawi się ekran z monitem o wprowadzenie kodu PIN. Wprowadź czterocyfrowy numer PIN. N Domyślny numer PIN w nowym telewizorze to 0-0-0-0. Aby zmienić kod PIN, wybierz z menu opcję Zmień kod PIN. N Pojawi się symbol \, a kanał zostanie zablokowany. Wyśw. z wył. cz.
ZARZĄDZANIE OBRAZEM ¦ Konfiguracja Menu obrazu ❑ Tryb Obraz Tryb wyświetlania obrazu można dostosować do indywidualnych upodobań. T Naciśnij przycisk TOOLS, aby wyświetlić menu Narzędzia. Tryb obrazu można również wybrać za pomocą opcji Narzędzia → Tryb obrazu. Dynamiczne Obraz w wysokiej rozdzielczości do oglądania w jasnym pomieszczeniu. Standardowy Tryb wyświetlania obrazu odpowiedni do normalnego otoczenia.
Balans bieli Umożliwia regulację temperatury koloru w celu uzyskania bardziej naturalnych barw. ● Przes. R / Przes.ziel. / Przes.nieb. / Wzm. R / Wzm. ziel. / Wzm. nieb.: Temperaturę koloru w jasnych obszarach można ustawić poprzez zmianę wartości R, G, B. Zalecane tylko dla zaawansowanych użytkowników. ● Zeruj: Uprzednio wybrane ustawienia balansu bieli zostają zastąpione domyślnymi ustawieniami fabrycznymi. Odcień skóry Umożliwia zwiększenie nasycenia koloru, odpowiadającego barwom skóry.
Cyf. red. szumu → Wył / Niska / Średnia / Wysoka / Auto Jeśli sygnał wejściowy odbierany przez telewizor jest słaby, włączając układ cyfrowej redukcji szumów można do pewnego stopnia zredukować zakłócenia i odbicia na ekranie. N Jeśli sygnał jest słaby, wybierz poszczególne opcje do momentu wyświetlenia obrazu o najlepszej jakości. Poziom czerni HDMI → Normalna / Niska Umożliwia bezpośredni wybór poziomu czerni na ekranie w celu dopasowania głębi obrazu.
Tryby wyświetlania Położenie i rozmiar ekranu różnią się w zależności od typu monitora komputera i wybranej rozdzielczości. Zaleca się stosowanie wartości rozdzielczości podanych w tabeli.
ZARZĄDZANIE DŹWIĘKIEM ¦ Konfiguracja Menu dźwięku ❑ Tryb → Standardowy / Muzyka / Film / Wyraźny głos / Użytkow. Standardowy Ustawia standardowy tryb dźwięku. Dźwięk Tryb dźwięku można dostosować do indywidualnych upodobań użytkownika. T Naciśnij przycisk TOOLS, aby wyświetlić menu Narzędzia. Tryb dźwięku można również wybrać za pomocą opcji Narzędzia → Tryb dźwięku. Tryb : Użytkow. ► Korektor SRS TruSurround HD : Wył Język ścieżki dźw.
Opis audio → Wył / Wł Włączanie lub wyłączanie funkcji opisu audio. Głośność Dostosowanie głośności opisu audio. N Głośność jest aktywna, gdy opcja Opis audio jest ustawiona na Wł. ❑ Auto głośność → Wył / Wł Ponieważ poszczególne stacje nadają sygnał o różnych parametrach, prawie po każdej zmianie kanału konieczne jest ponowne wyregulowanie głośności.
USTAWIENIA ¦ Konfiguracja w Menu ustawień ❑ Język menu Plug & Play Ustawienia Język menu można zmieniać. Język menu : Polski ► Czas ❑ Czas Nadawanie Zegar Ogólne Zabezpieczenia Ustawienie czasu jest wymagane do tego, aby korzystać z różnych funkcji telewizora. N Po naciśnięciu przycisku INFO wyświetlona zostanie bieżąca godzina. N Po odłączeniu przewodu zasilania należy ponownie ustawić zegar. ● Tryb zegara Wybór automatycznej lub ręcznej konfiguracji czasu.
❑ Nadawanie Napisy Można włączyć lub wyłączyć wyświetlanie napisów dialogowych. To menu umożliwia skonfigurowanie trybu napisów dialogowych. Standardowym ustawieniem jest Normalna, zaś opcja Dla niedosłyszących jest przeznaczona dla osób niedosłyszących. ● Napisy → Wył. / Wł.: Włączenie lub wyłączenie napisów. ● Tryb → Normalna / Dla niedosłyszących: Ustawienie trybu napisów. ● Język napisów: Ustawienie języka napisów.
❑ Zabezpieczenia N Przed wyświetleniem ekranu konfiguracji pojawi się monit o wprowadzenie kodu PIN. Wprowadź czterocyfrowy numer PIN. N Domyślny numer PIN w nowym telewizorze to 0-0-0-0. Aby zmienić kod PIN, wybierz z menu opcję Zmień kod PIN. Blokada rodzicielska → Wył. / Wł. Funkcja umożliwia zablokowanie dostępu do programów nieodpowiednich dla określonych grup odbiorców, np. dzieci, przez wygaszenie obrazu i wyciszenie dźwięku. N Możliwe jest zablokowanie niektórych kanałów z listy. (patrz str.
ŹRÓDŁO / POMOC ¦ Konfiguracja Menu źródła ❑ Wybierz źródło Wejście Lista służy do wyboru telewizora lub innych podłączonych do telewizora zewnętrznych źródeł, takich jak odtwarzacz DVD, Blu-ray lub urządzenie do odbioru telewizji satelitarnej. Za jej pomocą można wybrać żądane urządzenie wejściowe. O Aby wyświetlić zewnętrzne źródła sygnału., naciśnij na pilocie przycisk SOURCE. Tryb TV może zostać wybrany za pomocą przycisku TV. Wybierz źródło Edytuj nazwę TV / Zewn.
❑ Aktualizacja oprogr W celu zachowania zgodności produktu z najnowszymi funkcjami telewizji cyfrowej, okresowo, jako część normalnego sygnału telewizyjnego, przesyłane są aktualizacje oprogramowania. Telewizor automatycznie rozpoznaje te sygnały i wyświetla pasek aktualizacji oprogramowania. Użytkownik ma możliwość wybrania, czy chce zainstalować aktualizację. PRZEZ USB Panel tylny telewizora Podłącz do telewizora urządzenie USB z zapisaną aktualizacją oprogramowania sprzętowego.
ANYNET+ ¦ Podłączanie urządzeń Anynet+ Funkcja Anynet+ pozwala na sterowanie pilotem do telewizora wszystkimi podłączonymi urządzeniami firmy Samsung obsługującymi tę funkcję. Funkcja Anynet+ może być wykorzystywana tylko w przypadku urządzeń firmy Samsung, które ją obsługują. Aby upewnić się, czy urządzenie obsługuję tę funkcję, sprawdź, czy umieszczono na nim logo Anynet+. Podłączanie do telewizora Anynet+ Urządz 1 TV Kabel HDMI 1.3 Anynet+ Urządz 2 Kabel HDMI 1.3 Anynet+ Urządz 3 Kabel HDMI 1.
¦ Konfiguracja systemu Anynet+ ❑ Ustawienia Aplikacja T Naciśnij przycisk TOOLS, aby wyświetlić menu Narzędzia. Menu Anynet+ można także wyświetlić za pomocą opcji Narzędzia → Anynet+(HDMI-CEC). Anynet+ (HDMI-CEC) ► Anynet+(HDMI-CEC) → Wył / Wł Aby skorzystać z funkcji Anynet+, opcja Anynet+ (HDMI-CEC) musi być włączona. N Jeśli opcja Anynet+ (HDMI-CEC) jest wyłączona, wszystkie funkcje związane z systemem Anynet+ zostaną również wyłączone. Wył.
Przyciski pilota telewizora dostępne w trybie Anynet+ Rodzaj urz. Urządzenie systemu Anynet+ Urządzenie z wbudowanym tunerem Urządzenie audio Stan funkcji Po przełączeniu na dane urządzenie i wyświetleniu jego menu na ekranie.
¦ Rozwiązywanie problemów związanych z systemem Anynet+ Problem System Anynet+ nie działa. Chcę uruchomić funkcję Anynet+. Chcę zakończyć działanie funkcji Anynet+. Na ekranie wyświetla się komunikat Łączenie z urządzeniem Anynet+. Urządzenie systemu Anynet+ nie odtwarza. Podłączone urządzenie nie zostało wyświetlone. Możliwe rozwiązanie ● Sprawdź, czy urządzenie obsługuje system Anynet+. System Anynet+ jest obsługiwany wyłącznie przez urządzenia Anynet+. ● Podłącz tylko jeden odbiornik (kina domowego).
ZALECENIA UŻYTKOWANIA ¦ Funkcje telegazety Większość stacji telewizyjnych oferuje informacje w postaci telegazety. Na stronie początkowej znajdują się informacje dotyczące sposobu obsługi telegazety. Ponadto za pomocą przycisków pilota można wybrać różne opcje pasujące do wymagań użytkownika. N Aby telegazeta była prawidłowo wyświetlana, wybrany program musi być dobrze odbierany. W przeciwnym przypadku informacje będą niepełne lub będzie brakować niektórych stron.
N Informacje w telegazecie są często podzielone na kolejne strony, które można wyświetlić w następujący sposób: – Wprowadzając numer strony – Wybierając tytuł z listy – Wybierając nagłówek o odpowiednim kolorze (system FASTEXT) N Telewizor obsługuje poziom telegazety w wersji 2.5, która pozwala na wyświetlanie dodatkowej grafiki i tekstu. N W zależności od transmisji, podczas wyświetlania telegazety mogą występować puste panele boczne. N W takich przypadkach dodatkowa grafika i tekst nie są przesyłane.
¦ Blokada zapobiegająca kradzieży Kensington Zabezpieczenie Kensington to mechanizm służący do fizycznego zablokowania urządzenia używanego w miejscach publicznych. Wygląd i metoda zamykania mogą się różnić od przedstawionych na rysunku w zależności od producenta. Prawidłowy sposób użycia został opisany w instrukcji obsługi blokady Kensington. Urządzenie służące do blokowania należy zakupić oddzielnie. W zależności od modelu, umiejscowienie zabezpieczenia Kensington może być różne. 1.
¦ Zabezpieczanie telewizora zawieszonego na ścianie Ostrzeżenie: Szarpanie, popychanie lub wspinanie się na telewizor może spowodować jego upadek. W szczególności należy upewnić się, że dzieci nie będą się zawieszać, lub powodować destabilizację telewizora. Działania te mogą spowodować upadek telewizora, a w rezultacie poważne obrażenia lub śmierć. Należy zawsze zachowywać środki ostrożności zawarte w Ulotce bezpieczeństwa.
¦ Rozwiązywanie problemów W razie jakichkolwiek problemów z telewizorem, w pierwszej kolejności zapoznaj się z poniższą listą. Jeśli żadne z poniższych wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów nie okażą się pomocne, odwiedź stronę ‘www.samsung.com’, a następnie kliknij łącze Wsparcie lub skontaktuj się telefonicznie z centrum obsługi, korzystając z jednego z numerów umieszczonych na ostatniej stronie.
Problem Rozwiązanie Brak obrazu Telewizor nie włącza się. ● ● ● Telewizor wyłącza się automatycznie. ● ● ● ● Brak obrazu. ● ● ● ● Upewnij się, że kabel zasilający jest prawidłowo podłączony zarówno do telewizora, jak i gniazdka elektrycznego. Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest sprawne. Naciśnij przycisk POWER na telewizorze, aby upewnić się, że pilot zdalnego sterowania działa prawidłowo. Jeśli telewizor włączy się prawidłowo, przyczyną problemu może być pilot zdalnego sterowania.
Problem Rozwiązanie Inne Obraz nie jest wyświetlany w trybie pełnoekranowym. ● ● ● W przypadku kanałów HD po bokach ekranu będą wyświetlane czarne pasy, jeśli odbierane są poprawione treści SD (4:3). W przypadku filmów nagranych w innych proporcjach obrazu niż te obsługiwane przez telewizor wyświetlane będą czarne pasy u góry i u dołu ekranu. Dostosuj opcję rozmiaru obrazu w urządzeniu zewnętrznym lub telewizorze na ,pełny ekran’. Pilot zdalnego sterowania nie działa.
¦ Dane techniczne Nazwa modelu Rozmiar ekranu (przekątna) Rozdzielczość ekranu komputera (optymalnie) Dźwięk (Wyjściowy) Wymiary (szer. x gt.
Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν σχέση με το πραγματικό προϊόν. Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές του προϊόντος μπορούν να αλλάζουν χωρίς προειδοποίηση. ❑ Σημείωση σχετικά με την ψηφιακή τηλεόραση 1.
Περιεχόμενα ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Ρύθμιση ■ Επισκόπηση του πίνακα ελέγχου..........................................2 ■ Πρόσθετα εξαρτήματα...........................................................2 ■ Επισκόπηση του πίνακα σύνδεσης.......................................3 ■ Τηλεχειριστήριο......................................................................5 ■ Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο..................5 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ■ Επισκόπηση των μενού...................................................
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ¦ Επισκόπηση του πίνακα ελέγχου N Το χρώμα και το σχήμα του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. N Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάποιο από τα κουμπιά του πλευρικού πάνελ. 1 2 3 4 6 876 5 1 SOURCE E: Επιλέγεται εναλλακτικά μία από τις διαθέσιμες πηγές εισόδου. Στο μενού επί της οθόνης, χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί όπως χρησιμοποιείτε το κουμπί ENTERE στο τηλεχειριστήριο.
¦ Επισκόπηση του πίνακα σύνδεσης [Πλευρικό πάνελ τηλεόρασης] 1 2 34 5 [Πίσω πάνελ τηλεόρασης] 8 7 6 @ 7 ! 0 N N N 1 2 3 4 5 6 7 9 Είσοδος τροφοδοσίας Το χρώμα και το σχήμα του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. Κάθε φορά που συνδέετε στην τηλεόρασή σας μια εξωτερική συσκευή, βεβαιωθείτε πως η τηλεόραση είναι σβηστή. Κατά τη σύνδεση εξωτερικής συσκευής, αντιστοιχίστε το χρώμα του βύσματος με το χρώμα της υποδοχής σύνδεσης.
N Όταν συνδέονται συσκευές αναπαραγωγής DVD/Blu-ray/δέκτες καλωδιακής τηλεόρασης/δορυφορικοί δέκτες που υποστηρίζουν εκδόσεις HDMI παλαιότερες από την 1.3, η τηλεόραση ενδέχεται να μην παράγει ήχο και οι εικόνες να εμφανίζονται με λάθος χρώμα. Εάν συνδέσετε κάποιο παλαιότερο καλώδιο HDMI και δεν ακούγεται ήχος, συνδέστε το καλώδιο HDMI στην υποδοχή HDMI IN 1(DVI) και τα καλώδια ήχου στις υποδοχές PC / DVI AUDIO IN στο πίσω μέρος της τηλεόρασης.
¦ Τηλεχειριστήριο N Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο σε απόσταση έως περίπου 7 μέτρα από την τηλεόραση. N Η απόδοση του τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να επηρεάζεται από το έντονο φως. N Το χρώμα και το σχήμα του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. 1 POWER : Κουμπί κατάστασης αναμονής τηλεόρασης. 2 ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ ΚΟΥΜΠΙΑ : Πατήστε για να αλλάξετε κανάλι. 3 FAV.CH : Πατήστε για να μεταβείτε στα αγαπημένα σας κανάλια. 4 Y : Πατήστε για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση του ήχου.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ¦ Επισκόπηση των μενού Εικόνα Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να μάθετε να περιηγείστε στο μενού, προκειμένου να επιλέγετε και να ρυθμίζετε διαφορετικές λειτουργίες. 1. Πατήστε το κουμπί MENU. Το κύριο μενού προβάλλεται στην οθόνη. Στην αριστερή του πλευρά διακρίνονται τα εικονίδια: Εικόνα, Ήχος, Κανάλι, Ρύθμιση, Είσοδος, Εφαρμογή, Υποστήριξη. 2. Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να επιλέξετε ένα από τα εικονίδια.
¦ Μετάβαση της τηλεόρασης σε κατάσταση αναμονής Μπορείτε να θέσετε την τηλεόρασή σας σε κατάσταση αναμονής, προκειμένου να μειώσετε την κατανάλωση ενέργειας. Η κατάσταση αναμονής μπορεί να φανεί χρήσιμη όταν θέλετε να διακόψετε προσωρινά την προβολή (για παράδειγμα, κατά τη διάρκεια ενός γεύματος). 1. Πατήστε το κουμπί POWERP στο τηλεχειριστήριο. N Η οθόνη σβήνει και ανάβει μια ενδεικτική λυχνία αναμονής στην τηλεόρασή σας. 2. Για να ανάψετε και πάλι τη συσκευή σας, απλά πατήστε και πάλι το κουμπί POWERP.
¦ Επισκόπηση της οθόνης Στην οθόνη προσδιορίζεται το τρέχον κανάλι και η κατάσταση ορισμένων ρυθμίσεων ήχουβίντεο. O Πατήστε το κουμπί INFO για προβολή των πληροφοριών. Πατήστε το κουμπί INFO στο τηλεχειριστήριο. Στην τηλεόραση θα προβληθεί το κανάλι, ο τύπος του ήχου, καθώς και η κατάσταση ορισμένων ρυθμίσεων εικόνας και ήχου. ● ▲, ▼: Μπορείτε να προβάλλετε τις πληροφορίες άλλου καναλιού. Αν θέλετε να μεταβείτε στο κανάλι που είναι επιλεγμένο αυτή τη στιγμή, πατήστε το κουμπί ENTERE.
❑ Ελεγχ. αποθήκευση N Εκτελεί μη αυτόματη σάρωση για κάποιο κανάλι και το αποθηκεύει στη μνήμη της τηλεόρασης. N Εάν κάποιο κανάλι έχει κλειδωθεί με χρήση της λειτουργίας Κανάλι κλειδωμένο, εμφανίζεται το παράθυρο εισαγωγής κωδικού PIN. Ψηφ. Κανάλι Μη αυτόματη αποθήκευση ψηφιακού καναλιού. N Ψηφ. Κανάλι είναι διαθέσιμο μόνο στον τρόπο λειτουργίας DTV. ● Κανάλι: Ορίστε τον αριθμό καναλιού χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ▲, ▼ ή τα αριθμητικά κουμπιά (0~9).
❑ Προεπιλ. Οδηγός → Οδηγός τώρα και μετά / Πλήρ. Οδηγός Μπορείτε να αποφασίσετε αν θα προβάλλεται το Οδηγός τώρα και μετά ή το Πλήρ. Οδηγός όταν πατάτε το κουμπί GUIDE στο τηλεχειριστήριο. ❑ Λίστα καναλιών Για τη λεπτομερή διαδικασία χρήσης του Λίστα καναλιών, ανατρέξτε στις οδηγίες για τη διαχείριση καναλιών. O Μπορείτε να κάνετε αυτές τις επιλογές απλά πατώντας το κουμπί CH LIST στο τηλεχειριστήριο. ❑ Λειτ.
¦ Managing Channels Όλα τα κανάλια Προβολή όλων των διαθέσιμων καναλιών. Κανάλια προσθ Χρησιμοποιώντας αυτό το μενού, μπορείτε να προσθέσετε/διαγράψετε ή να ορίσετε αγαπημένα κανάλια και να χρησιμοποιήσετε τον οδηγό προγράμματος για ψηφιακές εκπομπές. Κανάλια προσθ Προβολή όλων των καναλιών που προστέθηκαν. Αγαπημένα Όλα 824 UKTV Gold 825 UKTV style A 1 C -- A 2 C -- A 3 ♥ C -- A 4 C -- A 5 C -- A 6 C -- A 7 C -- ■ Τύπος καν.
Κλείδωμα / Ξεκλείδ. Μπορείτε να κλειδώσετε κάποιο κανάλι, ώστε να μην είναι δυνατή η επιλογή και η προβολή του. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν το Παιδικό κλείδωμα έχει ρυθμιστεί σε Ενεργ.. (ανατρέξτε στη σελίδα 21) N Εμφανίζεται η οθόνη εισαγωγής κωδικού ΡΙΝ. Εισαγάγετε τον τετραψήφιο κωδικό PIN. N Ο προεπιλεγμένος κωδικός ΡΙΝ κάθε καινούργιας τηλεόρασης είναι 0-0-0-0. Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό PIN, επιλέγοντας Αλλαγή PIN από το μενού.
ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΗΣ ΕΙΚΟΝΑΣ ¦ Διαμόρφωση του μενού εικόνας ❑ Λειτουργία Εικόνα Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο εικόνας που εξυπηρετεί καλύτερα τις δικές σας προτιμήσεις θέασης. T Πατήστε το κουμπί TOOLS για προβολή του μενού Εργαλεία. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τον τρόπο λειτουργίας εικόνας επιλέγοντας Εργαλεία → Λειτ. εικόνας. Δυναμική Επιλέγει εικόνα υψηλής ευκρίνειας για φωτεινό δωμάτιο. Τυπικό Επιλέγει τη βέλτιστη εικόνα για προβολή σε κανονικό περιβάλλον.
Ισορροπία λευκού Μπορείτε να προσαρμόσετε τη θερμοκρασία χρώματος, για εικόνα με φυσικότερα χρώματα. ● R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain: Μπορείτε να ρυθμίσετε τη "θερμοκρασία" στα φωτεινά σημεία της εικόνας, αλλάζοντας τις τιμές για τα χρώματα R, G, B. Προτείνεται μόνο για προχωρημένους χρήστες. ● Επαν.: Η τιμή της ισορροπίας λευκού που ρυθμίστηκε προηγουμένως θα επανέλθει στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.
Μείωση θορύβου → Απενεργ. / Χαμηλό / Μέτρια / Υψηλή / Auto Εάν το εκπεμπόμενο σήμα που λαμβάνει η τηλεόραση είναι ασθενές, μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη δυνατότητα Ψηφιακής μείωσης θορύβου, ώστε να μειώσετε τα παράσιτα και το είδωλο που ενδέχεται να εμφανιστεί στην οθόνη. N Όταν το σήμα είναι ασθενές, κάντε μία από τις υπόλοιπες επιλογές έως ότου προβληθεί η βέλτιστη εικόνα.
Τρόποι λειτουργίας οθόνης Τόσο η θέση όσο και το μέγεθος της οθόνης ποικίλλουν, ανάλογα με τον τύπο και την ανάλυση της οθόνης υπολογιστή. Συνιστώνται οι αναλύσεις που περιλαμβάνονται στον πίνακα.
ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΟΥ ΗΧΟΥ ¦ Διαμόρφωση του μενού ήχου ❑ Λειτουργία → Τυπικό / Μουσική / Ταινία / Καθαρή φωνή / Προσ. Ήχος Μπορείτε να επιλέξετε έναν τρόπο λειτουργίας ήχου που ανταποκρίνεται στις προσωπικές σας προτιμήσεις. T Πατήστε το κουμπί TOOLS για προβολή του μενού Εργαλεία. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τον τρόπο λειτουργίας ήχου επιλέγοντας Εργαλεία → Λειτουργία ήχου. Τυπικό Γίνεται επιλογή του κανονικού τρόπου λειτουργίας ήχου. Λειτουργία : Προσ. ► Ισοσταθμιστής SRS TruSurround HD : Απενεργ.
Αυτόματη περιγραφή → Απενεργ. / Ενεργ. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας ηχητικής περιγραφής. Volume Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση ήχου της ηχητικής περιγραφής. N Volume είναι ενεργό όταν το Αυτόματη περιγραφή έχει ρυθμιστεί στο Ενεργ.. ❑ Αυτόμ. ένταση → Απενεργ. / Ενεργ. Κάθε σταθμός εκπομπής έχει τις δικές του συνθήκες σήματος και, επομένως, είναι δύσκολο να προσαρμόζετε την ένταση ήχου κάθε φορά που αλλάζετε κανάλι.
Ρύθμιση ¦ Διαμόρφωση του μενού ρυθμίσεων ❑ Γλώσσα μενού Plug & Play Ρύθμιση Μπορείτε να ρυθμίσετε τη γλώσσα του μενού. ❑ Ώρα Γλώσσα μενού : Ελληνικά ► Ώρα Μετάδοση Ρολόι Ασφάλεια Γενικά Η ρύθμιση του ρολογιού είναι απαραίτητη, προκειμένου να χρησιμοποιήσετε τις διάφορες λειτουργίες χρονοδιακόπτη της τηλεόρασης. N Η τρέχουσα ώρα θα εμφανίζεται κάθε φορά που πατάτε το κουμπί INFO. N Εάν αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος, χρειάζεται να ρυθμίσετε και πάλι το ρολόι.
❑ Μετάδοση Υπότιτλοι Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τους υπότιτλους. Χρησιμοποιήστε αυτό το μενού για να ρυθμίσετε τον τρόπο λειτουργίας υποτίτλων. Το Κανονικό στο μενού είναι οι βασικοί υπότιτλοι και το Δυσκολία ακοής είναι οι υπότιτλοι για άτομα με προβλήματα ακοής. ● Υπότιτλοι → Απενεργ. / Ενεργ.: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση των υποτίτλων. ● Λειτουργία → Κανονικό / Δυσκολία ακοής: Ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας υποτίτλων. ● Γλώσσα υποτίτλων: Ρύθμιση της γλώσσας υποτίτλων.
❑ Ασφάλεια N Προτού εμφανιστεί η οθόνη ρύθμισης, εμφανίζεται η οθόνη εισαγωγής κωδικού ΡΙΝ. Εισαγάγετε τον τετραψήφιο κωδικό PIN. N Ο προεπιλεγμένος κωδικός ΡΙΝ κάθε καινούργιας τηλεόρασης είναι 0-0-0-0. Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό PIN, επιλέγοντας Αλλαγή PIN από το μενού. Παιδικό κλείδωμα → Απενεργ. / Ενεργ. Αυτή η δυνατότητα σάς επιτρέπει να εμποδίζετε τους μη εξουσιοδοτημένους χρήστες, όπως παιδιά, να παρακολουθούν ακατάλληλες εκπομπές, απομονώνοντας το σήμα βίντεο και ήχου.
ΕΙΣΟΔΟΣ/ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ¦ Διαμόρφωση του μενού εισόδου ❑ Λίστα πηγών Είσοδος Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή για να επιλέξετε την τηλεόραση ή άλλες εξωτερικές πηγές εισόδου, όπως συσκευές αναπαραγωγής DVD/Blu-ray ή δορυφορικούς δέκτες (αποκωδικοποιητές), που είναι συνδεδεμένες στην τηλεόραση. Χρησιμοποιήστε την για να επιλέξετε την επιθυμητή πηγή εισόδου. O Πατήστε το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο για την προβολή μιας εξωτερικής πηγής σήματος.
❑ Αναβάθμιση Λογισμικού Για να παραμένει ενημερωμένο το προϊόν σας με τις νέες δυνατότητες ψηφιακής τηλεόρασης, μεταδίδονται τακτικά αναβαθμίσεις λογισμικού μαζί με το κανονικό τηλεοπτικό σήμα. Το προϊόν ανιχνεύει αυτόματα αυτά τα σήματα και εμφανίζει την ένδειξη αναβάθμισης λογισμικού. Σας δίνεται η επιλογή να εγκαταστήσετε την αναβάθμιση. Μέσω USB Πίσω πάνελ τηλεόρασης Τοποθετήστε τη μονάδα USB που περιέχει την αναβάθμιση υλικολογισμικού στην τηλεόραση.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ANYNET+ ¦ Σύνδεση συσκευών Anynet+ Το Anynet+ είναι μια λειτουργία που σας επιτρέπει να ελέγχετε όλες τις συνδεδεμένες συσκευές Samsung που υποστηρίζουν Anynet+ με το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης Samsung. Το σύστημα Anynet+ μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με συσκευές Samsung που διαθέτουν τη δυνατότητα Anynet+. Για να βεβαιωθείτε ότι μια συσκευή Samsung διαθέτει αυτή τη δυνατότητα, ελέγξτε αν έχει το λογότυπο Anynet+. Για σύνδεση με τηλεόραση Anynet+ Συσκευή 1 Τηλεόραση Καλώδιο HDMI 1.
¦ Ρύθμιση του Anynet+ ❑ Ρύθμιση Εφαρμογή T Πατήστε το κουμπί TOOLS για προβολή του μενού Εργαλεία. Μπορείτε επίσης να προβάλετε το μενού Anynet + επιλέγοντας Εργαλεία → Anynet+(HDMI-CEC). Anynet+ (HDMI-CEC) ► Anynet+(HDMI-CEC) → Απενεργ. / Ενεργ. Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Anynet+, το Anynet+ (HDMI-CEC) πρέπει να ρυθμιστεί σε Ενεργ. N Εάν απενεργοποιηθεί η λειτουργία Anynet+ (HDMI-CEC), απενεργοποιούνται όλες οι λειτουργίες που σχετίζονται με το Anynet+.
Κουμπιά του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης που είναι διαθέσιμα σε τρόπο λειτουργίας Anynet+ Τύπος συσκευής Κατάσταση λειτουργίας Συσκευή Anynet+ Μετά από τη μετάβαση στη συσκευή, όταν το μενού της αντίστοιχης συσκευής προβάλλεται στην οθόνη.
¦ Αντιμετώπιση προβλημάτων με το Anynet+ Πρόβλημα Το Anynet+ δεν λειτουργεί. Θέλω να κάνω είσοδο στο Anynet+. Θέλω να κάνω έξοδο από το Anynet+. Στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα “Σύνδεση με συσκευή Anynet +...”. Πιθανή λύση ● Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι συσκευή Anynet+. Το σύστημα Anynet+ υποστηρίζει μόνο συσκευές Anynet+. ● Συνδέστε μόνο έναν δέκτη (σύστημα οικιακού κινηματογράφου). ● Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος της συσκευής Anynet+ είναι συνδεδεμένο σωστά.
ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ¦ Δυνατότητα teletext Οι περισσότεροι τηλεοπτικοί σταθμοί παρέχουν υπηρεσίες γραπτών πληροφοριών μέσω teletext. Η σελίδα ευρετηρίου της υπηρεσίας Teletext σάς παρέχει πληροφορίες για τον τρόπο χρήσης της υπηρεσίας. Επιπλέον, μπορείτε να κάνετε διάφορες επιλογές που εξυπηρετούν τις απαιτήσεις σας, χρησιμοποιώντας τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου. N Για να εμφανίζονται σωστά οι πληροφορίες Teletext, η λήψη του καναλιού θα πρέπει να είναι σταθερή.
N Οι πληροφορίες teletext συχνά κατανέμονται σε αρκετές σελίδες, οι οποίες εμφανίζονται με τη σειρά και μπορείτε να τις προσπελάσετε: – Πληκτρολογώντας τον αριθμό σελίδας – Επιλέγοντας κάποιον τίτλο σε μια λίστα – Επιλέγοντας μια έγχρωμη επικεφαλίδα (σύστημα FASTEXT) N Το επίπεδο Teletext που υποστηρίζεται από την τηλεόραση, είναι η έκδοση 2.5 που έχει τη δυνατότητα απεικόνισης πρόσθετων γραφικών ή κειμένων.
¦ Χρήση της αντικλεπτικής κλειδαριάς Kensington Η κλειδαριά Kensington είναι μια συσκευή που χρησιμοποιείται για τη στερέωση του συστήματος σε ένα σημείο, όταν χρησιμοποιείται σε δημόσιο χώρο. Η εμφάνιση και η μέθοδος κλειδώματος ενδέχεται να διαφέρουν από αυτές της εικόνας, ανάλογα με τον κατασκευαστή. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που παρέχεται με την κλειδαριά Kensington για τη σωστή χρήση της. Η συσκευή κλειδώματος πωλείται ξεχωριστά.
¦ Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο Προσοχή: Εάν τραβήξετε, σπρώξετε ή σκαρφαλώσετε επάνω στην τηλεόραση, ενδέχεται να προκαλέσετε την πτώση της. Πιο συγκεκριμένα, βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά σας δεν κρέμονται από την τηλεόραση και δεν την αποσταθεροποιούν από τη θέση της. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο, η τηλεόραση ενδέχεται να ανατραπεί, προκαλώντας σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Ακολουθήστε όλες τις προφυλάξεις ασφαλείας που υποδεικνύονται στο φυλλάδιο για την ασφάλεια που παρέχεται.
¦ Αντιμετώπιση προβλημάτων Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με την τηλεόραση, ανατρέξτε πρώτα σε αυτή τη λίστα. Αν δεν έχει εφαρμογή καμία από αυτές τις συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων, επισκεφτείτε την τοποθεσία ‘www.samsung.com’ και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο Support ή επικοινωνήστε με το Τηλεφωνικό κέντρο στη λίστα της τελευταίας σελίδας. Πρόβλημα Ποιότητα εικόνας Η τηλεοπτική εικόνα δεν είναι τόσο καλή όσο φαινόταν στο κατάστημα.
Πρόβλημα Λύση Απουσία εικόνας ή βίντεο Η τηλεόραση δεν ανάβει. ● ● ● Η τηλεόραση σβήνει αυτόματα. ● ● ● ● Απουσία εικόνας/βίντεο. ● ● ● ● Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι συνδεδεμένο σταθερά στην πρίζα και την τηλεόραση. Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα λειτουργεί. Δοικιμάστε να πατήσετε το κουμπί λειτουργίας POWER στην τηλεόραση, για να βεβαιωθείτε ότι το τηλεχειριστήριο λειτουργεί σωστά. Αν η τηλεόραση ανάβει, ενδέχεται να φταίει το τηλεχειριστήριο.
Πρόβλημα Λύση Άλλα Η εικόνα δεν εμφανίζεται σε πλήρη οθόνη. ● ● ● Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί. ● ● ● Κατά την προβολή περιεχομένου SD (4:3) που έχει μετατραπεί σε κανάλια HD, εμφανίζονται μαύρες λωρίδες σε κάθε πλευρά της οθόνης. Σε ταινίες που έχουν διαφορετικό λόγο πλευρών από της τηλεόρασης, εμφανίζονται μαύρες λωρίδες στο πάνω και το κάτω μέρος της οθόνης. Προσαρμόστε την επιλογή μεγέθους εικόνας της εξωτερικής συσκευής ή της τηλεόρασης σε πλήρη οθόνη.
¦ Προδιαγραφές Όνομα μοντέλου Μέγεθος οθόνης (διαγώνιος) Ανάλυση υπολογιστή (βέλτιστη) Ήχος (Έξοδος) Διαστάσεις (ΠxΒxΥ) Σώμα Με βάση Βάρος Με βάση Περιβαλλοντικές συνθήκες Θερμοκρασία λειτουργίας Υγρασία λειτουργίας Θερμοκρασία φύλαξης Υγρασία φύλαξης Περιστροφή βάσης (αριστερά/δεξιά) Όνομα μοντέλου Μέγεθος οθόνης (διαγώνιος) Ανάλυση υπολογιστή (βέλτιστη) Ήχος (Έξοδος) Διαστάσεις (ΠxΒxΥ) Σώμα Με βάση Βάρος Με βάση Περιβαλλοντικές συνθήκες Θερμοκρασία λειτουργίας Υγρασία λειτουργίας Θερμοκρασία φύλαξης Υγρασ
Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени за справка и могат да се различават от начина, по който изглежда продуктът. Техническите спецификации и дизайнът на продукта подлежат на промяна без предизвестие. ❑ Бележка за цифров телевизор 1. Функциите, свързани с цифрова телевизия (DVB) са налични само в държави/области, където се излъчват DVBT (MPEG2 ш MPEG4 AVC) цифрови наземни сигнали или където имате достъп до кабелна услуга, съвместима с DVB-C(MPEG2 и MPEG4 AAC).
Съдържание ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ НАСТРОЙКА ■ Разглеждане на таблото за управление............................2 ■ Периферно устройство.......................................................2 ■ Разглеждане на таблото за връзка.....................................3 ■ Дистанционно управление..................................................5 ■ Поставяне на батериите в дистанционното управление.. 5 РАБОТА ■ Разглеждане на менютата...................................................
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ ¦ Разглеждане на таблото за управление N Цветът и формата на уреда може да се различава за различните модели. N Можете да използвате бутон чрез натискане на бутоните върху страничния панел. 1 2 3 4 6 876 5 1 SOURCE E Превключва между всички налични входни източници. В екранното меню използвайте този бутон по начина, по който използвате бутона ENTERE на дистанционното 2 MENU: Натиснете, за да видите екранно меню за функциите на вашия телевизор.
¦ Разглеждане на таблото за връзка Странично табло на телевизора 1 2 34 5 [Странично табло на телевизора] @ 7 ! 0 N N N 1 2 3 4 5 6 7 9 8 7 6 Вход за захранващ кабел Цветът и формата на уреда може да се различава за различните модели. Когато свържете външно устройство към телевизора, захранването на уреда трябва да е изключено. При свързване на външно устройство трябва цветът на свързващата клема да съвпада с този на кабела.
N Телевизорът може да не произвежда звук и картината да е с неправилни цветове, когато са свързани DVD / Blu-ray плейъри/кабелни кутии/сателитни приемници, поддържащи HDMI версии, по-стари от 1.3. Когато свързвате постар HDMI кабел и няма звук, свържете HDMI кабела към гнездото HDMI IN 1(DVI) и аудиокабелите към гнездата PC / DVI AUDIO IN отзад на телевизора.
¦ Дистанционно управление N Дистанционното управление може да се използва на разстояние до 7 м от телевизора. N Силната светлина може да попречи на работата на дистанционното управление. N Цветът и формата на уреда може да се различава за различните модели. 1 POWER : Бутон за режим на готовност на телевизора. 2 ЦИФРОВИ БУТОНИ : Натиснете, за да сменяте канали. 3 FAV.CH : Натиснете за превключване на любимите канали. 4 Y : Натиснете, за да намалите или увеличите силата на звука.
РАБОТА ¦ Разглеждане на менютата Картина Преди да използвате телевизията, следвайте стъпките по-долу, за да се научите как да навигирате в менюто, за да избирате и регулирате различните функции. 1. Натиснете бутона MENU . Главното меню се показва на екрана. Лявата му страна има икони: Картина, Звук, Канал , Настройка, Вход, Приложения, Поддръжка. 2. Натиснете бутоните ▲ или ▼, за да изберете една от иконите. Натиснете бутон ◄ или► за достъп до подменюто на иконата. 3.
¦ Поставяне на телевизора в режим готовност Апаратът може да се постави в режим готовност, за да се намали консумацията на енергия. Режимът на готовност може да бъде полезен, когато желаете временно да прекъснете гледането (например за хранене). 1. Натиснете бутона POWERP на дистанционното управление. N Екранът се изключва и на телевизора се появява индикатор за готовност. 2. За да включите телевизора отново, просто натиснете бутона POWERP отново.
¦ Гледане на дисплея Дисплеят идентифицира текущия канал и състоянието на определени аудио-видео настройки. O Натиснете бутона INFO, за да видите информацията. Натиснете бутона INFO на дистанционното управление. Телевизорът ще покаже екрана, типа звук и състоянието на определени настройки на звука и картината. ● ▲, ▼: Може да видите информация за други канали. Ако искате да преместите текущо избрания канал, натиснете бутона ENTERE. ● ◄, ►: На текущия канал може да видите информация за желаната програма.
❑ Ръчно запам. N Ръчно сканиране за канал и записване в паметта на телевизора. N Ако каналът е заключен с функцията Защита за деца, се появява прозорецът за въвеждане на PIN. Цифров канал Ръчно записване на цифрови канали. N Цифров канал е налична само при режим DTV. ● Канал: Задайте номер на канала с бутоните ▲, ▼ или цифрите (0~9). ● Честота: Задава честота с цифровите бутони. ● Честотна лента: Задайте честотната лента с бутоните ▲, ▼ или цифрите (0~9).
Справочник днес и утре За шестте канала, показани в лявата колона, показва информация за Текущата програма и Следващата програма Пълно ръков. Показва информация за програмата като подредени по време Едночасови сегменти. Показват се два часа информация за програмата, която може да се превърта назад или напред във времето. ❑ Стандартно ръководство → Справочник днес и утре / Пълно ръков. Можете да решавате дали да показвате Справочник днес и утре или Пълно ръков.
¦ Управление на каналите Като използвате това меню, можете да добавяте / изтривате или задавате любими канали и да ползвате справочника на програмите за цифрово излъчване. Всички канали Добав. канали Показва всички налични в момента канали. Добав. канали Показва добавените канали. Предп. Показва любимите канали. O Можете да изберете любимите канали, които сте задали, като просто натиснете бутона FAV.CH на дистанционното управление.
Заключи / Отключи Можете да заключите канал, така че той да не може да се избира и гледа. Тази функция е налична само когато Защита за деца е поставен на Вкл.. (вж. стр. 21) N Появява се екранът за въвеждане на PIN код. Въведете вашия 4-цифрен PIN код. N PIN кодът по подразбиране на нов телевизионен апарат е 0-0-0-0. Можете да смените PIN кода, като изберете Смяна PIN от менюто. N Ще се появи символът ‘\’ и каналът ще бъде заключен.
УПРАВЛЕНИЕ НА КАРТИНАТА ¦ Конфигуриране на менюто на картината ❑ Режим Картина Можете да изберете типа картина, който най-пълно съответства на вашите изисквания за гледане. T Натиснете бутона TOOLS, за да покажете менюто Инструменти. Можете да зададете стандарт на картината и като изберете Инструменти → Режим картина. Динамично Избира картината за висока разделителна способност в ярка стая. Стандарт Избира картината за оптимален образ в нормална среда. Филм ❑ Фон. осветл.
Баланс бяло Можете да регулирате цветовата температура за по-естествени цветове на картината. ● Ч-изм. / З-изм. / С-изм. / Ч-усилване / З-усилване / С-усилване: Може да регулирате цветовата ‘температура’ в светлите зони, като сменяте стойностите на R, G, B. Препоръчва се само за напреднали потребители. ● Нул.: Зададените преди това настройки за баланс на бялото ще се върнат към фабричните. Телесен тон Можете да акцентирате върху розовия телесен тон в картината.
Цифров NR → Изкл. / Слабо / Средно / Силно / Авто Ако сигналът на излъчване, приеман от вашия телевизор, е слаб, можете да активирате функцията Цифров потискане на шума, за да намалите шума и двойните образи, които може да се покажат на екрана. N Когато сигналът е слаб, изберете една от другите опции, докато се покаже възможно най-добра картина. Ниво HDMI черно → Нормална / Слабо Можете директно да изберете нивото на черното на екрана, за да регулирате дълбочината.
Режими на дисплей Както позицията, така и размерът, варират в зависимост от типа на монитора на компютъра и разделителната му способност. Разделителните способности в таблицата са препоръчителни.
УПРАВЛЕНИЕ НА ЗВУКА ¦ Конфигуриране на менюто на звука ❑ Режим → Стандартен / Музика / Кино / Изчистен глас / По избор Стандарт Избира нормален режим на звука. Звук Можете да избирате режим на звук, който да отговаря на вашите лични предпочитания. T Натиснете бутона TOOLS, за да покажете менюто Инструменти. Можете да конфигурирате режим на звука и като изберете ‘Инструменти → Режим на звука’. Режим : По избор ► Еквилайзер SRS TruSurround HD : Изкл.
Аудио описание → Изкл. / Вкл. Включва и изключва функцията Аудио описание. Обем Можете да регулирате силата на звука на Аудио описанието. N Обем е активно, когато Аудио описание е зададено на Вкл.. ❑ Сила на звук → Изкл. / Вкл. Всяка телевизионна станция има собствени условия на сигнал и затова не е лесно да се регулира силата на звука при всяка смяна на канала.
НАСТРОЙКА ¦ Конфигуриране на менюто Настройка ❑ Език Plug & Play Настройка Можете да задавате език за менюто. Език : Български ► Време ❑ Време Излъчване Часовник Общи Защита Настройката на часовника е необходимо за да се използват различните функции на таймера на телевизора. N Текущият час ще се появява при всяко натискане на бутона INFO. N Ако извадите захранващия кабел, трябва отново да сверите часовника. ● Режим Часовник Можете да задавате текущ час ръчно или автоматично.
❑ Излъчване Субтитри Можете да активирате или деактивирате субтитрите. Използвайте това меню, за да зададете режима на субтитрите. Нормална’ са обикновените субтитри, а Увреден слух са за хора с увреден слух. ● Субтитри → Изкл. / Вкл.: Включва и изключва субтитрите. ● Режим → Нормална / Увреден слух: Задава режим на субтитри. ● Език на субтитрите: Задава език за субтитрите.
❑ Защита N Преди да се появи екранът за настройките, се появява екрана за въвеждане на PIN кода. Въведете вашия 4-цифрен PIN код. N PIN кодът по подразбиране на нов телевизионен апарат е 0-0-0-0. Можете да смените PIN кода, като изберете Смяна PIN от менюто. Защита за деца → Изкл. / Вкл. Тази функция ви позволява де предотвратите гледане на определени неподходящи програми без разрешение, например от деца, като потиснете видеото и аудиото. N Можете да заключите няколко канала от списъка с каналите. (вж.
ВХОД / ПОДДРЪЖКА ¦ Конфигуриране на входното меню ❑ Източници Вход Използвайте за да изберете телевизор или други външни входни източници като DVD / Blu-ray плейъри или кабелни кутии / сателитни приемници (приставки Set-Top Box) свързани към телевизора. Използвайте за да изберете входен източник по ваш избор. O Натиснете бутона SOURCE на дистанционното управление за да видите външния източник на сигнал. Режимът TB може да се избере с натискане на бутона TB. Източници Промяна Име ТВ / Ext.
❑ Софтуерна надстройка За да бъде вашия продукт на ниво на новите функции на цифровата телевизия, периодично се излъчват софтуерни актуализации като част от нормалния телевизионен сигнал. Телевизорът автоматично засича тези сигнали и показва банера за актуализиране на софтуера. Дава ви се опцията да инсталирате актуализацията. ЧРЕЗ USB Задно табло на телевизора Поставете USB диск, съдържащ надстройката на фърмуера за телевизора.
ANYNET+ ¦ Свързване на Anynet+ устройства Anynet+ е функция, която ви дава възможност да управлявате всички свързани устройства на Samsung, които поддържат Anynet+ с вашето телевизионно дистанционно управление Samsung. Системата Anynet+ може да се използва само с устройства на Samsung, които разполагат с функцията Anynet+. За да се уверите, че вашето устройство на Samsung разполага с тази функция, проверете дали върху него има лого на Anynet+. За да се свърже към телевизор TВ Anynet+ Устр. 1 HDMI 1.
¦ Настройка на Anynet+ ❑ Настройка Приложения T Натиснете бутона TOOLS, за да покажете менюто Инструменти. Може също да покажете менюто +, като изберете Инструменти → Anynet+(HDMI-CEC). Anynet+ (HDMI-CEC) ► Anynet+(HDMI-CEC) → Изкл. / Вкл. За да използвате функцията Anynet+, Anynet+ (HDMI-CEC) трябва да е в положение Вкл.. N Когато функцията Anynet+ (HDMI-CEC) се деактивира, всички съответни Anynet+ операции се деактивират.
Бутони на дистанционното управление на телевизора, налични в режим Anynet+ Тип устройство Състояние на работа След като превключите на устройството, когато менюто на съответното устройство се покаже на Anynet+ екрана.
¦ Отстраняване на нередности в Anynet+ Проблем Anynet+ не работи. Искам да стартирам Anynet+. Искам да изляза от Anynet+. На екрана се появява съобщението Свързване към Anynet+ устройството. Anynet + устройството не възпроизвежда. Свързаното устройство не се показва. Телевизионната програма не може да се запише. Звукът на телевизора се извежда през приемника. Възможно решение ● Проверете дали устройството е Anynet+. Системата Anynet+ поддържа само Anynet+ устройства.
ПРЕПОРЪКИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ ¦ Функция телетекст Повечето телевизионни станции предоставят услуги с писмена информация чрез телетекст. Индексната страница на услугата телетекст ви дава информация как да използвате тази услуга. Освен това, можете да избирате различни опции, в зависимост от изискванията си, като използвате бутоните на дистанционното управление. N За да се покаже правилно информацията от телетекста, сигналът на приемане на канала трябва да е стабилен.
N Информацията в телетекста често е разделена на няколко страници, които се показват една след друга и могат да се видят като: – Въведете номера на страницата – Изберете заглавие от списък – Изберете оцветено заглавие (система FASTEXT) N Телетекст версията, поддържана от телевизора е 2.5, която може да показва допълнителни графики или текст. N В зависимост от предаването, може да се появят отстрани празни зони при показване на телетекст. N В някои случаи допълнителните графики или текст не се предават.
¦ Използване на заключалката Kensington против кражба Заключалката Kensington е устройство, използвано за физическо закрепване на системата, когато тя се използва на публично място. Уредът и начинът на заключване може да са различни от илюстрацията, в зависимост от производителя. За правилно използване следвайте инструкциите за притежателя, приложени към гнездото Kensington. Заключващото устройство се закупува отделно. Мястото на гнездото Kensington може да е различно, в зависимост от модела. 1.
¦ Инсталиране на телевизора на стената Внимание : Дърпане, бутане или катерене на телевизора може да го събори. Особено внимавайте деца да не се увисват или дестабилизират телевизора; това може да преобърне телевизора и да причини сериозно нараняване или смърт. Следвайте всички предпазни мерки, посочени в брошурата за безопасност. За допълнителна стабилност, инсталирайте устройството против падане, както следва. За да предотвратите падане на телевизора: 1.
¦ Отстраняване на неизправности Ако имате някакви въпроси свързани с телевизора, първо проверете в този списък. Ако нито един от съветите относно отстраняването на неизправности не може да бъде приложен, моля посетете страницата ‘www.samsung.com’, след това изберете Поддръжка или се свържете с Центъра за обслужване от списъка на последната страница. Въпрос Качество на картината Образът на екрана на телевизора не се вижда така добре, както се виждаше в магазина.
Въпрос Решение Няма картина, няма видео Телевизорът не иска да се включи. ● ● ● Телевизорът се изключва автоматично. ● ● ● ● Няма картина/видео. ● ● ● ● Уверете се, че адаптерът за променлив ток е включен здраво в стенния контакт и телевизора. Уверете се, че стенният контакт работи. Опитайте да натиснете бутона за включване POWER на телевизора, за да се уверите, че дистанционното управление работи правилно. Ако телевизорът се включи, причината може да е в дистанционното управление.
Въпрос Решение Други Картината не се показва на цял екран. ● ● ● Дистанционното управление не работи. ● ● ● Ще се появят ленти с черен цвят от всяка страна при каналите с висока детайлност (HD), когато е показано увеличено съдържание със стандартна детайлност (SD) (4:3). Ще се покажат ленти с черен цвят в долната и горната част на екрана по време на филми, чието съотношение на екрана се различава от това на вашия телевизор.
¦ Спецификации Име на модел Размер на екрана (диагонал) Разделителна способност на компютъра (Оптимална) Звук (Изход) Размери (ШxДxВ) Корпус Със стойка Тегло С основата Съображения за околната среда Работна температура Работна влажност Температура на съхраняване Влажност на съхраняване Шарнир на поставката Ляво / Дясно LE32B530, LE32B541 LE37B530 32 инча 37 инча 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 10W x 2 10W x 2 801 X 77 X 518 mm 801 X 220 X 562 mm 918 X 77 X 597 mm 918 X 300 X 650 mm 11.
Slike i crteži navedeni u ovim uputama za korisnike su informativni i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda proizvoda. Dizajn i specifikacije proizvoda mogu se promijeniti bez prethodne najave. ❑ Napomene o digitalnoj televiziji 1. Funkcije koje se odnose na digitalnu televiziju (DVB) dostupne su samo u državama/područjima u kojima se emitira DVB-T (MPEG2 i MPEG4 AVC) digitalni zemaljski signal ili u kojima imate pristup kompatibilnoj DVB-C (MPEG2 i MPEG4 AAC) usluzi kabelske televizije.
Sadržaj OPĆENITE INFORMACIJE POSTAVLJANJE ■ Pregled upravljačke ploče.....................................................2 ■ Dodatci..................................................................................2 ■ Pregled ploče za povezivanje................................................3 ■ Daljinski upravljač..................................................................5 ■ Umetanje baterija u daljinski upravljač..................................5 RAD S UREĐAJEM ■ Pregled izbornika............
OPĆENITE INFORMACIJE ¦ Pregled upravljačke ploče N Boja i oblik proizvoda mogu varirati ovisno o modelu. N Možete koristiti gumb pritiskom na gumbe na bočnoj ploči televizora. 1 2 3 4 6 876 5 1 SOURCE E: Kreće se kroz sve dostupne ulazne izvore. Na zaslonskom izborniku koristite ovaj gumb kao što koristite gumb ENTERE na daljinskom upravljaču. 2 MENU: Pritisnite za prikaz zaslonskog izbornika sa značajkama vašeg TV uređaja. 3 Y : Pritisnite za smanjenje ili povećanje jakosti zvuka.
¦ Pregled ploče za povezivanje [Bočna ploča televizora] 1 2 34 5 [Stražnja ploča televizora] 8 7 6 @ 7 ! 0 N N N 1 2 3 4 5 6 7 9 Ulaz napajanja Boja i oblik proizvoda mogu varirati ovisno o modelu. Prilikom svakog priključivanja vanjskog uređaja na televizor provjerite je li jedinica isključena. Prilikom priključivanja vanjskog uređaja, uskladite boju priključka s bojom kabela. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) – Povezuje se s digitalnom audio komponentom poput prijemnika kućnog kina.
N Televizor možda neće reproducirati zvuk, a slike mogu biti prikazane u nepravilnim bojama ako su s televizorom povezani DVD / Blu-ray uređaji / kabelski prijemnici / satelitski prijemnici koji podržavaju HDMI verzije starije od verzije 1.3. Ako nakon spajanja starijeg HDMI kabela nema zvuka, HDMI kabel spojite na ulazni HDMI IN 1(DVI) priključak, a video kablove na ulazne PC / DVI AUDIO IN priključke sa stražnje strane televizora.
¦ Daljinski upravljač N Daljinski upravljač možete koristiti do udaljenosti od otprilike 7 metara od televizora. N Na rad daljinskog upravljača može utjecati jarka svjetlost. N Boja i oblik proizvoda mogu varirati ovisno o modelu. 1 POWER : Gumb stanja pripravnosti televizora. 2 NUMERIČKI GUMBI : Pritisnite za promjenu kanala. 3 FAV.CH : Pritisnite za prelazak na omiljene kanale. 4 Y : Pritisnite za smanjenje ili povećanje jakosti zvuka. 5 SOURCE : Pritisnite za prikaz i odaberite raspoložive video izvore.
RAD S UREĐAJEM ¦ Pregled izbornika Slika Prije korištenja televizora slijedite korake u nastavku kako biste naučili kretanje kroz izbornik, odabir i podešavanje različitih značajki. 1. Pritisnite gumb MENU. Na zaslonu se prikazuje glavni izbornik. Na njegovoj lijevoj strani nalaze se sljedeće ikone: Slika, Zvuk, Kanal, Postav., Ulaz, Aplikacija, Podrška. 2. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za odabir jedne od ikona. Pritisnite gumb ◄ ili ► kako bi pristupili podizborniku ikone. 3.
¦ Prebacivanje televizora u stanje pripravnosti Televizor se može postaviti u stanje pripravnosti kako bi se smanjila potrošnja energije. Stanje pripravnosti je korisno kad želite privremeno prekinuti gledanje programa (npr. tijekom obroka). 1. Pritisnite gumb POWERP na daljinskom upravljaču. N Zaslon je isključen, a na televizoru će zasvijetliti indikator stanja pripravnosti. 2. Za ponovno uključivanje televizora jednostavno ponovo pritisnite gumb POWERP.
¦ Prikaz informacija Prikaz informacija sadrži podatke o trenutačnom kanalu i statusu određenih audio-video postavki. O Pritisnite gumb INFO za pregled informacija. Pritisnite tipku INFO na daljinskom upravljaču. Na televizoru će se prikazati informacije o kanalu, vrsti zvuka i statusu neki postavki slike i zvuka. ● ▲, ▼: Možete pregledati informacije i za druge kanale. Ako želite prijeći na trenutačno odabrani kanal, pritisnite ENTERE.
❑ Ručno spremanje N Ručno skenira kanale i pohranjuje ih u memoriju televizora. N Ako je kanal zaključan funkcijom Zabrana djeci, pojavljuje se prozor za unos PIN broja. Digitalni kanal Ručna pohrana za digitalne kanale. N Digitalni kanal dostupna je samo u načinu rada digitalne televizije. ● Kanal: Postavite broj kanala pomoću gumba ▲, ▼ ili brojčanih gumba (0~9). ● Frekvencija: Postavite frekvenciju uz pomoć brojčanih gumba.
❑ Zadani vodič → Vodič kroz emisije / Cijeli vodič Možete odabrati želite li prikazati Vodič kroz emisije ili Cijeli vodič pritiskom gumba GUIDE na daljinskom upravljaču. ❑ Popis kanala Pojedinosti postupka korištenja značajke Popis kanala pročitajte u uputama ‘Uređivanje kanala’. O Te opcije možete odabrati jednostavnim pritiskom gumba CH LIST na daljinskom upravljaču. ❑ Načini rada kanala Kada pritisnite gumb P >/< kanali se mijenjaju unutar odabranog popisa kanala.
¦ Upravljanje kanalima Svi kanali Dodani kanali Pomoću ovog izbornika možete dodavati / brisati kanale ili dodavati omiljene kanale te koristiti vodič za digitalno emitirani program. Prikazuje sve trenutačno dostupne kanale. Dodani kanali Prikazuje sve dodane kanale. Omiljeni Sve 824 UKTV Gold 825 UKTV style A 1 C -- A 2 C -- A 3 ♥ C -- A 4 C -- A 5 C -- A 6 C -- A 7 C -- ■ Vrsta kanala ■ Zoom ■ Odabir T Alati Prikazuje sve omiljene kanale.
Zaključaj / Otključ. Kanal možete zaključati tako da se ne može odabrati niti gledati. Ova funkcija je dostupna samo kad je funkcija Zabrana djeci postavljena na Uklj. . (pogledajte stranicu 21) N Pojavljuje se zaslon za unos PIN broja. Unesite PIN broj od 4 znamenke. N Zadani PIN novog televizora je 0-0-0-0. PIN možete promijeniti odabirom opcije Promjena PIN-a na izborniku. N Prikazat će se simbol‘\’, a kanal će se zaključati. Pr.gle.-Br.vrem.
KONTROLA SLIKE ¦ Konfiguracija izbornika slike ❑ Način rada Slika Možete odabrati vrstu slike koja najbolje odgovara vašim potrebama. T Pritisnite gumb TOOLS za prikazivanje izbornika Alati. Način rada slike možete postaviti odabirom Alati → Način prikaza slike. Dinamičan Odabire sliku za visoku definiciju u osvijetljenoj prostoriji. Standardno Odabire sliku za optimalan prikaz u normalnom okruženju. Film Odabire sliku za prikaz filmova u zatamnjenoj prostoriji. Slika ❑ Poz. osvjet.
Balans bijele boje Možete podesiti temperaturu boja kako biste postigli prirodnije boje slike. ● Odst. crvene / Odst. zelene / Odst. plave / Jark. crven. / Jark. zelen. / Jark. plave: Promjenom vrijednosti R, G, B možete podesiti "toplinu" boja na svijetlim područjima. Samo za napredne korisnike. ● P.Po.: Prethodno prilagođene vrijednosti balansa bijele boje bit će vraćene na zadane tvorničke postavke. Pod. Prema boji kože Možete naglasiti "ružičasti" ton boje kože na slici.
Digitalni NR → Isklj. / Mala / Srednja / Velika / Auto Ako je signal koji vaš televizor prima slab, moguće je aktivirati značajku Digital Noise Reduction (Digitalno smanjenje šuma) kako bi se smanjili šumovi i pojavljivanje dvostrukih slika na zaslonu. N Ako je signal slab, odaberite neku od ostalih mogućnosti dok se ne prikaže najbolja slika. HDMI crna → Normalna / Mala Razinu crne boje možete izravno podesiti kako biste podesili dubinu zaslona.
Načini prikaza Položaj i veličina zaslona variraju ovisno o vrsti monitora osobnog računala i njegovoj rezoluciji. Preporučene rezolucije su u tablici.
KONTROLA ZVUKA ¦ Konfiguracija izbornika zvuka ❑ Način rada → Standardno / Glazba / Film / Jasan glas / Podešav. Standardno Odabire normalan način rada zvuka. Zvuk Možete odabrati način rada zvuka koji odgovara vašim osobnim preferencama. T Pritisnite gumb TOOLS za prikazivanje izbornika Alati. Način rada zvuka također možete konfigurirati odabirom Alati → Opcije zvuka. Način rada : Podešav. ► Equalizer SRS TruSurround HD : Isklj.
Audio - opis → Isklj. / Uklj. Uključivanje ili isključivanje funkcije audio opisa. Jačina Možete namjestiti jačinu zvuka audio opisa. N Jačina aktivano kada je Audio opis postavljeno na Uklj.. ❑ Auto jačina zvuka → Isklj. / Uklj. Svaka TV postaja ima svoje postavke signala, pa nije lako prilagoditi zvuk prilikom svake promjene kanala.
POSTAVLJANJE ¦ Konfiguracija izbornika Setup ❑ Jezik izbornika Plug & Play Postav. Možete odabrati jezik izbornika. Jezik izbornika : Hrvatski ► Vrijeme ❑ Vrijeme Emitiranje Sat Općenito Sigurnost Postavljanje sata neophodno je za korištenje različitih funkcija mjerača vremena koje televizor nudi. N Točno vrijeme prikazuje se kad pritisnete gumb INFO. N Ako odvojite kabel za napajanje, morat ćete ponovno podesiti sat. ● Način sata Točno vrijeme možete postaviti ručno ili automatski.
❑ Emitiranje Podnaslov Titlove možete aktivirati i deaktivirati. Koristite ovaj izbornik za postavljanje načina rada titla. Stavka izbornika Normalna predstavlja osnovne titlove, a Nagluh titlove za osobe slabijeg sluha. ● Podnaslov → Isklj. / Uklj.: Uključivanje i isključivanje titlova. ● Način rada → Normalna / Nagluh: Postavljanje načina rada titlova. ● Jezik titlova: Postavljanje jezika titlova.
❑ Sigurnost N Prije prikaza zaslona za postavljanje, prikazuje se zaslon za unos PIN-a. Unesite PIN broj od 4 znamenke. N Zadani PIN novog televizora je 0-0-0-0. PIN možete promijeniti odabirom opcije Promjena PIN-a u izborniku. Zabrana djeci → Isklj. / Uklj. Ova značajka onemogućuje neovlaštenim korisnicima, npr. djeci, gledanje neprikladnih programa tako što isključuje videoprikaz i zvuk. N Neke kanale na popisu kanala možete zaključati.
ULAZ / PODRŠKA ¦ Konfiguracija izbornika ulaza ❑ Popis izvora Ulaz Koristite za odabir televizora ili drugih vanjskih izvora povezanih s televizorom, kao što su DVD / Blu-ray uređaji / satelitski prijemnici (Set-Top Box). Koristite za odabir zaslona izvora koji želite. O Pritisnite gumb SOURCE na daljinskom upravljaču za prikaz vanjskog izvora signala.
❑ Nadogradnja softvera Kako bi vaš proizvod uvijek bio ažuriran i usklađen s novim značajkama digitalne televizije, softverske nadogradnje povremeno se emitiraju kao dio normalnog televizijskog signala. Automatski će se utvrditi ti signali i prikazati natpis nadogradnje softvera. Dobili ste mogućnost instalacije nadogradnje. Putem USB kartice Stražnja ploča televizora Umetnite USB uređaj na kojem se nalazi nadogradnja programskih datoteka u televizor.
ANYNET+ ¦ Priključivanje uređaja koji podržavaju Anynet+ Anynet+ je funkcija koja omogućuje upravljanje svim povezanim uređajima tvrtke Samsung koji podržavaju Anynet+ pomoću daljinskog upravljača za televizor tvrtke Samsung. Sustav Anynet+ može se koristiti samo s uređajima tvrtke Samsung opremljenim značajkom Anynet+. Kako biste se uvjerili da je uređaj tvrtke Samsung opremljen tom značajkom, potražite na njemu logotip Anynet+. Povezivanje s televizorom TV Anynet+ uređaj 1 HDMI 1.
¦ Postavljanje sustava Anynet+ ❑ Postav. Aplikacija T Pritisnite gumb TOOLS za prikazivanje izbornika Alati. Izbornik Anynet+ možete prikazati ako odaberete Alati → Anynet+(HDMI-CEC). Anynet+ (HDMI-CEC) ► Anynet+(HDMI-CEC) → Isklj. / Uklj. Za korištenje funkcije Anynet+ valja postaviti Anynet+ (HDMI-CEC) na Uklj. N Kada je funkcija Anynet+ (HDMI-CEC) fonemogućena, svi postupci koji se odnose na Anynet+ su dekativirani. Automatsko isključ.
Gumbi daljinskog upravljača televizora dostupni u načinu Anynet+ Vrsta uređaja Stanje rada Anynet+ uređaj Nakon prebacivanja na uređaj, kada se izbornik odgovarajućeg uređaja prikazuje na zaslonu.
¦ Rješavanje problema sustava Anynet+ Problem Anynet+ ne funkcionira. Želim pokrenuti Anynet+. Želim zatvoriti Anynet+. Na zaslonu se pojavljuje poruka Povezivanje s Anynet+ uređajem... Anynet+ uređaj ne reproducira. Povezani uređaj nije prikazan. Moguće riješenje ● Provjerite radi li se o Anynet+ uređaju. Sustav Anynet+ podržava samo Anynet+ uređaje. ● Povežite samo jedan prijemnik (kućno kino). ● Provjerite je li kabel napajanja Anynet+ uređaja dobro spojen. ● Provjerite spojeve Video/Audio/HDMI 1.
PREPORUJE ZA UPORABU ¦ Značajka teleteksta Većina televizijskih postaja pisane informacije daje putem usluge teleteksta. Početna stranica usluge teleteksta pruža informacije o načinu upotrebe usluge. Uz to, pomoću gumba na daljinskom upravljaču možete odabrati brojne opcije prilagodbe vlastitim potrebama. N Za ispravan prikaz informacija teleteksta prijem kanala mora biti stabilan. U suprotnom informacije mogu nedostajati, a neke se stranice možda neće prikazati.
N Informacije dostupne putem teleteksta često su podijeljene na više stranica koje se prikazuju u nizu, a moguće im je pristupiti: – unosom broja stranice – odabirom naslova s popisa – odabirom obojenog naslova (sustav FASTEXT) N Televizor podržava teletekst verzije 2.5, koja omogućava prikaz dodatnih grafika ili teksta. N Prilikom prikazivanja teleteksta, ovisno o emitiranju, mogu se pojaviti prazne bočne stranice. N U tom se slučaju ne emitiraju dodatne grafike ili tekst.
¦ Uporaba zaštite od krađe Kensington Lock Kensington lock je uređaj koji se koristi za fizičko fiksiranje sustava prilikom korištenja na javnim mjestima. Izgled i način zaključavanja mogu se razlikovati od crteža, ovisno o proizvođaču. O pravilnoj upotrebi brave Kensington Lock pročitajte u priručniku za njeno korištenje. Uređaj se mora kupiti odvojeno. Položaj uređaja Kensington Lock može se razlikovati ovisno o modelu. 1.
¦ Montiranje televizora na zid Oprez: Potezanje, guranje ili penjanje na televizor može uzrokovati njegov pad. Naročito pazite da se djeca ne ljuljaju ili destabiliziraju televizor; to može dovesti do prevrtanja televizora i uzrokovati ozbiljne povrede ili smrt. Slijedite sve sigurnosne upute navedene u sigurnosnom letku. Radi povećanja stabilnosti montirajte uređaj protiv pada na sljedeći način. Izbjegavanje pada televizora: 1. Vijke umetnite u kopče i dobro ih pričvrstite na zid.
¦ Rješavanje problema Imate li bilo kakva pitanja o televizoru, najprije pregledajte ovaj popis. Ne možete li primijeniti nijedan od ovih savjeta za rješavanje problema, posjetite web-mjesto ‘www.samsung.com’ i pritisnite na Podrška ili se obratite pozivnom centru s popisa na posljednjoj stranici. Problem Rješenje Kvaliteta slike Slika na televizoru ne izgleda onako dobro kako je izgledala u trgovini.
Problem Rješenje Nema slike, nema videosignala. Televizor se ne može uključiti. ● ● ● Provjerite je li kabel za napajanje dobro priključen u zidnu utičnicu i u televizor. Provjerite radi li zidna utičnica. Pokušajte pritisnuti gumb POWER na televizoru kako biste utvrdili radi li daljinski upravljač ispravno. Ako se televizor uključuje, problem možda uzrokuje daljinski upravljač. Kako biste riješili problem s daljinskim upravljačem, pregledajte odjeljak ‘Daljinski upravljač ne radi’.
Problem Rješenje Ostalo Slika se ne prikazuje na cijelom zaslonu. ● ● Kada se na HD kanalima prikazuje nadograđen SD sadržaj (4:3), na bočnim stranama zaslona prikazivat će se crne trake. Kod filmova čiji je omjer veličina različit od onog na vašem televizoru, crne trake će se prikazivati na vrhu i na dnu zaslona. Opciju veličine slike na vanjskom uređaju ili na televizoru postavite na puni zaslon. Daljinski upravljač ne radi.
¦ Specifikacije Naziv modela Veličina zaslona (dijagonala) Rezolucija računala (optimalno) Zvuk (Izlaz) Dimenzije (ŠxDxV) Kućište S podnožjem Težina S podnožjem Zaštita okoliša Radna temperatura Radna vlažnost Temperatura skladištenja Vlažnost prilikom skladištenja Zakretanje podnožja (lijevo / desno) LE32B530, LE32B541 LE37B530 32 inča 37 inča 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 10W x 2 10W x 2 801 X 77 X 518 mm 801 X 220 X 562 mm 918 X 77 X 597 mm 918 X 300 X 650 mm 11.8 kg 14.
Obrázky a ilustrace v tomto návodu k použití slouží pouze pro informaci a mohou se lišit od skutečného vzhledu produktu. Provedení a specifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění. ❑ Oznámení o digitálním televizním vysílání 1. Funkce spojené s digitálním televizním vysíláním (DVB) jsou dostupné pouze v zemích, kde jsou vysílány signály pozemního digitálního vysílání DVB-T (MPEG2 a MPEG4 AVC) nebo kde je přístup ke kompatibilní službě kabelové televize DVB-C (MPEG2 a MPEG4 AAC).
Obsah VŠEOBECNÉ INFORMACE NASTAVENÍ ■ Seznámení s ovládacím panelem.........................................2 ■ Příslušenství..........................................................................2 ■ Seznámení s konektorovým panelem...................................3 ■ Dálkový ovladač....................................................................5 ■ Vložení baterií do dálkového ovladače..................................5 OBSLUHA ■ Zobrazení nabídek................................................
VŠEOBECNÉ INFORMACE ¦ Seznámení s ovládacím panelem N Barva i tvar produktu mohou být různé v závislosti na modelu. N Tlačítko lze použít stisknutím tlačítek na bočním panelu. 1 2 3 4 6 876 5 1 SOURCE E: Přepíná mezi všemi dostupnými vstupními zdroji. V nabídce na obrazovce můžete toto tlačítko použít stejným způsobem jako tlačítko ENTERE na dálkovém ovladači. 2 MENU: Po stisknutí se na obrazovce objeví nabídka funkcí televizoru. 3 Y : Stisknutím můžete snížit nebo zvýšit hlasitost.
¦ Seznámení s konektorovým panelem [Boční panel TV] 1 2 34 5 [Zadní panel televizoru] 8 7 6 @ 7 ! 0 N N N 1 2 3 4 5 6 7 9 Příkon Barva i tvar produktu mohou být různé v závislosti na modelu. Při každém připojení externího zařízení k televizoru se ujistěte, že je přístroj odpojen od sítě. Při připojení externího zařízení dbejte na to, aby byla zdířka stejné barvy jako kabel. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) – Připojuje se k digitální audio komponentě, například k přijímači domácího kina.
N V případě, že jsou k televizoru připojeny přehrávač DVD, přehrávač Blu-ray, přijímače kabelové televize nebo satelitní přijímače podporující verze HDMI starší než 1.3, může se stát, že televizor nebude vydávat zvuk a budou se zobrazovat neobvyklé barvy. Pokud připojíte starší kabel HDMI a televizor nevydává zvuk, připojte kabel HDMI ke konektoru HDMI IN 1(DVI) a audiokabely ke konektorům PC / DVI AUDIO IN na zadní straně televizoru.
¦ Dálkový ovladač N Dálkový ovladač lze používat do vzdálenosti přibližně 7 metrů od televizoru. N Funkce dálkového ovladače může být ovlivněna silným světlem. N Barva i tvar produktu mohou být různé v závislosti na modelu. 1 POWER : Tlačítko pohotovostního režimu televizoru 2 ČÍSELNÁ TLAČÍTKA : Stisknutím můžete přepínat kanály. 3 FAV.CH : Stisknutím můžete přepínat na oblíbené kanály. 4 Y : Stisknutím můžete snížit nebo zvýšit hlasitost. 5 SOURCE : Stisknutím můžete zobrazit dostupné zdroje videa.
OBSLUHA ¦ Zobrazení nabídek Obraz Před použitím televizoru se podle níže uvedených pokynů naučte procházet nabídkou, abyste mohli vybírat a upravovat různé funkce. 1. Stiskněte tlačítko MENU. Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka. V levé části jsou ikony: Obraz, Zvuk, Kanál, Nastav., Vstup, Aplikace, Podpora. 2. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte jednu z ikon. Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► otevřete podnabídku ikony. 3. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ přejdete k položkám v nabídce.
¦ Uvedení televizoru do pohotovostního režimu Televizor může být uveden do pohotovostního režimu, aby se snížila spotřeba energie. Pohotovostní režim může být užitečný, pokud si přejete dočasně přerušit sledování televizoru (například během jídla). 1. Stiskněte tlačítko POWERP na dálkovém ovladači. N Obrazovka se vypne a na televizoru se rozsvítí kontrolka pohotovostního režimu. 2. Chcete-li televizor znovu zapnout, jednoduše znovu stiskněte tlačítko POWERP.
¦ Zobrazení na displeji Na displeji je zobrazen aktuální kanál a stav určitých nastavení zvuku a videa. O Stisknutím tlačítka INFO zobrazíte informace. Stiskněte tlačítko INFO na dálkovém ovladači. Televizor zobrazí kanál, typ zvuku a stav určitých nastavení obrazu a zvuku. ● ▲, ▼: Můžete zobrazit jiné informace o kanálu. Pokud chcete přepnout na aktuálně nastavený kanál, stiskněte tlačítko ENTERE. ● ◄, ►: Můžete zobrazit požadovanou informaci o programu na aktuálním kanálu.
❑ Ruční ukládání N Umožňuje ručně vyhledat kanál a uložit ho do paměti televizoru. N Jestliže je kanál uzamčen pomocí funkce Dětský zámek, zobrazí se okno pro zadání kódu PIN. Digitální kanál Umožňuje ručně uložit digitální kanály. N Digitální kanál je k dispozici jen v režimu DTV. ● Kanál: Umožňuje nastavit číslo kanálu pomocí tlačítek ▲, ▼ nebo číselných tlačítek (0~9). ● Kmitočet: Umožňuje nastavit frekvenci pomocí číselných tlačítek.
❑ Výchozí návod → Nyní a další průvodce / Úplný návod Můžete nastavit, zda se má po stisknutí tlačítka GUIDE na dálkovém ovladači zobrazit přehled Nyní a další průvodce nebo Úplný návod. ❑ Seznam kanálů Podrobné informace o používání funkce Seznam kanálů naleznete v pokynech v části „Správa kanálů“. O Tyto možnosti můžete vybrat jednoduše stisknutím tlačítka CH LIST na dálkovém ovladači. ❑ Režim kanálu Po stisknutí tlačítka P >/< se budou kanály přepínat v rámci vybraného seznamu kanálů.
¦ Správa kanálů Všechny kanály Zobrazí všechny aktuálně dostupné kanály. Přidané kanály Pomocí této nabídky můžete přidávat či odstraňovat kanály, nastavovat oblíbené kanály a používat programové průvodce pro digitální vysílání. Přidané kanály Zobrazí všechny přidané kanály. Oblíbené Vše 824 UKTV Gold 825 UKTV style A 1 C -- A 2 C -- A 3 ♥ C -- A 4 C -- A 5 C -- A 6 C -- A 7 C -- ■ Typ kanálu ■ Zvětšený ■ Vybrat T Nástroje Zobrazí všechny oblíbené kanály.
Zámek / Odemk. Kanál můžete podle potřeby zamknout, aby ho nebylo možné vybrat ani sledovat. Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že je možnost Dětský zámek nastavena na hodnotu Zap.. (Viz strana 21) N Zobrazí se obrazovka pro zadání hodnoty kódu PIN. Zadejte svůj čtyřmístný kód PIN. N Výchozí hodnota kódu PIN nového televizoru je 0-0-0-0. Můžete ho změnit tak, že z nabídky vyberete možnost Změna kódu PIN. N Zobrazí se symbol ‚\‘ a kanál bude uzamčen. Načas.
OVLÁDÁNÍ OBRAZU ¦ Konfigurace nabídky Obraz ❑ Režim Obraz Můžete vybrat typ obrazu, který nejlépe vyhovuje vašim požadavkům. T Stiskněte tlačítko TOOLS. Zobrazí se nabídka Nástroje. Režim obrazu můžete také nastavit výběrem možnosti Nástroje → Režim obrazu. Dynamický Vybere nastavení pro obraz s vysokým rozlišením v jasně osvětlené místnosti. Standardní Vybere nastavení obrazu pro optimální zobrazení v normálním prostředí. Film Vybere nastavení pro sledování filmů v tmavé místnosti.
Vyvážení bílé Můžete upravit teplotu chromatičnosti za účelem dosažení přirozenějšího obrazu. ● Posun čer. / Posun zel. / Posun mod. / Více červené / Více zelené / Více modré: Teplotu chromatičnosti můžete ve světlých částech upravit změnou hodnot R, G, B. Pouze pro pokročilé uživatele. ● Obnov.: Dříve upravené vyvážení bílé se vrátí na výchozí nastavení od výrobce. Pleťové odstíny U obrazu lze zdůraznit růžový ‚odstín tváře‘. N Změna hodnoty nastavení obnoví upravenou obrazovku.
Digitální NR → Vyp. / Nízký / Střední / Vysoký / Auto Pokud je signál televizního vysílání přijímaný televizním přijímačem slabý, je možné aktivovat funkci digitální redukce šumu, která omezí statický šum a zdvojené obrysy, které se na obrazovce mohou objevit. N Pokud je signál slabý, vyberte některou z dalších možností, dokud se nezobrazí nejlepší obraz. Černá HDMI → Normální / Nízký Úroveň černé můžete vybrat přímo na obrazovce, čímž upravíte hloubku obrazovky.
Režimy zobrazení Jak pozice, tak i formát obrazovky se budou lišit podle typu PC monitoru a jeho rozlišení. Rozlišení uvedená v tabulce jsou doporučená.
OVLÁDÁNÍ ZVUKU ¦ Konfigurace nabídky Zvuk ❑ Režim → Standardní / Hudba / Film / Jasný hlas / Vlastní Standardní Slouží k výběru normálního režimu zvuku. Zvuk Můžete vybrat režim zvuku odpovídající vašim osobním preferencím. T Stiskněte tlačítko TOOLS. Zobrazí se nabídka Nástroje. Režim zvuku můžete také nakonfigurovat výběrem možnosti Nástroje → Zvukový režim. Režim : Vlastní ► Ekvalizér SRS TruSurround HD : Vyp. Jazyk zvuku :--- Formát audio :--- Zvukový popis Hudba Automat.
Zvukový popis → Vyp. / Zap. Slouží k zapnutí nebo vypnutí funkce zvukového popisu. Hlasitost Můžete také upravit hlasitost zvukového popisu. N Hlasitost je aktivní, pokud je možnost Zvukový popis nastavena na hodnotu Zap.. ❑ Automat. hlasitost → Vyp. / Zap. Každá vysílací stanice využívá vlastní nastavení signálu, a proto není snadné upravovat hlasitost při každé změně kanálu.
NASTAVENÍ ¦ Konfigurace nabídky Nastavení ❑ Jazyk menu Plug & Play Nastav. Můžete nastavit jazyk nabídek. Jazyk menu : Čeština ► Čas ❑ Čas Vysílání Hodiny Obecné Zabezpečení Nastavení hodin je nutné k tomu, aby bylo možné používat nejrůznější funkce časovače televizoru. N Aktuální čas se zobrazí při každém stisknutí tlačítka INFO. N V případě odpojení napájecí šňůry je třeba hodiny nastavit znovu. ● Režim hodin Aktuální čas lze nastavit ručně nebo automaticky.
❑ Vysílání Titulky Můžete aktivovat nebo deaktivovat titulky. Pomocí této nabídky můžete nastavit režim titulků. Možnost Normální pod nabídkou představuje základní titulky a možnost Pro neslyšící představuje titulky pro sluchově postižené osoby. ● Titulky → Vyp. / Zap. : Zapne nebo vypne titulky. ● Režim → Normální / Pro neslyšící: Nastavuje režim titulků. ● Jazyk titulků: Nastavuje jazyk titulků.
❑ Zabezpečení N Než se zobrazí obrazovka nastavení, zobrazí se obrazovka pro zadání kódu PIN. Zadejte svůj čtyřmístný kód PIN. N Výchozí hodnota kódu PIN nového televizoru je 0-0-0-0. Můžete ho změnit tak, že z nabídky vyberete možnost Změna kódu PIN. Dětský zámek → Vyp. / Zap. Tato funkce umožňuje zabránit neoprávněným uživatelům, například dětem, ve sledování nevhodných programů potlačením obrazu i zvuku. N Některé kanály v seznamu Seznam kanálů můžete uzamknout. (Viz str. 12.
VSTUP / PODPORA ¦ Konfigurace nabídky Vstup ❑ Seznam zdrojů Vstup Tuto možnost lze použít k výběru televizoru či dalších externích vstupních zdrojů, jako jsou přehrávače DVD, přehrávače Blu-ray nebo přijímače kabelové či satelitní televize, připojených k televizoru. Slouží k výběru požadovaného vstupního zdroje. O Stisknutím tlačítka SOURCE na dálkovém ovladači zobrazíte externí zdroj signálu. Režim TV lze zvolit stisknutím tlačítka TV. Seznam zdrojů Upravit název TV / Ext.
❑ Upgrade softwaru Aby byl produkt udržován v aktualizovaném stavu s novými funkcemi digitální televize, jsou pravidelně jako součást normálního televizního signálu vysílány upgrady softwaru. Televizor automaticky tento signál detekuje a zobrazí výzvu k upgradu softwaru. Máte možnost upgrade nainstalovat. Přes USB Zadní panel televizoru Zasuňte konektor jednotky USB s upgradem firmwaru do portu v televizoru.
ANYNET+ ¦ Připojení zařízení Anynet+ Anynet+ je funkce umožňující kontrolovat všechna připojená zařízení Samsung podporující technologii Anynet+ pomocí dálkového ovladače televizoru Samsung. Systém Anynet+ lze používat pouze se zařízeními Samsung vybavenými funkcí Anynet+. Chcete-li mít jistotu, zda má zařízení Samsung tuto funkci, zkontrolujte, zda je na něm logo Anynet+. Připojení k televizoru Anynet+ Zařízení 1 TV HDMI 1.3 Kabel Anynet+ Zařízení 2 HDMI 1.3 Kabel Anynet+ Zařízení 3 HDMI 1.
¦ Nastavení systému Anynet+ ❑ Nastav. Anynet+(HDMI-CEC) → Vyp. / Zap. Chcete-li používat funkci Anynet+, je nutné nstavit položku Anynet+ (HDMI-CEC) na hodnotu Zap.. N Pokud je funkce Anynet+ (HDMI-CEC) zakázána, jsou všechny operace související se systémem Anynet+ deaktivovány. Automatické vypnutí → Ne / Ano Nastavení systému Anynet+ umožňuje nastavit zařízení na automatické vypnutí při vypnutí televizoru.
Tlačítka dálkového ovladače televizoru použitelná v režimu Anynet+ Typ zařízení Provozní stav Zařízení Anynet+ Po přepnutí na zařízení v okamžiku, kdy je na obrazovce zobrazena nabídka odpovídajícího zařízení Použitelná tlačítka Číselná tlačítka Tlačítka ▲/▼/◄/►/kolo/ENTERE Barevná tlačítka / tlačítko EXIT Po přepnutí na zařízení během přehrávání π(zpětné vyhledávání) / µ(dopředné vyhledávání) / souboru ∫(Stop) / ∂(Přehrát) / ∑(Pozastavit) Zařízení s vestavěným tunerem Audio zařízení N N N N N N Po př
¦ Odstraňování problémů souvisejících se systémem Anynet+ Problém Systém Anynet+ nefunguje. Možné řešení ● Zkontrolujte, zda se jedná o zařízení Anynet+. Systém Anynet+ podporuje pouze zařízení Anynet+. ● Připojte pouze jeden přijímač (systém domácího kina). ● Zkontrolujte, zda je napájecí kabel zařízení Anynet+ správně připojen. ● Zkontrolujte připojení videokabelu, audio kabelu nebo kabelu HDMI 1.3 zařízení Anynet+.
DOPORUČENÍ K POUŽÍVÁNÍ TELEVIZORU ¦ Funkce Teletext Většina televizních stanic nabízí textové informační služby prostřednictvím funkce Teletext. Na stránce rejstříku Teletextu jsou uvedeny informace, jak službu používat. Navíc můžete vybrat různé možnosti podle svých požadavků pomocí tlačítek dálkového ovladače. N Aby se informace Teletextu zobrazovaly správně, musí být příjem kanálu stabilní. V opačném případě mohou určité informace chybět nebo se nemusí zobrazovat některé stránky.
N Teletextové informace jsou často rozděleny na několik stránek zobrazovaných po sobě. Lze je zobrazit některým z následujících způsobů: – Zadání čísla stránky – Výběr názvu v seznamu – Výběr barevně odlišeného záhlaví (systém FASTEXT) N Služba Teletext podporovaná televizorem je ve verzi 2.5, která dokáže zobrazit další grafiku nebo text. N V závislosti na vysílání se mohou při sledování Teletextu na okrajích obrazovky objevit prázdná místa. N To znamená, že další grafika nebo text nejsou vysílány.
¦ Používání bezpečnostního Kensingtonského zámku Kensingtonský zámek je zařízení sloužící k fyzickému zabezpečení systému umístěného na veřejném místě. Vzhled a metoda uzamčení se mohou lišit od ilustrace v závislosti na výrobci. Správné použití si ověřte v příručce dodané s Kensingtonským zámkem. Uzamykací zařízení je třeba zakoupit samostatně. Umístění Kensingtonského zámku se může lišit podle modelu. 1.
¦ Připevnění televizoru ke zdi Upozornění Posunování nebo tažení televizoru nebo lezení na něj může způsobit pád televizoru. Zejména dbejte na to, aby se na televizor nezavěšovaly a ani ho jinak nedestabilizovaly děti. Mohlo by dojít k převrhnutí televizoru a vážným nebo i smrtelným zraněním. Dodržujte všechna bezpečnostní opatření uvedená na dodaném bezpečnostním letáku. Pro zvýšení stability namontujte z bezpečnostních důvodů následující opatření zabraňující pádu televizoru.
¦ Odstraňování problémů V případě jakýchkoli dotazů týkajících se televizoru si nejprve prostudujte tento seznam. Pokud nelze žádný z uvedených tipů pro odstraňování problémů použít, navštivte webové stránky www.samsung.com a klepněte na položku Podpora nebo se obraťte na centrum telefonické podpory uvedené v seznamu na poslední straně. Problém Řešení Kvalita obrazu Obraz na televizoru nevypadá tak dobře jako v prodejně.
Problém Řešení Žádný obraz, žádné video Televizor se nezapne. ● ● ● Ujistěte se, zda je napájecí kabel pevně připojen do elektrické zásuvky a k televizoru. Ujistěte se, zda je elektrická zásuvka funkční. Stisknutím tlačítka POWER na televizoru ověřte, zda dálkový ovladač pracuje správně. Pokud se televizor zapne, může být problém způsoben dálkovým ovladačem. Pokyny pro vyřešení problému s dálkovým ovladačem naleznete v níže uvedené části ,Dálkový ovladač nepracuje‘. Televizor se automaticky vypne.
Problém Řešení Jiné Obraz není zobrazen na celé obrazovce. ● ● U kanálů HD se při zobrazení obrazu vytvořeného zvýšením rozlišení obsahu v kvalitě SD (4:3) zobrazí na všech stranách černé pruhy. Černé pruhy na horní a spodní straně se zobrazí u filmů, které mají odlišný poměr stran než televizor. Upravte velikost obrazu na externím zařízení nebo televizoru na celou obrazovku. Dálkový ovladač nepracuje. ● ● ● Vyměňte baterie dálkového ovladače, přičemž dodržte správnou polaritu (+ -).
¦ Specifikace Název modelu Velikost obrazovky (úhlopříčka) Rozlišení počítače (optimální) Zvuk (Výstup) Rozměry (Š × H × V) Skříň Se stojanem Hmotnost Se stojanem Údaje týkající se prostředí Provozní teplota Provozní vlhkost Skladovací teplota Skladovací vlhkost Otáčení stojanu Doleva / Doprava LE32B530, LE32B541 LE37B530 32 palců 37 palců 1920 x 1080 při 60 Hz 1920 x 1080 při 60 Hz 10 W x 2 10 W x 2 801 x 77 x 518 mm 801 x 220 x 562 mm 918 x 77 x 597 mm 918 x 300 x 650 mm 11.8 kg 14.
Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať od skutočného vzhľadu produktu. Dizajn a technické údaje produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. ❑ Oznam pre digitálnu TV 1.
Obsah VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE NASTAVENIE ■ Pohľad na ovládací panel......................................................2 ■ Príslušenstvo.........................................................................2 ■ Pohľad na prípojný panel......................................................3 ■ Diaľkové ovládanie................................................................5 ■ Vloženie batérií do diaľkového ovládania..............................5 ■ Konfigurácia ponuky nastavení..........................
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ¦ Pohľad na ovládací panel N Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. N Tlačidlo je možné použiť stlačením tlačidiel na bočnom paneli. 1 2 3 4 6 876 5 1 SOURCE E: Prepína medzi všetkými dostupnými vstupnými zdrojmi. V ponuke zobrazenia na obrazovke použite toto tlačidlo tak, ako používate tlačidlo ENTERE na diaľkovom ovládaní. 2 MENU: Stlačte, aby ste na obrazovke zobrazili ponuku funkcií vášho TV. 3 Y : Stlačte pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
¦ Pohľad na prípojný panel [Bočný panel TV] 1 2 34 5 [Zadný panel TV] @ 7 ! 0 N N N 1 2 3 4 5 6 7 9 8 7 6 Zdroj napájania Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. Kedykoľvek, keď k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, že je napájanie zariadenia vypnuté. Pri pripájaní externého zariadenia dodržujte farbu prípojného konektora a kábla. DIGITÁLNY ZVUKOVÝ VÝSTUP (OPTICKÝ) – Pripojenie ku komponentu digitálneho zvuku, ako je prijímač domáceho kina.
N Keď sa pripoja DVD prehrávače/Blu-ray prehrávače/prijímače káblovej televízie/satelitné prijímače podporujúce verzie HDMI staršie ako 1.3, TV nemusí vydávať zvuk a obraz sa môže zobraziť nezvyčajnou farbou. Keď pripájate starší kábel HDMI a nie je počuť zvuk, pripojte kábel HDMI do konektora HDMI IN 1(DVI) a zvukové káble do konektorov PC / DVI AUDIO IN na zadnej strane TV.
¦ Diaľkové ovládanie N Diaľkové ovládanie môžete použiť až do vzdialenosti asi 7 m od televízneho prijímača. N Činnosť diaľkového ovládača môže ovplyvňovať jasné svetlo. N Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. 1 POWER : Tlačidlo pohotovostného režimu televízora. 2 NUMERICKÉ TLAČIDLÁ : Stlačte, aby ste zmenili kanál. 3 FAV.CH : Stlačením prepínajte medzi obľúbenými kanálmi. 4 Y : Stlačte pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
OBSLUHA ¦ Zobrazenie ponúk Obraz Pred použitím TV vykonajte nižšie uvedené kroky, aby ste sa oboznámili so spôsobom navigácie v ponuke potrebným pre výber a nastavovanie jednotlivých funkcií. 1. Stlačte tlačidlo MENU. Na obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka. Jej ľavá strana obsahuje ikony: Obraz, Zvuk, Kanál , Nastav., Vstup, Aplikácia, Podpora. 2. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte jednu z ikon. Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vstúpte do podponuky ikony. 3.
¦ Prepnutie televízora do pohotovostného režimu Televízor je možné prepnúť do pohotovostného režimu, aby sa znížila spotreba energie. Pohotovostný režim môže byť užitočný, ak chcete dočasne prerušiť sledovanie televízora (napríklad počas jedla). 1. Stlačte tlačidlo POWERP na diaľkovom ovládaní. N Obrazovka sa vypne a na prijímači sa zobrazí indikátor pohotovostného režimu. 2. Ak chcete televízor znova zapnúť, len znovu stlačte tlačidlo POWERP.
¦ Zobrazovanie displeja Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení. O Stlačte tlačidlo INFO pre zobrazenie informácií. abc1 18:11 Thu 6 Jan Life On Venus Avenue DTV Air 15 Kanál: Stlačte tlačidlo INFO na diaľkovom ovládači. TV zobrazí kanál, typ zvuku a stav určitých nastavení obrazu a zvuku. ● ▲, ▼: Môžete zobraziť iné informácie o kanáli. Ak chcete prejsť na aktuálne zvolený kanál, stlačte tlačidlo ENTERE.
❑ Manuálne uloženie N Manuálne vyhľadá kanál a uloží ho v pamäti TV. N Ak sa kanál uzamkne pomocou funkcie Kanál je uzamknutý, zobrazí sa okno zadávania kódu PIN. Digitálny kanál Manuálne ukladanie digitálnych kanálov. N Digitálny kanál je dostupná len v režime digitálnej TV. ● Kanál: Nastavte číslo kanálu pomocou tlačidiel ▲, ▼ alebo numerických tlačidiel (0 až 9). ● Frekvencia: Pomocou numerických tlačidiel nastavte frekvenciu.
❑ Predvolený sprievodca → Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny / Kompl. spr. Môžete sa rozhodnúť, či sa má zobraziť buď Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny alebo Kompl. spr., keď stlačíte tlačidlo GUIDE na diaľkovom ovládaní. ❑ Zoznam kanálov Podrobné postupy o používaní Zoznam kanálov si pozrite v popise v časti „Správa kanálov“. O Tieto možnosti môžete vybrať jednoduchým stlačením tlačidla CH LIST na diaľkovom ovládaní.
¦ Správa kanálov Všetky kanály Zobrazuje všetky momentálne dostupné kanály. 824 825 Pridané kanály Pomocou tejto ponuky môžete pridať/odstrániť alebo nastaviť obľúbené kanály a použiť príručku programov pre digitálne vysielania. Pridané kanály Zobrazuje všetky pridané kanály. Obľúbené Všetky Zobrazuje všetky obľúbené kanály. O Ak chcete zvoliť obľúbené kanály, ktoré ste nastavili, stlačte tlačidlo FAV.CH na diaľkovom ovládači.
Uzamknúť / Odomknúť Kanál môžete uzamknúť tak, že sa kanál nebude dať vybrať ani sledovať. Táto funkcia je k dispozícii iba keď je položka Detská zámka nastavená ako Zap.. (pozrite si stranu 21) N Zobrazí sa obrazovka zadávania čísla PIN. Zadajte vaše 4 miestne číslo PIN. N Predvolené číslo PIN nového TV prijímača je 0-0-0-0. PIN kód môžete zmeniť výberom položky Zmeniť PIN z ponuky. N Zobrazí sa symbol „\“ a kanál sa uzamkne. Sled. s časovač.
OVLÁDANIE OBRAZU ¦ Konfigurácia ponuky obrazu ❑ Režim Obraz Vybrať môžete typ obrazu, ktorý najlepšie zodpovedá vašim požiadavkám na pozeranie. T Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku Nástroje. Režim obrazu môžete tiež nastaviť výberom položky Nástroje → Režim obrazu. Dynamický Vyberie obraz pre vysoké rozlíšenie v jasnej miestnosti. Bežný Vyberie obraz pre optimálne zobrazovanie v normálnom prostredí. Film Vyberie obraz pre sledovanie filmov v tmavej miestnosti. Obraz ❑ Poz. osvjet.
Vyváženie bielej Na dosiahnutie prirodzenejších farieb obrazu môžete nastaviť teplotu farieb. ● Kompen. Č / Kompen. Z / Kompen. M / Zvýšenie Č / Zvýšenie Z / Zvýšenie M: Zmenou hodnôt R, G, B môžete zmeniť „teplotu“ svetlých oblastí. Odporúča sa len pre skúsených používateľov. ● Reset: Naposledy nastavené vyváženie bielej farby sa obnoví na výrobné nastavenia. Odtieň pleti Môžete zdôrazniť ružový „odtieň pokožky“ na obrázku. N Zmena hodnoty nastavenia obnoví nastavenú obrazovku.
Digitálna redukcia šumu → Vyp. / Nízky / Stredný / Vysoké / Autom. Ak televízor prijíma slabý signál vysielania, môžete spustiť funkciu digitálnej redukcie šumu a pomocou nej zredukovať výskyt akéhokoľvek statického šumu a duchov na obrazovke. N Keď je signál slabý, vyberte jednu z ostatných možností, kým sa nezobrazí najlepší obraz. HDMI úroveň čiernej→ Normálny / Nízky Priamo na obrazovke môžete vybrať úroveň čiernej, aby ste nastavili hĺbku obrazovky.
Režimy zobrazenia Pozícia aj veľkosť obrazovky sa budú líšiť v závislosti od typu počítača a jeho rozlíšenia. Rozlíšenia v tabuľke sú odporúčanými rozlíšeniami.
OVLÁDANIE ZVUKU ¦ Konfigurácia ponuky zvuku ❑ Režim → Bežný / Hudba / Film / Čistý hlas / Vlastný Bežný Zvolí bežný režim zvuku. Zvuk Môžete vybrať režim zvuku tak, aby spĺňal vaše požiadavky. T Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku Nástroje. Režim zvuku môžete tiež nakonfigurovať výberom položky Nástroje → Režim zvuku. Režim : Vlastný ► Ekvalizér SRS TruSurround HD : Vyp. Jazyk zvuku :--- Formát zvuku :--- Popis zvuku Hudba Automatická hlasitosť : Vyp.
Popis zvuku → Vyp. / Zap. Zapnite alebo vypnite funkciu popis zvuku. Hlasitosť Môžete upraviť hlasitosť popisu zvuku. N Hlasitosť je aktívna, keď je položka Popis zvuku nastavená na možnosť Zap.. ❑ Automatická hlasitosť → Vyp./ Uklj. Každá vysielacia stanica má svoje vlastné signálové podmienky, takže nie je jednoduché upraviť hlasitosť pri každej zmene kanála.
NASTAVENIE ¦ Konfigurácia ponuky nastavení ❑ Jazyk ponuky Plug & Play Nastavenie Môžete nastaviť jazyk ponuky. Jazyk ponuky : Slovenčina ► Čas ❑ Čas Vysielanie Hodiny Všeobecné Zabezpečenie Nastavenie hodín je nevyhnutné, aby ste mohli používať rôzne funkcie časovača na TV. N Po každom stlačení tlačidla INFO sa zobrazí aktuálny čas. N Ak odpojíte sieťový kábel, budete musieť opätovne nastaviť hodiny. ● Režim hodín Aktuálny čas môžete nastaviť manuálne alebo automaticky. – Auto.
❑ Vysielanie Titulky Titulky môžete zapnúť a vypnúť. Použite túto ponuku na nastavenie režimu Titulky. V ponuke predstavuje možnosť Normálny základné titulky a Pre nedoslýchavých predstavuje titulky pre osoby s poruchou sluchu. ● Titulky → Vyp. / Zap.: Zapína alebo vypína titulky. ● Režim → Normálny / Pre nedoslýchavých: Nastavuje režim tituliek. ● Jazyk titulkov: Nastavuje jazyk tituliek.
❑ Zabezpečenie N Skôr, než sa zobrazí obrazovka nastavenia, zobrazí sa obrazovka zadávania čísla PIN. Zadajte vaše 4 miestne číslo PIN. N Predvolené číslo PIN novej TV súpravy je 0-0-0-0. PIN kód môžete zmeniť výberom položky Zmeniť PIN z ponuky. Detská zámka → Vyp. / Zap. Táto funkcia vám umožňuje zabrániť sledovaniu nevhodných programov nepovolanými osobami, ako sú deti, a to tak, že na zvolenom programe vypne obraz a zvuk. N V zozname kanálov môžete uzamknúť niektoré kanály.
Vstup / Podpora ¦ Konfigurácia ponuky vstupov ❑ Zoznam zdrojov Vstup Použite pre výber TV alebo iných externých vstupných zdrojov, ako sú napríklad DVD prehrávače, prehrávače Blu-ray alebo satelitné prijímače (Set-Top Box), pripojené k TV. Použite ho na zvolenie obrazovky vstupu podľa vášho výberu. O Stlačte tlačidlo SOURCE na diaľkovom ovládaní, aby ste zobrazili externý zdroj signálu. Režim TV môžete vybrať stlačením tlačidla TV. Zoznam zdrojov Upraviť názov TV / Ext.
❑ Aktualizácia softvéru Aby ste aktualizovali produkt novými funkciami digitálnej televízie, aktualizácie softvéru sa pravidelne vysielajú ako súčasť normálneho televízneho signálu. Tieto signály sa automaticky zaznamenajú a zobrazí sa informácia o aktualizácii softvéru. Máte možnosť, aby ste aktualizáciu nainštalovali. Cez USB Zadný panel TV Do TV vložte USB jednotku obsahujúcu aktualizáciu firmvéru. Dávajte pozor, aby ste neodpojili napájanie alebo nevybrali USB jednotku počas aplikácie aktualizácií.
ANYNET+ ¦ Pripojenie zariadení systému Anynet+ Anynet+ je funkcia, ktorá vám umožňuje ovládať všetky pripojené zariadenia značky Samsung, ktoré podporujú funkciu Anynet+, pomocou diaľkového ovládania TV značky Samsung. Systém Anynet+ sa dá používať iba so zariadeniami značky Samsung, ktoré majú funkciu Anynet+. Aby ste sa uistili, že vaše zariadenie značky Samsung má túto funkciu, skontrolujte, či je na ňom logo Anynet+. Pripojenie k TV Anynet+ Zariadenie1 TV Káble HDMI1.
¦ Nastavenie systému Anynet+ ❑ Nastavenie Aplikácia T Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku Nástroje. Ponuku systému Anynet+ môžete zobraziť aj zvolením Nástroje → Anynet+ (HDMI-CEC). Anynet+ (HDMI-CEC) ► Anynet+(HDMI-CEC) → Vyp. / Zap. Pre použitie funkcie Anynet+ musí byť zapnuté Anynet+ (HDMI-CEC). N Keď je funkcia Anynet+ (HDMI-CEC) vypnutá, všetky činnosti týkajúce sa systému Anynet+ sa vypnú.
Tlačidlá diaľkového ovládania TV dostupné v režime Anynet+ Typ zariadenia Zariadenie so systémom Anynet+ Zariadenie so vstavaným tunerom Zvukové zariadenie Prevádzkový stav Dostupné tlačidlá Tlačidlá s číslami Po prepnutí na zariadenie, keď je na obrazovke zobrazená ponuka príslušného ▲/▼/◄/►/ENTERE zariadenia.
¦ Odstraňovanie porúch systému Anynet+ Problém Systém Anynet+ nefunguje. Chcem spustiť systém Anynet+. Chcem opustiť systém Anynet+. Na obrazovke sa zobrazí hlásenie Pripájanie k zariadeniu Anynet+... Zariadenie so systémom Anynet+ sa neprehráva. Nezobrazí sa pripojené zariadenie. TV program sa nedá nahrávať. Zvuk TV sa nevysiela cez prijímač. Možné riešenie ● Skontrolujte, či je zariadenie zariadením s funkciou Anynet+. Systém Anynet+ podporuje iba zariadenia Anynet+.
ODPORÚČANIA PRE POUŽÍVANIE ¦ Funkcia teletext Väčšina televíznych staníc poskytuje písomné informačné služby prostredníctvom teletextu. Indexová strana služby teletext poskytuje informácie o tom, ako používať službu. Okrem toho môžete vybrať rozličné možnosti tak, aby spĺňali vaše požiadavky pomocou tlačidiel diaľkového ovládania. N Aby sa informácie teletextu zobrazovali správne, príjem kanálu musí byť stabilný. Inak môžu informácie chýbať alebo sa niektoré strany nemusia zobrazovať.
N Informácie teletextu sú často rozdelené medzi niekoľko postupne zobrazených strán, ku ktorým môžete vstúpiť: – Zadaním čísla strany – Výberom názvu v zozname – Výberom farebného záhlavia (systém FASTEXT) N Televízor podporuje teletext úrovne 2.5, ktorý je schopný zobraziť dodatočnú grafiku a text. N V závislosti od prenosu sa pri zobrazení teletextu môžu objaviť prázdne postranné panely. N V takýchto prípadoch sa ďalšia grafika ani text neprenesie. N Staršie televízory, ktoré nepodporujú verziu 2.
¦ Používanie zámku Kensington na predchádzanie krádeži Zámok Kensington je zariadenie, ktoré sa používa na fyzické uzamknutie systému, keď sa používa na verejnom mieste. Výzor a uzamykacia metóda sa môže líšiť od obrázku v závislosti od výrobcu. Správne použitie zámku Kensington nájdete v dodanej príručke. Uzamykacie zariadenie sa predáva samostatne. Umiestnenie zámku Kensington sa môže odlišovať v závislosti od modelu. 1.
¦ Zabezpečenie TV k stene Upozornenie: Ťahanie, tlačenie alebo lezenie na TV môže spôsobiť, že TV spadne. Obzvlášť zaistite, aby sa vaše deti nevešali na TV alebo ho nedestabilizovali. Takáto činnosť môže spôsobiť prevrátenie TV, čo by mohlo spôsobiť vážne zranenia alebo smrť. Dodržujte všetky dodané bezpečnostné opatrenia na pribalenom bezpečnostnom letáku. Na zaistenie dodatočnej stability nainštalujte z bezpečnostných dôvodov zariadenie zabraňujúce v spadnutiu tak, ako je uvedené ďalej.
¦ Riešenie problémov Ak máte akékoľvek otázky ohľadom tohto TV, najskôr sa obráťte na tento zoznam. Ak sa na vás nevzťahuje žiadny z týchto tipov na riešenie problémov, navštívte stránku „www.samsung.com“, potom kliknite na podporu alebo kontaktujte linku pomoci uvedenú na zozname na poslednej strane. Problém Riešenie Kvalita obrazu Obraz na TV nevyzerá tak dobre, ako vyzeral v obchode. Najskôr vykonajte Test obrazu, aby ste sa uistili, že váš televízor správne zobrazuje testovaný obraz.
Problém Riešenie Žiadny obraz a žiadne video TV sa nechce zapnúť. ● ● ● TV sa automaticky vypne. ● ● ● ● Žiadny obraz/video. ● ● ● ● Uistite sa, že je kábel sieťového napájania bezpečne zapojený k sieťovej zásuvke a k TV. Uistite sa, že sieťová zásuvka funguje. Skúste stlačiť tlačidlo POWER na TV, aby ste sa uistili, že diaľkové ovládanie správne funguje. Ak sa TV zapne, môže to byť spôsobené diaľkovým ovládaním.
Problém Riešenie Iné Obraz sa nezobrazí na celej obrazovke. ● ● ● Čierne pásy na každej strane sa zobrazia na kanáloch s HD, keď sa zobrazí prekonvertovaný obsah SD (4:3). Čierne pásy na hornej a spodnej strane sa zobrazia pri filmoch, ktoré majú pomery strán odlišné od TV. Upravte možnosť veľkosti obrazu na externom zariadení alebo na TV na celú obrazovku. Diaľkové ovládanie nefunguje. ● ● ● Vymeňte batérie v diaľkovom ovládaní so správnym umiestnením polarity (+ -).
¦ Technické údaje Názov modelu Veľkosť obrazovky (Diagonálne) Rozlíšenie počítača (Optimálne) Zvuk (Výstup) Rozmery (ŠxHxV) Telo So stojanom Hmotnosť So stojanom Pokyny pre životné prostredie Prevádzková teplota Prevádzková vlhkosť Teplota uskladnenia Vlhkosť uskladnenia Otočný stojan (Ľavý/pravý) LE32B530, LE32B541 LE37B530 32 palcov 37 palcov 1920 x 1080 pri 60 Hz 1920 x 1080 pri 60 Hz 10W x 2 10W x 2 801 X 77 X 518 mm 801 X 220 X 562 mm 918 X 77 X 597 mm 918 X 300 X 650 mm 11.8 kg 14.
Figurile şi ilustraţiile din acest Manual de utilizare sunt furnizate doar în scop orientativ şi pot diferi de aspectul real al produsului. Designul şi specificaţiile produsului se pot schimba fătă notificare prealabilă. ❑ Notă referitoare la televiziunea digitală 1.
Conţinut INFORMAŢII GENERALE Configurare ■ Vizualizarea panoului de control...........................................2 ■ Accesorii...............................................................................2 ■ Vizualizarea panoului de conectare......................................3 ■ Telecomandă........................................................................5 ■ Montarea bateriilor în telecomandă......................................5 UTILIZAREA ■ ■ ■ ■ Vizualizarea meniurilor...............
INFORMAŢII GENERALE ¦ Vizualizarea panoului de control N Culoarea şi forma produsului pot varia, în funcţie de model. N Puteţi utiliza un buton prin apăsarea butoanelor de pe panoul lateral. 1 2 3 4 6 876 5 1 SOURCE E: Comută între toate sursele de intrare disponibile. În cadrul meniului de pe ecran, utilizaţi acest buton aşa cum utilizaţi butonul ENTERE de pe telecomandă. 2 MENU: Apăsaţi pentru a vizualiza pe ecran un meniu cu funcţiile televizorului dvs.
¦ Vizualizarea panoului de conectare [Panoul lateral al televizorului] 1 2 34 5 [Panoul posterior al televizorului] @ 7 ! 0 N N N 1 2 3 4 5 6 7 9 8 7 6 Alimentare cu energie Culoarea şi forma produsului pot varia, în funcţie de model. Când conectaţi un dispozitiv extern la televizor, asiguraţi-vă că alimentarea televizorului este oprită. Atunci când conectaţi un dispozitiv extern, aveţi grijă să respectaţi culorile conectorilor.
N Este posibil ca televizorul să nu redea sunetul, iar imaginea să fie afişată în culori anormale când sunt conectate playere DVD / Blu-ray, receivere de cablu sau receivere de satelit care acceptă versiuni HDMI mai vechi de 1.3. Când conectaţi un cablu HDMI mai vechi şi nu auziţi sunetul, conectaţi cablul HDMI la mufa HDMI IN 1(DVI) şi cablurile audio la mufele PC / DVI AUDIO IN din partea posterioară a televizorului.
¦ Telecomandă N Puteţi utiliza telecomanda de la o distanţă de max. 7 m faţă de televizor. N Performanţele telecomenzii pot fi afectate de lumina puternică. N Culoarea şi forma produsului pot varia, în funcţie de model. 1 POWER : Butonul Standby al televizorului. 2 BUTOANE NUMERICE : Apăsaţi pentru a schimba canalul. 3 FAV.CH : Apăsaţi pentru a trece la canalele favorite. 4 Y : Apăsaţi pentru a mări sau a micşora volumul. 5 SOURCE : Apăsaţi pentru a afişa şi selecta sursele video disponibile.
UTILIZAREA ¦ Vizualizarea meniurilor Imagine Înainte de utilizarea televizorului, urmaţi paşii de mai jos pentru a învăţa cum să navigaţi prin meniu pentru a selecta şi regla diverse funcţii. 1. Apăsaţi butonul MENU. Meniul principal este afişat pe ecran. Partea stângă conţine pictograme: Imagine, Sunet, Canal, Config., Intrare, Aplicaţie, Asistenţă. 2. Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta una din pictograme. Apăsaţi butonul ◄ sau ► pentru a accesa submeniul aferent pictogramei. 3.
¦ Trecerea televizorului în modul standby Televizorul dvs. poate fi trecut în modul standby pentru a reduce consumul de energie. Modul standby poate fi util când doriţi să întrerupeţi temporar vizionarea (de exemplu, când sunteţi la masă). 1. Apăsaţi butonul POWERP de pe telecomandă. N Ecranul este oprit şi pe televizor se aprinde un led care indică modul standby. 2. Pentru a reporni televizorul, apăsaţi din nou butonul POWERP.
¦ Vizualizarea afişajului Afişajul arată canalul curent şi starea anumitor setări audio-video. O Apăsaţi butonul INFO pentru a vizualiza informaţiile. Apăsaţi butonul INFO de pe telecomandă. Televizorul va afişa canalul, tipul de sunet şi starea anumitor setări de imagine şi sunet. ● ▲, ▼: Puteţi vizualiza informaţiile altui canal. Dacă doriţi să vă deplasaţi la canalul curent selectat, apăsaţi butonul ENTERE. ● ◄, ►: Puteţi vizualiza informaţiile programului dorit de la canalul curent.
❑ Memorare manuală N Caută un canal manual şi îl stochează în memoria televizorului. N Dacă un canal este blocat cu ajutorul funcţiei Blocare copii, se afişează fereastra pentru introducerea codului PIN. Canal digital Memorare manuală a canalelor digitale. N Canal digital este disponibil numai în modul DTV. ● Canal: Setaţi numărul canalului utilizând butoanele ▲, ▼ sau butoanele numerice (0~9). ● Frecvenţă: Introduceţi frecvenţa cu ajutorul butoanelor numerice.
❑ Ghid prestabilit → Ghid Acum & Următor / Ghid integral Puteţi opta pentru afişarea Ghid Acum & Următor sau Ghid integral la apăsarea butonului GUIDE de pe telecomandă. ❑ Listă de canale Pentru proceduri detaliate referitoare la utilizarea funcţiei Listă de canale, consultaţi instrucţiunile pentru “Gestionarea canalelor”. O Puteţi selecta aceste opţiuni prin simpla apăsare a butonului CH LIST de pe telecomandă.
¦ Gestionarea canalelor Toate canalele Afişează toate canalele disponibile momentan. Canale adăugate Utilizând acest meniu, puteţi să adăugaţi/să ştergeţi sau să setaţi canale preferate şi să utilizaţi ghidul de programe pentru transmisiile digitale. Canale adăugate Afişează toate canalele adăugate. Preferate Afişează toate canalele preferate. O Pentru a selecta canalele favorite configurate, apăsaţi butonul FAV.CH de pe telecomandă.
Blocare / Debloc. Puteţi bloca un canal astfel încât acesta să nu poată fi selectat şi vizionat. Această funcţie este disponibilă numai dacă funcţia Blocare copii este setată la Activat. (consultaţi pagina 21) N Se afişează ecranul pentru introducerea codului PIN. Introduceţi codul PIN format din 4 cifre. N Codul PIN prestabilit al unui televizor nou este 0-0-0-0. Puteţi schimba codul PIN selectând Schimbare PIN din meniu. N Va fi afişat simbolul ‘\’, iar canalul va fi blocat. Viz.
CONTROLUL IMAGINII ¦ Configurarea meniului Imagine ❑ Mod Imagine Puteţi selecta tipul de imagine care corespunde cel mai bine cerinţelor dvs. de vizionare. T Apăsaţi butonul TOOLS pentru a afişa meniul Instrumente. Puteţi de asemenea să setaţi modul pentru imagine selectând Instrumente → Mod imagine. Dynamic Selectează imaginea pentru înaltă definiţie într-o încăpere luminoasă. Standard Selectează imaginea pentru afişare optimă într-un mediu normal.
Balans de alb Puteţi ajusta temperatura de culoare pentru culori mai naturale ale imaginilor. ● Depl. R / Depl. V / Depl. A / Nivel roşu / Nivel verde / Nivel albastru: Puteţi ajusta "temperatura" de culoare în zonele luminoase prin schimbarea valorilor R (roşu), G (verde), B (albastru). Se recomandă doar utilizatorilor avansaţi. ● Reset.: Balansul de alb reglat anterior va fi resetat la valorile prestabilite din fabrică. Tonuri piele Puteţi accentua tonalităţile rozalii ale tenului.
Digital NR → Dezact / Scăzut / Mediu / Ridicat / Auto Dacă semnalul de transmisie recepţionat de televizor este slab, puteţi activa caracteristica pentru reducerea zgomotului digital pentru a diminua imaginile statice şi remanente care pot apărea pe ecran. N Când semnalul este slab, selectaţi una din celelalte opţiuni până la afişarea celei mai bune imagini. Negru HDMI → Normal / Scăzut Puteţi selecta direct nivelul de negru pe ecran pentru a ajusta adâncimea ecranului.
Moduri de afişare Atât poziţia. cât şi dimensiunea ecranului vor varia în funcţie de tipul de monitor pentru PC şi de rezoluţia acestuia. Rezoluţiile din tabel sunt cele recomandate.
CONTROLUL SUNETULUI ¦ Configurarea meniului Sunet ❑ Mod → Standard / Muzică / Film / Voce clară / Personal. Standard Selectează modul de sunet normal. Sunet Puteţi selecta un mod pentru sunet care să corespundă preferinţelor personale. T Apăsaţi butonul TOOLS pentru a afişa meniul Instrumente. Puteţi de asemenea să configuraţi modul pentru sunet selectând Instrumente → Mod sunet. Mod : Personal.
Descriere audio → Dezact / Activat Activează sau dezactivează funcţia pentru descrierea audio. Volum Puteţi regla volumul pentru descrierea audio. N Volum este activă când funcţia Descriere audio este setată la Activat. ❑ Volum automat → Dezact / Activat Fiecare post de emisie are propriile caracteristici de semnal, ceea ce face dificilă reglarea volumului la fiecare schimbare de canal.
Configurare ¦ Configurarea meniului Configurare ❑ Limbă meniu Plug & Play Config. Puteţi seta limba pentru meniu. Limbă meniu : Română ► Ceas ❑ Ceas Difuzare Oră General Securitate Setarea ceasului este necesară pentru utilizarea diferitelor funcţii cu temporizator ale televizorului. N Ora curentă va fi afişată ori de câte ori veţi apăsa pe butonul INFO. N Dacă decuplaţi cablul de alimentare, va trebui să setaţi ceasul din nou. ● Mod oră Puteţi seta ora curentă manual sau automat.
❑ Difuzare Subtitrare Puteţi activa sau dezactiva subtitrarea. Utilizaţi acest meniu pentru a seta modul pentru subtitrare. Opţiunea Normal din meniu reprezintă subtitrarea de bază, iar opţiunea Auz slab reprezintă subtitrarea pentru persoanele cu deficienţe de auz. ● Subtitrare → Dezact / Activat: Activează sau dezactivează subtitrările. ● Mod → Normal / Auz slab: Setează modul pentru subtitrare. ● Limbă subtitrare: Setează limba pentru subtitrare.
❑ Securitate N Înainte de afişarea ecranului de configurare, se afişează ecranul pentru introducerea codului PIN. Introduceţi codul PIN format din 4 cifre. N Codul PIN prestabilit al unui televizor nou este 0-0-0-0. Puteţi schimba codul PIN selectând Schimbare PIN din meniu. Blocare copii → Dezact / Activat Această funcţie vă permite să împiedicaţi utilizatorii neautorizaţi, precum copiii, să urmărească programe nepotrivite, prin suprimarea semnalului video şi audio.
Intrare / Asistenţă ¦ Configurarea meniului Intrare ❑ Listă surse Intrare Se utilizează pentru selectarea televizorului sau altor surse de intrare externe, cum ar fi playere DVD / Blu-ray sau receivere de satelit (Set-Top Box), conectate la televizor. Se utilizează pentru a selecta sursa de intrare dorită. O Apăsaţi butonul SOURCE de pe telecomandă pentru a vizualiza o sursă de semnal externă. Modul TV poate fi selectat prin apăsarea butonului TV. Listă surse Editare nume TV / Ext.
❑ Upgrade software Pentru a vă păstra produsul în pas cu noile caracteristici ale televiziunii digitale, upgrade-uri ale software-ului sunt emise periodic ca parte a semnalului de televiziune normal. Aceste semnale vor fi detectate automat şi va fi afişat banerul pentru upgrade-ul software-ului. Vi se oferă opţiunea de a instala upgrade-ul. Prin USB Panoul posterior al televizorului Inseraţi unitatea USB care conţine upgrade-ul de firmware în televizor.
ANYNET+ ¦ Conectarea dispozitivelor Anynet+ Anynet+este o funcţie care vă permite să controlaţi toate dispozitivele Samsung conectate care acceptă funcţia Anynet+ cu ajutorul telecomenzii televizorului dvs. Samsung. Sistemul Anynet+ poate fi utilizat numai cu dispozitive Samsung care au funcţia Anynet+. Pentru a vă asigura că dispozitivul dvs. Samsung are această funcţie, verificaţi dacă pe acesta există logo-ul Anynet+. Pentru conectarea la un televizor Anynet+ Disp. 1 TV Cablu HDMI 1.3 Anynet+ Disp.
¦ Configurarea sistemului Anynet+ ❑ Config. Aplicaţie T Apăsaţi butonul TOOLS pentru a afişa meniul Instrumente. Puteţi de asemenea afişa meniul Anynet+ selectând Instrumente → Anynet+(HDMI-CEC). Anynet+ (HDMI-CEC) ► Anynet+(HDMI-CEC) → Dezact / Activat Pentru a utiliza funcţia Anynet+, opţiunea Anynet+ (HDMI-CEC) trebuie să fie setată la Activat. N Când funcţia Anynet+ (HDMI-CEC) este dezactivată, toate operaţiile asociate sistemului Anynet+ sunt dezactivate.
Butoanele telecomenzii televizorului disponibile în modul Anynet+ Tip dispozitiv Stare de funcţionare Butoane disponibile După comutarea la dispozitiv, când meniul Butoanele numerice dispozitivului respectiv este afişat pe Butoanele ▲/▼/◄/►/ENTERE Butoanele colorate / Butonul EXIT Dispozitiv Anynet+ ecran.
¦ Depanarea sistemului Anynet+ Problemă Anynet+ nu funcţionează. Soluţie posibilă ● Verificaţi dacă dispozitivul este compatibil Anynet+. Sistemul Anynet+ acceptă numai dispozitive compatibile Anynet+. ● Conectaţi un singur receptor (sistem Home Theater). ● Verificaţi dacă aţi conectat corect cablul de alimentare al dispozitivului Anynet+. ● Verificaţi conexiunile prin cablu 1.3 video/audio/HDMI ale dispozitivului Anynet+.
RECOMANDĂRI REFERITOARE LA UTILIZARE ¦ Teletextul Majoritatea posturilor de televiziune asigură servicii de informaţii scrise prin intermediul teletextului. Pagina de index a serviciului de teletext vă oferă informaţii despre modul de utilizare a serviciului. În plus, puteţi să selectaţi diferite opţiuni în funcţie de cerinţele dvs. utilizând butoanele de pe telecomandă. N Pentru ca informaţiile de pe pagina de Teletext să fie afişate corect, recepţia canalului trebuie să fie stabilă.
N Informaţiile teletextului sunt deseori împărţite în mai multe pagini afişate succesiv, care pot fi accesate prin: – Introducerea numărului paginii – Selectarea unui titlu dintr-o listă – Selectarea unui titlu colorat (sistemul FASTEXT) N Nivelul teletextului acceptat de televizor este versiunea 2.5, capabilă să afişeze text sau grafică suplimentare. N În funcţie de transmisie, la afişarea teletextului pot apărea panouri laterale goale. N În aceste cazuri, nu se transmite text sau grafică suplimentară.
¦ Utilizarea blocajului antifurt Kensington Sistemul de blocare Kensington se utilizează pentru asigurarea sistemului atunci când acesta este utilizat într-un spaţiu public. Aspectul şi metoda de blocare pot fi diferite faţă de ilustraţie, în funcţie de producător. Pentru utilizare corectă, consultaţi manualul furnizat împreună cu dispozitivul de blocare Kensington. Dispozitivul de blocare trebuie achiziţionat separat.
¦ Fixarea televizorului pe perete Atenţie: Tragerea, împingerea sau sprijinirea pe televizor poate duce la căderea acestuia. În special, asiguraţi-vă că niciun copil nu se agaţă de televizor şi nici nu-l destabilizează; în caz contrar, este posibil ca televizorul să se răstoarne peste aceştia, cauzând răni grave sau moartea. Urmaţi măsurile de precauţie oferite în Broşura inclusă privind siguranţa.
¦ Depanare Dacă aveţi întrebări legate de televizor, consultaţi mai întâi această listă. Dacă niciunul din aceste sfaturi de depanare nu se aplică, vă rugăm să vizitaţi site-ul ‘www.samsung.com’, apoi să faceţi clic pe Asistenţă sau contactaţi Centrul de asistenţă din lista aflată la ultima pagină. Problemă Calitatea imaginii Imaginea televizorului nu arată la fel de bine precum arăta în magazin.
Problemă Soluţie Nu există imagine, nu există video Televizorul nu porneşte. ● ● ● Verificaţi conectarea corectă a cablului de alimentare c.a. la priza de perete şi la televizor. Asiguraţi-vă că priza funcţionează. Încercaţi să apăsaţi butonul POWER al televizorului pentru a vă asigura că telecomanda funcţionează corespunzător. Dacă televizorul porneşte, problema poate fi cauzată de telecomandă.
Problemă Soluţie Altele Imaginea nu este afişată pe tot ecranul. ● ● ● În cazul canalelor HD, la afişarea de conţinut SD cu conversie extinsă (4:3), pe televizor vor apărea bare de culoare neagră de o parte şi de cealaltă a ecranului. La filmele care prezintă rapoarte de aspect diferite de cel al televizorului vor apărea bare negre în partea superioară şi inferioară a ecranului. Reglaţi opţiunea pentru dimensiunea imaginii la ecran complet pe dispozitivul extern sau pe televizor.
¦ Specificaţii Nume model Dimensiune ecran (Diagonală) Rezoluţie PC (Optimă) Sunet (Ieşire) Dimensiuni (lxAxÎ) Corp Cu stativ Greutate Cu stativ Norme de mediu Temperatură de funcţionare Umiditate de funcţionare Temperatură de depozitare Umiditate de depozitare Pivotarea stativului Stânga / Dreapta LE32B530, LE32B541 LE37B530 32 inch 37 inch 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 10 W x 2 10 W x 2 801 X 77 X 518 mm 801 X 220 X 562 mm 918 X 77 X 597 mm 918 X 300 X 650 mm 11.8 kg 14.
Slike i ilustracije u ovom korisničkom priručniku služe samo kao referenca i mogu da odstupaju od izgleda stvarnog uređaja. Dizajn proizvoda i specifikacije mogu da se promene bez najave. ❑ Obaveštenje o digitalnoj televiziji 1. Funkcije u vezi sa digitalnom televizijom (DVB) dostupne su samo u zemljama/oblastima u kojima se emituju DVB-T (MPEG2 i MPEG4 AVC) digitalni zemaljski kanali ili u kojima je omogućen pristup kompatibilnim DVB-C (MPEG2 i MPEG4 AAC) uslugama kablovske televizije.
Sadržaj OPŠTE INFORMACIJE PODEŠAVANJA ■ Prikaz kontrolne table............................................................2 ■ Pribor.....................................................................................2 ■ Prikaz ploče sa priključcima..................................................3 ■ Daljinski upravljač..................................................................5 ■ Stavljanje baterija u daljinski upravljač..................................5 OPERACIJA ■ Prikazivanje menija.........
OPŠTE INFORMACIJE ¦ Prikaz kontrolne table N Boja i oblik proizvoda mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela. N Dugme možete da koristite pomoću dugmadi na tabli sa bočne strane. 1 2 3 4 6 876 5 1 SOURCE E: Prebacivanje sa jednog na drugi dostupan izvor. U meniju na ekranu koristite ovo dugme kao što koristite dugme ENTERE na daljinskom upravljaču. 2 MENU: Pritisnite da bi se na ekranu prikazao meni sa funkcijama televizora. 3 Y : Pritisnite za smanjivanje ili pojačavanje jačine zvuka.
¦ Prikaz ploče sa priključcima [Tabla na bočnoj strani televizora] 1 2 34 5 [Tabla na zadnjoj strani televizora] @ 7 ! 0 N N N 1 2 3 4 5 6 7 9 8 7 6 Priključak za napajanje Boja i oblik proizvoda mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela. Pri priključivanju bilo kog spoljnog uređaja na televizor, vodite računa da televizor bude isključen. Pri povezivanju spoljnih uređaja, vodite računa da kabl povežete na priključak iste boje.
N Može se dogoditi da se sa televizora ne čuje zvuk, a da slika ima neprirodne boje ako se povežu DVD / Blu-ray plejeri / kablovski uređaji / satelitski risiveri sa HDMI verzijom starijom od 1.3. Ako povežete stariju verziju HDMI kabla i ne čuje se zvuk, povežite HDMI kabl na HDMI IN 1(DVI) priključak, a audio kablove na PC / DVI AUDIO IN priključke sa zadnje strane televizora.
¦ Daljinski upravljač N Daljinski upravljač možete da koristite na najviše 7 metara udaljenosti od televizora. N Jako svetlo može uticati na performanse daljinskog upravljača. N Boja i oblik proizvoda mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela. 1 POWER : Dugme za režim mirovanja televizora. 2 NUMERIČKA DUGMAD : Pritisnite za menjanje kanala. 3 FAV.CH : Pritisnite da biste prešli na svoje omiljene kanale. 4 Y : Pritisnite za smanjivanje ili pojačavanje jačine zvuka.
OPERACIJA ¦ Prikazivanje menija Slika Pre nego što počnete da koristite televizor pratite donje korake da biste saznali kako da se krećete kroz meni radi biranja različitih funkcija i njihovog podešavanja. 1. Pritisnite dugme MENU. Glavni meni će se prikazati na ekranu. Na levoj strani nalaze se ikone: Slika, Zvuk, Kanal , Podeš., Unesi, Aplikacija, Podrška. 2. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da biste izabrali jednu od ikona. Pritisnite dugme ◄ ili ► da biste pristupili podmeniju za ikonu. 3.
¦ Stavljanje televizora u stanje mirovanja Televizor možete da stavite u stanje mirovanja da biste smanjili potrošnju električne energije. Stanje mirovanja je korisno kada želite privremeno da prekinete gledanje (na primer, za vreme obroka). 1. Pritisnite dugme POWERP na daljinskom upravljaču. N Ekran se isključuje, a na televizoru se uključuje indikator za stanje mirovanja. 2. Da biste ponovo uključili televizor, jednostavno ponovo pritisnite dugme POWERP.
¦ Prikazivanje menija Na ekranu se prikazuje oznaka trenutnog kanala i status određenih postavki slike i zvuka. O Da biste videli informacije, pritisnite dugme INFO. Pritisnite dugme INFO na daljinskom upravljaču. Na televizoru će se prikazati oznaka kanala, tip zvuka, kao i status određenih postavki slike i zvuka. ● ▲, ▼: Možete videti informacije o drugim kanalima. Ako želite da pređete na trenutno izabrani kanal, pritisnite dugme ENTERE.
❑ Ručno memorisanje N Ručno skeniranje kanala i njihovo memorisanje u memoriji televizora. N Ako je kanal zaključan pomoću funkcije Zabrana za decu, prikazaće se prozor za unos PIN koda. Digitalni kanal Ručno memorisanje digitalnih kanala. N Digitalni kanal je dostupno samo u DTV režimu. ● Kanal: Podesite broj kanala pomoću dugmadi ▲, ▼ ili numeričke dugmadi (0~9). ● Frekvencija: Podesite frekvenciju pomoću numeričke dugmadi.
❑ Zadani vodič → Vodič Now & Next / Pun vodič Možete da odaberete da li će se prikazivati Vodič Now & Next ili Pun vodič kada pritisnete dugme GUIDE na daljinskom upravljaču. ❑ Lista kanala Detaljne procedure za korišćenje opcije Lista kanala potražite u opisima u odeljku „Upravljanje kanalima“. O Ove opcije birate jednostavnim pritiskom na dugme CH LIST na daljinskom upravljaču. ❑ Režim kanala Kada pritisnete dugme P >/<, moći ćete da menjate kanale unutar izabrane liste kanala.
¦ Upravljanje kanalima Svi kanali Dodati kanali Pomoću ovog menija možete da dodajete / brišete kanale ili da postavljate omiljene kanale, kao i da koristite programski vodič za digitalne kanale. Prikazuje sve trenutno dostupne kanale. Dodati kanali Prikazuje sve dodate kanale. Omiljeni Svi 824 UKTV Gold 825 UKTV style A 1 C -- A 2 C -- A 3 ♥ C -- A 4 C -- A 5 C -- A 6 C -- A 7 C -- ■ Tip kanala ■ Zum ■ Izbor T Alatke Prikazuje sve omiljene kanale.
Zaključaj / Otključ Možete da zaključate kanal da ne bi mogao da se izabere i gleda. Ova funkcija dostupna je samo kada je opcija Zabrana za decu podešena na Uklj.. (pogledajte stranicu 21) N Prikazaće se ekran za unos PIN koda. Unesite četvorocifreni PIN kôd. N Podrazumevani PIN kôd novog televizora je 0-0-0-0. Možete da promenite PIN kôd tako što ćete iz menija izabrati opciju Promena PIN-a. N Prikazaće se simbol \, a kanal će biti zaključan.
PODEŠAVANJE SLIKE ¦ Konfigurisanje menija Slika ❑ Mod Slika Možete da izaberete vrstu slike koja naviše odgovara vašim kriterijumima. T Pritisnite dugme TOOLS da bi se prikazao meni Alatke. Režim slike možete da podesite i tako što ćete izabrati Alatke → Režim slike. Dinamična Izbor slike za visoku rezoluciju u dobro osvetljenoj sobi. Standardno Izbor slike za optimalan prikaz u standardnom okruženju. Film Izbor slike za gledanje filmova u zamračenoj prostoriji. Slika ❑ Poz.
Bal. bele boje Možete da podesite ton boje za prirodniju boju slike. ● Odst. crvene / Odst. zelene / Odst. plave / Jark. crvene / Jark. zelen / Jark. plave: Možete da podesite ton boje u svetlim oblastima menjanjem vrednosti R, G, B. Preporučuje se samo za napredne korisnike. ● Reset: Prethodne postavke balansa bele boje biće vraćene na fabričke vrednosti. Pod. Prema boji kože Možete da naglasite ružičastu nijansu kože na slici. N Promena vrednosti podešavanja osvežiće vrednosti na ekranu.
Smanj. šuma → Isklj. / Nisko / Srednje / Vis.prov. / Auto Ako je signal koji televizor prima slab, možete da aktivirate funkciju digitalnog smanjenja šuma da biste smanjili statički elektricitet i dvostruku sliku na ekranu. N Ako je signal slab, postavite jednu od ostalih opcija dok ne dobijete najbolji kvalitet slike. HDMI crna → Normalna / Nisko Nivo crne boje možete izabrati direktno na ekranu da biste podesili dubinu ekrana.
Režimi ekrana Položaj i veličina ekrana može da se razlikuje zavisno od tipa monitora i njegove rezolucije. U tabeli su prikazane preporučene rezolucije.
PODEŠAVANJE ZVUKA ¦ Konfigurisanje menija Zvuk ❑ Mod → Standardno / Muzika / Film / Clear Voice / Po izboru Standardno Izbor standardnog režima za zvuk. Zvuk Možete da izaberete režim zvuka koji odgovara vašem ličnom ukusu. T Pritisnite dugme TOOLS da bi se prikazao meni Alatke. Režim zvuka takođe možete da podesite tako što ćete izabrati Alatke → Mod zvuka. Mod : Po izboru ► Ekvilajzer SRS TruSurround HD : Isklj.
Audio opis → Isklj. / Uklj. Uključite ili isključite funkciju audio opisa. Jačina Možete da podesite jačinu zvuka za audio opis. N Jačina je aktivna kada je funkcija Audio opis postavljena na Uklj.. ❑ Automatska jačina → Isklj. / Uklj. Svaka stanica ima različit kvalitet signala, pa nije lako podešavati jačinu zvuka svaki put kada promenite program.
PODEŠAVANJA ¦ Konfigurisanje menija Podešavanja ❑ Jezik menija Plug & Play Podeš. Možete da podesite jezik menija. Jezik menija : Srpski ► Vreme ❑ Vreme Emitovanje Sati Opšte postavke Bezbednost Podešavanje sata je neophodno kako biste koristili razne funkcije u vezi sa tajmerom na televizoru. N Trenutno vreme će se prikazati svaki put kada pritisnete dugme INFO. N Nakon isključivanja kabla za napajanje morate ponovo da podesite sat.
❑ Emitovanje Titlovi Titlove možete aktivirati i deaktivirati. Pomoću ovog menija podesite režim titlova. Normalna u ovom meniju predstavlja osnovne titlove, a Nagluv služi za osobe sa oštećenim sluhom. ● Titlovi → Isklj. / Uklj.: Služi za uključivanje ili isključivanje titlova. ● Mod → Normalna / Nagluv: Služi za podešavanje režima za titlove. ● Jezik titlova: Služi za podešavanje jezika za titlove.
❑ Bezbednost N Pre nego što se prikaže ekran za podešavanje, prikazaće se ekran za unos PIN koda. Unesite četvorocifreni PIN kôd. N Podrazumevani PIN kôd za novi televizor je 0-0-0-0. Možete da promenite PIN kôd tako što ćete iz menija izabrati opciju Promena PIN-a. Zabrana za decu → Isklj. / Uklj. Ova opcija omogućava vam da sprečite neovlašćene korisnike, kao što su deca, da gledaju neprikladne programe, i to tako što isključuje sliku i zvuk. N Možete da zaključate neke kanale iz liste kanala.
ULAZNI SIGNAL / PODRŠKA ¦ Konfigurisanje menija Ulazni signal ❑ Lista izvora Unesi Koristi se za izbor TV signala ili drugog spoljašnjeg izvora signala, poput DVD / Blu-ray plejera / satelitskog risivera (Set-Top Box uređaja) koji je povezan na televizor. Služi za izbor željenog izvora signala. O Pritisnite dugme SOURCE na daljinskom upravljaču da biste prikazali spoljni izvor signala. TV režim možete izabrati pritiskom na dugme TV. Lista izvora Promeni ime TV / Spolj.
❑ Nadogradnja softvera Da bi uređaj bio ažuriran najnovijim funkcijama digitalne televizije, kao deo normalnog televizijskog signala povremeno se emituje i nadogradnja softvera. Televizor će automatski detektovati ove signale i prikazati traku za nadogradnju softvera. Biće vam ponuđena opcija za instaliranje nadogradnje. Preko USB veze Umetnite USB uređaj koji sadrži nadogradnju firmvera u televizor.
ANYNET+ ¦ Povezivanje Anynet+ uređaja Anynet+ je funkcija koja vam omogućava da kontrolišete sve povezane Samsung uređaje koji podržavaju funkciju Anynet+ pomoću daljinskog upravljača za Samsung televizor. Anynet+ sistem moguće je koristiti samo sa Samsung uređajima koji poseduju funkciju Anynet+. Da biste se uverili da vaš Samsung uređaj poseduje ovu funkciju, proverite da li se na njemu nalazi Anynet+ logotip. Za povezivanje sa televizorom Anynet+ uređaj 1 Televizor HDMI 1.
¦ Podešavanje sistema Anynet+ ❑ Podeš. Aplikacija T Pritisnite dugme TOOLS da bi se prikazao meni Alatke. Anynet+ meni možete prikazati i ako izaberete Alatke → Anynet+(HDMI-CEC). Anynet+ (HDMI-CEC) ► Anynet+(HDMI-CEC) → Isklj. / Uklj. Da biste koristili funkciju Anynet+, opcija Anynet+ (HDMI-CEC) mora da bude postavljena na Uključeno. N Kada je funkcija Anynet+ (HDMI-CEC) onemogućena, sve operacije u vezi sa funkcijom Anynet+ biće deaktivirane.
Dugmad daljinskog upravljača za TV dostupna u Anynet+ režimu Tip uređaja Status Anynet+ uređaj Nakon prebacivanja na uređaj, kada se meni odgovarajućeg uređaja prikaže na ekranu. Dostupna dugmad Numerička dugmad Dugmad ▲/▼/◄/►/ENTERE Dugmad u boji / dugme EXIT Nakon prebacivanja na uređaj, pri reprodukciji datoteke π(premotavanje unazad) / µ(premotavanje unapred) / ∫(Stop) / ∂(Reproduk) / ∑(Pauziranje) Nakon prebacivanja na uređaj, tokom gledanja TV programa.
¦ Rešavanje problema u vezi sa funkcijom Anynet+ Problem Anynet+ ne radi. Moguće rešenje ● Proverite da li uređaj podržava Anynet+. Sistem Anynet+ podržava samo Anynet+ uređaje. ● Povežite samo jedan risiver (kućni bioskop). ● Proverite da li je kabl za napajanje Anynet+ uređaja pravilno priključen. ● Proverite video/audio/HDMI 1.3 kabl Anynet+ uređaja. ● Proverite da li je opcija Anynet+ (HDMI-CEC) postavljena na Uključeno u meniju za podešavanje funkcije Anynet+.
PREPORUKE ZA UPOTREBU ¦ Funkcija teleteksta Većina televizijskih stanica pruža pisane informacije putem teleteksta. Početna stranica teletekst usluge sadrži informacije o načinu korišćenja usluge. Takođe, možete da izaberete različite opcije koje odgovaraju vašim zahtevima pomoću dugmadi na daljinskom upravljaču. N Za ispravan prikaz teletekst informacija, prijem kanala mora da bude stabilan. U suprotnom, informacije će možda nedostajati, a neke stranice se možda neće prikazati.
N Informacije na teletekstu su obično podeljene na nekoliko stranica koje se prikazuju u sekvencama, a može im se pristupiti na sledeći način: – Unosom broja stranice – Izborom naslova iz liste – Izborom naslova u boji (FASTEXT sistem) N Televizor podržava verziju teleteksta 2.5 koja omogućava prikazivanje dodatne grafike i teksta. N U zavisnosti od prenosa signala, tokom pregledanja teleteksta može da dođe do prikazivanja praznih traka sa strane. N U tim slučajevima, dodatna grafika i tekst se ne prenose.
¦ Korišćenje uređaja Kensington Lock za sprečavanje krađe Kensington lock je uređaj koji se koristi za fizičko pričvršćivanje sistema prilikom upotrebe na javnom mestu. Izgled i način zaključavanja mogu se razlikovati od ilustracije, zavisno od proizvođača. Za uputstva o pravilnoj upotrebi uređaja Kensington Lock, pogledajte priručnik koji ste dobili uz njega. Uređaj za zaključavanje se kupuje odvojeno. Kensington Lock može imati različitu poziciju, u zavisnosti od modela. 1.
¦ Pričvršćivanje televizora za zid Pažnja: Vučenje, guranje ili penjanje na televizor može dovesti do pada televizora. Posebno vodite računa da se deca ne kače za televizor i da ga ne pomeraju, jer to može dovesti do prevrtanja televizora i ozbiljnih telesnih povreda, pa čak i sa fatalnim ishodom. Pratite sve bezbednosne mere predostrožnosti koje su navedene na listu sa bezbednosnim uputstvima koji ste dobili u kompletu. Radi dodatne bezbednosti, instalirajte uređaj protiv pada na sledeći način.
¦ Rešavanje problema Ako imate pitanja u vezi sa televizorom, pogledajte ovu listu. Ako ne uspete da pronađete odgovor u ovim savetima za rešavanje problema, posetite Web lokaciju 'www.samsung.com', pa kliknite na Podrška ili se obratite korisničkom centru iz liste na poslednjoj stranici. Problem Rešenje Kvalitet slike Slika na televizoru ne izgleda tako dobro kao u prodavnici. Prvo obavite Test slike da biste proverili da li televizor ispravno prikazuje test sliku.
Problem Rešenje Nema slike, ne reprodukuje se video zapis Televizor neće da se uključi. ● ● ● Proverite da li je kabl za napajanje ispravno priključen u zidnu utičnicu i na televizor. Uverite se da je zidna utičnica ispravna. Pritisnite dugme POWER na televizoru da biste proverili da li daljinski upravljač ispravno radi. Ako se televizor uključi, uzrok problema je možda daljinski upravljač. Da biste rešili problem sa daljinskim upravljačem, pogledajte odeljak ‘Daljinski upravljač ne radi’ ispod.
Problem Rešenje Ostalo Slika se ne prikazuje preko celog ekrana. ● ● ● Daljinski upravljač ne radi. ● ● ● Crne trake sa svake strane prikazivaće se na HD kanalima koji emituju SD sadržaj (4:3) povećane rezolucije. Crne trake iznad i ispod prikazivaće se u filmovima čiji se odnos širine/visine razlikuje u odnosu na onaj na televizoru. Podesite opcije za veličinu slike na spoljnom uređaju i na televizoru na ceo ekran. Zamenite baterije u daljinskom upravljaču pazeći na orijentaciju (+ -).
¦ Specifikacije Ime modela Veličina ekrana (dijagonala) Rezolucija računara (optimalno) Zvuk (izlaz) Dimenzije (ŠxDxV) Kućište Sa postoljem Težina Sa postoljem Zaštita okoline Radna temperatura Vlažnost vazduha Temperatura za skladištenje Vlažnost pri skladištenju LE32B530, LE32B541 LE37B530 32 inča 37 inča 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 10 W x 2 10 W x 2 801 X 77 X 518 mm 801 X 220 X 562 mm 918 X 77 X 597 mm 918 X 300 X 650 mm 11.8 kg 14.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električni polnilnik, slušalke, kabel USB) ob koncu dobe uporabe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov.
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους.
Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus.
Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier). Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder, at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.) Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66.