Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Country Customer Care Centre Web Site AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at 02 201 2418 www.samsung.com/be www.samsung.com/be_fr 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz BELGIUM CZECH REPUBLIC Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt.
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. Product design and specifications may be changed without notice. ❑ Digital TV Notice 1. Functionalities related to Digital TV(DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC) digital terrestrial signals are broadcasted or where you are able to access to a compatible DVB-C(MPEG2 and MPEG4 AAC) cableTV service.
English Contents GENERAL INFORMATION ■ Viewing the Control Panel.................................................................. 2 ■ Accessories........................................................................................ 3 ■ Viewing the Connection Panel............................................................ 4 ■ Remote Control.................................................................................. 6 ■ Installing Batteries in the Remote Control....................................
GENERAL INFORMATION ¦ Viewing the Control Panel 1 2 3 4 5 POWER 6 POWER 7 8 8 N The product colour and shape may vary depending on the model. N The front panel buttons can be activated by touching them with your finger. 1 SOURCE E: Toggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTERE button on the remote control. 2 MENU: Press to see an on-screen menu of your TV’s features. 3 Y: Press to increase or decrease the volume.
¦ Accessories Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Cover-Bottom Stand Screw X 6 Cleaning Cloth Owner’s Instructions ● Warranty card ● Safety Guide (M4 X L16) N Please make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer. N Warranty card / Safety Guide (Not available in all locations) N The items colour and shape may vary depending on the model. English - [350-Weuro]BN68-02358A-01L09.
¦ Viewing the Connection Panel [TV Side Panel] [TV Rear Panel] 1 2 3 4 5 6 7 Power Input 9 8 N The product colour and shape may vary depending on the model. N Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. N When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 ANT IN – Connects to an antenna or cable TV system.
6 EXT Input Output Video Audio (L / R) RGB Video + Audio (L / R) EXT O O O Only TV or DTV output is available. – Inputs or outputs for external devices, such as VCR, DVD, video game device or video disc players. 7 COMMON INTERFACE Slot – When not inserting ‘CI CARD’ in some channels, ‘Scrambled Signal’ is displayed on the screen. – The pairing information containing a telephone number, CI CARD ID, Host ID and other information will be displayed in about 2~3 minutes.
¦ Remote Control N You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. N The performance of the remote control may be affected by bright light. N The product colour and shape may vary depending on the model. 1 POWER : Television Standby button. 2 NUMERIC BUTTONS : Press to change the channel. 3 FAV.CH: Used to display Favourites Channel Lists on the screen. 4 Y : Press to increase or decrease the volume. 5 SOURCE: Press to display and select the available video sources.
OPERATION ¦ Viewing the menus Picture Before using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust different functions. 1. Press the MENU button. The main menu is displayed on the screen. Its left side has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Support. 2. Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons. Press the ◄ or ► button to access the icon’s sub-menu. 3. Press the ▲ or ▼ button to move to items in the menu.
¦ Placing Your Television in Standby Mode Your set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode can be useful when you wish to interrupt viewing temporarily (during a meal, for example). 1. Press the POWERP button on the remote control. N The screen is turned off and a standby indicator appears on your set. 2. To switch your set back on, simply press the POWERP button again.
¦ Viewing the Display The display identifies the current channel and the status of certain audio-video settings. O Press the INFO button to viewing the information. Press the INFO button on the remote control. The TV will display the channel, the type of sound, and the status of certain picture and sound settings. ● ▲, ▼: You can view other channel’s information. If you want to move to the currently selected channel, press ENTERE button.
Analogue Channel Manual store for analogue channel. ● Programme (Programme number to be assigned to a channel): Sets the programme number using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons. ● Colour System → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Sets the colour system value using the ▲ or ▼ button. ● Sound System → BG / DK / I / L: Sets the sound system value using the ▲ or ▼ button. ● Channel (When you know the number of the channel to be stored): Press the ▲ or ▼ button to select C (Air channel) or S (Cable channel).
Using the Now & Next Guide / Full Guide Now & Next Guide DTV Air 900 f tn Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 2:10 Tue 1 Jun Full Guide No Detailed Information 1 2 3 4 5 ▼6 f tn ITV Play Kerrang! Kiss oneword Smash Hits! DTV Air 900 f tn Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 2:10 Tue 1 Jun No Detailed Information Now Next Freshmen O.. Street Hypn..
N Channel Status Display Icons ● A : An analogue channel. ● c : A channel selected by pressing the yellow button. ● * : A channel set as a Favourite. ● ( : A programme currently being broadcast. ● \ : A locked channel. ● ) : A reserved programme Channel List Option Menu (in All Channels / Added Channels / Favourites) N Press the TOOLS button to use the option menu. N Option menu items may differ depending on the channel status.
Channel List Option Menu (in Programmed) You can view, modify or delete a reservation. N Press the TOOLS button to use the option menu. Change Info Select to change a viewing reservation. Programmed Cancel Schedules Select to cancel a viewing reservation. Information Select to view a viewing reservation. (You can also change the reservation information.) 1 / 1 / 2009 13:59 5 TV1 Change M.
Dynamic Contrast → Off / Low / Medium / High You can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided. Gamma You can adjust the Primary Colour (Red, Green, Blue) Intensity. Colour Space Colour Space is a colour matrix composed of red, green and blue colours. Select your favourite Colour Space to experience the most natural colour. ● Native: Native Colour Space offers deep and rich colour tone.
Screen Mode → 16:9 / Wide Zoom / Zoom / 4:3 When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV, you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS (Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European country requires different picture size so this function is intended for users to select it. ● 16:9: Sets the picture to 16:9 wide mode. ● Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3. ● Zoom: Magnify the size of the picture vertically on screen.
Display Modes Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table are recommended. D-Sub and HDMI/DVI Input Mode Resolution IBM 640 x 350 720 x 400 640 x 480 832 x 624 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768 1280 x 720 MAC VESA CVT VESA DMT VESA GTF N N N N Vertical Frequency (Hz) 70.086 70.087 66.667 74.551 59.950 59.855 74.777 59.
SOUND CONTROL ¦ Configuring the Sound Menu ❑ Mode → Standard / Music / Movie / Clear Voice / Custom Standard Selects the normal sound mode. Music Sound You can select a sound mode to suit your personal preferences. T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also configure the sound mode by selecting Tools → Sound Mode. Mode : Custom ► Equalizer SRS TruSurround HD : Off Audio Language :--- Audio Format :--- Audio Description Emphasizes music over voices.
❑ Audio Description (digital channels only) This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challenged persons. This function handles the Audio Stream for the AD (Audio Description), when it is sent along with the Main audio from the broadcaster. Users can turn the Audio Description On or Off and control the volume. O Press the AD button on the remote control to select Off or On. Audio Description → Off / On Turn the audio description function on or off.
SETUP ¦ Configuring the Setup Menu ❑ Menu Language Plug & Play Setup You can set the menu language. Menu Language ❑ Time Time Clock Security : English ► Broadcast General Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV. N The current time will appear every time you press the INFO button. N If you disconnect the power cord, you have to set the clock again. ● Clock Mode You can set up the current time manually or automatically.
N If the programme you are watching does not support the Hard of hearing function, Normal automatically activates even though Hard of hearing mode is selected. N English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast. O You can select these options simply by pressing the SUBT. button on the remote control. ■ Digital Text → Disable / Enable (UK only) If the programme is broadcast with digital text, this feature is enabled.
■ Parental Lock This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by a 4-digit PIN (Personal Identification Number) code that is defined by the user. N The Parental Lock item differs depending on the country. N When the Parental Lock is set, the ‘\’ symbol is displayed. N Allow All: Press to unlock all TV ratings. Block All: Press to lock all TV ratings. ■ Change PIN You can change your personal ID number that is required to set up the TV.
INPUT / SUPPORT ¦ Configuring the Input Menu ❑ Source List Input Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / Satellite receivers (Set-Top Box) connected to the TV. Use to select the input source of your choice. TV / Ext. / AV / Component / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 Source List Edit Name N You can choose only those external devices that are connected to the TV. In the Source List, connected inputs will be highlighted and sorted to the top.
❑ Software Upgrade To keep your product up-to-date with new Digital Television features then software upgrades are periodically / broadcast as part of the normal Television signal. It will automatically detect these signals and display the software upgrade banner. You are given the option to install the upgrade. BY Channel Upgrades the software using the broadcasting signal.
RECOMMENDATIONS FOR USE ¦ Teletext Feature Most television stations provide written information services via Teletext. The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. N For Teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or some pages may not be displayed.
N Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by: – Entering the page number – Selecting a title in a list – Selecting a coloured heading (FASTEXT system) N Teletext level supported by the TV is version 2.5 which is capable of displaying additional graphics or text. N Depending upon the transmission, blank side panels can occur when displaying Teletext. N In these cases, additional graphics or text is not transmitted.
¦ Securing the Installation Space Keep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation. Failing to do so may result in fire or a problem with the product due to an increase in the internal temperature of the product. Install the product so the required distances shown in the figure are kept. N When using a stand or wall-mount, use parts provided by Samsung Electronics only.
¦ Troubleshooting If you have any questions of TV, first refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply, please visit ‘www.samsung.com’ site, then click on Support or contact Call Centre on list of last page. Issue Solution Picture Quality TV image does not look as good as it did in the store. First of all, please perform the Picture Test to confirm that your TV is properly displaying test image.
Issue Solution No Picture, No Video TV won’t turn on. ● ● ● Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the TV. Make sure the wall outlet is working. Try pressing the POWER button on the TV to make sure the remote is working properly. If the TV turns on, it may be caused by Remote Control. To fix the Remote problem, refer to ‘Remote control does not work’ below. TV turns off automatically. ● ● ● ● Check if the Sleep Timer is set to On in the Setup menu.
Issue Solution Others Picture is not shown in full screen. ● ● Black bars on each side will be shown on HD channels when displaying upscaled SD (4:3) contents. Black bars on Top & Bottom will be shown on movies that have aspect ratios different from your TV. Adjust picture size option on your external device or TV to full screen. Remote control does not work. ● ● ● Replace the remote control batteries with correct polarity (+ -). Clean the transmission window located on the top of the remote.
¦ Specifications Model Name Screen Size (Diagonal) PC Resolution (Optimum) Sound (Output) Dimensions WxDxH Body With stand Weight With Stand Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity Stand Swivel Left / Right LE26B350 LE32B350 26 inch 32 inch 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz 5W X 2 5W X 2 665 x 75 x 453 mm 665 x 215 x 496 mm 799 x 76 x 530 mm 799 x 218 x 573 mm 7 kg 10 kg 10°C to 40°C (50°F to 104°F) 10% to 80%, non-condensing
This page is intentionally left blank. [350-Weuro]BN68-02358A-01L09.
Les figures et illustrations contenues dans ce mode d’emploi sont fournies pour référence uniquement. Elles peuvent différer de l’aspect réel du produit. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. ❑ Avertissement concernant les téléviseurs numérique 1.
Contenu FONCTIONNEMENT ■ Affichage des menus.......................................................................... 7 ■ Mise en mode veille de votre téléviseur............................................. 8 ■ Fonction Plug & Play.......................................................................... 8 ■ Visualisation de l’affichage................................................................. 9 CONTRÔLE DES CHAÎNES ■ Configuration du menu des chaînes................................................
INFORMATIONS GÉNÉRALES ¦ Présentation du panneau de commande 1 2 3 4 5 POWER 6 POWER 7 8 8 N La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. N Pour activer les boutons situés en face avant, effleurez-les avec votre doigt. 1 SOURCE E : Bascule entre toutes les sources d'entrée disponibles. Dans le menu à l'écran, utilisez ce bouton de la même façon que le bouton ENTERE de la télécommande. 2 MENU : Permet d'afficher un menu à l'écran des fonctions du téléviseur.
¦ Accessoires Télécommande et piles (AAA x 2) Câble d'alimentation Couvercle-Fond Chiffon de nettoyage Manuel d’utilisation (M4 X L16) Vis de pied X 6 ● Carte de garantie ● Manuel de sécurité N Vérifiez que les éléments suivants sont fournis avec votre téléviseur LCD. S'il manque des éléments, contactez votre revendeur. N Carte de garantie / Manuel de sécurité (non disponible pour tous les pays) N La couleur et la forme des éléments peuvent varier en fonction du modèle.
¦ Présentation du panneau de branchement [Panneau arrière du téléviseur] 1 2 3 4 5 6 [Panneau latéral du téléviseur] 7 Entrée de l'alimentation 9 8 N La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. N Lorsque vous branchez un périphérique externe sur votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint. N Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble.
6 EXT Entrée Sortie Vidéo Audio (G / D) RVB Vidéo + Audio (G / D) EXT O O O Seule la sortie TV ou DTV est disponible. – Entrées ou sorties pour périphériques externes tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux vidéo ou des lecteurs de vidéodisques. 7 Emplacement COMMON INTERFACE – Si vous n'insérez pas la carte d'interface commune (CI CARD) dans certains canaux, le message "Scrambled Signal" s'affiche.
¦ Télécommande N Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu'à une distance maximale d'environ 23 m du téléviseur. N Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. N La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. 1 POWER : Bouton de mise en veille du téléviseur. 2 TOUCHES NUMÉRIQUES : Permettent de changer de chaîne. 3 FAV.CH : Permet d’afficher la liste des chaînes favorites sur l’écran du téléviseur. 4 Y : Permet d'augmenter ou de baisser le volume.
FONCTIONNEMENT ¦ Affichage des menus Image Avant d'utiliser le téléviseur, procédez comme suit pour apprendre à naviguer dans le menu afin de sélectionner et de régler les différentes fonctions. 1. Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche à l'écran. Son côté gauche contient des icônes : Image, Son, Canal, Configuration, Entrée, Assistance. 2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'une des icônes. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour accéder au sous-menu de l'icône. 3.
¦ Mise en mode veille de votre téléviseur Vous pouvez mettre votre téléviseur en mode Veille afin de réduire la consommation électrique. Le mode veille peut être utile si vous souhaitez éteindre votre téléviseur temporairement (pendant un repas par exemple). 1. Appuyez sur le bouton POWERP de la télécommande. N L’écran s’éteint et un voyant de veille apparaît sur votre téléviseur. 2. Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWERP.
¦ Visualisation de l’affichage L’affichage identifie la chaîne en cours et l’état de certains paramètres audio et vidéo. O Appuyez sur le bouton INFO pour afficher les informations. Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande. La télévision affiche la chaîne, le type de son et l’état de certains paramètres de son et d’image. ● ▲, ▼: Vous pouvez afficher des informations relatives à une autre chaîne. Pour accéder à la chaîne actuellement sélectionnée, appuyez sur le bouton ENTERE.
Canal analogique Enregistrement manuel de chaînes analogiques. ● Programme (numéro de programme à attribuer à une chaîne) : Sélectionnez le numéro de chaîne à l'aide des boutons ▲, ▼ ou des touches numériques (0~9). ● Système de Couleur → Auto. / PAL / SECAM / NTSC4.43 : Sélectionnez le système de couleurs à l'aide du bouton ▲ ou ▼. ● Système Sonore → BG / DK / I / L : Sélectionnez le système audio à l'aide du bouton ▲ ou ▼.
Utilisation du Guide Now & Next / Guide Complet Guide Now & Next DTV Hertzien 900 f tn Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 2:10 Mar 1 Jui Guide Complet No Detailed Information 1 2 3 4 5 ▼6 2:10 Mar 1 Jui No Detailed Information Maintenant Suivant Freshmen O.. Street Hypn..
N Icônes d'état des chaînes ● A : Chaîne analogique. ● c : Chaîne sélectionnée en appuyant sur le bouton jaune. ● * : Chaîne définie comme favorite. ● ( : Programme en cours de diffusion. ● \ : Chaîne verrouillée. ● ) : Programme réservé. Menu d'options de la liste des chaînes (dans Tous les canaux / Chaînes ajoutées / Favoris) N Appuyez sur le bouton TOOLS pour utiliser le menu d'options. N Les éléments du menu Options peuvent varier selon l'état de la chaîne.
Menu d'options de la liste des chaînes (dans Programmé) Vous pouvez voir, modifier ou supprimer une réservation. N Appuyez sur le bouton TOOLS pour utiliser le menu d'options. Infos modif. Permet de modifier une réservation. Programmé Annuler progr. Permet d'annuler une réservation. Information 1 / 1 / 2009 13:59 5 TV1 Infos modif. Quincy, M.E 18:59 2 TV3 The Equalizer Information 20:59 2 TV3 McMillan & Wife Annuler progr.
Contraste Dynam. → Arrêt / Bas / Moyen / Elevé Vous pouvez régler le contraste de l'écran pour obtenir un résultat optimal. Gamma Vous pouvez régler l'intensité des couleurs primaires (rouge, vert, bleu). Espace couleur Espace couleur de Couleur est une matrice de couleurs composée de rouge, de vert et de bleu. Sélectionnez votre espace de couleur préféré et appréciez la couleur la plus naturelle. ● Natif : offre une nuance de couleur profonde et riche. ● Auto.
Mode écran → 16:9 / Zoom large / Zoom / 4:3 Lorsque vous réglez la taille de l'image sur 16/9 auto sur un téléviseur 16:9, vous pouvez déterminer la taille d'affichage d'une image 4:3 WSS (Wide Screen Service/service d'écran large) ou choisir de ne rien afficher pour ce format. Chaque pays européen impose une taille d'image différente ; cette fonction permet aux utilisateurs de sélectionner la leur. ● 16:9 : règle l'image en mode large, c'est-à-dire en 16:9.
Modes d'affichage La taille et la position de l'écran varient en fonction du type de moniteur du PC et de sa résolution. Les résolutions indiquées dans le tableau sont recommandées.
CONTRÔLE DU SON ¦ Configuration du menu Son ❑ Mode → Standard / Musique / Cinéma / Voix claire / Personnel Standard Sélectionne le mode son normal. Musique Son Vous pouvez sélectionner un mode son conforme à vos préférences. T Appuyez sur le bouton TOOLS pour afficher le menu Outils. Vous pouvez également configurer le mode son en sélectionnant Outils → Mode Son.
❑ Description audio (Chaînes numériques.) Il s'agit d'une fonction audio auxiliaire qui fournit une piste audio supplémentaire à l'intention des personnes malvoyantes. Cette fonction traite le flux audio relatif à la description audio (AD) lorsqu'il est envoyé avec le son principal par le radiodiffuseur. Les utilisateurs peuvent activer ou désactiver la description audio et régler le volume. O Appuyez sur le bouton AD de la télécommande pour sélectionner Arrêt ou Marche.
Configuration ¦ Configuration du menu Configuration ❑ Langue des menus Plug & Play Configuration Permet de définir la langue des menus. ❑ Horloge Langue des menus : Français ► Horloge Diffuser Sécurité Horloge Général Le réglage de l'horloge est nécessaire pour utiliser les différentes fonctions de minuterie de la télévision. N L'heure actuelle s'affiche chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO. N Si vous débranchez le cordon d'alimentation, vous devez régler de nouveau l'horloge.
N Si le programme visionné n'offre pas de fonction Malentendants, le mode Normal est automatiquement activé, même si le mode Malentendants est sélectionné. N L'anglais est la langue par défaut si la langue sélectionnée n'est pas diffusée. O Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton SUBT. de la télécommande. ■ Texte numérique → Désactiver / Activer (Royaume-Uni uniquement) Si le programme est diffusé avec du texte numérique, cette fonction est activée.
■ Verrouillage parental Cette fonction permet d'empêcher certains utilisateurs, par exemple des enfants, de regarder des émissions inappropriées, en les protégeant à l'aide d’un code de 4 chiffres défini par l'utilisateur. N L’option Verrouillage parental diffère en fonction du les pays. N Lorsque le Verrouillage parental est activé, le symbole “\” s’affiche. N Autor.tout : appuyez sur ce bouton pour déverrouiller toutes les évaluations TV. Bloq.
ENTRÉE / Assistance ¦ Configuration du menu Entrée ❑ Liste Source Entrée Permet de sélectionner le téléviseur ou d'autres sources d'entrée externes telles que des lecteurs DVD/Blu-ray ou des récepteurs satellite (boîtiers décodeurs) connectées au téléviseur. Permet de sélectionner la source d'entrée de votre choix. Liste Source Modif. Nom TV / Ext. / AV / Composant / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 N Vous ne pouvez sélectionner que des périphériques externes connectés au téléviseur.
❑ Mise à niveau du logiciel Pour garder le produit à jour avec les nouvelles fonctions de télévision numérique, des mises à jour logicielles sont régulièrement diffusées via le signal de télévision normal. Le téléviseur détecte automatiquement ces signaux et affiche la bannière de mise à jour logicielle. Vous avez le choix d'installer ou non la mise à jour. Canal Mise à niveau du logiciel à l'aide du signal de diffusion.
RECOMMANDATION D'UTILISATION ¦ Fonction Télétexte La plupart des chaînes de télévision offrent des services d'informations écrites via le télétexte. La page d'index du télétexte contient des instructions sur l'utilisation du service. Vous pouvez, en outre, sélectionner différentes options à l'aide des touches de la télécommande. N Pour que les informations du télétexte s'affichent correctement, la réception des chaînes doit être stable.
N Les informations du télétexte sont souvent réparties sur plusieurs pages qui s'affichent successivement. Ces pages sont accessibles en : – entrant le numéro de page ; – sélectionnant un titre dans une liste ; – sélectionnant un titre de couleur (système FASTEXT). N Le téléviseur prend en charge le niveau de télétexte 2.5 qui peut afficher des graphiques ou textes supplémentaires. N En fonction de la transmission, des panneaux latéraux vides peuvent apparaître lors de l'affichage du télétexte.
¦ Sécurisation de l’emplacement d’installation Respectez les distances requises entre le produit et d’autres objets (p. ex. murs) pour assurer une ventilation adéquate. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un incendie ou un problème avec le produit en raison de l’augmentation de la température interne de ce dernier. Installez le produit de manière à respecter les distances requises indiquées sur la figure.
¦ Dépannage Si vous avez des questions relatives au téléviseur, commencez par consulter la liste ci-dessous. Si aucune de ces astuces de dépannage ne s'applique à votre problème, rendez-vous sur le site ‘www.samsung.com’, puis cliquez sur Support ou contactez le centre d'appel dont les coordonnées figurent sur la dernière page. Problème Qualité de l'image La qualité de l'image sur le téléviseur n'est pas aussi bonne que dans le magasin.
Problème Aucune image, aucune vidéo Le téléviseur ne s'allume pas. Solution ● ● ● Le téléviseur s'éteint automatiquement. ● ● ● ● Aucune image/vidéo. ● ● ● ● Connexion RF (câble/antenne) Impossible de recevoir toutes les chaînes. L'image est déformée : macrobloc, petit bloc, points, pixelisation ● ● ● ● ● Vérifiez que le cordon d'alimentation secteur est branché correctement dans la prise murale et sur le téléviseur. Vérifiez que la prise murale est opérationnelle.
Problème Autres L'image ne s'affiche pas en plein écran. Solution ● ● ● La télécommande ne fonctionne pas. ● ● ● Impossible de contrôler l'alimentation ou le volume du téléviseur avec la télécommande du décodeur câble/boîtier décodeur. Message ‘Mode non pris en charge’. ● Odeur de plastique émise par le téléviseur. Informations de signal du téléviseur n'est pas disponible dans le menu de test du diagnostic automatique. Le téléviseur penche vers la droite ou la gauche.
¦ Caractéristiques Nom du modèle Taille de l'écran (diagonale) Résolution du PC (optimale) Son (Sortie) Dimensions (LxPxH) Corps Avec socle Poids Avec socle Considérations environnementales Température de fonctionnement Humidité en cours de fonctionnement Température de stockage Humidité sur le lieu de stockage Socle orientable Gauche / droite LE26B350 LE32B350 26 pouces 32 pouces 1 360 x 768 à 60 Hz 1 360 x 768 à 60 Hz 5W X 2 5W X 2 665 x 75 x 453 mm 665 x 215 x 496 mm 799 x 76 x 530 mm 799 x 218
Cette page est laissée intentionnellement en blanc. [350-Weuro]BN68-02358A-01L09.
Die Abbildungen und Illustrationen in diesem Handbuch dienen nur zur Information und können vom tatsächlichen Aussehen des Geräts abweichen. Änderungen an Ausführung und technischen Daten vorbehalten. ❑ Hinweis zu Digitalfernsehgeräten 1.
Inhalt ALLGEMEINE INFORMATIONEN ■ Bedienfeld........................................................................................... 2 ■ Zubehör.............................................................................................. 3 ■ Anschlussfeld..................................................................................... 4 ■ Fernbedienung................................................................................... 6 ■ Batterien in die Fernbedienung einsetzen......................
ALLGEMEINE INFORMATIONEN ¦ Bedienfeld 1 2 3 4 5 POWER 6 POWER 7 8 8 N Form und Farbe des Geräts können sich je nach Modell unterscheiden. N Die Tasten auf der Frontblende können Sie durch Berühren mit einem Finger bedienen. 1 SOURCE E: Schaltet zwischen allen verfügbaren Signalquellen um. Im Bildschirmmenü können Sie diese Taste wie die Eingabetaste (ENTERE) auf der Fernbedienung verwenden. 2 MENU: Drücken Sie diese Taste, um ein Bildschirmmenü zu den Funktionen Ihres Fernsehgeräts einzublenden.
¦ Zubehör Fernbedienung und 2 Batterien (Typ AAA) Netzkabel Untere Abdeckung 6 Schrauben Fuß Reinigungstuch Bedienungsanleitung ● Garantiekarte ● Sicherheitshinweise (M4 X L16) N Überprüfen Sie die Verpackung Ihres LCD-Fernsehgeräts auf Vollständigkeit. Falls Komponenten fehlen sollten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung. N Garantiekarte / Sicherheitshinweise (nicht überall verfügbar) N Die Farbe und die Form der Teile kann je nach Modell unterschiedlich sein.
¦ Anschlussfeld [Rückseite des Fernsehgeräts] 1 2 3 4 5 6 [Seitenverkleidung des Fernsehgeräts] 7 Netzanschluss 9 8 N Form und Farbe des Geräts können sich je nach Modell unterscheiden. N Wenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerät anschließen möchten, muss das Gerät unbedingt ausgeschaltet sein. N Achten Sie beim Anschließen eines externen Geräts auf die Farbcodierung: Stecker und Buchse müssen die gleiche Farbe aufweisen. 1 ANT IN – Anschluss an eine Antenne oder eine Kabelfernsehanlage.
6 EXT Eingang Ausgang Video Audio (L / R) RGB Video + Audio (L / R) EXT O O O Nur TV- oder DTV-Ausgang verfügbar. – Ein- und Ausgänge für externe Geräte wie z. B. Videorecorder, DVD-Player, Spielekonsolen oder Video-Disc-Player. 7 COMMON INTERFACE-Steckplatz – Ohne eingelegte "CI-Karte" zeigt das Fernsehgerät auf einigen Kanälen ein "gestörtes Signal" an. – Die Verbindungsinformationen mit Telefonnummer, Kennung der CI-Karte, Hostkennung und anderen Angaben wird nach ungefähr 2 bis 3 Minuten angezeigt.
¦ Fernbedienung N Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 7 m. N Die Leistungsfähigkeit der Fernbedienung kann durch starke Lichteinstrahlung beeinträchtigt werden. N Form und Farbe des Geräts können sich je nach Modell unterscheiden. 1 POWER: Standby-Taste des Fernsehgeräts. 2 ZIFFERNTASTEN: Hiermit wechseln Sie den Kanal. 3 FAV.CH: Zum Anzeigen von Favorit Kanallisten auf dem Bildschirm. 4 Y : Hiermit erhöhen oder verringern Sie die Lautstärke.
BEDIENUNG ¦ Anzeigen von Menüs Bild Vor dem ersten Einsatz des Fernsehgeräts führen Sie die folgenden Schritte aus, um zu erfahren, wie Sie im Menü navigieren, um die verschiedenen Funktionen auszuwählen und einzustellen. 1. Drücken Sie die Taste MENU. Das Hauptmenü wird auf dem Bildschirm angezeigt. Auf der linken Seite sehen Sie Symbole: Bild, Ton, Kanal , Einstellungen, Eingang, unterstützen. 2. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ eines der Symbole aus.
¦ Fernsehgerät in den Standby-Modus schalten Um den Stromverbrauch zu senken, kann das Gerät in den Standby-Modus geschaltet werden. Der Standby-Modus ist nützlich, wenn Sie das Gerät vorübergehend ausschalten möchten (z. B. während einer Mahlzeit). 1. Drücken Sie die Taste POWERP auf der Fernbedienung. N Der Bildschirm wird ausgeschaltet, und auf der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet die Standby-Anzeige auf. 2. Drücken Sie einfach erneut die Taste POWERP, um das Gerät wieder einzuschalten.
¦ Anzeigen des Bildschirmmenüs Auf dem Bildschirm werden der aktuelle Kanal und bestimmte Audio/Video-Einstellungen angezeigt. O Drücken Sie die Taste INFO, um Informationen anzuzeigen. Drücken Sie die Taste INFO auf der Fernbedienung. Auf dem Bildschirm werden der Kanal, der Tonmodus sowie die Werte bestimmter Bild- und Toneinstellungen angezeigt. ● ▲, ▼: Sie können Informationen anderer Kanäle anzeigen. Wenn Sie zum ausgewählten Sender wechseln möchten, drücken Sie auf die ENTERE-Taste.
Analog Sender Manuelles Speichern von analogen Kanälen. ● Programm (der Programmplatz, der dem Sender zugewiesen werden soll) Stellen Sie den Programmplatz mit den Tasten ▲, ▼ oder einer Zifferntaste (0~9) ein. ● Fernsehnorm → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Einstellen der Fernsehnorm mithilfe der Taste ▲ oder ▼. ● Tonsystem → BG / DK / I / L: Einstellen des Tonsystems mithilfe der Taste ▲ oder ▼.
Verwenden des Heute &Morgen / Ausführlich Heute &Morgen DTV Antenne 900 f tn Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 Ausführlich 2:10 Di 1 Jun No Detailed Information 1 2 3 4 5 ▼6 2:10 Di 1 Jun No Detailed Information Jetzt Demnächst Freshmen O.. Street Hypn..
N Symbole zur Anzeige des Kanalstatus ● A : Ein analoger Kanal. ● c : Ein Kanal, der durch Drücken der gelben Taste gewählt wurde. ● * : Ein Kanal, der als Favorit eingestellt ist. ● ( : Ein Programm, das gerade gesendet wird. ● \ : Ein gesperrter Kanal. ● ) : Ein vorgemerktes Programm Optionsmenü für Kanallisten (Alle Sender / Hinzugefügte Sender / Favorit) N Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Optionsmenü zu öffnen. N Der Inhalt des Optionsmenüs hängt vom jeweiligen Kanalstatus ab. Hinzufüg.
Optionsmenü für Kanallisten (Vorgemerkte) Mit dieser Menüoption können Sie eine Vormerkung anzeigen, ändern oder löschen. N Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Optionsmenü zu öffnen. Info ändern Wählen Sie diese Option, um eine Vormerkung zu ändern. Wählen Sie diese Option, um eine Vormerkung zu stornieren. Programmiert Programmierung abbrechen Information 1 / 1 / 2009 13:59 5 TV1 Info ändern Quincy, M.
Optimalkontrast → Aus / Gering / Mittel / Hoch Sie können den Bildschirmkontrast so anpassen, dass ein optimaler Kontrast gewährleistet ist. Gamma Sie können die Intensität der Primärfarbe (Rot, Grün und Blau) einstellen. Farbraum Der Farbraum ist eine Farbmatrix bestehend aus den Farben Rot, Grün und Blau. Wählen Sie Ihren bevorzugten Farbraum, um die Welt in den natürlichsten Farben zu erfahren. ● Nativ: Der native Farbraum ermöglicht tiefe und lebhafte Farbtöne.
Bildschirmmodus → 16:9 / BreitZoom / Zoom / 4:3 Wenn Sie die Bildgröße bei einem Fernsehgerät im 16:9-Format auf Auto Breit einstellen, können Sie bestimmen, dass das Bild als 4:3 WSS (Breitbilddienst) oder gar nicht angezeigt werden soll. Da jedes europäische Land eine andere Bildgröße verwendet, können die Benutzer sie damit einstellen. ● 16:9: Mit dieser Option stellen Sie das Breitbildformat 16:9 ein. ● BreitZoom: Diese Option vergrößert das Bild auf mehr als 4:3.
Anzeigemodi Bildschirmposition und -größe hängen vom Typ des PC-Monitors und seiner Auflösung ab. Bei den in der Tabelle angegebenen Auflösungen handelt es sich um die empfohlenen Auflösungen.
AUDIOSTEUERUNG ¦ Konfigurieren des Tonmenüs ❑ Modus → Standard / Musik / Film / Klare Stimme / Benutzerd. Standard Auswählen des normalen Tonmodus aus. Musik Ton Sie können einen Audiomodus gemäß Ihrem persönlichen Geschmack einstellen. T Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Menü Extras anzuzeigen. Sie können den Tonmodus durch Auswahl von Extras → Sound Mode konfigurieren. Modus : Benutzerd.
❑ Audio für Sehgeschädigte (nur Digitalkanäle) Dies ist eine zusätzliche Audiofunktion, mit der für sehbehinderte Personen eine zusätzliche Tonspur wiedergegeben wird. Diese Funktion verarbeitet den Audiostream für die AB (Audio-Beschreibung), sofern diese vom Sender zusammen mit dem Vordergrundton übertragen wird. Der Benutzer kann die Audio-Beschreibung aktivieren oder deaktivieren und die Lautstärke einstellen. O Drücken Sie die Taste AD auf der Fernbedienung, um Aus oder Ein zu wählen.
EINSTELLUNGEN ¦ Konfigurieren der Menüeinstellungen ❑ Menüsprache Plug & Play Einstellungen Sie können die Menüsprache festlegen. ❑ Zeit Uhr Menüsprache : Deutsch ► Zeit Sendungsoptionen Sicherheit Allgemein Die Uhr muss eingestellt werden, damit Sie die verschiedenen Timerfunktionen des Fernsehgeräts verwenden können. N Jedes Mal, wenn Sie die Taste INFO drücken, wird die aktuelle Zeit angezeigt. N Wenn Sie das Netzkabel ziehen, müssen Sie die Uhr erneut einstellen.
N Wenn das Programm, das Sie gerade sehen, die Funktion Schwerhörig nicht unterstützt, wird selbst im Modus Schwerhörig automatisch Normal aktiviert. N Englisch ist der Standardwert in Fällen, wo die ausgewählte Sprache für die Sendung nicht verfügbar ist. O Sie können diese Optionen auswählen, indem Sie einfach die Taste SUBT auf der Fernbedienung drücken. ■ Digitaltext → Deaktivieren / Aktivieren (nur Großbritannien) Wenn das Programm mit Digitaltext gesendet wird, ist diese Funktion aktiviert.
■ Sicherungsstufe Mit dieser Funktion können Sie nicht autorisierte Benutzer, z. B. Kinder, daran hindern, ungeeignete Programme anzuschauen. Hierzu verwenden Sie eine benutzerdefinierte vierstellige PIN. N Die für Sicherungsstufe verfügbaren Elemente können in Abhängigkeit vom jeweiligen Land variieren. N Nachdem Sicherungsstufe eingestellt wurde, wird das Symbol ‘\’ angezeigt. N Alle zul.: Drücken Sie diese Taste, um alle Altersbeschränkungen aufzuheben. Keine zul.
EINGANG / UNTERSTÜTZUNG ¦ Konfigurieren des Signalquellenmenüs ❑ Quellen Eingang Hiermit wählen Sie, ob das Fernsehgerät mit einem Fernsehsignal versorgt wird oder an andere externe Signaleingänge wie z. B. DVD- bzw. Blu-ray-Player oder an einen Satellitenreceiver (Set-Top Box) angeschlossen ist. Stellen Sie die gewünschte Signalquelle ein. Quellen Name bearb. TV / Ext. / AV / Komp. / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 N Sie können nur solche externen Geräte wählen, die an das Fernsehgerät angeschlossen sind.
❑ Software-Update Damit Ihr Produkt stets mit den neuesten Funktionen des Digitalfernsehens ausgerüstet ist, werden zusammen mit dem normalen TV-Signal regelmäßig Softwareaktualisierungen übertragen. Das Gerät erkennt diese Signale automatisch und zeigt einen Hinweis auf die Softwareaktualisierung an. Sie haben die Wahl, ob die Aktualisierung installiert werden soll. PER Channel Aktualisierung der Software über das Sendesignal.
EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB ¦ Videotextfunktion Die meisten Fernsehsender bieten über Videotext Informationen an. Auf der Videotext-Indexseite finden Sie Verwendungshinweise zum Videotext. Darüber hinaus können Sie über die Tasten der Fernbedienung nach Bedarf verschiedene Optionen einstellen. N Für die korrekte Anzeige von Videotextinformationen muss der Senderempfang einwandfrei sein. Andernfalls können Informationen unvollständig sein oder einige Seiten nicht angezeigt werden.
N Videotextinformationen sind oft auf mehrere, aufeinander folgende Seiten verteilt, die wie folgt aufgerufen werden können: – Eingabe der Seitennummer – Auswahl eines Titels in einer Liste – Auswahl einer farbigen Überschrift (FASTEXT-System) N Das Fernsehgerät unterstützt Videotext Version 2.5. Damit können zusätzlich Graphik oder Text angezeigt werden. N Je nach Übertragungsmodus können bei der Anzeige von Videotext am linken und rechten Rand Leerbereiche vorkommen.
¦ Absichern des Einbaubereichs Halten Sie die erforderlichen Abstände zwischen dem Gerät und anderen Objekten (z.B. Wänden) ein, um ausreichende Lüftung sicherzustellen. Wenn Sie dies nicht tun, besteht die Gefahr, dass aufgrund eines Anstiegs der Temperatur im Innern des Geräts ein Brand ausbricht oder andere Probleme mit dem Gerät auftreten. N Verwenden Sie nur Teile von Samsung Electronics, wenn Sie einen Standfuß oder eine Wandhalterung einsetzen.
¦ Fehlerbehebung Bei Fragen zum Fernsehen schauen Sie zuerst in dieser Liste nach. Wenn keiner dieser Tipps zur Fehlerbehebung weiterhilft, öffnen Sie die Website 'www.samsung.com' und klicken Sie dort auf Unterstützung oder wenden Sie sich an das in der Liste auf der letzten Seite angegebene Callcenter. Problem Bildqualität Das Fernsehbild sieht nicht so gut wie im Geschäft aus. Lösung Führen Sie zu allererst den Bildtest durch, um zu bestätigen, dass Ihr Fernsehgerät das Testbild korrekt anzeigt.
Problem Kein Bild, kein Video Der Fernseher kann nicht eingeschaltet werden. Lösung ● ● ● Das Fernsehgerät schaltet sich automatisch aus. ● ● ● ● Kein Bild/Video. ● ● ● ● HF-Anschluss (Terrestrisch/Kabel) Es werden nicht alle Kanäle empfangen. Das Bild ist verzerrt: Große und kleine Blöcke, Punkte, Pixelfehler ● ● ● ● ● Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher mit der Wandsteckdose und dem Fernsehgerät verbunden ist. Vergewissern Sie sich, dass die Netzsteckdose Strom liefert.
Problem Weitere Das Bild wird nicht als Vollbild ausgegeben. Lösung ● ● Die Fernbedienung funktioniert nicht. ● ● ● ● Die Lautstärke bzw. Leistung des Fernsehers kann mit der Fernbedienung des Kabel/Satellitenreceivers nicht reguliert werden. Meldung ‘Modus nicht unterstützt’. ● Plastikgeruch vom Fernsehen. Die Option Signalinformation steht für das Fernsehgerät im Menü für den Selbsttest nicht zur Verfügung. Das Fernsehgerät ist zur rechten oder linken Seite geneigt.
¦ Technische Daten Modellname Bildschirmgröße (Diagonal) PC-Auflösung (Optimal) Ton (Ausgang) Abmessungen (BxTxH) Gehäuse Mit Fuß Gewicht Mit Fuß Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb) Lagerungstemperatur Luftfeuchtigkeit (Lagerung) Drehbarer Fuß Links und rechts LE26B350 LE32B350 26 Zoll 32 Zoll 1360 x 768 bei 60 Hz 1360 x 768 bei 60 Hz 2x5W 2x5W 665 x 75 x 453 mm 665 x 215 x 496 mm 799 x 76 x 530 mm 799 x 218 x 573 mm 7 kg 10 kg 10°C bis 40°C (50 °F bis 104 °F)
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. [350-Weuro]BN68-02358A-01L09.
De figuren en illustraties in deze gebruikershandleiding dienen alleen ter referentie en kunnen afwijken van het werkelijke uiterlijk van het product. Productontwerp en -specificaties kunnen zonder aankondiging worden gewijzigd. ❑ Opmerking digitale tv 1.
Inhoud ALGEMENE INFORMATIE ■ Overzicht van het bedieningspaneel.................................................. 2 ■ Accesoires.......................................................................................... 3 ■ Overzicht van het aansluitpaneel....................................................... 4 ■ Afstandsbediening.............................................................................. 6 ■ Batterijen in de afstandsbediening plaatsen.......................................
ALGEMENE INFORMATIE ¦ Overzicht van het bedieningspaneel 1 2 3 4 5 POWER 6 POWER 7 8 8 N De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. N De toetsen op het voorpaneel kunnen worden geactiveerd door deze de vinger aan te raken. 1 SOURCEE: Schakelt tussen alle beschikbare invoerbronnen. Gebruik deze toets in het schermmenu zoals u de toets ENTERE op de afstandsbediening gebruikt. 2 MENU: Druk op deze toets om een schermmenu met de functies van de TV te openen.
¦ Accesoires Afstandsbediening en batterijen (AAA x 2) Netsnoer Deksel onderkant 6 schroeven voor de voet Schoonmaakdoekje Gebruikershandleiding ● Garantiekaart ● Veiligheidsvoorschriften (M4 X L16) N Controleer of de volgende onderdelen bij uw LCD-TV zijn geleverd. Neem contact op met uw verkoper als er onderdelen ontbreken. N Garantiekaart / Veiligheidsvoorschriften (niet beschikbaar op alle locaties) N De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model.
¦ Overzicht van het aansluitpaneel [Achterpaneel tv] 1 2 3 4 5 6 [Zijpaneel tv] 7 Stroominvoer 9 8 N De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. N Controleer of de TV is uitgeschakeld wanneer u hierop een extern apparaat aansluit. N Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen. 1 ANT IN – Maakt verbinding met een antenne of kabel-TV-systeem.
6 EXT Invoer Vermogen Video Audio (L / R) RGB Video + Audio (L / R) EXT O O O Alleen de TV-of DTV-uitgang is beschikbaar. – Ingangen of uitgangen voor externe apparaten, zoals een videorecorder, dvd-speler, spelcomputer of videodiscspeler. 7 COMMON INTERFACE-aansluiting – Wanneer u bij sommige kanalen geen ‘CI-kaart’ hebt geplaatst, wordt ‘Vervormd signaal’ op het scherm weergegeven.
¦ Afstandsbediening N U kunt de afstandsbediening gebruiken tot op een afstand van ongeveer 7 meter vanaf de tv. N Fel licht kan de werking van de afstandsbediening beïnvloeden. N De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. 1 POWER : Stand-by-toets voor de televisie. 2 CIJFERTOETSEN : Druk hierop om het kanaal te wijzigen. 3 FAV.CH : Hiermee worden lijsten met favoriete kanalen weergegeven op het scherm. 4 Y : Druk op deze toets om het volume harder of zachter te zetten.
BEWERKING ¦ De menu's bekijken Beeld Voordat u de tv gebruikt, moet u de stappen hieronder volgen om in het menu verschillende functies te selecteren en bij te stellen. 1. Druk op de toets MENU. Het hoofdmenu wordt op het scherm weergegeven. De linkerkant bevat pictogrammen: Beeld, Geluid, Kanaal, Instellingen, Invoer, Ondersteuning. 2. Druk op de toets ▲ of ▼ om een van de pictogrammen te selecteren. Druk op de toets ◄ of ► om het submenu van het pictogram te openen. 3.
¦ De tv op stand-by zetten U kunt de tv op stand-by zetten om het energieverbruik te verminderen. De stand-bystand kan handig zijn als u even wilt stoppen met kijken (bijvoorbeeld tijdens het eten). 1. Druk op de toets POWERP op de afstandsbediening. N Het beeld wordt uitgeschakeld en op uw tv gaat een stand-bylampje branden. 2. Druk nogmaals op de toets POWERP om de tv weer in te schakelen. N Laat de tv niet gedurende langere tijd op stand-by staan (zoals tijdens vakanties).
¦ Het scherm bekijken Op het scherm worden het huidige kanaal en de status van bepaalde audio-/video-instellingen weergegeven. O Druk op de toets INFO om de informatie weer te geven. Druk op de toets INFO op de afstandsbediening. Op de tv worden het kanaal, het type geluid en de status van bepaalde beeld- en geluidsinstellingen weergegeven. ● ▲, ▼: U kunt informatie over andere kanalen bekijken. Als u naar het huidige geselecteerde kanaal wilt gaan, drukt u op de toets ENTERE.
Analoogkanaal Handmatig opslaan voor analoge kanalen. ● Prog. (Programmanummer dat aan een kanaal wordt toegewezen): stel het programmanummer in met behulp van de toetsen ▲, ▼ of met de cijfertoetsen (0~9). ● Kleursysteem → Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43: stelt de waarde van het kleursysteem in met behulp van de toets▲ of ▼. ● Geluidssysteem → BG/DK/I/L: stelt de waarde van het geluidssysteem in met behulp van de toets ▲ of ▼.
De Gids voor Nu en Morgen / Volledige gids Gids voor Nu en Morgen DTV Ant 900 f tn Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 2:10 Di 1 Jun Volledige gids No Detailed Information 1 2 3 4 5 ▼6 2:10 Di 1 Jun No Detailed Information Nu Volgende Freshmen O.. Street Hypn..
N Pictogrammen kanaalstatus worden weergegeven ● A : Een analoog kanaal. ● c : Selecteer een kanaal door op de gele toets te drukken. ● * : Een kanaal als favoriet instellen. ● ( : Een programma dat momenteel wordt uitgezonden. ● \ : Een vergrendeld kanaal. ● ) : Een gereserveerd programma Optiemenu kanaallijst (Alle kanalen/Toegevoegde kanalen/Voorkeurskanalen) N Druk op de toets TOOLS om de menuoptie te gebruiken. N Menuopties kunnen, afhankelijk van de kanaalstatus, verschillen.
Optiemenu Channel List (geprogrammeerde) U kunt een reservering bekijken, bewerken of verwijderen. N Druk op de toets TOOLS om de menuoptie te gebruiken. Info wijzigen Selecteren om een reservering te bekijken. Geprogrammeerd Progr. annuleren Selecteren om een reservering te annuleren. Informatie 1 / 1 / 2009 13:59 5 TV1 Info wijzigen Quincy, M.E 18:59 2 TV3 The Equalizer Informatie 20:592 TV3 McMillan & Wife Progr. annuleren Alles select. Selecteren om een kijkreservering weer te geven.
Dynamisch contrast → Uit / Laag / Middel / Hoog U kunt het schermcontrast aanpassen zodat u een optimaal contrast verkrijgt. Gamma U kunt de intensiteit van de primaire kleuren aanpassen (rood, groen, blauw). Kleurruimte Color Space is een kleurenmatrix opgebouwd uit rood, groen en blauw. Selecteer de Color Space van uw voorkeur om een zo natuurgetrouw mogelijke kleurweergave te verkrijgen. ● Eigen: Native Colour Space biedt diepe en levendige kleurnuances.
Schermmodus → 16:9 / Breedbeeldzoom / Zoom / 4:3 Wanneer u het beeldformaat op een tv met een breedte van 16:9 instelt op Auto-breed, kunt u het gewenste beeldformaat instellen op 4:3 WSS (Wide Screen Service) of niets. Omdat er voor elk land in Europa een ander beeldformaat geldt, is deze functie bedoeld om het juiste beeldformaat te kiezen. ● 16:9: stelt het beeld in op de 16:9 breedbeeldmodus. ● Breedbeeldzoom: Vergroot het formaat van het beeld verder dan 4:3.
Weergavemodi Zowel de beeldpositie als de beeldgrootte varieert afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende resolutie. De resoluties in de tabel worden aangeraden.
GELUID AANPASSEN ¦ Het geluidsmenu configureren ❑ Modus → Standaard / Muziek / Film / Heldere spraak / Aangepast Standaard Selecteert de normale geluidsmodus. Muziek Geluid U kunt een geluidsmodus selecteren die bij uw persoonlijke voorkeuren past. T Druk op de toets TOOLS om het menu Extra weer te geven. U kunt het geluid ook instellen door Extra → Geluidmodus te selecteren.
❑ Audiobeschrijving (alleen digitale kanalen) Dit is een ondersteunende geluidsfunctie die een aanvullend geluidsspoor laat horen voor blinden en slechtzienden. Deze functie verwerkt het geluidsspoor (Audio Stream) voor de AD (Audio Description), wanneer dat samen met het hoofdgeluid (Main audio) wordt uitgezonden. Gebruikers kunnen de Audio Description Aan of Uit zetten en het volume bepalen. O Druk op de toets AD op de afstandsbediening om Uit of Aan te selecteren.
INSTELLINGEN ¦ Het instellingenmenu gebruiken ❑ Taalkeuze Plug & Play Instellingen U kunt de menutaal instellen. ❑ Tijd Taalkeuze : Nederlands► Tijd Uitzenden Beveiliging Klok Algemeen Het is noodzakelijk de klok in te stellen om de verschillende functies van de tv te kunnen gebruiken. N De huidige tijd wordt telkens weergegeven wanneer u op de toets INFO drukt. N Als u de voedingskabel hebt losgekoppeld, moet u de klok opnieuw instellen.
N Wanneer u naar een programma kijkt dat de functie Slechthorenden niet ondersteunt, wordt Normaal automatisch geactiveerd, zelfs wanneer de modus Slechthorenden is geselecteerd. N Engels is de standaardtaal als de geselecteerde taal niet beschikbaar is in de uitzending. O U kunt deze opties eenvoudig selecteren door op de toets SUBT.op de afstandsbediening te drukken.
Kinderslot Door een pincode (persoonlijk identificatienummer) van vier cijfers in te stellen, kunt u met deze functie voorkomen dat onbevoegde gebruikers, zoals kinderen, ongeschikte programma’s bekijken. N Het item Kinderslot verschilt per land. N Wanneer Kinderslot is ingesteld, wordt het symbool ‘\’ weergegeven. N Alles mag: druk hierop om alle tv-ratings (leeftijdsbeperkingen) te ontgrendelen. Alles blok: druk hierop om alle tv-ratings (leeftijdsbeperkingen) te vergrendelen.
INVOER / ONDERSTEUNING ¦ Het Invoermenu gebruiken ❑ Bronlijst Invoer Hiermee kunt u de tv of andere externe ingangsbronnen zoals dvd-spelers, Blu-ray-spelers en satellietontvangers die aangesloten zijn op de tv, selecteren. Hiermee kunt u de gewenste ingangsbron selecteren. Bronlijst Naam wijzigen TV / Ext. / AV / Component / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 N U kunt alleen de externe apparaten selecteren die op de tv zijn aangesloten.
❑ Software Upgrade Regelmatig worden software-upgrades verzonden met het normale televisiesignaal om uw product synchroon te laten lopen met de nieuwe mogelijkheden van digitale televisie. Deze signalen worden automatisch gedetecteerd, waarna de balk voor softwareupgrades wordt weergegeven. U krijgt de optie om de upgrade te installeren. Via kanaal Hiermee worden upgrades voor de software die het gebruik maakt van het uitzendkanaal uitgevoerd.
AANBEVELINGEN VOOR GEBRUIK ¦ Teletekstfunctie De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina van de teletekstdienst vindt u informatie over het gebruik van de dienst. Ook kunt u naar wens verschillende opties selecteren met de toetsen op de afstandsbediening. N Voor een juiste weergave van teletekstinformatie is een stabiele kanaalontvangst vereist. Anders kan bepaalde informatie ontbreken of worden bepaalde pagina’s niet weergegeven.
N Teletekst informatie is vaak verdeeld over verschillende pagina’s die achtereenvolgens worden weergegeven. U kunt rechtstreeks naar deze pagina’s gaan door: – het paginanummer in te voeren – een titel in een lijst te selecteren – een gekleurde kop te selecteren (FASTEXT-systeem) N Het teletekstniveau dat door de TV wordt ondersteund, is versie 2.5. Hiermee kunnen extra beelden en tekst worden weergegeven.
¦ Installatieruimte Bewaar de nodige afstand tussen het product en andere objecten (bijv. muren) zodat er een goede ventilatie mogelijk is. Wanneer u dat niet doet, kunnen er door een stijging van de interne temperatuur brand of problemen bij het product ontstaan. Plaats het product op zo’n manier dat de in de afbeelding aangegeven vereiste afstanden worden aangehouden. N Bij gebruik van een voet of muurbevestiging mogen er alleen onderdelen worden gebruikt die door Samsung Electronics zijn geleverd.
¦ Problemen oplossen Als u vragen hebt over uw tv, raadpleegt u eerst deze lijst. Als geen van deze tips voor probleemoplossing van toepassing is, brengt u een bezoek aan de website www.samsung.com en klikt u vervolgens op Support. U kunt echter ook contact opnemen met het Call Center in de lijst op de laatste pagina. Probleem Beeldkwaliteit Het tv-beeld ziet er niet zo fraai uit als in de winkel.
Probleem Geen beeld, geen video Tv kan niet worden ingeschakeld. Oplossing ● ● ● De vt wordt automatisch uitgeschakeld. ● ● ● ● Geen beeld/video. ● ● ● ● RF-verbinding (kabel/antenne) Niet alle zenders kunnen worden ontvangen. Beeld is vervormd: macroblok, klein blok, puntjes, pixelvorming ● ● ● ● ● Controleer of het netsnoer stevig in het stopcontact zit. Controleer of het stopcontact werkt. Druk op de POWER-knop op de tv om te controleren of de afstandsbediening correct werkt.
Probleem Oplossing Overige Beeld wordt niet op volledig scherm weergegeven. ● ● Afstandsbediening werkt niet. ● ● ● ● Kan de tv niet in- of uitschakelen of het volume bijstellen met de afstandsbediening voor de kabel-/set-top box. Melding ‘Niet ondersteund.’. ● Plasticgeur van tv. TV Signaalinformatie is niet beschikbaar in het menu Self Diagnostic Test. Tv helt over naar rechter- of linkerkant. Kan de standaardvoet niet monteren. Het menu Channel wordt grijs weergegeven. (Niet beschikbaar.
¦ Specificaties Modelnaam Schermformaat (Diagonaal) Pc-resolutie (Optimaal) Geluid (Uitgang) Afmetingen (BxDxH) Behuizing Met voet Gewicht Met voet Omgevingsvereisten Gebruikstemperatuur Gebruiksvochtigheid Opslagtemperatuur Opslagvochtigheid Draaivoet Links/rechts LE26B350 LE32B350 26 inch 32 inch 1360 x 768 bij 60Hz 1360 x 768 bij 60Hz 5W X 2 5W X 2 665 x 75 x 453 mm 665 x 215 x 496 mm 799 x 76 x 530 mm 799 x 218 x 573 mm 7 kg 10 kg 10°C tot 40°C (50°F tot 104°F) 10% tot 80%, niet-condenseren
Deze pagina is met opzet leeg gelaten. [350-Weuro]BN68-02358A-01L09.
Le figure e le illustrazioni presenti in questo Manuale dell’utente sono fornite unicamente a titolo di riferimento e possono differire da quelle del prodotto attuale. Le specifiche e il design del prodotto possono variare senza preavviso. ❑ Avvertenza TV Digitale 1.
Contenuti INFORMAZIONI GENERALI ■ Pannello di controllo........................................................................... 2 ■ Accessori............................................................................................ 3 ■ Pannello dei collegamenti................................................................... 4 ■ Telecomando...................................................................................... 6 ■ Installazione delle batterie nel telecomando............................
INFORMAZIONI GENERALI ¦ Pannello di controllo 1 2 3 4 5 POWER 6 POWER 7 8 8 N La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. N I tasti presenti sul pannello anteriore possono essere attivati mediante sfioramento. 1 SOURCE E Alterna tutte le sorgenti d’ingresso disponibili. Nel menu a video, utilizzare questo tasto come si usa il tasto ENTERE del telecomando. 2 MENU Premere per visualizzare il menu a video con le funzioni del televisore.
¦ Accessori Telecomando e batterie (2 tipo AAA) Cavo di alimentazione Coperchio-Fondo Panno per la pulizia Istruzioni dell’utente (M4 X L16) Vite del piedistallo X 6 ● Scheda di garanzia ● Guida alla sicurezza N Controllare che nella confezione del TV LCD siano contenuti i seguenti componenti. Se qualsiasi componente risultasse mancante, contattare il rivenditore.
¦ Pannello dei collegamenti [Pannello posteriore del televisore] 1 2 3 4 5 6 [Pannello laterale del televisore] 7 Ingresso alimentazione 9 8 N La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. N Quando si collega un dispositivo esterno al televisore, assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia scollegata. N Quando si collega un dispositivo esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo.
6 EXT Ingressi Uscita Video Audio (L / R) RGB Video + Audio (L / R) EXT O O O Solo l'uscita TV o DTV è disponibile. – Ingressi e uscite di dispositivi esterni quali videoregistratori, DVD, periferiche di gioco o lettori di dischi video. 7 COMMON INTERFACE Alloggiamento – Se per alcuni canali non si inserisce la ‘SCHEDA CI’, il messaggio ‘Segnale criptato’ viene visualizzato sullo schermo.
¦ Telecomando N Il telecomando è utilizzabile fino a una distanza di 7 metri dal televisore. N Una illuminazione troppo intensa può avere conseguenze sulle prestazioni del telecomando. N La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. 1 POWER: Tasto di standby del televisore. 2 TASTI NUMERICI: Premere per cambiare canale. 3 FAV.CH: Utilizzato per visualizzare gli elenchi dei canali preferiti. 4 Y: Premere per aumentare o diminuire il volume.
FUNZIONAMENTO ¦ Visualizzazione dei menu Immagine Prima di utilizzare il televisore, seguire questi passaggi per imparare a navigare tra i menu, selezionando e regolando le diverse funzioni. 1. Premere il tasto MENU. Il menu principale viene visualizzato a schermo. Sulla sinistra sono visibili le seguenti icone: Immagine, Suono, Canale, Impostazione, Ingressi, Supporto. 2. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare una delle icone. Premere ◄ o ► per accedere ai sotto menu dell'icona. 3.
¦ Impostazione del televisore in modalità Standby E’ possibile impostare il televisore in modalità Standby allo scopo di risparmiare corrente. La modalità Standby è utile nel caso si desideri interrompere momentaneamente la visione di un programma (durante i pasti, per esempio). 1. Premere POWERP sul telecomando. N Lo schermo si spegne e sull’apparecchio compare la spia di standby. 2. Per riprendere la visione, premere nuovamente il tasto POWERP.
¦ Visualizzazione del display Il display identifica il canale corrente e lo stato di determinate impostazioni audio e video. O Premere il tasto INFO per visualizzare le informazioni. Premere INFO sul telecomando. Il televisore visualizzerà il canale, il tipo di audio e lo stato di determinate impostazioni immagine e audio. ● ▲, ▼: E’ possibile visualizzare altre informazioni relative al canale. Se si desidera spostarsi sul canale selezionato, premere ENTERE.
Canale analogico Memorizzazione manuale dei canali analogici. ● Programma (Numero di programma da assegnare a un canale): Impostare il numero del programma mediante i tasti ▲, ▼ o i tasti numerici (0~9). ● Sistema colore → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Impostare il sistema colore utilizzando i tasti ▲ o ▼. ● Sistema audio → BG / DK / I / L: Impostare il sistema audio utilizzando i tasti ▲ o ▼.
Uso della Guida Ora & Seguente / Guida Completa Guida Ora & Seguente DTV Antenna 900 f tn Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 2:10 Mar 1 Giu Guida Completa No Detailed Information 1 2 3 4 5 ▼6 2:10 Mar 1 Giu No Detailed Information Attuale Successivo Freshmen O.. Street Hypn..
N Icone sullo stato del canale ● A : Canale analogico. ● c : Canale selezionato mediante il tasto giallo. ● * : Canale impostato come preferito. ● ( : Programma attualmente trasmesso. ● \ : Canale bloccato. ● ) : Programma prenotato Menu Elenco canali Opzione (in Tutti i Canali / Canali aggiunti / Preferiti) N Premere il tasto TOOLS per usare il menu Option. N Gli elementi del menu Option possono differire in base allo stato del canale.
Menu Elenco canali Opzione (in Programmato) E' possibile visualizzare, modificare o annullare una prenotazione. N Premere il tasto TOOLS per usare il menu Option. Modifica info Selezionare questa funzione per modificare una prenotazione. Selezionare questa funzione per annullare una prenotazione. Informazioni Programmato Annulla Programmazioni Selezionare questa funzione per visualizzare una prenotazione. (E' anche possibile modificare le informazioni relative alla prenotazione.
Contrasto Dinamico → Off / Basso / Medio / Alta Consente di regolare in modo ottimale il livello di contrasto dello schermo. Gamma Consente di regolare l’intensità dei colori primari (rosso, verde, blu). Spazio colore Spazio colore è la matrice di colori composta dai colori rosso, verde e blu. Per scoprire lo straordinario mondo dei colori naturali basta selezionare lo spazio colore preferito. ● Nativa: Nativa Spazio colore offre tonalità di colore ricche e profonde.
Mod schermo → 16:9 / Wide Zoom / Zoom / 4:3 Quando si imposta la dimensione dell’immagine su Automatico su un televisore con formato wide 16:9, è possibile determinare o meno le dimensioni dell’immagine da visualizzare nel formato 4:3 WSS (Wide Screen Service). Ogni nazione europea richiede un formato dell’immagine diverso e questa funzione deve essere quindi selezionata dall’utente. ● 16:9: Imposta l’immagine sul formato wide 16:9. ● Wide Zoom: Aumenta le dimensioni dell’immagine a oltre 4:3.
Modalità di visualizzazione La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione. Le risoluzioni incluse nella tabella sono consigliate.
CONTROLLO AUDIO ¦ Configurazione del menu audio ❑ Modalità → Standard / Musica / Film / Voce cristallina / Personalizza Standard Seleziona la modalità audio normale. Musica Suono E’ possibile selezionare una modalità audio per soddisfare le proprie preferenze. T Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti. E’ anche possibile impostare la modalità audio selezionando Strumenti → Modalità audio.
❑ Descrizione audio (solo canali digitali) Questa funzione audio ausiliaria fornisce una traccia audio aggiuntiva per aiutare le persone con problemi visivi. Questa funzione gestisce il flusso audio per l’opzione AD (Descrizione audio), quando è trasmesso insieme all’Audio principale dall'emittente. Gli utenti possono attivare o disattivare la funzione Audio Description selezionando acceso o spenta e regolarne il volume. O Premere il tasto AD sul telecomando per selezionare Off o On.
IMPOSTAZIONE ¦ Configurazione del menu Setup ❑ Lingua menu Plug & Play Impostazione E' possibile impostare la lingua dei menu. ❑ Ora Orologio Lingua menu : Italiano ► Ora Trasmissione Sicurezza Generale L’impostazione dell’orologio è necessaria per utilizzare le varie funzioni di timer del televisore. N L’ora corrente appare ogni volta che si preme il tasto INFO. N Se il cavo di alimentazione viene scollegato, è necessario impostare nuovamente l’orologio.
N Se il programma che si sta guardando non supporta la funzione Non udenti si attiva automaticamente l’opzione Normale anche se è selezionata la modalità Non udenti. N L’inglese è la lingua predefinita nel caso in cui la trasmissione non supporti la lingua selezionata. O È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto SUBT. sul telecomando. Testo digitale → Disattiva / Attiva (solo RU) Se il programma è trasmesso con testo digitale, questa funzione è attivata.
Blocco Canale Questa funzione consente di immettere un codice PIN di identificazione personale a 4 cifre definito dall’utente per impedire agli utenti non autorizzati, come ad esempio i bambini, di vedere programmi non adatti a loro. N La voce Blocco Canale può essere diversa in base alla nazione. N Una volta impostata la funzione Blocco Canale, verrà visualizzato il simbolo ‘\’. N Cons tutto: Premere per sbloccare tutte le classificazioni dei canali TV.
INGRESSI / SUPPORTO ¦ Configurazione del menu Ingressi ❑ Elenco sorgenti Ingressi Questa funzione viene usata per selezionare il televisore o un'altra sorgente di ingresso come un lettore DVD/Blu-ray o un ricevitore satellitare (Set-Top Box) collegato al televisore. Utilizzare la funzione per selezionare la sorgente di ingresso desiderata. TV / Ext. / AV / Comp. / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 Elenco sorgenti Modifica Nome N E’ possibile scegliere solo i dispositivi esterni collegati al televisore.
❑ Aggiornamento software Gli aggiornamenti del prodotto, contenenti le nuove funzionalità della televisione digitale, vengono trasmessi periodicamente tramite il normale segnale televisivo. Il prodotto rileva automaticamente questi segnali e visualizza la finestra di aggiornamento del software. E' quindi possibile avviare l’installazione degli aggiornamenti. Tramite canale Aggiorna il software mediante il segnale trasmesso.
RACCOMANDAZIONI PER L'USO ¦ Funzione Teletext La maggior parte delle emittenti televisive fornisce servizi informativi tramite il servizio Teletext. La pagina dell’indice del servizio Teletext contiene informazioni sull’uso del servizio. Inoltre, è possibile selezionare varie opzioni tramite i tasti del telecomando. N Per visualizzare correttamente le informazioni del servizio Teletext, è necessario che la ricezione del canale sia stabile.
N Le informazioni del servizio Teletext sono spesso suddivise su più pagine visualizzate in sequenza alle quali è possibile accedere come segue: – Digitando il numero di pagina – Selezionando un titolo in un elenco – Selezionando un’intestazione colorata (sistema FASTEXT) N Il servizio Teletext supportato dal televisore è la versione 2.5 che consente di visualizzare ulteriori elementi grafici o di testo.
¦ Messa in sicurezza della posizione di installazione Mantenere le distanze necessarie tra il prodotto e gli altri elementi presenti (per esempio le pareti) per garantire un’adeguata ventilazione. La mancata osservanza di tale precauzione può comportare un pericolo d’incendio o un malfunzionamento a causa del surriscaldamento del prodotto. Installare il prodotto mantenendo le distanze indicate in figura.
¦ Risoluzione dei problemi In caso di domande sul funzionamento del televisore, consultare per prima cosa l'elenco sottostante. Se nessuno dei consigli sottoriportati si dimostra utile per risolvere il problema, visitare il sito ‘www.samsung.com’, quindi fare clic sulla voce Support (Assistenza), oppure chiamare il numero del Call Center riportato in ultima pagina. Problema Qualità dell'immagine La qualità dell'immagine non sembra all'altezza di quella vista in negozio.
Problema Nessuna immagine, video spento Il televisore non si accende. Soluzione ● ● ● Il televisore si spegne automaticamente. ● ● ● ● Nessuna immagine/Video. ● ● ● ● Connessione RF (Cavo/Antenna) Impossibile ricevere tutti i canali. L'immagine è distorta: sono visibili blocchi grandi, blocchi piccoli, punti e pixel ● ● ● ● ● Connessione PC Messaggio ‘Modo non supportato’. Nell'elenco sorgenti, il PC è sempre evidenziato anche se non è connesso.
Problema Altri L'immagine non viene riprodotta a pieno schermo. Soluzione ● ● ● Il telecomando non funziona. Impossibile controllare il volume o le funzioni di accensione/ spegnimento del televisore con il telecomando del ricevitore via cavo/satellitare. Messaggio ‘Modo non supportato’. ● ● ● ● ● Il televisore emana odore di plastica. TV Informazioni sul segnale non è disponibile nel menu Self Diagnostic Test. Il televisore è inclinato verso destra o sinistra. Impossibile montare il piedistallo.
¦ Specifiche Nome modello Dimensione schermo (Diagonale) Risoluzione PC (Ottimale) Audio (Uscita) Dimensioni (LarxProxAlt) Corpo Con piedistallo Peso Con piedistallo Caratteristiche ambientali Temperatura di esercizio Umidità di esercizio Temperatura di stoccaggio Umidità di stoccaggio Piedistallo ruotabile Sinistra / Destra LE26B350 LE32B350 26 poll. 32 poll.
[350-Weuro]BN68-02358A-01L09.ind31 31 FUNCTION KEY SIDE AV COMPONENT EXT PC USB (Down Load) HDMI 1,2,3 ATV Half Tuner DTV NIM Tuner ANT PCMCIA Input Jack HDMI 3 HDMI 2 HDMI 1 IR / Key CVBS RGB/FB R,G,B,H/V Sync CEC Sub Micom CVBS SIF TS RX/TX VIDEO AUDIO MSTAR Saturn4 (371-BGA) Micom 3D Comb Multi Decoder (NTSC/PAL/SECAM MPEG-2 AV/4/H.264) De-interlacer Scaler LVDS Out (10bit-dual) Caption/TTX 10bit Process Sound Process USB 2.0 SXGA Output HDMI 1.
Las figuras y las ilustraciones de este Manual del usuario se proporcionan como referencia solamente y pueden ser diferentes del aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso. ❑ Nota sobre la TV digital 1.
Contenido INFORMACIÓN GENERAL ■ Aspecto general del panel de control................................................. 2 ■ Accesorios.......................................................................................... 3 ■ Aspecto general del panel de conexiones.......................................... 4 ■ Mando a distancia.............................................................................. 6 ■ Instalación de las pilas en el mando a distancia................................
INFORMACIÓN GENERAL ¦ Aspecto general del panel de control 1 2 3 4 5 POWER 6 POWER 7 8 8 N El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. N Los botones del panel frontal se pueden activar al tacto. 1 SOURCE E: Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles. En el menú en pantalla, utilice este botón de igual modo que el botón ENTERE del mando a distancia. 2 MENU: Púlselo para ver un menú en pantalla con las opciones del televisor. 3 Y: Púlselos para subir o bajar el volumen.
¦ Accesorios Mando a distancia y pilas (AAA x 2) Cable de alimentación Cubierta del agujero inferior Paño de limpieza Manual de instrucciones (M4 X L16) Tornillos del soporte x 6 ● Tarjeta de garantía ● Guía de seguridad N Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el televisor de pantalla LCD. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
¦ Aspecto general del panel de conexiones [Panel posterior del TV] 1 2 3 4 5 6 [Panel lateral del televisor] 7 Entrada de alimentación 9 8 N El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. N Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación. N Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
6 EXT Conector EXT Vídeo O Entrada Audio (I/D) O RGB O Salida Vídeo + Audio (I / D ) Sólo está disponible la salida de TV o DTV. – Terminales de entrada o salida para dispositivos externos, como aparatos de vídeo, reproductores de DVD, consolas de videojuegos o reproductores de videodiscos. 7 Ranura COMMON INTERFACE – Si no se inserta una ‘TARJETA CI’ con algunos canales, en la pantalla aparece ‘Señal codificada’.
¦ Mando a distancia N Puede utilizar el mando a una distancia del televisor de hasta 7 metros. N El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. N El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 1 POWER: Botón de suspensión del televisor. 2 BOTONES NUMÉRICOS: Permiten cambiar de canal. 3 FAV.CH: Se usa para mostrar las listas de canales favoritos en la pantalla. 4 Y : Púlselos para subir o bajar el volumen.
FUNCIONAMIENTO ¦ Visualización de los menús Imagen Antes de usar el televisor, siga estos pasos para saber cómo desplazarse por el menú, con el fin de seleccionar y ajustar las diferentes funciones. 1. Pulse el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla. Hay iconos en el lado izquierdo: Imagen, Sonido, Canal, Configuración, Entrada, Asistencia técnica. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos. Pulse los botones ◄ o ► para acceder al submenú del icono. 3.
¦ Cómo poner el televisor en modo de espera El aparato puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo eléctrico. El modo de espera es muy útil si desea interrumpir la visualización momentáneamente (durante la comida, por ejemplo). 1. Pulse el botón POWERP del mando a distancia. N La pantalla se apaga y aparece un indicador de modo de espera en el equipo. 2. Para volver a activar el equipo, simplemente vuelva a pulsar el botón POWERP.
¦ Visualización de la pantalla La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo. O Pulse el botón INFO para ver la información. Pulse el botón INFO del mando a distancia. El televisor mostrará el canal, el tipo de sonido y el estado de ciertos ajustes de imagen y sonido. ● ▲, ▼: Puede ver otra información del canal. Si desea ir al canal actualmente seleccionado, pulse el botón ENTERE. ● ◄, ►: Puede ver la información de programas del canal actual.
Canal analógico Almacenamiento manual de canales analógicos. ● Programa (número de programa que asignar a un canal): Establezca el número del programa con los botones ▲, ▼ o numéricos (0~9). ● Sistema de color → Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43: Establezca el sistema del color con los botones ▲ o ▼. ● Sistema de sonido → BG/DK/I/L: Establezca el sistema del sonido con los botones ▲ o ▼.
Uso de Guía actual y próxima / Guía completa Guía actual y próxima DTV Aérea 900 f tn Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 2:10 Mar 1 Jun Guía completa No Detailed Information 1 2 3 4 5 ▼6 f tn ITV Play Kerrang! Kiss oneword Smash Hits! DTV Aérea 900 f tn Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 2:10 Mar 1 Jun No Detailed Information Actual Próxima Freshmen O.. Street Hypn..
N Iconos de la pantalla de estado del canal ● A : Canal analógico. ● c : Canal seleccionado al pulsar el botón amarillo. ● * : Canal configurado como favorito. ● ( : Programa que se está emitiendo. ● \ : Canal bloqueado. ● ) : Programa reservado Menú de opciones de la lista de canales (en Todos los canales / Canales añadidos / Favoritos) N Pulse el botón TOOLS para usar el menú de opciones. N Los elementos del menú de opciones pueden variar según el estado del canal.
Menú de opciones de la lista de canales (en Programmed) Se puede ver, cambiar o borrar una reserva. N Pulse el botón TOOLS para usar el menú de opciones. Cambiar información Selecciónelo para cambiar la reserva de visualización. Selecciónelo para cancelar la reserva de visualización. Programado Cancelar programaciones Información 1 / 1 / 2009 13:59 5 TV1 CambiarM.
Contraste dinám. → Des. / Bajo / Medio / Alto Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo. Gamma Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde, azul). Gama de colores La gama de colores es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y azul. Seleccione su gama favorita de color y disfrute de unos colores auténticamente naturales. ● Original: Proporciona tonos de color profundos y ricos.
Modo Pantalla → 16:9 / Zoom ancho / Zoom / 4:3 Cuando se configura el tamaño de la imagen como Ancho auto. en un televisor panorámico 16:9, se puede determinar el tamaño de la imagen para ver una imagen en pantalla panorámica 4:3 WSS o ninguna. Cada país europeo exige un tamaño de imagen diferente, de modo que esta función está concebida con la intención de que los usuarios la seleccionen. ● 16:9: Ajusta la imagen al modo panorámico 16:9. ● Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3.
Modos de pantalla Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. Se recomiendan las resoluciones de la tabla.
CONTROL DEL SONIDO ¦ Configuración del menú de sonido ❑ Modo → Estándar / Música / Película / Voz clara / Personal Sonido Se puede seleccionar el modo de sonido que se ajuste mejor a las preferencias personales. T Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También se puede configurar el modo de sonido seleccionando Herramientas → Modo de sonido. Modo : Personal ► Ecualizador Estándar Selecciona el modo de sonido normal. Música SRS TruSurround HD : Des.
❑ Descripción de audio (sólo canales digitales) Es una función auxiliar de audio que proporciona una pista de audio adicional para personas con problemas de vista. Esta función maneja el flujo de audio de AD (Descripción de audio) cuando se envía desde el emisor con el audio principal. Los usuarios pueden activar o desactivar la descripción de audio y controlar el volumen. O Pulse el botón AD del mando a distancia para seleccionar Des. o Act.. Descripción de audio → Des. / Act.
CONFIGURACIÓN ¦ Configuración del menú de configuración ❑ Idioma del menú Plug & Play Configuración Se puede configurar el idioma de los menús. ❑ Hora Reloj Idioma del menú : Español ► Hora Emisión Seguridad General Para usar las diferentes funciones del temporizador del televisor es necesario configurar el reloj. N La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO. N Si desconecta el cable de alimentación, debe configurar el reloj de nuevo.
N Si el programa que se está viendo no admite la opción Duro de oído, automáticamente se activa Normal aunque se seleccione Duro de oído. N El inglés es el idioma predeterminado cuando en una emisión no está disponible la selección de idiomas. O Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón SUBT del mando a distancia. Texto digital → Inhabilitar / Habilitar (sólo RU) Si el programa se emite con texto digital, esta opción está activada.
Bloqueo paterno Con esta función se puede impedir por medio de un código PIN (número de identificación personal) de 4 dígitos definido por el usuario que personas no autorizadas, como los niños, vean programas inadecuados. N El elemento Bloqueo paterno difiere según el país. N Una vez establecido Bloqueo paterno, se muestra el símbolo ‘\’. N Perm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. Bloq. todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
ENTRADA/AYUDA ¦ Configuración del menú de entrada ❑ Fuentes Entrada Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD/ Blu-ray o receptores de cable y satélite (decodificadores), conectados al televisor. Permite seleccionar la fuente de entrada que se prefiera. Fuentes Editar nombre TV / Ext. / AV / Componente / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 N Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al televisor.
❑ Software superior Para mantener el producto actualizado con las nuevas funciones de la televisión digital se envían periódicamente actualizaciones de software como parte de la señal normal de televisión. Automáticamente se detectan estas señales y se muestra una pantalla de actualización del software. Se presenta la opción de instalar la actualización. Por canal Actualiza el software a través de una señal de emisión.
RECOMENDACIONES DE USO ¦ Función de teletexto La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia para ajustar el servicio a las necesidades del usuario. N Para que la información del teletexto se visualice correctamente, la recepción del canal debe ser estable.
N La información de teletexto se suele dividir en varias páginas que aparecen en secuencia y a las que se puede acceder: – Introduciendo el número de página. – Seleccionando un título de la lista. – Seleccionando un encabezado de color (sistema FASTEXT). N El nivel de teletexto que admite el televisor es la versión 2.5, capaz de mostrar texto o gráficos adicionales. N Según la transmisión, puede haber paneles laterales en blanco al mostrar el teletexto.
¦ Seguridad en el espacio de instalación Mantenga la distancia requerida entre el producto y otros objetos (por ejemplo, paredes) para asegurar la ventilación adecuada. En caso contrario, se podría producir un incendio por un incremento de la temperatura interna del producto. Instale el producto a la distancia requerida como se muestra en la ilustración. N Cuando utilice un soporte o un montaje mural, use sólo las piezas proporcionadas por Samsung Electronics.
¦ Solución de problemas Si tiene algún problema con el televisor, consulte esta lista en primer lugar. Si ninguno de los consejos funciona, visite ‘www. samsung.com’ y haga clic en Support o llame al centro de atención al cliente que encontrará en la lista de la última página. Problema Solución En primer lugar, ejecute Prueba de imagen para confirmar que el televisor muestra correctamente la imagen de prueba.
Problema Solución No hay imagen, ni vídeo El televisor no se enciende. ● ● ● El televisor se apaga automáticamente. ● ● ● ● No hay imagen/vídeo. ● ● ● ● Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado en la toma de la pared y en el televisor. Compruebe que la toma de la pared funciona. Pulse el botón POWER del televisor para asegurarse de que el mando a distancia funciona adecuadamente. Si el televisor se enciende, puede ser debido al mando a distancia.
Problema Solución Otros La imagen no se muestra en pantalla completa. ● ● ● El mando a distancia no funciona. ● ● ● En cada lado se muestran barras negras en los canales de alta definición cuando se muestran contenidos SD mejorados (4:3). Barras negras en las partes inferior y superior cuando se ven películas que tienen diferentes formatos que el televisor. Ajuste la opción del tamaño de imagen del dispositivo externo o del televisor al modo de pantalla completa.
¦ Especificaciones Nombre del modelo Tamaño de pantalla (Diagonal) Resolución de PC (Óptima) Sonido (Salida) Dimensiones (AnxPrxAl) (Cuerpo principal) (Con el soporte) Peso (Con el soporte) Consideraciones medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento Soporte giratorio Izquierda / Derecha LE26B350 LE32B350 26 pulgadas 32 pulgadas 1360 x 768 a 60Hz 1360 x 768 a 60Hz 5WX2 5WX2 665 x 75 x 453 mm 665 x 215 x 496 mm 799
Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. [350-Weuro]BN68-02358A-01L09.
As imagens e ilustrações neste manual do utilizador servem apenas de referência e podem ser diferentes do produto real. O design e as especificações do produto podem ser alterados sem aviso prévio. ❑ Aviso sobre TV digital 1. As funcionalidades relacionadas com o televisor digital (DVB) estão apenas disponíveis em países/áreas onde os sinais digitais terrestres DVB-T (MPEG2 e MPEG4 AVC) sejam transmitidos ou onde tenha acesso a um serviço de televisão por cabo compatível com DVB-C (MPEG2 e MPEG4 AAC).
Conteúdo INFORMAÇÃO GERAL ■ Apresentação do painel de controlo................................................... 2 ■ Acessórios.......................................................................................... 3 ■ Apresentação do painel de ligação.................................................... 4 ■ Telecomando...................................................................................... 6 ■ Colocar pilhas no telecomando..........................................................
INFORMAÇÃO GERAL ¦ Apresentação do painel de controlo 1 2 3 4 5 POWER 6 POWER 7 8 8 N A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. N Para activar os botões do painel frontal, toque neles com o dedo. 1 SOURCE E: alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis. No menu no ecrã, utilize este botão tal como utiliza o botão ENTERE do telecomando. 2 MENU: carregue para ver o menu das funções do televisor no ecrã. 3 Y: carregue para aumentar ou diminuir o volume.
¦ Acessórios Telecomando e pilhas (AAA x 2) Cabo de alimentação Tampa da parte inferior 6 parafusos para base Pano de limpeza Manual do utilizador ● Cartão de garantia ● Manual de segurança (M4 X L16) N Verifique se os seguintes acessórios estão incluídos no televisor LCD. Se faltar algum dos acessórios, contacte o revendedor. N Cartão de garantia / Manual de segurança (não estão disponíveis em todos os locais) N A cor e a forma dos acessórios podem variar consoante o modelo.
¦ Apresentação do painel de ligação [Painel posterior do televisor] 1 2 3 4 5 6 [Painel lateral do televisor] 7 Entrada de energia 9 8 N A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. N Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor, este tem de estar desligado. N Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo. 1 ANT IN – Estabelece a ligação com uma antena ou sistema de televisão por cabo.
6 EXT Entrada Saída Vídeo Áudio (E / D) RGB Vídeo + Áudio (E / D) EXT O O O Apenas está disponível a saída TV ou DTV. – Entradas ou saídas para dispositivos externos, tais como videogravadores, consolas de jogos ou leitores de DVD. 7 Ranhura COMMON INTERFACE – Ao não introduzir o "CI CARD" em determinados canais, a mensagem "Scrambled Signal" é apresentada no ecrã.
¦ Telecomando N Pode utilizar o telecomando até aproximadamente 7 metros de distância do televisor. N O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes. N A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. 1 POWER : botão Standby do televisor. 2 BOTÕES NUMÉRICOS : carregue para mudar de canal. 3 FAV.CH : Utilizado para mostrar a Lista de canais favoritos no ecrã. 4 Y : carregue para aumentar ou diminuir o volume. 5 SOURCE : carregue para seleccionar as fontes de vídeo disponíveis.
FUNCIONAMENTO ¦ Aceder aos menus Imagem Antes de utilizar o televisor, siga os passos seguintes para saber como navegar no menu e seleccionar ou ajustar diferentes funções. 1. Carregue no botão MENU. O menu principal aparece no ecrã. No lado esquerdo estão alguns ícones: Imagem, Som, Canal, Configurar, Entrada, Assistência. 2. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para seleccionar um dos ícones. Carregue nos botões ◄ ou ► para aceder aos ícones do menu secundário. 3.
¦ Definir o televisor para modo de espera Pode definir o seu televisor para o modo de espera, para reduzir o consumo de energia. O modo de espera é útil quando precisa de interromper a visualização temporariamente (por exemplo, durante a refeição). 1. Carregue no botão POWERP no telecomando. N O ecrã apaga-se e aparece o indicador luminoso do modo de espera no televisor. 2. Para voltar a ligar o televisor, basta carregar no botão POWERP novamente.
¦ Visualização no ecrã A visualização no ecrã identifica o canal actual e o estado de determinadas definições de áudio-vídeo. O Carregue no botão INFO para visualizar as informações. Carregue no botão INFO no telecomando. O canal, o tipo de som e o estado de determinadas definições de imagem e som são apresentados no televisor. ● ▲, ▼: pode visualizar outras informações do canal. Se quer passar para o canal actualmente seleccionado, carregue no botão ENTERE.
Canal analógico Memorização manual dos canais analógicos. ● Programa (Número do programa a ser atribuído a um canal): define o número do programa utilizando os botões ▲,▼ ou numéricos (0~9). ● Sistema cores → Auto. / PAL / SECAM / NTSC4.43: define os valores do sistema de cores utilizando os botões ▲ ou ▼. ● Sistema som → BG / DK / I / L: define os valores do sistema de som utilizando os botões ▲ ou ▼.
Utilizar o Guia act. e posterior / Guia completo Guia act. e posterior DTV Ar 900 f tn Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 2:10 Ter 1 Jun Guia completo No Detailed Information 1 2 3 4 5 ▼6 f tn ITV Play Kerrang! Kiss oneword Smash Hits! DTV Ar 900 f tn Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 2:10 Ter 1 Jun No Detailed Information Actual Seguinte Freshmen O.. Street Hypn..
N Ícones do ecrã sobre o estado do canal ● A : um canal analógico. ● c : um canal seleccionado ao carregar no botão amarelo. ● * : um canal definido como Favorito. ● ( : um programa que está a ser transmitido. ● \ : um canal bloqueado. ● ) : um programa reservado Menu Opções de lista de canais (em Todos os canais / Canais adicionados / Favoritos) N Carregue no botão TOOLS para utilizar o menu de opções. N O menu de opções pode variar dependendo do estado do canal.
Menu de opções de lista de canais (em Programado) Pode visualizar, modificar ou eliminar uma reserva. N Carregue no botão TOOLS para utilizar o menu de opções. Alterar informações Seleccione esta opção para alterar uma reserva em visualização. Seleccione esta opção para cancelar uma reserva em visualização. Programado Cancelar planos Informação 1 / 1 / 2009 13:59 5 TV1 Alterar informações Quincy, M.E 18:59 2 TV3 The Equalizer Informação 20:59 2 TV3 McMillan & Wife Cancelar planos Selec.
Contraste dinâm. → Deslig. / Baixo / Médio / Alto Pode ajustar o contraste do ecrã até obter o contraste ideal. Gama Pode ajustar a intensidade das Cores primárias (vermelho, verde, azul). Matriz de cores A Matriz de cores é um esquema de cores composto por vermelho, verde e azul. Seleccione a sua Matriz de cores favorita para obter uma cor mais natural. ● Nativo: a Matriz de cores nativa fornece uma tonalidade mais rica e profunda. ● Auto.
Modo de ecrã → 16:9 / Zoom amplo / Zoom / 4:3 Ao definir o tamanho da imagem para Wide Automático num televisor panorâmico 16:9, pode determinar o tamanho que pretende ver imagem 4:3 WSS (Wide Screen Service) ou nenhuma. Cada país europeu requer um tamanho de imagem diferente pelo que esta função permite aos utilizadores seleccionar o tamanho. ● 16:9: define a imagem para o modo panorâmico 16:9. ● Zoom amplo: aumenta o tamanho da imagem para mais de 4:3. ● Zoom: aumenta o tamanho da imagem na vertical.
Modos de visualização A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução. Recomendam-se as resoluções apresentadas na tabela.
CONTROLO DO SOM ¦ Configurar o menu Som ❑ Modo → Standard / Música / Filme / Voz nítida / Personal. Standard Selecciona o modo de som normal. Música Som Pode seleccionar o modo de som de acordo com as suas preferências pessoais. T Carregue no botão TOOLS para visualizar o menu Ferramentas. Também pode configurar o modo de som se seleccionar Ferramentas → Som Modo. Modo : Personal. ► Equalizador SRS TruSurround HD : Deslig.
❑ Descrição áudio (apenas canais digitais) Esta é uma função auxiliar de áudio que fornece uma faixa de áudio adicional para pessoas com deficiências visuais. Esta função gere o Fluxo de áudio para o AD (Descrição de áudio), quando é enviado pelo transmissor juntamente com o Áudio principal. Os utilizadores podem ligar ou desligar a Descrição de áudio e regular o volume. O Carregue no botão AD no telecomando para seleccionar Deslig. ou Lig.. Descrição áudio → Deslig. / Lig.
CONFIGURAÇÃO ¦ Definir o menu Configurar ❑ Idioma do Menu Plug & Play Configurar Pode definir o idioma do menu. ❑ Tempo Idioma do Menu : Português ► Tempo Transmissão Segurança Relógio Geral Tem de acertar o relógio de modo a que possa utilizar todas as funcionalidades do temporizador do televisor. N A hora actual é apresentada sempre que carregar no botão INFO. N Se desligar o cabo de alimentação, tem de acertar novamente o relógio.
N Se o programa que estiver a ver não suportar a função Surdos, a opção Normal é automaticamente activada, mesmo que o modo Surdos esteja seleccionado. N O inglês é a predefinição para os casos em que o idioma seleccionado não esteja disponível na transmissão. O Para seleccionar estas opções basta carregar no botão SUBT. do telecomando. Texto digital → Desactivar / Activar (Apenas Reino Unido) Se o programa for transmitido com texto digital, esta função é activada.
Bloqueio para crianças Esta função impede que que utilizadores não autorizados, como crianças, assistam a programas não apropriados através de um código PIN (número de identificação pessoal) de 4 dígitos definido pelo utilizador. N O item de Bloqueio para crianças varia consoante o país. N Quando o Bloqueio para crianças está activado, o símbolo ‘\’ é apresentado. N Perm. Tudo: carregue para desbloquear as classificações do televisor. Bloq. Tudo: carregue para bloquear as classificações do televisor.
ENTRADA/SUPORTE ¦ Configurar o menu de Entrada ❑ Lista de fontes Entrada Utilize para seleccionar o televisor ou outras fontes de entrada externas como leitores de DVD/Blu-ray/receptores de satélite (Set-Top Box) ligadas ao televisor. Utilize para seleccionar a sua fonte de entrada preferida. TV / Ext. / AV / Componente / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 Lista de fontes Editar nome N Pode escolher apenas os dispositivos externos que estão ligados ao televisor.
❑ Actualização do software Para manter o produto actualizado com novas funções da Televisão digital, são transmitidas / periodicamente actualizações de software como parte do sinal de televisão normal. O televisor detecta automaticamente estes sinais e apresenta a faixa de actualização do software. Tem a opção de instalar, ou não, a actualização. Por um canal Actualiza o software através do sinal de transmissão.
RECOMENDAÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO ¦ Funcionalidade de teletexto A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função de Teletexto. A página de índice do serviço de teletexto fornece informações sobre como utilizar o serviço. Além disso, pode seleccionar várias opções de acordo com os seus requisitos, utilizando os botões do telecomando.
N As informações de teletexto estão muitas vezes divididas em várias páginas apresentadas em sequência e às quais pode aceder: – introduzindo o número da página – seleccionando um título numa lista – seleccionando um título a cores (sistema FASTEXT) N O nível de teletexto suportado pelo televisor é a versão 2.5 que permite também a visualização de gráficos ou textos adicionais. N Dependendo da transmissão, painéis laterais em branco podem ocorrer ao visualizar o teletexto.
¦ Manter um espaço de instalação seguro Mantenha as distâncias recomendadas, entre o produto e outros objectos (por exemplo, uma parede) para garantir a ventilação adequada. Caso contrário, pode provocar um incêndio ou danificar o produto devido ao aumento de temperatura no interior do mesmo. Instale o produto de modo a que as distâncias recomendadas, assinaladas na figura seguinte, sejam respeitadas.
¦ Resolução de problemas Se tiver alguma dúvida sobre o televisor, consulte primeiro esta lista. Se nenhuma destas sugestões para resolução de problemas se aplicar, consulte o site ‘www.samsung.com’ e, em seguida, clique em Assistência ou contacte o Centro de atendimento na lista da última página. Problema Qualidade de imagem A imagem do televisor não parece ser de tão boa qualidade como na loja.
Problema Sem imagem, sem vídeo O televisor não liga. Solução ● ● ● O televisor desliga-se automaticamente. ● ● ● ● Sem imagem/vídeo. ● ● ● ● Certifique-se de que o cabo de alimentação CA está ligado correctamente à tomada de parede e ao televisor. Verifique se a tomada de parede está a funcionar devidamente. Tente carregar no botão POWER no televisor para ter a certeza de que o telecomando está a funcionar correctamente. Se o televisor ligar, o problema pode ser causado pelo telecomando.
Problema Solução Outros A imagem não é apresentada em ecrã inteiro. ● ● ● Serão apresentadas barras pretas em ambos os lados nos canais HD sempre que forem apresentados conteúdos SD (4:3) actualizados. Serão apresentadas barras pretas na parte superior e inferior dos filmes que tenham um formato diferente do seu televisor. Ajuste a opção de tamanho da imagem no seu dispositivo externo ou televisor para ecrã inteiro. Substitua as pilhas do telecomando com o tipo de polaridade correcto (+ -).
¦ Características técnicas Nome do modelo Tamanho do Ecrã (Diagonal) Resolução do PC (Ideal) Som (Saída) Dimensões (LxAxP) Caixa Com base Peso Com base Considerações ambientais Temperatura de funcionamento Humidade de funcionamento Temperatura de armazenamento Humidade de armazenamento Base rotativa Esquerda / Direita LE26B350 LE32B350 26 " 32 " 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz 5W X 2 5W X 2 665 x 75 x 453 mm 665 x 215 x 496 mm 799 x 76 x 530 mm 799 x 218 x 573 mm 7 kg 10 kg 10°C a 40°C (50°
Esta página foi intencionalmente deixada em branco [350-Weuro]BN68-02358A-01L09.
Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo za referenco: Dejanski izdelek je lahko videti drugačen. Obliko in tehnične lastnosti lahko spremenimo brez predhodnega obvestila. ❑ Obvestilo o digitalni televiziji 1. Funkcije, ki so povezane z digitalnim televizijskim signalom (DVB), so na voljo samo v državah/na območjih, kjer se oddajajo digitalni prizemni signali (MPEG2 in MPEG4 AVC), ali kjer je mogoč dostop do združljive storitve kabelske televizije DVB-C (MPEG2 in MPEG4 AAC).
Vsebina SPLOŠNE INFORMACIJE ■ Ogled nadzorne plošče....................................................................... 2 ■ Dodatna oprema................................................................................. 3 ■ Ogled plošče s priključki..................................................................... 4 ■ Daljinski upravljalnik........................................................................... 6 ■ Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik........................................
SPLOŠNE INFORMACIJE ¦ Ogled nadzorne plošče 1 2 3 4 5 POWER 6 POWER 7 8 8 N Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. N Gumbe na sprednji plošči aktivirate z dotikom s prstom. 1 SOURCE E: Za preklapljanje med vsemi razpoložljivimi vhodnimi viri. Ta gumb v meniju na zaslonu uporabljajte kot gumb ENTERE na daljinskem upravljalniku. 2 MENU: Pritisnite za ogled menija na zaslonu s funkcijami televizorja. 3 Y: Pritisnite za znižanje ali zvišanje glasnosti.
¦ Dodatna oprema Daljinski upravljalnik in bateriji (AAA x 2) Napajalni kabel Pokrov za podstavek Čistilna krpa Uporabnikova navodila (M4 X L16) Vijak za stojalo X 6 ● Garancijska kartica ● Varnostni priročnik N Preverite, ali so televizorju LCD priloženi naslednji predmeti. Če kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca. N Garancijska kartica, varnostni priročnik (ni na voljo na vseh lokacijah) N Barva in oblika predmetov sta odvisni od modela. Slovenščina - [350-Weuro]BN68-02358A-01L09.
¦ Ogled plošče s priključki [Hrbtna plošča televizorja] 1 2 3 4 5 6 [Stranska plošča televizorja] 7 Vhod za napajanje 9 8 N Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. N Vsakič ko na televizor priključite zunanjo napravo, mora biti napajanje enote izklopljeno. N Ko priključujete zunanjo napravo, mora biti barva priključka enaka barvi kabla. 1 ANT IN – Za povezavo z antenskim ali kabelskim televizijskim sistemom.
6 EXT Vhod Izhod Video Avdio (L/D) RGB Video + avdio (L/D) EXT O O O Na voljo je samo izhod televizorja ali DTV. – Vhodi oziroma izhodi za zunanje naprave, kot so videorekorder, predvajalnik DVD, video igralna naprava ali predvajalnik video plošč. 7 Reža COMMON INTERFACE – Če pri nekaterih kanalih ni vstavljena ‘kartica za splošni vmesnik’, se na zaslonu prikaže sporočilo ‘Scrambled Signal’.
¦ Daljinski upravljalnik N Daljinski upravljalnik lahko uporabljate do oddaljenosti približno 7 m od televizorja. N Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna svetloba. N Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. 1 POWER: Gumb za televizor v stanju pripravljenosti. 2 ŠTEVILSKI GUMBI : Pritisnite za menjavo kanala. 3 FAV.CH: Za prikaz seznamov priljubljenih kanalov na zaslonu. 4 Y: Pritisnite za znižanje ali zvišanje glasnosti.
UPRAVLJANJE ¦ Ogled menijev Picture Pred uporabo televizorja sledite spodnjim korakom, da se naučite krmariti po meniju in izbrati in prilagoditi različne funkcije. 1. Pritisnite gumb MENU. Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani so ikone: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Support. 2. Za izbiro ene od ikon pritiskajte gumb ▲ ali ▼. Za dostop do podmenija ikone pritiskajte gumb ◄ ali ►. 3. Pritiskajte gumb ▲ ali ▼ za pomik na menijske elemente.
¦ Preklop televizorja v stanje pripravljenosti Televizor lahko preklopite v stanje pripravljenosti in s tem zmanjšate porabo energije. Stanje pripravljenosti je uporabno, če želite začasno prekiniti gledanje (na primer med jedjo). 1. Pritisnite gumb POWERP na daljinskem upravljalniku. N Zaslon se izklopi in na televizorju začne svetiti indikator stanja pripravljenosti. 2. Za ponoven vklop televizorja enostavno znova pritisnite gumb POWERP.
¦ Ogled prikaza Prikaz označuje trenutni kanal in stanje določenih zvočnih in slikovnih nastavitev. O Za ogled informacij pritisnite gumb INFO. Pritisnite gumb INFO na daljinskem upravljalniku. Na televizorju se bodo prikazali kanal, vrsta zvoka in stanje določenih slikovnih in zvočnih nastavitev. ● ▲, ▼: Za ogled drugih informacij o kanalu. Če se želite pomakniti na trenutno izbran kanal, pritisnite gumb ENTERE. ● ◄, ►: Ogledate si lahko informacije o želeni oddaji na trenutnem kanalu.
Analogue Channel Ročno shranjevanje analognega kanala. ● Programme (številka programa, ki naj bo dodeljena kanalu): z gumbom ▲, ▼ ali številskimi gumbi (0~9) nastavite številko programa. ● Colour System → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: z gumbom ▲ ali ▼ nastavite vrednost barvnega sistema. ● Sound System → BG / DK / I / L: z gumbom ▲ ali ▼ nastavite vrednost zvočnega sistema.
Uporaba Now & Next Guide / Full Guide Now & Next Guide DTV Air 900 f tn Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 2:10 Tue 1 Jun Full Guide No Detailed Information 1 2 3 4 5 ▼6 f tn ITV Play Kerrang! Kiss oneword Smash Hits! Now Freshmen O.. Street Hypn..
N Ikone stanja kanala ● A : analogni kanal. ● c : kanal, izbran s pritiskom rumenega gumba. ● * : kanal, ki je nastavljen kot priljubljeni. ● ( : oddaja, ki se trenutno predvaja. ● \ : zaklenjen kanal. ● ) : rezervirana oddaja. Meni z možnostmi seznama kanalov (v možnosti All Channels / Added Channels / Favourites) N Če želite uporabljati meni z možnostmi, pritisnite gumb TOOLS. N Elementi menija z možnostmi se lahko razlikujejo, odvisno od stanja kanala.
Meni z možnostmi seznama kanalov (v možnosti Programmed) Rezervacijo si lahko ogledate, jo spremenite ali izbrišete. N Če želite uporabljati meni z možnostmi, pritisnite gumb TOOLS. Change Info Za spremembo rezervacije oddaje. Programmed Cancel Schedules Za preklic rezervacije oddaje. Information 1 / 1 / 2009 13:59 5 TV1 Change M.E Info Quincy, 18:59 2 TV3 The Equalizer Information 20:59 2 TV3 McMillan & Wife Cancel Schedules Select All Za ogled rezervacije oddaje.
Dynamic Contrast → Off / Low / Medium / High Prilagodite lahko kontrast zaslona, tako da je optimalen. Gamma Nastavite lahko intenzivnost primarnih barv (rdeče, zelene, modre). Colour Space Barvni prostor je barvna matrika, ki je sestavljena iz rdeče, zelene in modre barve. Izberite najljubši barvni prostor za prikaz najnaravnejših barv. ● Native: nastavitev naravnega barvnega prostora omogoča globoke in bogate barvne tone.
Screen Mode → 16:9 / Wide Zoom / Zoom / 4:3 Ko pri širokozaslonskem televizorju 16:9 velikost slike nastavite na Auto Wide, lahko določite velikost za sliko 4:3 WSS ali pa ne določite teh nastavitev. V posameznih evropskih državah so zahtevane različne velikosti slike, zato to funkcijo izbere uporabnik. ● 16:9: nastavitev slike na široki način 16:9. ● Wide Zoom: povečava slike nad 4:3. ● Zoom: navpična povečava slike na zaslonu. ● 4:3: nastavitev slike na običajni način 4:3.
Načini zaslona Položaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto računalniškega monitorja in njegovo ločljivost. Priporočene so ločljivosti v tabeli.
UPRAVLJANJE ZVOKA ¦ Konfiguriranje menija Sound ❑ Mode → Standard / Music / Movie / Clear Voice / Custom Standard Za izbiro običajnega zvočnega načina. Music Sound Izberete lahko zvočni način, ki vam najbolj ustreza. T Pritisnite gumb TOOLS, da prikažete meni Tools. Zvočni način lahko nastavite tudi z izbiro možnosti Tools → Sound Mode. Mode : Custom ► Equalizer SRS TruSurround HD : Off Audio Language :--- Audio Format :--- Audio Description Glasba je bolj poudarjena kot glasovi.
❑ Audio Description (samo pri digitalnih kanalih) To je dodatna funkcija za zvok, ki omogoča dodatne zvočne posnetke za slabovidne. Ta funkcija je namenjena zvočnemu toku za AD (Audio Description), če jo oddajnik pošlje skupaj z glavnim zvokom. Uporabniki lahko zvočni opis vklopijo in izklopijo ter upravljajo glasnost. O Pritisnite gumb AD na daljinskem upravljalniku, da izberete Off ali On. Audio Description → Off / On Vklop ali izklop funkcije zvočnega opisa.
NASTAVITEV ¦ Konfiguriranje menija Setup ❑ Menu Language Plug & Play Setup Nastavite lahko jezik menija. Menu Language : English ► Time ❑ Time Broadcast Security Clock General Uro morate nastaviti, da lahko uporabljate različne funkcije časovnika televizorja. N Ob vsakem pritisku gumba INFO se bo prikazal trenutni čas. N Če izključite napajalni kabel, morate uro znova nastaviti. ● Clock Mode Trenutni čas lahko nastavite ročno ali samodejno.
N Če program, ki ga gledate, ne podpira funkcije Hard of hearing, se samodejno vklopi način Normal, čeprav je izbran način Hard of hearing. N Če program ne omogoča izbranega jezika, je privzeti jezik angleščina. O Te možnosti lahko enostavno izberete s pritiskom gumba SUBT. na daljinskem upravljalniku. Digital Text → Disable / Enable (samo v VB) Ta funkcija je omogočena, če je program oddajan z digitalnim besedilom.
Parental Lock Ta funkcija nepooblaščenim uporabnikom, na primer otrokom, preprečuje gledanje neprimernega programa, in sicer s 4- mestno kodo PIN (osebna identifikacijska številka), ki jo določi uporabnik. N Element Parental Lock se razlikuje od države do države. N Ko je vklopljena funkcija starševskega nadzora Parental Lock, je prikazan znak ‘\’. N Allow All: pritisnite, da odklenete vse oznake televizorja. Block All: pritisnite, da zaklenete vse oznake televizorja.
VHOD/PODPORA ¦ Konfiguriranje menija Input ❑ Source List Input Za izbiro televizorja ali drugih zunanjih vhodnih virov, ki so povezani s televizorjem, na primer predvajalnikov DVD/Blu-ray/satelitskih sprejemnikov. Uporabite za izbiro želenega vhodnega vira. Source List Edit Name TV / Ext. / AV / Component / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 N Izberete lahko samo zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem. Na seznamu Source List se bodo povezani vhodi označili in pomaknili na vrh.
❑ Software Upgrade Da bi bil izdelek opremljen z najnovejšimi funkcijami digitalne televizije, so nadgradnje programske opreme redno oddajane kot del običajnega televizijskega signala. Televizor samodejno zazna take signale in prikaže obvestilo o nadgradnji programske opreme. Imate možnost namestitve nadgradnje. BY Channel Nadgradnja programske opreme z uporabo oddajnega signala. N Če med časom prenosa programske opreme izberete to funkcijo, zaženete iskanje in prenos razpoložljive programske opreme.
PRIPOROČILA ZA UPORABO ¦ Funkcija teleteksta Večina televizijskih postaj nudi informacije v pisni obliki prek teleteksta. Na začetni stran teleteksta boste dobili informacije o tem, kako uporabljati storitev. Poleg tega lahko z gumbi na daljinskem upravljalniku izbirate različne možnosti, ki bodo zadovoljile vaše potrebe. N Za pravilen prikaz informacij teleteksta mora biti sprejem kanala stabilen. Sicer lahko manjkajo informacije ali pa nekatere strani ne morejo biti prikazane.
N Informacije teleteksta so pogosto razdeljene na več zaporednih strani, do katerih imate dostop z: – Vnosom številke strani – Izbiro naslova na seznamu – Izbiro obarvanega naslova (sistem FASTEXT) N Televizor podira različico teleteksta 2.5, v kateri je mogoče prikazati dodatne grafike ali besedilo. N Teletekst je lahko prikazan s praznimi deli strani, odvisno od prenosa. N V teh primerih dodatne grafike ali besedilo ni oddajano. N Starejši televizorji, ki ne podpirajo različice 2.
¦ Zaščita prostora za namestitev Izdelek mora biti na zahtevani oddaljenosti od ostalih predmetov (npr. sten), da zagotovite ustrezno prezračevanje. Sicer lahko pride do požara ali težave z izdelkom zaradi povišanja notranje temperature izdelka. Izdelek namestite na zahtevani oddaljenosti, ki je navedena na sliki. N Če želite uporabiti stojalo ali opremo za pritrditev na steno, uporabite samo dele, ki jih nudi podjetje Samsung Electronics.
¦ Odpravljanje težav Če imate vprašanja glede televizorja, si najprej oglejte ta seznam. Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, obiščite spletno mesto ‘www.samsung.com’ in nato kliknite Support ali pa pokličite klicni center, ki je na seznamu na zadnji strani. Težava Rešitev Kakovost slike Televizijska slika ni videti tako dobro kot v trgovini. Najprej izvedite Picture Test, da preverite, ali televizor pravilno prikazuje preskusno sliko.
Težava Rešitev Ni slike, ni videa Televizorja ni mogoče vklopiti. ● ● ● Televizor se samodejno izklopi. ● ● ● ● Ni slike/videa. ● ● ● ● Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno priključen na stensko vtičnico in televizor. Preverite, ali stenska vtičnica deluje. Pritisnite gumb POWER na televizorju, da preverite, ali daljinski upravljalnik deluje pravilno. Če se televizor vklopi, je morda razlog daljinski upravljalnik.
Težava Rešitev Drugo Slika ni prikazana celozaslonsko. ● ● ● Na kanalih visoke ločljivosti je pri prikazu izboljšane vsebine standardne ločljivosti (4:3) na obeh straneh zaslona črna obroba. Pri filmih z drugačnim razmerjem stranic slike, kot je razmerje na televizorju, je nad sliko in pod njo prikazana črna obroba. Prilagodite možnost velikosti slike na zunanji napravi ali televizorju na celozaslonsko. Daljinski upravljalnik ne deluje.
¦ Specifikacije Ime modela Velikost zaslona (diagonala) Ločljivost računalnika (optimalno) Zvok (Izhod) Dimenzije (ŠxGxV) Osrednji del S stojalom Teža S stojalom Okoljski vidiki Delovna temperatura Delovna vlažnost Temperatura shranjevanja Vlažnost pri shranjevanju Vrtenje stojala Levo/desno LE26B350 LE32B350 26 palcev 32 palcev 1360 x 768 pri 60 Hz 1360 x 768 pri 60 Hz 5WX2 5WX2 665 x 75 x 453 mm 665 x 215 x 496 mm 799 x 76 x 530 mm 799 x 218 x 573 mm 7 kg 10 kg 10 °C do 40 °C (50°F do 104°F)
Ta stran je namerno puščena prazna. [350-Weuro]BN68-02358A-01L09.
Bu Kullanıcı Kılavuzundaki şekiller ve resimler yalnızca referans amaçlı verilmiştir ve gerçek ürünün görünümünden farklı olabilir. Ürün tasarımı ve belirtimleri herhangi bir bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir. ❑ Dijital TV Uyarısı 1. Digital TV(DVB) ile ilgili olan fonksiyonellikler, yalnız DVB-T (MPEG2 ve MPEG4 AVC) dijital yer üstü sinyallerinin yayınlandığı ya da uyumlu bir DVB-C(MPEG2 ve MPEG4 AAC) kablolu TV servisine erişiminizin olduğu ülkelerde/alanlarda kullanılabilir.
İçindekiler GENEL BİLGİ ■ Kontrol Paneline Bakış....................................................................... 2 ■ Aksesuarlar......................................................................................... 3 ■ Bağlantı Paneline Bakış..................................................................... 4 ■ Uzaktan Kumanda.............................................................................. 6 ■ Uzaktan Kumandaya Pil Takma..........................................................
GENEL BİLGİ ¦ Kontrol Paneline Bakış 1 2 3 4 5 POWER 6 POWER 7 8 8 N Ürünün rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir. N Ön panel düğmeleri parmağınızla dokunarak etkinleştirilebilir. 1 SOURCE E: Mevcut tüm giriş kaynakları arasında geçiş yapar. Ekran menüsünde, bu düğmeyi uzaktan kumanda üzerindeki ENTERE düğmesini kullandığınız gibi kullanın. 2 MENU: TV'nizin özellikler ekran menüsünü görmek için basın. 3 Y : Ses seviyesini artırmak veya azaltmak için basın.
¦ Aksesuarlar Uzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2) Güç Kablosu Kapak-Alt Stand Vida X 6 Temizleme Bezi Kullanıcı Talimatları ● Garanti kartı ● Güvenlik Kılavuzu (M4 X L16) N LCD TV'nizle birlikte aşağıdaki öğelerin verildiğinden emin olun. Öğelerden herhangi biri eksikse bayinizle görüşün. N Garanti kartı / Güvenlik Kılavuzu (Her yerde yoktur) N Öğelerin rengi ve şekli modele bağlı olarak farklılık gösterebilir. Türkçe - [350-Weuro]BN68-02358A-01L09.
¦ Bağlantı Paneline Bakış [TV Arka Paneli] 1 2 3 4 5 6 [TV Yan Paneli] 7 Güç Girişi 9 8 N Ürünün rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir. N TV'nize harici bir cihaz bağladığınızda, birimdeki gücün kapatıldığından emin olun. N Harici bir cihaza bağlarken, bağlantı terminalinin rengiyle kablonun rengini eşleştirin. 1 ANT IN – Bir antene ya da kablolu TV sistemine bağlanır.
6 EXT Giriş Çıkış Video Ses (Sol / Sağ) RGB Video + Ses (Sol / Sağ) Harici O O O Yalnızca TV veya DTV çıkışı kullanılabilir. – VCR, DVD, video oyun cihazları ya da video disk çalarlar gibi harici cihazlar için giriş ya da çıkış bağlantıları. 7 COMMON INTERFACE Yuvası – Bazı kanallara 'CI KARTI' yerleştirilmediğinde, ekranda 'Karışmış Sinyal' görüntülenir. – Bir telefon numarası, CI KART Kimliği, Ana Makine Kimliği ve diğer bilgileri içeren eşleştirme bilgileri yaklaşık 2~3 dakika içinde görüntülenecektir.
¦ Uzaktan Kumanda N Uzaktan kumandayı TV'den en fazla 23 fit kadar uzakta kullanabilirsiniz. N Uzaktan kumandanın performansı parlak ışıktan etkilenebilir. N Ürünün rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir. 1 POWER: Televizyon Beklemede düğmesidir. 2 SAYISAL DÜĞMELER: Kanalı değiştirmek için basın. 3 FAV.CH: Ekranda Sık Kullanılan Kanal Listelerini görüntülemek için kullanılır. 4 Y : Ses seviyesini artırmak veya azaltmak için basın.
ÇALIŞTIRMA ¦ Menülere bakış Görüntü TV'yi kullanmadan önce, değişik fonksiyonları seçmek ve ayarlamak için menüde nasıl dolaşılabileceğini öğrenmek amacıyla aşağıdaki adımları izleyin. 1. MENU düğmesine basın. Ana menü ekranda görüntülenir. Solunda şu simgeler vardır: Görüntü, Ses, Kanal, Kurulum, Giriş, Destek. 2. Simgelerden birini seçmek için ▲ ya da ▼ düğmesine basın. Simgelerin alt menülerine gitmek için ◄ ya da ► düğmesine basın. 3. Öğeleri menüye taşımak için ▲ ya da ▼ düğmesine basın.
¦ Televizyonunuzun Bekleme Moduna Alınması Cihazınız, güç tüketimini azaltmak için bekleme moduna alınabilir. Bekleme modu izlemeyi geçici olarak (örneğin yemek sırasında) kesmek istediğinizde yararlı olur. 1. Uzaktan kumandadaki POWERP düğmesine basın. N Ekrandaki görüntü kapanır ve cihazınızın üzerinde bir bekleme göstergesi yanar. 2. Ayarınızı eski durumuna getirmek için sadece POWERP yeniden basın. N Cihazınızı uzun süre (örneğin, tatile gittiğinizde) bekleme modunda bırakmayın.
¦ Monitöre Bakış Ekran, geçerli kanalı ve bazı belirli ses-video ayarlarının durumunu tanımlar. O Bilgileri görüntülemek için INFO düğmesine basın. Uzaktan kumandadaki INFO düğmesine basın. TV; kanalı, sesin türünü ve belirli görüntü ve ses ayarlarının durumunu görüntüleyecektir. ● ▲, ▼: Diğer kanal bilgilerini görüntüleyebilirsiniz. Geçerli durumda seçili kanala gitmek istediğinizde, ENTERE düğmesine basın. ● ◄, ►: Geçerli kanalda istenen programın bilgilerini görüntüleyebilirsiniz.
Analog Kanal Analog kanalların elle kaydedilmesi. ● Program (Kanala atanacak program numarası): ▲, ▼ ya da sayı (0~9) düğmelerini kullanarak program numarasını ayarlar. ● Renk Sistemi → Oto / PAL / SECAM / NTSC4.43: ▲ veya ▼ düğmesini kullanarak renk sistemi değerini ayarlar. ● Ses Sistemi → BG / DK / I / L: ▲ veya ▼ düğmesini kullanarak ses sistemi değerini ayarlar. ● Kanal (Kaydedilecek kanal numarasını biliyorsanız): ▲ veya ▼ düğmesine basarak C (Karasal kanal) ya da S (Kablo kanalı) seçimini yapın.
Şimdi ve Sonraki Klvz. / Tam Kılavuz Kullanımı Şimdi ve Sonraki Klvz. DTV Dış Anten 900 f tn Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 2:10 Sal 1 Haz Tam Kılavuz No Detailed Information 1 2 3 4 5 ▼6 f tn ITV Play Kerrang! Kiss oneword Smash Hits! Şimdiki Freshmen O.. Street Hypn..
N Kanal Durum Ekranı Simgeleri ● A : Bir analog kanal. ● c : Sarı düğmeye basılarak seçilen bir kanal. ● * : Favori olarak ayarlanmış bir kanal. ● ( : Geçerli olarak yayınlanmakta olan bir kanal. ● \ : Kilitlenmiş bir kanal. ● ) : Rezerv edilmiş bir program Kanal Listesi Seçenek Menüsü (Tüm Kanallar / Eklenen Kanallar / Sık Kullanılanlar) N Seçenek menüsünü kullanmak için TOOLS düğmesine basın. N Seçenek menüsü öğeleri kanal durumuna göre değişebilir.
Kanal Listesi Seçenek Menüsü (Programlandı menüsünde) Bir rezervasyonu görüntüleyebilir, değiştirebilir ya da silebilirsiniz. N Seçenek menüsünü kullanmak için TOOLS düğmesine basın. Bilgileri Değiştirme Bir izleme rezervasyonunu değiştirmek için seçin. Programlandı Programları Değiştirme Bir izleme rezervasyonunu iptal etmek için seçin. Bilgi 1 / 1 / 2009 13:59 5 TV1 Bilgileri M.
Dinamik Kontrast → Kpalı / Düşük / Orta / Yüksek En iyi kontrast sağlanacak şekilde ekran kontrastını ayarlayabilirsiniz. Gamma Ana Renk (Kırmızı, Yeşil, Mavi) Yoğunluğunu ayarlayabilirsiniz. Renk Alanı Renk Alanı kırmızı, yeşil ve mavi renklerden oluşan bir renk tablosudur. En doğal renkleri yaşamak için beğendiğiniz Renk Alanı seçimini yapın. ● Doğal: Doğal Renk Alanı, derinliği olan zengin bir renk tonu sunar.
Ekran Modu → 16:9 / Geniş Yknlştrm / Zoom / 4:3 Resim boyutunu 16:9 geniş açı TV'de Oto Geniş ayarına getirirken, 4:3 WSS (Geniş Ekran Hizmeti) görüntü görmek istediğiniz görüntü boyutuna karar verebilir ya da hiçbir şey yapmayabilirsiniz. Her Avrupa ülkesi farklı resim boyutu gerektirir, dolayısıyla bu işlev kullanıcıların seçmesi için tasarlanmıştır. ● 16:9: Resmi 16:9 geniş moduna ayarlar. ● Geniş Yknlştrm: Resmin boyutunu 4:3'ten daha fazla büyütür.
Ekran Modları PC monitörünün türüne ve çözünürlüğüne bağlı olarak hem ekran konumu hem de boyutu farklı olabilir. Tablodaki çözünürlükler önerilmektedir.
SES KONTROLÜ ¦ Ses Menüsünü Yapılandırma ❑ Modu → Standart / Müzik / Sinema / Sesi Netleştir / Kişisel Standart Normal ses modunu seçer. Müzik Ses Kişisel tercihlerinize uygun bir ses modu seçebilirsiniz. T Araçlar menüsünü görüntülemek için TOOLS düğmesine basın. Ses modunu ayrıca Araçlar → Ses Modu öğesini seçerek de yapılandırabilirsiniz. Modu : Kişisel ► Ekolayzer SRS TruSurround HD : Kpalı Ses Dili :--- Ses Biçimi :--- Sesli Açıklama Müziği diğer seslerin üstünde vurgular.
❑ Sesli Açıklama (yalnızca dijital kanallar) Bu, görme özürlü kişilere ilave ses bandı kanalı sağlayan yardımcı bir ses işlevidir. Bu işlev AD (Sesli Açıklama) için, yayıncıdan gelen ana sesle birlikte gönderildiğinde Audio Stream'i kullanır. Kullanıcılar Sesli Açıklama değerini Açık veya Kpalı konumlarına getirebilirler ve sesi kontrol edebilirler. O Kpalı or Açık ayarına getirmek için uzaktan kumandadaki AD düğmesine basın. Sesli Açıklama → Kpalı / Açık Ses açıklaması işlevini açar ya da kapatır.
KURULUM ¦ Kurulum Menüsünün Yapılandırılması ❑ Menü Dili Plug & Play Kurulum Menü dilini ayarlayabilirsiniz. ❑ Zaman Menü Dili : Türkçe ► Zaman Yayın Saat Güvenlik Genel TV'nin çeşitli saat özelliklerini kullanabilmek için saatin ayarlanması gereklidir. N INFO düğmesine her basışınızda geçerli zaman görüntülenecektir. N Elektrik kablosunun bağlantısını keserseniz, saati yeniden ayarlamanız gerekir. ● Saat Modu Geçerli saati elle ya da otomatik olarak ayarlayabilirsiniz.
N Seyrettiğiniz program İşitme engelli fonksiyonunu desteklemiyorsa, İşitme engelli modu seçilse bile otomatik olarak Normal etkinleşir. N Seçilen dilin yayında kullanılabilir olmaması durumunda İngilizce varsayılan dildir. O Uzaktan kumanda üzerindeki SUBT. düğmesine basarak da bu seçenekleri seçebilirsiniz. Dijital Metin → Devre Dışı / Etkinleştir (Yalnızca İngiltere) Program dijital metinle yayınlanırsa bu özellik etkinleştirilir.
Ebeveyn Kilidi Bu özellik, kullanıcının belirlediği 4 haneli PIN (Kişisel Kimlik Belirleme Numarası) kodu sayesinde çocuklar gibi izin verilmeyen kullanıcıların uygunsuz programları izlemesini engellemenizi sağlar. N Ebeveyn Kilidi öğesi ülkeye göre değişir. N Ebeveyn Kilidi ayarlandığında, ‘\’ sembolu görüntülenir. N Tmn İzn Vr: Tüm TV derecelendirmelerinin kilidini kaldırmak için basın. Tmn Engll: Tüm TV derecelendirmelerini kilitlemek için basın.
GİRİŞ / DESTEK ¦ Giriş Menüsünü Yapılandırma ❑ Kaynak Listesi Giriş TV'yi ya da DVD / Blu-ray oynatıcılar veya Uydu alıcıları (Set Üstü Kutu) gibi TV'ye bağlanacak diğer harici giriş kaynaklarını seçmek için kullanın. Tercih ettiğiniz giriş kaynağını seçmek için kullanın. Kaynak Listesi İsim Değiştir TV / Ext. / AV / Parça / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 N Yalnızca TV'ye bağlı harici aygıtları seçebilirsiniz. Kaynak Listesi listesinde bağlanan girişler vurgulanacak ve üstte sıralanacaktır.
❑ Yazılım Yükseltme Ürününüzü yeni Dijital Televizyon özelliklerine uygun şekilde güncel tutmak için, normal Televizyon sinyalinin bir parçası olarak yazılım yükseltmeleri periyodik şekilde yayınlanır. Bu sinyaller otomatik olarak algılanır ve yazılım yükseltme etiketi görüntülenir. Yükseltmeyi yükleme seçeneği sunulur. Kanal yoluyla Yazılımı yayın sinyalini kullanarak yükseltir. N İşlev, yazılım iletimi süresinde seçilirse, bu fonksiyon mevcut yazılımı arar ve yazılımı indirir.
KULLANIM ÖNERİLERİ ¦ Teletekst Özelliği Televizyon istasyonlarının çoğu, Teletekst aracılığı ile yazılı bilgi hizmeti sunar. Teletekst hizmetinin dizin sayfasında nasıl kullanılacağıyla ilgili bilgiler bulunur. Ayrıca uzaktan kumanda düğmelerini kullanarak gereksinimlerine uygun seçenekleri belirleyebilirsiniz. N Teletekst bilgilerinin doğru görünmesi için kanal alışının düzenli olması gerekir. Aksi takdirde bilgiler eksik olabilir ya da bazı sayfalar görüntülenmeyebilir.
N Teletekst bilgileri çoğunlukla art arda sıralanmış birden çok sayfaya bölünmüştür ve bunlara: – Sayfa numarasını girerek – Listeden bir konu seçerek – Renklere göre ayrılmış başlık seçerek (FASTEKST sistemi) erişilebilir N TV'nin desteklediği Teletekst düzeyi ek grafik ve metin de görüntüleyebilen sürüm 2.5'tir. N Aktarıma bağlı olarak, Teletekst görüntülenirken boş yan paneller oluşabilir. N Bu gibi durumlarda, ek grafik veya metin aktarılmaz. N Sürüm 2.
¦ Kurulum Alanının Sabitlenmesi Uygun havalandırma için, ürün ve diğer nesneler (duvar gibi) arasında gerekli mesafeyi bırakın. Buna dikkat edilmemesi ürünün dahili sıcaklığında gerçekleşecek artış nedeniyle yangına veya üründe bir soruna neden olabilir. Ürünü şekilde gösterildiği mesafeyi bırakarak monte edin. N Bir stand veya duvar montajı kullanırken, yalnızca Samsung Electronics tarafından sağlanan parçaları kullanın.
¦ Sorun Giderme TV'ye ilişkin herhangi bir sorunuz varsa, öncelikle bu listeye başvurun. Bu sorun giderme ipuçlarının hiçbiri işe yaramazsa, lütfen ‘www.samsung.com’ sitesini ziyaret edin ve ardından Destek düğmesini tıklatın veya son sayfa listesindeki Çağrı Merkezi ile iletişime geçin. Sorun Çözüm Görüntü Kalitesi TV görüntüsü mağazada olduğu kadar iyi görünmüyor. Öncelikle, lütfen TV'nizin test görüntüyü düzgün bir şekilde görüntülediğini onaylamak için, Görüntü Testi işlemini gerçekleştirin.
Sorun Çözüm Resim Yok, Video Yok TV açılmıyor. ● ● ● TV otomatik olarak kapanıyor. ● ● ● ● Resim/Video yok. ● ● ● ● AC güç kablosu fişinin duvardaki prize ve TV'ye düzgün bir şekilde takıldığından emin olun. Prizin çalıştığından emin olun. Uzaktan kumandanın düzgün bir şekilde çalıştığından emin olmak için, TV'deki POWER düğmesine basın. TV açılırsa, bu durum Uzaktan Kumandadan kaynaklanıyor olabilir. Uzaktan Kumanda sorununu çözmek için, aşağıdaki 'Uzaktan kumanda çalışmıyor' bölümüne bakın.
Sorun Çözüm Diğerleri Resim tam ekran olarak görüntülenmiyor. ● ● Yüksek kalitede SD (4:3) içerikleri görüntülenirken, HD kanallarında her bir kenar üzerinde siyah çubuklar görüntülenir. TV'nizden farklı açı oranlarına sahip filmlerde Üst ve Alt kısımda siyah çubuklar görüntülenir. Harici cihazınızdaki ve TV'nizdeki resim boyutu seçeneğini tam ekran olarak ayarlayın. Uzaktan kumanda çalışmıyor. ● ● ● Uzaktan kumanda pillerini doğru polaritede (+ -) olacak şekilde değiştirin.
¦ Teknik Özellikler Model Adı Ekran Boyutu (Çapraz) PC Çözünürlüğü (En iyi) Ses (Çıkış) Boyutlar (GxDxY) Gövde Standla Ağırlık Standla Çevre Koşulları Çalışma Sıcaklığı Çalışma Nem Oranı Saklama Sıcaklığı Saklama Nem Oranı Döner Stand Sol / Sağ LE26B350F1WXXC LE32B350F1WXXC 26 inches 32 inches 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz 5W X 2 5W X 2 665 x 75 x 453 mm 665 x 215 x 496 mm 799 x 76 x 530 mm 799 x 218 x 573 mm 7 kg 10 kg 10°C ile 40°C arası (50°F ile 104°F) %10 ile %80 arası, yoğunlaşmayan
İthalatçı Firma ANADOLU ELEKTRONiK EEE Yönetmeliğine Uygundur. ANADOLU ELEKTRONİK ALETLER PAZARLAMA VE TİCARET A.Ş. Esentepe Mah. Anadolu Cad. No: 5 PK38 34870 Kartal-İstanbul/TÜRKİYE Tel: +90 (216) 586 78 00 Fax: +90 (216) 473 60 32 bilgi@anadoluelektronik.com.tr Bu ürünün ortalama yaşam süresi 10 yıldır. İmalatçı SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električni polnilnik, slušalke, kabel USB) ob koncu dobe uporabe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov.
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους.
Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus.
Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier). Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder, at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.) Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66.