HMX-R10SP HMX-R10BP +LJK 'H¿ QLWLRQ Digitale Camcorder Gebruiksaanwijzing Imagine ongekende mogelijkheden Gefeliciteerd met de aanschaf van dit Samsung product. Voor een completere service kunt u uw product registreren op www.samsung.
belangrijkste kenmerken van uw HD-camcorder 9.15 megapixel CMOS (1/2.33) toegepast Met de 9.15 megapixel CMOS-sensor worden belangrijke momenten en opnamen uiterst gedetailleerd vastgelegd. In tegenstelling tot traditionele CCD-beeldapparaten verbruiken CMOS-sensors minder stroom en gaan de batterijen langer mee. Weergaveprestatie Full HD 1080 Deze camcorder maakt gebruik van de geavanceerde H.264-compressietechnologie om de helderste videokwaliteit voor de opnamecapaciteit te realiseren.
12 megapixel-fotokwaliteit De pixel rising-technologie van Samsung levert stilstaande beelden met een hoge resolutie op, waarbij de kleuren en de resolutie zeer gedetailleerd behouden blijven. Het resultaat hiervan is een 12 megapixel-beeldkwaliteit die gelijk is aan die van een digitale camera.
voordat u deze camcorder gebruikt VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Betekenis van de pictogrammen en symbolen in deze gebruikershandleiding: Wijst op het risico op overlijden of ernstig lichamelijk letsel. WAARSCHUWING LET OP LET OP :LMVW RS HHQ SRWHQWLHHO ULVLFR RS OLFKDPHOLMN OHWVHO RI PDWHULsOH schade.
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER HET GEBRUIK Voordat u deze camcorder gebruikt • • • • • • Deze camcorder neemt beelden op in het H.264 (MPEG4 part10/AVC)formaat, met Hoge Resolutie (HDVIDEO) en met Standaard Resolutie (SD-VIDEO). Denk eraan dat deze camcorder niet compatibel is met andere digitale videoformaten. Maak altijd eerst een proefopname voordat u een belangrijke videoopname maakt. Speel de proefopname af om na te gaan of het beeld en geluid correct zijn opgenomen.
voordat u deze camcorder gebruikt In deze handleiding worden de volgende termen gebruikt: • Met ‘scène’ wordt een stukje video bedoeld dat wordt opgenomen vanaf het moment dat u op de knop Opname starten/stoppen drukt om de opname te starten, tot aan het moment dat u nogmaals op de knop drukt om de opname te onderbreken. • De termen ‘foto’ en ‘stilstaand beeld’ worden dor elkaar gebruikt en hebben dezelfde betekenis.
informatie over veiligheid De hieronder genoemde veiligheidsmaatregelen zijn bedoeld om persoonlijk letsel HQ PDWHULsOH VFKDGH WH YRRUNRPHQ 9ROJ DOOH DDQZLM]LQJHQ ]RUJYXOGLJ RS WAARSCHUWING Wijst op het risico op dood of ernstig lichamelijk letsel. Verboden handeling. Raak het product niet aan. LET OP Wijst op een potentieel risico op lichamelijk letsel of PDWHULsOH VFKDGH Haal het product niet uit elkaar. U moet deze voorzorgsmaatregel altijd nemen. Neem de stekker uit het stopcontact.
informatie over veiligheid d flui ng ani cle Sluit de netvoedingsadapter niet aan, tenzij de pennen volledig in het stopcontact kunnen worden gestoken en geen deel van de pennen aan aanraking is blootgesteld. Bescherm de camcorder tijdens het gebruik of het strand, in de buurt van een zwembad of tijdens regen tegen water. Er bestaat gevaar op storingen of elektrische schokken. Houd gebruikte lithiumbatterijen en geheugenkaarten buiten het bereik van kinderen.
W 4 LET OP W 4 Laat de camcorder, de batterij, de netvoedingsadapter en andere accessoires niet vallen en stel deze niet bloot aan ernstige trillingen en schokken. Dit kan storingen of letsel tot gevolg hebben. Gebruik de camcorder niet op een statief (niet meegeleverd) op een ondergrond waar zich ernstige trillingen en schokken kunnen voordoen. Laat de camcorder niet achter in een afgesloten voertuig waarin de temperatuur gedurende langere tijd zeer hoog kan zijn.
W 4 informatie over veiligheid W 4 Laat het LCD-scherm niet open staan wanneer u de camcorder niet gebruikt. W 4 Leg de camcorder niet weg wanneer het LCDscherm geopend is. Reinig de buitenkant van de camcorder niet met benzine of thinner. De coating van de behuizing kan hierdoor afbladderen en ook kan de behuizing zelf worden aangetast. W 4 W 4 W 4 Gebruik de camcorder niet in de buurt van een tv of radio: dit kan ruis veroorzaken op het tv-scherm of in de radio-uitzending.
inhoud 2 4 7 11 VOORBEREIDING 15 15 15 19 20 22 26 26 28 31 31 32 33 33 34 35 35 36 37 37 38 41 41 42 STANDAARD GEBRUIK 43 43 43 45 46 47 Hoofdfuncties van uw HD-camcorder Voordat u deze gebruikershandleiding leest Informatie over veiligheid Inhoud Snelstartgids U kunt video's of foto's opslaan op een geheugenkaart Wat is inbegrepen bij uw camcorder Informatie over uw camcorder De weergaveschermen herkennen Inleiding De batterijhouder gebruiken De batterijstatus controleren Standaardgebruik van de c
inhoud 48 GEAVANCEERD GEBRUIK 56 12 49 50 50 51 53 54 55 Foto's nemen tijdens het afspelen van video's Zoomen Eenvoudig afspelen De afspeelmodus wijzigen Video's afspelen Foto's weergeven Een diashow weergeven Zoomen tijdens het afspelen 56 56 57 60 61 62 63 64 65 65 67 68 69 69 70 70 71 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 Geavanceerde opnamefuncties Werken met menu's en snelmenu's Menuopties Opties van het snelmenu SCENE Resolution (Resolutie) Quality (Kwaliteit) Slow Motion (Slow-motion) Sharpnes
GEAVANCEERD GEBRUIK 56 82 83 84 84 85 87 88 89 89 89 90 90 91 91 92 93 93 94 95 96 96 97 97 98 99 99 100 101 101 102 102 103 103 104 104 105 105 106 106 Digital Zoom (Digitale zoom) Cont. Shot (Continu-opn.) Bracket Shot (Bracket-opn.) Self Timer (Zelfontsp.) Time Lapse REC (Tijdopname) Quick View Guideline (Richtlijn) Geavanceerd afspelen Play Option (Afspeeloptie) Highlight Cont. Capture (Cont.
inhoud VIDEOBEWERKING 107 107 107 108 109 110 110 111 112 113 114 114 115 116 116 117 EXTERNE AANSLUITINGEN 119 119 119 121 123 124 124 EEN COMPUTER GEBRUIKEN 125 125 125 126 127 133 OVERIGE INFORMATIE 136 136 140 148 148 149 150 14 151 Videoclips bewerken Een gedeelte van een video wissen Een video splitsen Video's combineren De playlist (afspeellijst) bewerken Playlist (afspeellijst) De playlist (afspeellijst) maken Video's in de playlist (afspeellijst) sorteren Video's uit de playlist (af
snelstartgids In deze snelstartgids worden het standaardgebruik en de functies van uw camcorder uitgelegd. Raadpleeg de referentiepagina's voor meer informatie. U kunt video's of foto's opslaan op een geheugenkaart U kunt video's in H.264-indeling opslaan, waardoor u deze gemakkelijk via e-mail kunt verzenden en met uw vrienden en familie kunt delen. U kunt ook foto's nemen met uw camcorder. STAP 1: Aan de slag 1. Plaats de geheugenkaart in de camcorder.
snelstartgids Video's opnemen met HDEHHOGNZDOLWHLW +LJK 'H¿QLWLRQ Foto's opnemen Uw camcorder is compatibel met de H.264-indeling 1920x1080/50i waarmee u zeer gedetailleerde, mooie beelden krijgt. ¬ pagina 62 1. Open het LCD-scherm 1. Open het LCD-paneel om het ( )(video) lampje in te schakelen. • Uw camcorder wordt ingeschakeld wanneer u het LCD-scherm opent. 3. Druk licht op de knop PHOTO om de scherpstelling te regelen en druk de knop vervolgens volledig in (u hoort een sluiterklik). 2.
STAP 3: Video's of foto's afspelen Het scherm van uw camcorder weergeven Uw camcorder is compatibel met de H.264-indeling 1920x1080/50i, waarmee u zeer gedetailleerde, mooie beelden krijgt.¬ pagina 62 1. Raak op het scherm Afspelen ( ) aan in de modus STBY. 2. Raak vervolgens het tabblad voor miniatuurweergave aan ( en raak vervolgens het gewenste beeld aan.
snelstartgids De video's en foto's van vanaf uw computer importeren en weergeven 1. Start het programma Intelli-studio op door de camcorder via een USB-kabel op uw pc aan te sluiten. 2. Klik op “Import folders” om de video- of fotobestanden vanaf uw pc te importeren. Tevens kunt u de bestandslocatie in de Intelli-studiobrowser zien. Mapstructuur op uw pc Geïmporteerde bestanden Knop “Import folders” 3. U kunt dubbelklikken op het bestand dat u wilt afspelen.
WAT IS ER INBEGREPEN BIJ UW CAMCORDER? Uw nieuwe camcorder wordt geleverd met de volgende accessoires. Als een van deze items ontbreekt in de verpakking,moet u contact opnemen met de klantenservice van Samsung.
informatie over uw camcorder ONDERDELEN HERKENNEN Voor/Links/Rechts ❶ ❷ ❸ ❹ OSPIXELS C0MMEGA 9. ❺ ❻ ❼ ❽ 1 2 3 4 5 6 7 ,QJHERXZGH ÀLWVHU Lens Opname-indicator Interne microfoon Knop Q.MENU Zoomknop (W/T) Knop Opname starten/stoppen ❾ ❿ 8 9 10 11 12 13 14 TFT LCD-scherm (aanraakpaneel) Ingebouwde luidspreker Weergaveknop ( /iCHECK) Knop EASY Q Aan/uit-( ) knop Knop PHOTO Oog voor handriem Blokkeer de interne microfoon en de lens niet tijdens een opname.
Achter-en onderkant ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❿ N DC I ❻ ❼ ❽ 1 Knop MODE/Modusindicator )/Foto( ) modus) (Video-( 2 Zoomhendel (W/T) 3 Indicatielampje voor het opladen (CHG-lampje) 4 Knop Opname starten/stoppen 5 HDMI-aansluiting 6 Kapje van de aansluiting ❾ 7 DC IN-aansluiting 8 (USB-,Component/AV)aansluiting 9 Klephaakje van de batterij/ geheugenkaart 10 Klepje van de batterij/geheugenkaart 11 Statiefbevestiging c 21
informatie over uw camcorder DE WEERGAVESCHERMEN HERKENNEN De beschikbare functies verschillen afhankelijk van de geselecteerde gebruiksmodus en er worden, afhankelijk van de instellingswaarden, verschillende indicatoren weergegeven. De onderstaande indicatoren verschijnen in de modus Video opnemen. CONTROLE VOORAF • Deze On Screen Display (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus Video opnemen ( • Selecteer de modus Video opnemen ( ) door op de knop MODE te drukken.¬pagina 33 ).
De beschikbare functies verschillen afhankelijk van de geselecteerde gebruiksmodus en er worden, afhankelijk van de instellingswaarden, verschillende indicatoren weergegeven. De onderstaande indicatoren verschijnen in de modus Video afspelen. CONTROLE VOORAF • Deze On Screen Display (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus Video afspelen ( ). • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren.
informatie over uw camcorder DE WEERGAVESCHERMEN HERKENNEN De beschikbare functies verschillen afhankelijk van de geselecteerde gebruiksmodus en er worden, afhankelijk van de instellingswaarden, verschillende indicatoren weergegeven. De onderstaande indicatoren verschijnen alleen in de modus Foto opnemen. CONTROLE VOORAF • Deze On Screen Display (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus Foto opnemen ( • Selecteer de Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ).
De beschikbare functies verschillen afhankelijk van de geselecteerde gebruiksmodus en er worden, afhankelijk van de instellingswaarden, verschillende indicatoren weergegeven. De onderstaande indicatoren verschijnen alleen in de modus Foto afspelen. CONTROLE VOORAF • Deze On Screen Display (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus Foto afspelen ( ). • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren.
inleiding DE BATTERIJEN GEBRUIKEN Koop extra batterijen om uw camcorder continu te kunnen gebruiken. De batterij plaatsen 1. Open het klepje van de batterij/ geheugenkaart door het klephaakje van de batterij/geheugenkaart naar links te schuiven (OPEN) zoals in de afbeelding is aangegeven. 2. Schuif de batterijen in de batterijsleuf totdat deze zachtjes vastklikt. - Zorg ervoor dat de batterij met het SAMSUNG-logo naar boven in de camcorder wordt geplaatst, zoals aangegeven in de afbeelding. 3.
De batterijen opladen met een netvoedingsadapter Aan/uit( )-knop Netsnoer DC I N Netvoedingsadapter CONTROLE VOORAF Controleer of de batterijen in uw camcorder zijn geplaatst voordat u aan de volgende procedure begint. 1. Druk op de Aan/uit( )-knop om de camcorder uit te schakelen en het LCDpaneel te sluiten. ¬pagina 31 2. Verbind het netsnoer (voedingskabel) met de netvoedingsadapter en met het stopcontact. 3. Sluit de netvoeding aan op de DC IN-aansluiting van de camcorder.
inleiding DE BATTERIJSTATUS CONTROLEREN U kunt de status van het opladen en de resterende batterijcapaciteit controleren. De status van het opladen controleren De kleur van het CHG-lampje geeft de status van de voeding of het opladen aan. IN DC Indicatielampje voor het opladen (CHG-lampje) De kleur van de indicator voor het opladen geeft de status van het opladen aan.
Beschikbare uitvoertijd van de batterij Batterijtype IA-BH125C Oplaadtijd Circa 100 minuten Videoresolutie HD SD Maximale opnametijd Circa 90 minuten Circa 90 minuten Afspeeltijd Circa 160 minuten Circa 160 minuten (Eenheid: min.) • • Oplaadtijd: De geschatte tijd (minuten) die is vereist wanneer u een geheel leeg geraakte batterij volledig oplaadt.
inleiding Over de uitvoertijd • • • Gemeten duur bij gebruik van de camcorder bij 25°C. Omdat de RPJHYLQJVWHPSHUDWXXU HQ RPVWDQGLJKHGHQ NXQQHQ YDULsUHQ NDQ GH ZHUNHOLMNH gebruiksduur van de batterij afwijken van de geschatte duur zoals in de tabel is weergegeven. De opname-en afspeeltijd wordt korter, afhankelijk van de omstandigheden waaronder u de camcorder gebruikt.
Standaardgebruik van de camcorder UW CAMCORDER IN- EN UITSCHAKELEN In dit hoofdstuk maakt uw kennis met de standaardwerkwijze voor gebruik van deze camcorder, zoals in- en uitschakelen, tussen modi schakelen en het instellen van indicators op het scherm. 1. Open het LCD-scherm om de camcorder in te schakelen. • Uw camcorder wordt automatisch ingeschakeld wanneer u het LCD-scherm opent. 2. Voor het uitschakelen van de camcorder drukt u circa 1 seconde op de knop Aan/uit ( )-knop.
standaardgebruik van de camcorder NAAR DE STROOMBESPARINGSMODUS SCHAKELEN Wanneer u de camcorder langere tijd wilt gebruiken, kunt u met de volgende functies voorkomen dat er onnodig stroom wordt gebruikt en behoudt de camcorder een snellere reactie in de stroombesparingsmodi. In de modus STBY: De camcorder schakelt vanzelf naar de modus 'Quick On STBY' ('Snel naar STBY') wanneer het LCD-scherm wordt gesloten.
DE GEBRUIKSMODI INSTELLEN Door meermalen op de knop MODE te drukken, kunt u achteenvolgens de diverse modi selecteren. ) p Fotomodus ( ) p Videomodus ( Videomodus ( ). • • Steeds wanneer u van gebruiksmodus wisselt, licht de indicator van de gekozen modus op. Als u het tabblad Afspelen ( ) in de modus Video opnemen of Foto opnemen aanraakt, schakelt de bedieningsmodus over naar de modus Video afspelen of Foto afspelen.
standaardgebruik van de camcorder De resterende batterij- en opnamecapaciteit controleren • • • Terwijl het apparaat is uitgeschakeld, houdt u de weergaveknop ( /iCHECK) ingedrukt. Terwijl het apparaat is ingeschakeld, houdt u de weergaveknop ( /iCHECK) ongeveer 3 seconden ingedrukt. Na enige tijd wordt ongeveer 10 seconden de resterende batterijduur en de beschikbare opnametijd weergegeven volgens de instellingswaarden voor opslag en kwaliteit. Remaining battery (approx.
de eerste keer instellen DE TIJDZONE EN DE DATUM/TIJD VOOR DE EERSTE KEER INSTELLEN Stel de datum en de tijd in wanneer u deze camcorder voor het eerst gebruikt. 1. Open het LCD-scherm om de camcorder in te schakelen. • Het apparaat wordt ingeschakeld zodra het LCD-paneel wordt geopend. • Het scherm ("Home (Thuis)") verschijnt, gebaseerd op Lissabon en Londen. • U kunt de huidige tijdzone ook instellen in het menu “Settings (Instellingen)”. ¬pagina 95 2.
de eerste keer instellen DE TALEN SELECTEREN U kunt kiezen in welke taal u het menuscherm of de berichten wilt zien. De taalinstelling blijft behouden wanneer de camcorder is uitgeschakeld. 1. Raak menu( )Instelling( ) aan. 2. Raak Omhoog ( )/omlaag( wordt weergegeven. 90 MIN ) aan totdat "Language" Language Demo 7/7 3. Kies "Language" en kies vervolgens de OSD-taal. 4. Raak Exit ( ) of Return( ) aan om de instelling te voltooien.
het opnemen voorbereiden DE GEHEUGENKAART (NIET BIJGELEVERD) PLAATSEN EN VERWIJDEREN TM Een geheugenkaart plaatsen 1. Open het klepje van de batterij/ geheugenkaart door het klephaakje van de batterij/geheugenkaart naar links te schuiven(OPEN) zoals in de afbeelding is aangegeven. 2. Schuif de geheugenkaart in de sleuf totdat de kaart zachtjes vastklikt.
het opnemen voorbereiden EEN GESCHIKTE GEHEUGENKAART SELECTEREN SDHC-geheugenkaarten (Secure Digital High Capacity) Compatibele geheugenkaarten • • • • • • Deze camcorder ondersteunt alleen SDkaarten (Secure Digital) en SDHC-kaarten (Secure Digital High Capacity). Het wordt aanbevolen een SDHC-kaart (Secure Digital High Capacity) te gebruiken.De SDkaart ondersteunt tot 2 GB. SD-kaarten met een grotere capaciteit dan 2 GB garanderen geen normale werking bij deze camcorder.
• • • • • • • • Nieuw aangeschafte geheugenkaarten moeten altijd eerst worden geformatteerd. Dat geldt ook voor geheugenkaart die uw camcorder niet herkent of waarop is opgeslagen met andere apparaten. Bedenk dat bij het formatteren alle gegevens op de geheugenkaart verloren gaan. Als u een geheugenkaart die eerder werd gebruikt in een ander apparaat niet kunt gebruiken in uw camcorder, moet u deze eerst formatteren met uw camcorder.
het opnemen voorbereiden Beschikbare opnametijd voor video Videokwaliteit [HD]1080/50i (SF)* [HD]1080/50i (N) [HD]1080/25p [HD]720/50p [SD]576/50p [SD] Web en mobiel Opslagmedia (capaciteit) 4GB 8GB 1GB 2GB 16GB 32 GB 6min 13min 27min 55min 115min 232min 9min 18min 38min 78min 160min 324min 6min 13min 27min 55min 115min 232min 9min 18min 38min 78min 160min 324min 18min 34min 70min 143min 293min 591min 35min 61min 124min 251min 513min 1035min (Eenheid: geschat aantal
DE HANDRIEM GEBRUIKEN Bevestig de riem en doe uw hand door de lus om te voorkomen dat de camcorder wordt beschadigd of uit uw hand valt. HET LCD-SCHERM AANPASSEN Het brede LCD-scherm op uw camcorder biedt een uitstekende weergave van de beeldkwaliteit. 1. Open het LCD-scherm met uw vinger. • Het scherm wordt tot 90° geopend. OSPIXELS C0MMEGA 9. 2. Draai het LCD-scherm in de richting van de lens. • U kunt het LCD-scherm maximaal 180° in de richting van de lens draaien en maximaal 90° naar achteren.
het opnemen voorbereiden EENVOUDIGE PLAATSING VAN DE CAMCORDER Gebruik beide handen wanneer u een video of een beeld opneemt, zodat het schudden van de camcorder wordt voorkomen. Probeer de camcorder absoluut niet te bewegen wanneer u opnames maakt. De opnamehoek aanpassen Richt u op het onderwerp om scherp te stellen, zoals aangegeven in de afbeelding. 1. Houd de camcorder met beide handen vast. 2. Gesp de handriem vast om uw hand. 3.
eenvoudig opnamen maken VIDEO'S OPNEMEN 'H]H FDPFRUGHU RQGHUVWHXQW ]RZHO )XOO +' KLJK GH¿QLWLRQ DOV 6WDQGDUG 'H¿QLWLRQ 6' beeldkwaliteit. Stel de gewenste kwaliteit in voordat u begint met opnemen. ¬pagina 62 CONTROLE VOORAF • Open het LCD-paneel om de camcorder in te schakelen. • Uw camcorder wordt automatisch ingeschakeld wanneer u het LCD-scherm opent. • Selecteer de modus Video opnemen ( ) door op de knop MODE te drukken.¬pagina 33 1. Controleer het op te nemen onderwerp.
eenvoudig opnamen maken • Wanneer de stroomtoevoer wordt onderbroken of wanneer er een stroomstoring optreed tijdens het opnemen, worden de video's mogelijk niet opgenomen en/of bewerkt. • Samsung is niet verantwoordelijk voor schade die is ontstaan door een storing bij het opnemen of bij het afspelen vanwege een geheugenkaartfout. • Beschadigde gegevens kunnen niet worden hersteld. • Video's worden gecoprimeerd in de H.264 (MPEG-4.AVC)-indeling.
FOTO'S VASTLEGGEN IN DE MODUS VIDEO OPNEMEN (DUBBELE OPNAME) • U kunt ervoor kiezen om met uw camcorder foto's vast te leggen zonder de videoopname te onderbreken, zelfs in de STBY-modus. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 U kunt foto's opslaan op de opslagmedia terwijl u video's opneemt. 1. Druk op de knop Opname starten/stoppen. • De opname-indicator (z) wordt weergegeven en de opname start. 2.
eenvoudig opnamen maken FOTO'S NEMEN U kunt foto's opnemen en deze opslaan op de SD/SDHC-geheugenkaart. Stel de gewenste resolutie en kwaliteit in voordat u gaat opnemen. ¬pagina 62 CONTROLE VOORAF • Open het LCD-paneel om de camcorder in te schakelen. • Uw camcorder wordt automatisch ingeschakeld wanneer u het LCD-scherm opent. • Selecteer de fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 1. Controleer het op te nemen onderwerp. • Het LCD-scherm gebruiken.
EENVOUDIGE OPNAMEN VOOR BEGINNERS (MODUS EASY Q) Met de EASY Q-functie worden de meeste instellingen van de camcorder automatisch aangepast. Met deze functie hoeft u geen ingewikkelde aanpassingen te maken. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus( ) of Fotomodus( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 1. Druk op de knopEASY Q. • ( EASY Q ) indicator wordt weergegeven. (wanneer de modus EASY Q wordt geactiveerd, ) ook wordt de indicator voor Anti-trilling ( weergegeven.) 2.
eenvoudig opnamen maken FOTO'S NEMEN TERWIJL U VIDEO'S AFSPEELT Met uw camcorder kunt u foto's nemen zonder het maken van video's te onderbreken. CONTROLE VOORAF Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. ¬pagina 33 1. Opgenomen foto's verschijnen in een miniatuurweergave. • Raak omhoog ( ) of omlaag ( ) aan om naar de vorige/volgende pagina te gaan. 2. Raak de gewenste videoclip aan. • De geselecteerde video wordt afgespeeld. 3.
ZOOMEN Deze camcorder beschikt over de functie 8x intelli-zoom in de videomodus( ) en over 5x optische zoom in de fotomodus ( ) om het onderwerp in de verte dichterbij te brengen. Inzoomen Druk op de (zoom)knop T op het LCD-paneel of schuif de Zoomhendel in de richting van T (telefoto). • Het onderwerp veraf wordt geleidelijk vergroot en kan worden opgenomen alsof het zich dicht bij de lens bevindt.
eenvoudig afspelen DE AFSPEELMODUS WIJZIGEN • • • • U kunt de gebruiksmodus direct laten overschakelen naar het afspelen van de ) aan te raken. U ziet dan dat in miniatuurweergave door op het LCD-scherm Afspelen ( de miniatuurweergave het laatst gemaakte bestand is gemarkeerd. De opties voor miniatuurweergave zijn geselecteerd afhankelijk van de stand-bymodus die het laatst is gebruikt.
VIDEO'S AFSPELEN U kunt een voorbeeld van de opgenomen video's bekijken in de miniatuurweergave. U kunt de door u gewenste video snel vinden en meteen afspelen. CONTROLE VOORAF ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. ¬pagina 33 Raak Afspelen ( 1. Raak 'HD' of 'SD' aan • Op het scherm worden miniatuurweergaven van de video's in de geselecteerde videokwaliteit weergegeven. • Voor het wijzigen van de huidige miniatuurweergave kiest ), ( ), of ( ) op het scherm.
eenvoudig afspelen Overige afspeelfuncties Afspelen / Onderbreken / Stoppen • U schakelt tussen Afspelen en Onderbreken wanneer u Afspelen ( ) / Onderbreken ( ) aanraakt tijdens het afspelen. • Raak Terug ( ) aan om het afspelen te stoppen.
FOTO'S WEERGEVEN U kunt de gemaakte foto's bekijken met behulp van diverse afspeelmogelijkheden. CONTROLE VOORAF • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. ¬pagina 33 1. Raak Foto( ) aan. • Het miniatuurweergavescherm verschijnt. • Voor het wijzigen van de huidige miniatuurweergave kiest u ), of ( ) op het scherm. ( ), ( • Wanneer u de miniatuurweergave selecteert op datum ( ), kunt u video's op een bepaalde datum sorteren.
eenvoudig afspelen EEN DIASHOW WEERGEVEN U kunt de diashow van uw foto's in een numerieke volgorde bekijken. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de fotomodus( ). ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. ¬pagina 33 • Raak Afspelen ( 1. Raak Foto( ) aan. • Het miniatuurweergavescherm verschijnt. • Om de huidige miniatuurweergavepagina te wijzigen, tikt u op Omhoog ( ) of Omlaag ( ). 160 MIN HD SD 12 / 12 2. Raak Menu ( ) t 'Slide Show Start' ('Diashow starten') aan.
ZOOMEN TIJDENS HET AFSPELEN U kunt een weergegeven foto vergroten. Raak omhoog ( ) aan om een gedeelte om te vergroten te selecteren. ( )/omlaag ( )/links ( )/rechts CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de fotoweergavemodus. • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. ¬pagina 33 1. Raak Foto( ) aan. • Het miniatuurweergavescherm verschijnt. • Om de huidige miniatuurweergavepagina te wijzigen, tikt u op Omhoog ( ) of Omlaag ( 160 MIN HD SD ). 12 / 12 2.
geavanceerde opnamefuncties WERKEN MET MENU'S EN SNELMENU'S Volg de onderstaande instructie voor het gebruiken van de menu-items die in deze handleiding worden weergegeven. In dit hoofdstuk wordt bijvoorbeeld uitgelegd hoe de “Aperture (Diafragma)”, "Focus" wordt ingesteld. STBY 00:00:00 De tab MENU( 1. ) gebruiken Selecteer de gewenste modus. 3. Raak Menu( ) op het aanraakscherm aan. • Het menuscherm wordt weergegeven. • Wanneer u de huidige pagina wilt wijzigen, raakt u Omhoog )/Omlaag ( ) aan. ( 5.
De Q.MENU-items aanpassen 1. Druk op de knop Q.MENU. Het Quick Menu-scherm verschijnt. 2. Raak bewerken ( ) aan. 3. Raak de Q.MENU-items aan die u wilt verwijderen of vervangen. 4. Raak Vervangen/toevoegen( ) of Verwijderen( aan om wijzigingen te maken. • Druk op ( ) om de wijzigingen op te slaan. • Het Q.MENU-scherm is gewijzigd volgens de wijzigingen die u hebt aangebracht. STBY 00:00:00 90 MIN [55Min] DC ) IN OK • De knop Q.MENU kan niet worden gebruikt in de EASY Q-modus.
geavanceerde opnamefuncties Gebruiksmodus Focus Face Detection (Gez.herken.) Magic Touch Metering (Meting) Anti-Shake (EIS) (Antitrilling) Digital Effect (Dig. effect) Fader Super Macro (Supermacro) :LQG &XW 5XLV¿OWHU MIC Level (MIC-niveau) Digital Zoom (Digitale zoom) Cont. Shot (Continu-opname) Bracket Shot (Bracket-opname) Self Timer (Zelfontsp.
Menu-items instellen Gebruiksmodus Storage Info (Opslaginfo) Format (Formatteren) File No. (Best.nr.) Time Zone (Tijdzone) Date/Time Set (Datum/tijd ingesteld) Date Type (Datumtype) Time Type (Tijdtype) Date/Time Display (Datum-/tijdweergave) LCD Control (Display inst.) LCD Enhancer (LCD-optimalisatie) Auto LCD Off (Display autom. uit) Beep Sound (Pieptoon) Shutter Sound (Sluitertoon) Booting Mode (Opstartmodus) Auto Power Off (Autom. uit) Quick On STBY (Snel naar STBY) PC-software USB Connect (USB-verbind.
geavanceerde opnamefuncties OPTIES VAN HET SNELMENU Uw camcorder heeft snelmenu's met functies die u wellicht veelvuldig gebruikt. Door op de knop Q.MENU te drukken, kunt u meteen instellingen maken.
SCENE Deze camcorder stelt voor een optimale opname automatisch de sluitertijd en het diafragma in aan de hand van de helderheid van het onderwerp. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus( ) of Fotomodus( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 1. Raak Menu ( ) aan t SCENE.” 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. Wanneer u de huidige pagina wilt wijzigen, raakt u Omhoog ( )/Omlaag ( ) aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten( ) of Terug( ) aan.
geavanceerde opnamefuncties Resolution (Resolutie) U kunt de resolutie selecteren om te worden opgeslagen op een geheugenkaart. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( 1. Raak Menu ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) aan t“Resolution (Resolutie).” 90 MIN 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. SCENE Resolution 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten( ) of Terug( ) aan.
Quality (Kwaliteit) U kunt zelf de kwaliteit selecteren van de foto die u maakt. CONTROLE VOORAF Selecteer de Fotomodus ( 1. Raak Menu ( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) aan t “Quality (Kwaliteit).” 90 MIN SCENE 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. Resolution 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( 1/7 ) aan.
geavanceerde opnamefuncties Slow Motion (Slow-motion) 8 NXQW ¿OP RSQHPHQ LQ VORZ PRWLRQ 6ORZ 0RWLRQ 6ORZ PRWLRQ LV LGHDDO YRRU KHW DQDO\VHUHQ van een golfslag of voor het bekijken van een vliegende vogel. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( 1. Raak Menu( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) aan t“Slow Motion (Slow-motion).” 90 MIN 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. SCENE 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan.
Sharpness (Scherpte) Met deze functie kan de gebruiker scherpere foto's maken door de foto te laten bewerken nadat deze is genomen. CONTROLE VOORAF Selecteer de Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 1. Raak het menu ( ) aan t“Sharpness (Scherpte).” 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( 90 MIN SCENE Resolution ) aan. 1/7 Quality Sharpness Items in submenu • Soft (Zacht)( ): Verzacht de randen van foto's.
geavanceerde opnamefuncties De witbalans handmatig instellen ) aan t“White Balance (Witbalans).” t“Custom WB (Aangep. WB).” • De indicator voor "( ) Set White Balance (Witbalans instellen)" wordt weergegeven. 1. Raak Menu ( White Balance Tungsten Custom WB 2/2 2. Vul het scherm met een wit onderwerp en raak OK( ) aan. • De instelling voor de witbalans is opgeslagen. OK Dik wit papier 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan.
ISO De ISO-gevoeligheid is een aanduiding van de snelheid waarmee de camcorder reageert op een lichtbron. Hoe hoger de gevoeligheid, des te lichter de foto is onder gelijke diafragmaomstandigheden. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de fotomodus ( ). • Selecteer de Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 1. Raak Menu( ) aan t“ISO.” 90 MIN 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. White Balance ISO 3.
geavanceerde opnamefuncties Aperture (Diafragma) De camcorder past het diafragma automatisch aan, afhankelijk van het onderwerp en van de opnameomstandigheden. U kunt het Diafragma ook handmatig naar uw wens aanpassen. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus( ) of Fotomodus( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) aan t“Aperture (Diafragma).” t “Manual (Handmatig).” 1. Raak Menu( ) of Verhogen( ) aan voor het gewenste diafragma.
Shutter (Sluiter) De camcorder stelt de sluitertijd automatisch in op basis van de helderheid van het onderwerp. Het is ook mogelijk de sluitertijd handmatig in te stellen op basis van de omstandigheden ter plaatse. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus( ) of Fotomodus( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 1. Raak Menu( ) aan t“Shutter (Sluiter).” 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ) aan.
geavanceerde opnamefuncties 3D-NR De functie 3D-NR (3D-ruisonderdrukking) vermindert ruis bij video en verbetert de kwaliteit. Het is vooral effectief bij het maken van opnames bij gedimd licht. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( 1. Raak Menu( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) aan t“3D-NR.” 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan. Items in submenu • Off (Uit): schakel de functie uit.
Back Light (Tegenlicht) Wanneer het onderwerp van achteren is belicht, compenseert deze functie dat licht zodat het onderwerp niet te donker wordt. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus( ) of Fotomodus( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 1. Raak Menu( ) aan t “Back Light (Tegenlicht).” 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan. 90 MIN Super C.
geavanceerde opnamefuncties Flash (Flitser) 0HW GH IXQFWLH )OLWVHU NXQW X GH LQJHERXZGH ÀLWVHU LQVWHOOHQ YRRU KHW ÀLWVHQ ELM RPVWDQGLJKHGHQ met gedimd licht. CONTROLE VOORAF Selecteer de Fotomodus ( 1. Raak Menu( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) aan t“Flash (Flitser).” 90 MIN 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. EV 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ) aan.
Focus De camcorder stelt meestal automatisch op het onderwerp scherp (auto-focus). Wanneer de camcorder wordt ingeschakeld, staat de automatische scherpstelling altijd aan. U kunt ook handmatig scherpstellen op een onderwerp, afhankelijk van de opnameomstandigheden. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus( 1. Raak menu Menu( ) of Fotomodus( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) t “Focus" aan. 90 MIN 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. Super C.Nite 3.
geavanceerde opnamefuncties Face Detection (Gez.herken.) De camcorder herkent het gezicht van uw onderwerp en stemt de helderheid en beeldkwaliteit automatisch optimaal op de omstandigheden af. Gezichten worden hierdoor levendiger opgenomen. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus( 1. Raak Menu( ) of Fotomodus( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) t“Face Detection (Gez. herken.)” 90 MIN aan. Super C.Nite 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3.
Magic Touch U kunt het LCD-scherm aanraken om het scherpstellingspunt en fotometrie te bepalen voor de opname. CONTROLE VOORAF Selecteer de Fotomodus ( 1. Raak Menu( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) t“Magic touch.” aan. 90 MIN 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. Focus 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan. Face Detection 4/7 Magic Touch Metering Items in submenu • Off (Uit): de functie uitschakelen.
geavanceerde opnamefuncties Metering (Meting) Met de functie voor meting kunt u het gedeelte van het scherm kiezen dat wordt gebruikt voor het meten van de helderheid en het bepalen van het diafragma. CONTROLE VOORAF Selecteer de Fotomodus ( 1. Raak Menu( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) t“Metering (Meting)” aan. 90 MIN 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. Focus Face Detection 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan.
Anti-Shake (EIS) (Anti-trilling) Gebruik de functie Anti-Shake (EIS: Electronic Image Stabilizer) voor compensatie voor onstabiele beelden die worden veroorzaakt door het trillen van de camcorder. CONTROLE VOORAF • Selecteer de Videomodus ( 1. Raak Menu ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) t“Anti-Shake(EIS) (Anti-tilling)” 90 MIN aan. Anti-Shake (EIS) 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. Digital Effect 4/6 3.
geavanceerde opnamefuncties Digital Effect (Dig. effect) Door de functie Digitale effecten te gebruiken, geeft u uw opname een creatief aanzien. CONTROLE VOORAF • Selecteer de Videomodus ( 1. Raak Menu ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) t“Digital Effect (Dig. effecten)” aan. 90 MIN 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. Anti-Shake (EIS) Digital Effect 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten( ) of Terug( ) aan.
Fader Om uw opnamen een professionele uitstraling te geven, kunt u gebruik maken van digitale effecten, zoals infaden aan het begin of uitfaden aan het einde van een opname. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( 1. Raak Menu( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) t“Fader” aan. 90 MIN 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. Anti-Shake (EIS) Digital Effect 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( Fader 4/6 ) aan.
geavanceerde opnamefuncties Super Macro (Supermacro) Met de functie Supermacro kunt u close-up beelden krijgen die zijn gemaakt door op een klein gedeelte van een groot onderwerp met groothoek scherp te stellen. De effectieve afstand voor scherpstellen in de modus Supermacro ligt tussen 1 cm en 10 cm met groothoek. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ¬pagina 33 1. Raak Menu( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. ) t“Super Macro” aan. 90 MIN 2.
:LQG &XW 5XLV¿OWHU 8 NXQW PHW EHKXOS YDQ GH IXQFWLH 5XLV¿OWHU KHW JHOXLG YDQ ZLQG EHSHUNHQ ZDQQHHU X JHOXLG opneemt met de interne microfoon. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) t“:LQG &XW 5XLV¿OWHU ” aan. 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan. 1. Raak Menu( 90 MIN Wind Cut MIC Level 5/6 Digital Zoom Self Timer Items in submenu • Off (Uit): de functie uitschakelen.
geavanceerde opnamefuncties Digital Zoom (Digitale zoom) Met de digitale zoom kunt u verder zoomen dan met de ratio voor de intelli zoom of de optische zoom. De digitale zoomfunctie kan de maximale 100x vergroting in de videostand (ongeveer 50x vergroting in de fotostand) realiseren door de elektronische zoom te activeren. CONTROLE VOORAF! Selecteer de Videomodus ( ¬pagina 33 1. Raak Menu( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. ) t“Digital Zoom (Digitale zoom)” 90 MIN aan. Wind Cut 2.
Cont. Shot (Continu-opname) Met deze functie kunt u foto's achter elkaar nemen en heeft u meer mogelijkheden voor het nemen van foto's bij het opnemen van bewegende onderwerpen. CONTROLE VOORAF Selecteer de Fotomodus ( 1. Raak Menu ( ) door op MODE te drukken. ¬pagina 33 ) t“Cont. Shot (Continu-opname)” 90 MIN aan. Cont. Shot 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( Bracket Shot 6/7 Self Timer Quick View ) aan. Cont.
geavanceerde opnamefuncties Bracket Shot (Bracket-opname) Met de functie Bracket-opname kunt u continu foto's nemen met verschillende instellingswaarden voor helderheid. CONTROLE VOORAF Selecteer de Fotomodus ( 1. Raak Menu ( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) t“Bracket Shot (Bracket-opname)” aan. 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 90 MIN 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( Cont. Shot ) aan.
Time Lapse REC (Tijdopname) Met de functie Tijdopname kan uw camcorder worden geprogrammeerd om gedurende een tijdsperiode automatisch een aantal beelden op te nemen met een bepaalde tijdsinterval tussen elk beeld. Een camcorder op een statief (niet bijgeleverd) in de modus Tijdopname kan bijvoorbeeld worden ingesteld om beelden op te nemen van een bloem die zich opent of van een vogel die een nest bouwt. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) door op de knop MODE te drukken.
geavanceerde opnamefuncties Voorbeeld van tijdopname Totale tijd voor opname Interval voor opname Tijd voor het opslaan op de opslagmedia (een video met Tijdopname). 0HW 7LMGRSQDPH ZRUGHQ EHHOGIUDPHV RSJHQRPHQ PHW KHW YRRUDI JHGH¿QLHHUGH LQWHUYDO gedurende de totale opnametijd om een video met tijdopname te produceren.
Quick View Met de functie Quick View kunt u de meest recent opgenomen video's en foto's bekijken zodra GH RSQDPH LV EHsLQGLJG CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 De functie Quick View in de modus Video opnemen ) t“Quick View” aan. 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan. 1.
geavanceerde opnamefuncties Guideline (Richtlijn) Deze camcorder biedt 3 soorten richtlijnen om u te helpen een evenwichtige beeldcompositie te maken. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus( 1. Raak Menu ( ) of Fotomodus( ) door op de knop MODE te drukken. ¬pagina 33 ) t“Guideline (Richtlijn)” aan. 90 MIN 2. Raak de gewenste richtlijn aan in overeenstemming met het onderwerp. • De geselecteerde richtlijn wordt op het scherm weergegeven. Als u deze functie niet wilt gebruiken, raakt u "Off (Uit)" aan.
geavanceerd afspelen Play Option (Afspeeloptie) U kunt de door u gewenste manier van afspelen instellen. CONTROLE VOORAF Raak op het LCD-scherm de tab Afspelen( ) t HD ( HD ) of SD ( SD ) aan. ¬pagina 50 1. Raak Menu( ) t“Play Option (Afspeeloptie)” aan. 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ) aan. ( 160 MIN Play Option Highlight Items in submenu 1/2 Playlist Delete • Play All (Alles afsp.
geavanceerd afspelen Cont. Capture (Cont. opname) U kunt foto's na elkaar opnemen (JPEG-formaat) tijdens het afspelen van een video. CONTROLE VOORAF Raak op het LCD-scherm de tab Afspelen( ) t HD ( HD ) of SD ( 1. Raak Menu ( ) t“Cont. Capture (Cont. opname)” aan. 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten( ) of Terug( ) aan. • The indicator voor Cont. opname ( ) wordt op het scherm weergegeven tijdens het afspelen van de video.
systeeminstellingen Date/Time Set (Datum/tijd ingesteld) Wanneer u de datum en tijd instelt, kunt u de datum en tijd waarop de opname is gemaakt, weergeven bij het afspelen. ) t Setting (Instelling) ( ) “Date/Time Set (Datum/Tijd ingesteld)” aan. 1. Raak Menu ( 90 MIN Date/Time Set 2. Raak de informatie over datum en tijd aan en wijzig de instellingswaarden met behulp van de knoppen omhoog ( ) of omlaag( ). 3. Raak ( • ) aan wanneer de datum en tijd zijn ingesteld.
systeeminstellingen Date/Time Display (Datum-/tijdweergave) U kunt de datum en tijd instellen zodat deze volgens de geselecteerde optie op het LCD-scherm wordt weergegeven. ) t Instelling ( ) aan.t “Date/Time Display (Datum-/tijdweergave).” 1. Raak Menu ( 90 MIN Date/Time Set 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Date Type 2/7 Time Type Date/Time Display Terug ( ) aan.
Date Type (Datumtype) U kunt het weergavetype voor de ingestelde datum instellen op basis van de geselecteerde optie. ) t Instelling ( ) aan. t “Date Type (Datumtype).” 1. Raak Menu ( 90 MIN Date/Time Set 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( Date Type 2/7 Items in submenu • 2009/01/01: de datum wordt weergegeven in de volgorde jaar/maand (twee cijfers)/dag.
systeeminstellingen File No. (Best.nr.) Bestandsnamen (nummers) worden toegewezen aan de opnames op basis van de geselecteerde optie voor nummering. ) t Instelling ( ) aan t “File No (Best. nr.).” 1. Raak Menu ( 90 MIN Storage Info 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( Format 1/7 File No. Time Zone ) aan. File No.
Time Zone (Tijdzone) Wanneer u de camcorder op reis gebruikt, kunt u de klok eenvoudig instellen op de plaatselijke tijd. ) tInstelling ( ) t “Time Zone (Tijdzone)”t“Visit (Bezoek)” aan. 1. Raak Menu ( ) of rechts ( gebied dat u bezoekt te selecteren. 2. Raak de tab links ( ) aan om het 90 MIN Storage Info 3. Raak de tab ( OK ) aan wanneer de instelling voor de tijdzone is voltooid.
systeeminstellingen LCD Control (Display inst.) Afhankelijk van de opnameomstandigheden kunt u de helderheid en het contrast van het LCDscherm aanpassen dat beschikt over uitstekende weergavekwaliteit. ) t Instelling ( ) aan.t “LCD Control (Display inst.)” 2. Raak verlagen ( )/verhogen ( ) aan om de waarde van het gewenste item aan te passen. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan. 1.
Auto LCD Off (Display autom. uit) DTer beperking van het stroomverbruik wordt de helderheid van het LCD-scherm automatisch gedimd als de camcorder langer dan twee minuten inactief is geweest. ) t Instelling ( ) t “Auto LCD Off (Display autom. uit)” aan. 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan. 1. Raak Menu ( 90 MIN LCD Control LCD Enhancer 3/7 Auto LCD Off Beep Sound Items in submenu • Off (Uit): de functie uitschakelen.
systeeminstellingen Quick On STBY (Snel naar STBY) Indien u gedurende langere tijd veelvuldig opnamen gaat maken, dient u de functie Quick On STBY (Snel naar STBY) te gebruiken. Wanneer u in de stand-bymodus het LCD-scherm sluit, wordt spoedig de modus Quick On STBY (Snel naar STBY) ingeschakeld om het stroomverbruik te verminderen.
PC-Software Als u de functie PC-software inschakelt, kunt u eenvoudig pc-software gebruiken door een USB-kabel aan te sluiten op de camcorder en de pc. U kunt de opgeslagen video- en fotobeelden op de camcorder downloaden naar de vaste schijf van uw pc. U kunt de video- en fotobestanden ook bewerken met de PC software (PC-software). 1. Raak Menu ( ) t Instelling ( ) t “PC Software” aan. 90 MIN 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. PC Software 3.
systeeminstellingen Format (Formatteren) *HEUXLN GH]H IXQFWLH DOV X DOOH EHVWDQGHQ GH¿QLWLHI ZLOW YHUZLMGHUHQ RI DOV X SUREOHPHQ PHW KHW opslagmedium wilt oplossen. CONTROLE VOORAF U kunt alle bestanden en opties op het opslagmedium, inclusief beveiligde bestanden, GH¿QLWLHI YHUZLMGHUHQ +LHUGRRU ZRUGHQ VWDELHOH VQHOKHLG HQ ZHUNLQJ YDQ KHW RSQDPHPHGLXP gegarandeerd. Houd er rekening mee dat alle bestanden en gegevens worden verwijderd, inclusief beveiligde bestanden. 1.
Beep Sound (Pieptoon) Met deze instelling wordt een pieptoon weergegeven voor bewerkingen zoals het aanraken van tabbladen en knoppen op het scherm. 1. Raak Menu ( ) t Instelling ( ) t “Beep Sound (Pieptoon)” aan. 90 MIN LCD Control 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Als u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( LCD Enhancer Auto LCD Off 3/7 Beep Sound ) aan totdat het menu verdwijnt. Items in submenu • Off (Uit): schakel de functie uit.
systeeminstellingen Auto Power Off (Autom. uit) U kunt de camcorder zo instellen dat deze automatisch wordt uitgeschakeld wanneer deze gedurende 5 minuten niet actief is. Met deze functie kunt u onnodig stroomverbruik voorkomen. 1. Raak Menu ( ) t Instelling ( ) t “Auto Power Off (Autom. uit)” aan. 2. Raak "5 min" aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan.
USB Connect (USB-verbind.) U kunt gegevens naar een pc overdragen of rechtstreeks foto's afdrukken door een USBverbinding tot stand te brengen. 1. Raak Menu ( )t Instelling ( ) t “USB Connect (USBverbind)” aan. 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ) aan. ( 90 MIN PC Software USB Connect TV Type 5/7 Analogue TV Out Items in submenu • Mass Storage (Massa-opslag): sluit de camcorder aan op een pc om video's of foto's over te dragen.
systeeminstellingen TV Display (TV-scherm) U kunt het weergavescherm (OSD: On Screen Display) dat op de TV verschijnt wanneer u de camcorder op de televisie aansluit, in- of uitschakelen. 1. Taak Menu ( ) t Instelling ( ) t “TV Display (Tv-scherm)” aan. 2. Raak het gewenste item in het submenu aan. 3. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan.
Analogue TV Out (Analoge TV-uitgang) U kunt de component- of composietvideo-uitgang instellen overeenkomstig de tv die u hebt aangesloten. CONTROLE VOORAF • U kunt de camcorder op de televisie aansluiten met de Component/AV-kabel die is bij uw camcorder is meegeleverd. ¬pagina 119 ~ 123 • Bij deze HD-camcorder wordt de twee-in-één component/AV-kabel geleverd die in plaats van een componentkabel en een AV-kabel kan worden gebruikt.
systeeminstellingen Demo (Demonstratie) Met deze functie worden automatisch de belangrijkste functies van uw camcorder gedemonstreerd, zodat u ze gemakkelijker kunt gebruiken. 1. Raak Menu ( ) tInstelling ( ) t "Demo" (Demonstratie) aan. t "On" (Aan). • Als u deze functie niet wilt gebruiken, raakt u “Off” (Uit) aan. 2. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ) aan. ( • De demofunctie wordt gestart op het LCD-scherm.
videoclips bewerken EEN GEDEELTE VAN EEN VIDEO WISSEN U kunt ervoor kiezen om een scène gedeeltelijk te wissen. Zorg ervoor dat u van belangrijke opnames een reservekopie opslaat, aangezien door middel van deze functie het oorspronkelijke bestand wordt aangepast. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de modus Video afspelen. ) t HD ( • Raak op het LCD-scherm de tab Afspelen ( 1. Raak Menu ( wissen)” aan. HD ) of SD ( SD ) aan.
videoclips bewerken EEN VIDEO SPLITSEN U kunt een video in twee gedeelten splitsen en eenvoudig het ongewenste gedeelte wissen. Met deze functie wordt de oorspronkelijke video bewerkt. Zorg ervoor dat u van belangrijke opnames een reservekopie opslaat. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de modus Video afspelen. ) t HD ( • Raak op het LCD-scherm de tab Afspelen ( HD ) of SD ( 1. Raak Menu ( ) t “Edit (Bewerken)”t “Divide (Splitsen)” aan. 2. Raak de gewenste video aan om te bewerken.
VIDEO'S COMBINEREN U kunt maximaal 5 verschillende video's combineren. Met deze functie wordt de oorspronkelijke video bewerkt. Zorg ervoor dat u van belangrijke opnames een reservekopie opslaat. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de modus Video afspelen. • Raak op het LCD-scherm de tab Afspelen ( ) t HD ( HD ) of SD ( SD ) aan.¬pagina 50 1. Raak Menu ( ) t “Edit (Bewerken)” t “Combine (Combineren)” aan. 2. Raak de videominiaturen aan die u wilt combineren.
de playlist (afspeellijst) bewerken PLAYLIST (AFSPEELLIJST) Wat is de “Playlist (afspeellijst)”? • U kunt een afspeellijst op dezelfde geheugenkaart maken door uw favoriete scènes uit de opgenomen video's te verzamelen. Wanneer u video's aan een afspeellijst toevoegt of hieruit verwijdert, worden de originele videobeelden niet beïnvloed. Voorbeeld: U hebt een aantal scènes op een geheugenkaart opgenomen.
DE PLAYLIST MAKEN U kunt een afspeellijst op dezelfde schijf maken door uw favoriete scènes uit de opgenomen video's te verzamelen. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de modus Video afspelen. • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. ¬pagina 33 1. Raak Menu ( ) t “Playlist (Afspeellijst)” aan. • Het menuvenster wordt geopend voor het selecteren van de videoresolutie. 2. Raak "HD" of "SD" aan. • De miniatuurweergave wordt geopend met de geselecteerde resolutie.
de playlist (afspeellijst) bewerken VIDEO'S IN DE AFSPEELLIJST SORTEREN U kunt de volgorde van de video's in de afspeellijst wijzigen. Deze functie werkt alleen in het snelmenu. CONTROLE VOORAF! • Deze functie werkt alleen in de modus Video afspelen. • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. ¬pagina 33 1. Raak Menu( ) t “Playlist (Afspeellijst)” aan. 160 MIN 2. Raak "HD" of "SD" aan. • 3. 4. 5. 6.
VIDEO'S VAN DE AFSPEELLIJST VERWIJDEREN U kunt de ongewenste video's uit de afspeellijst verwijderen. Deze functie werkt alleen in het snelmenu. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de modus Video afspelen. • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. ¬pagina 33 1. Raak Menu( ) t “Playlist (Afspeellijst)” aan. 160 MIN 2. Raak "HD" of "SD" aan. • 3. 4. 5. 6. Op het scherm worden miniatuurweergaven van de video's in de geselecteerde indeling weergegeven.
bestandsbeheer BEVEILIGING TEGEN ONGEWILD WISSEN U kunt belangrijke opnames beveiligen tegen per ongeluk wissen. De beveiligde video's en foto's worden niet verwijderd, tenzij deze worden geformatteerd of de beveiliging wordt geannuleerd. CONTROLE VOORAF ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. ¬pagina 33 Raak Afspelen ( 1. Raak op het LCD-scherm de tab Afspelen( ( HD ), SD( SD ) of Foto ( ) aan. • Video's en foto's worden als miniaturen weergegeven. ) t HD 160 MIN Protect Edit 2/2 2.
BESTANDEN WISSEN U kunt uw opnames een voor een of allemaal tegelijk wissen. CONTROLE VOORAF ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. ¬pagina 33 Raak Afspelen ( ) t HD ), SD( SD ) of Foto ( ) aan. Video's en foto's worden als miniaturen weergegeven. 2. Raak Menu ( ) t “Delete (Wissen)” aan. 3. Raak het gewenste item in het submenu aan. 4. Een bericht met betrekking tot de geselecteerde optie wordt weergegeven. Raak “Yes (Ja)” aan. • Het geselecteerde beeld wordt gewist. 1.
foto's afdrukken DPOF-AFDRUKINSTELLING U kunt op uw geheugenkaart de afdrukgegevens schrijven, waaronder het aantal exemplaren dat u wilt afdrukken. CONTROLE VOORAF • Plaats de geheugenkaart in uw camcorder. • Deze functie werkt alleen in de fotomodus. • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. ¬pagina 33 1. Raak Foto( ) aan. • De fotominiaturen worden weergegeven. 2. Raak Menu ( ) t “Print Mark (DPOF) (Afdrukmark.(DPOF))” aan. 3.
RECHTSTREEKS AFDRUKKEN MET EEN PICTBRIDGE-PRINTER U kunt foto's rechtstreeks afdrukken door deze camcorder door middel van een USB-kabel aan te sluiten op een PictBridge-printer (niet bijgeleverd). ) t Instelling ( )t “USB Connect “(USB verbind.)” t “PictBridge” aan. 2. Gebruik een USB-kabel om de camcorder op de printer aan te sluiten. 3. Schakel de printer in. • De fotominiaturen worden weergegeven. 4. Raak de foto's aan die u wilt afdrukken en raak Afdrukken ( ) aan.
foto's afdrukken Datum/tijdstempel instellen 1. Raak Menu ( ) aan in de afdrukmodus. • De afdrukopties worden op het scherm weergegeven. 70/70 2. Raak “Date/Time (Datum/Tijd)” aan. Memory full! 3. Raak het gewenste item in het submenu aan. • De geselecteerde weergaveoptie voor datum en tijd is ingesteld. 4. Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan. • De geselecteerde datum en tijd worden op de foto's afgedrukt.
aansluiten op een televisie AANSLUITEN OP EEN HD-TELEVISIE (HIGH DEFINITION) 8 NXQW RS GH +'79 QDDU YLGHR V PHW +' NZDOLWHLW +LJK 'H¿QLWLRQ NLMNHQ GLH ]LMQ RSJHQRPHQ LQ GH UHVROXWLH 1920x1080 of 1280x720. De aansluitingsmethoden en de kwaliteit van het beeld dat op het televisiescherm wordt weergegeven kunnen verschillen, afhankelijk van het type televisie dat is aangesloten en de gebruikte aansluitingen.
aansluiten op een televisie Type B: Een Component/AV-kabel gebruiken HDTV COMPONENT IN AUDIO IN Y Pb Pr L R Camcorder IN DC Signaaloverdracht Component/AVkabel Type B: Een Component/AV-kabel gebruiken 1. Sluit de meegeleverde component/AV-kabel aan op de component-aansluiting 'Y-Pb-Pr (Video) en L-R (Audio') op de televisie. • Nadat het aansluiten is voltooid kunt u de gewenste methode voor de TV-uitgang controleren door “Analogue TV Out”(Analoge TV-uitgang) in te stellen op 'Component'.
AANSLUITING OP EEN NORMALE TV U kunt de beelden die u met uw HD-camcorder hebt opgenomen, bekijken op een normale WHOHYLVLH GLH 6' 6WDQGDUG 'H¿QLWLRQ RQGHUVWHXQW Beelden die zijn opgenomen met 6' EHHOGNZDOLWHLW 6WDQGDUG 'H¿QLWLRQ GDW ZLO ]HJJHQ LQ GH UHVROXWLH >+'@ L [HD]1080/25p of [HD]720/50p) worden afgespeeld met de SD-beeldkwaliteit.
aansluiten op een televisie Type B: Een Component/AV-kabel aansluiten voor de composietuitgang. Standaard TV S-VIDEO IN VIDEO IN AUDIO IN L R Camcorder IN DC Signaaloverdracht Component/AV-kabel Type B: Een Component/AV-kabel aansluiten voor de composietuitgang. 1. Sluit de meegeleverde component/AV-kabel aan op de composiet-aansluiting 'Video en L-R (Audio)' op de televisie. Gebruik de groene plug met het gele label om de videoingang op uw televisie aan te sluiten.
WEERGAVE OP EEN TV-SCHERM U kunt breedbeeldvideo's op een HDTV (of op de normale TV) bekijken nadat u video's hebt opgenomen met de HD-camcorder. 1. De video wordt op de televisie afgespeeld als de status van de aansluiting correct is.
YLGHR V NRSLsUHQ GXEEHQ KOPIËREN (DUBBEN) NAAR VIDEORECORDERS OF DVD/HDD-recorders 8 NXQW EHHOGHQ GLH X RS XZ FDPFRUGHU KHEW DIJHVSHHOG NRSLsUHQ GXEEHQ QDDU DQGHUH opnameapparaten, zoals videorecorders of DVD/HDD-recorders. Sluit voor deze bewerking uw camcorder met de meegeleverde netvoedingsadapter aan op het stopcontact. CONTROLE VOORAF $DQJH]LHQ KHW NRSLsUHQ GXEEHQ SODDWVYLQGW YLD DQDORJH JHJHYHQVRYHUGUDFKW (composietaansluiting) dient u de meegeleverde component/AV-kabel te gebruiken.
gebruiken met een Windows-computer HET COMPUTERTYPE CONTROLEREN In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de camcorder via een USB-kabel op een computer aansluit. Lees dit hoofdstuk goed en u ondervindt geen problemen meer met het tegelijkertijd bedienen van twee apparaten. Controleer uw computer voor gebruik Voor weergave van uw opnamen op een computer dient u eerst uw computertype te controleren.
gebruiken met een Windows-computer MOGELIJKHEDEN VAN EEN WINDOWS-COMPUTER Nadat u de camcorder via een USB-kabel hebt aangesloten op een Windowscomputer hebt u de volgende mogelijkheden. Hoofdfuncties • • Met behulp van de in de camcorder ingebouwde bewerkingssoftware 'Intellistudio' kunt u de volgende handelingen verrichten. - Opgenomen videobeelden en foto’s afspelen. ¬ pagina 129 - Opgenomen videobeelden en foto’s bewerken.
EEN INTELLI-STUDIO-PROGRAMMA GEBRUIKEN Met het programma Intelli-studio, ingebouwd in uw camcorder, kunt u video- en fotobestanden overzetten naar uw pc en deze op uw computer bewerken. Intelli-studio biedt de eenvoudigste manier om uw video- en fotobestanden te beheren met behulp van een simpele verbinding tussen de camcorder en uw pc via een USB-kabel. Stap 1. De USB-kabel aansluiten 1. Stel "USB Connect" (Usb-verbind) in op “Mass Storage” (Massa-opslag) ¬ pagina 103 2.
gebruiken met een Windows-computer • Stap 2. Het hoofdvenster van Intelli-studio Nadat Intelli-studio is opgestart, verschijnt het hoofdvenster met miniatuurweergaven van video’s en foto’s. ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ ❽ ❾ ❿ 1 2 3 4 5 6 7 128 Menuopties Hiermee kunt u het bureaublad of de favorieten op de pc selecteren. Diapresentatie van de fotobestanden op de pc. Weergave van de videobestanden op de pc. Hiermee kunt u naar de bibliotheek van de pc en de aangesloten camcorder schakelen.
Stap 3. De video’s (of foto’s) afspelen • U kunt opnamen eenvoudig afspelen met de toepassing Intelli-studio. 1. Voer het programma Intelli-studio uit. ¬ pagina 127 2. Klik op de gewenste map om uw opnamen te laten weergeven. • Er verschijnen miniatuurweergaven van uw video’s (of foto’s) op het scherm overeenkomstig de geselecteerde bron. 3. Selecteer de video (of foto) die u wilt afspelen en dubbelklik vervolgens om af te spelen.
gebruiken met een Windows-computer Stap 5. Videobeelden en foto's online delen Deel uw inhoud met iedereen door foto's en video's met één klik direct naar een website te uploaden. 1. Klik op "SHARE" in de browser. 2. Verplaats de video of foto (met slepen-en-neerzetten) naar het venster voor delen, zodat het item kan worden geüpload. • Het geselecteerde bestand wordt in het venster voor delen weergegeven. 3. Klik op de website waarnaar u de bestanden wilt uploaden.
4. Klik op 'Uploaden naar Share Site' om het uploaden te starten. • Er verschijnt een pop-upvenster waarin uw ID en wachtwoord wordt gevraagd. 5. Voer uw ID en wachtwoord in voor toegang. • Toegang tot het materiaal op de website kan beperkt zijn, afhankelijk van uw webtoegangsomgeving.
gebruiken met een Windows-computer Het programma Intelli-studio installeren op een Windows-computer • Als het programma Intelli-studio op de Windows-computer is geïnstalleerd, wordt het sneller uitgevoerd nadat de camcorder op de computer wordt aangesloten. Bovendien kan het programma automatisch worden bijgewerkt en rechtstreeks op de Windows-computer worden uitgevoerd.
ALS EEN VERWISSELBAAR OPSLAGAPPARAAT GEBRUIKEN 8 NXQW JHJHYHQV RYHU]HWWHQ RI NRSLsUHQ QDDU HHQ :LQGRZV FRPSXWHU GRRU GH 86% kabel aan te sluiten op de camcorder. Stap1. De inhoud van opslagmedia weergeven 1. De instelling “USB Connect: Mass Storage” (USB-verbind:Massa-opslag) controleren. ¬pagina 103 2. De instelling “PC Software: Off” (PC-software: Uit) controleren. ¬pagina 99 3. Het opslagmedium controleren (Als u op een geheugenkaart wilt opnemen, plaatst u deze nu.) 4.
gebruiken met een Windows-computer Structuur van mappen en bestanden op het opslagmedium • De map- en bestandsstructuur op het opslagmedium is als volgt: • Bestandsnamen worden toegewezen volgens de DCF-standaard (Design rule for Camera File System). Videobestand (H.264) • De video's met HD-kwaliteit hebben de indeling HDV_####.MP4. • De video's met SD-kwaliteit hebben de indeling SDV_####.MP4. • Het bestandsnummer wordt automatisch verhoogd wanneer een nieuw videobestand wordt gemaakt.
Stap 2. Bestanden overzetten van de camcorder naar de Windows-computer 1. Voer de procedure uit in "De inhoud van opslagmedia weergeven". ¬pagina 133 • De mappen op het opslagmedium verschijnen. 2. Maak een nieuwe map, geef de naam van de map op en dubbelklik er vervolgens op. 3. 6HOHFWHHU GH WH NRSLsUHQ PDS HQ VOHHS GH]H vervolgens naar de bestemmingsmap. • De map wordt van het opslagmedium naar de pc gekopieerd.
waarschuwingsindicators en berichten WAARSCHUWINGSINDICATORS EN BERICHTEN Hieronder vindt u de oorzaken voor enkele problemen die zich mogelijk voordoen. Bekijk de informatie en corrigeer de fout. Batterijen Bericht Pictogram Betekenis Handeling Low Battery (Batterij bijna leeg) - De batterij is bijna leeg. • Vervang de batterij door een geladen batterij of sluit de netvoedingsadapter aan. Low Battery Connect AC adaptor and try again (Batterij bijna leeg.
Bericht Pictogram Betekenis Handeling Card Error (Kaartfout) Er zijn problemen met de geheugenkaart en de geheugenkaart wordt niet herkend. • Vervang de geheugenkaart door een andere. Not Formatted (Niet geformatteerd) De geheugenkaart is niet geformatteerd. • Formatteer de geheugenkaart via het menu-item. Not Supported Format (Niet ondersteund formaat) De geheugenkaart is mogelijk geformatteerd door een ander apparaat en bevat mogelijk nog beelden. • De beeldindeling wordt niet ondersteund.
Bericht The number of photo ¿OHV LV IXOO Cannot take a photo. (Fotobestanden vol. Kan geen foto nemen.) File number is full. Cannot record video. Set File No. Reset and format the Card. (Bestandsnummer vol. Kan gn video opnemen. Best.nr. inst. Kaart reset, en format.) File number is full. Cannot take a photo. Set File No. Reset and format the Card (Bestandsnummer vol. Kan geen foto nemen. Best.nr. inst. Kaart reset. en format.
WAARSCHUWINGSINDICATORS EN BERICHTEN USB Bericht Betekenis Handeling - Er is een probleem opgetreden bij het aansluiten van de camcorder op een printer via USB. • Controleer de USB-kabel. • Probeer de camcorder opnieuw aan te sluiten. • Schakel de functie "USB connect" (USB-verbind.) naar "PictBridge". Fail USB Connecting Change 'USB Connect' (USB-verbinding mislukt. Wijzig 'USBverbind.') - Er is een probleem opgetreden bij het aansluiten van de camcorder op een pc via USB.
PROBLEMEN OPLOSSEN Voordat u contact opneemt met een door Samsung erkend servicecentrum, voert u de volgende eenvoudige controles uit. Zo kunt u zich misschien nodeloos tijdverlies en onnodige kosten besparen. In-/uitschakelen Symptoom Verklaring/oplossing • De camcorder wordt niet ingeschakeld. • • • Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld. • Het apparaat kan niet worden uitgeschakeld. De batterij is heel snel leeg. 140 De batterij is mogelijk niet in de camcorder geplaatst.
PROBLEMEN OPLOSSEN Weergaven Symptoom Verklaring/oplossing Op het tv-scherm of LCD-scherm worden vervormde beelden of strepen bovenaan/onderaan of aan de linkerkant/rechterkant weergegeven. • Dit kan zich voordoen wanneer u een opname met een beeldverhouding 16:9 opneemt of weergeeft op een tv met een beeldverhouding 4:3, of omgekeerd. 5DDGSOHHJ YRRU PHHU LQIRUPDWLH GH VSHFL¿FDWLHV YDQ het beeldscherm. ¬pagina 104 • De camcorder is ingesteld op de demomodus.
Symptoom Verklaring/oplossing • • De opname stopt automatisch. • Wanneer u opnames maakt van een helder verlicht voorwerp, wordt een verticale lijn weergegeven. Wanneer het scherm tijdens het opnemen aan direct zonlicht wordt blootgesteld, wordt het scherm even rood of zwart. Tijdens het opnemen wordt geen datum/tijd weergegeven. U kunt geen foto's maken. Wanneer u een foto neemt, hoort u geen sluitertoon. Er wordt geen pieptoon weergegeven.
Symptoom Verklaring/oplossing Er bestaat een tijdsverschil tussen het moment waarop u op Opname starten/stoppen drukt en het moment dat de videoopname wordt gestart of gestopt. • Op de camcorder kan een kleine vertraging optreden tussen het moment waarop u op Opname starten/ stoppen drukt en het daadwerkelijke moment waarop de video-opname wordt gestart of gestopt. Dit is geen fout. • De beeldverhouding 16:9 van een video kan niet worden gewijzigd in 4:3.
Het beeld aanpassen tijdens de opname Symptoom Verklaring/oplossing • • Het beeld wordt niet automatisch scherpgesteld. • • • +HW EHHOG LV WH KHOGHU RI ÀLNNHUW RI de kleur verandert. Stel "Focus" in op "Auto". ¬pagina 73 De opnameomstandigheden zijn niet geschikt voor automatisch scherpstellen. Stel handmatig scherp. ¬pagina 73 Reinig de lens en controleer de scherpstelling. De opname wordt op een donkere locatie gemaakt. Gebruik belichting om de ruimte lichter te maken.
PROBLEMEN OPLOSSEN Afspelen op andere apparaten (tv, enzovoort) Symptoom Verklaring/oplossing • • U ziet geen beeld en hoort geen geluid vanaf het aangesloten apparaat. • • • Het beeld wordt vervormd weergegeven op een tv. U ziet geen beeld en hoort geen geluid vanaf een tv die is aangesloten met de HDMI-kabel. • Sluit de audiokabel van de component/AV-kabel aan op de camcorder of het aangesloten apparaat (tv, dvdrecorder, enzovoort).
Aansluiten op een computer Symptoom De computer herkent de camcorder niet. Verklaring/oplossing • • • Een videobestand kan niet goed worden afgespeeld op de pc. • • Intelli-studio functioneert niet op juiste wijze. • • Intelli-studio wordt niet uitgevoerd. • Het beeld of het geluid van uw camcorder wordt niet correct afgespeeld op uw computer. • • • Het afspeelscherm is gepauzeerd of vervormd.
PROBLEMEN OPLOSSEN Algemene bediening Symptoom Verklaring/oplossing • De datum en tijd zijn niet correct. Is de camcorder gedurende langere tijd niet gebruikt?De ingebouwde oplaadbare reservebatterij is mogelijk beschadigd. ¬pagina 35 Menu-items die niet tegelijkertijd kunnen worden gebruikt Symptoom Kan niet worden gebruikt Vanwege de volgende instellingen Super C.Nite, 3D-NR Menu-items zijn grijs weergegeven. "Shutter" (Sluiter) • • • • • "Slow Motion." (Slow-motion) "Cont.
onderhoud en aanvullende informatie ONDERHOUD Uw camcorder is een fraai vormgegeven, vakkundig gemaakt product, dat met zorg moet worden behandeld. Onderstaande suggesties helpen u te voldoen aan de garantieverplichtingen en dragen ertoe bij dat u nog vele jaren plezier zult hebben van dit product. • Schakel de camcorder uit wanneer u deze niet gebruikt. - Verwijder de batterij en de netvoedingsadapter. ¬pagina's 26-27 - Verwijder de geheugenkaart.
AANVULLENDE INFORMATIE Opslagmedium • • • • Volg de onderstaande richtlijnen om te voorkomen dat de opgenomen gegevens beschadigd raken. - Zorg ervoor dat u het opslagmedium niet buigt of laat vallen, er druk op uitoefent of het blootstelt aan schokken of trillingen. - Zorg ervoor dat u het opslagmedium niet met water bespat. - Zorg ervoor dat u het opslagmedium niet gebruikt, vervangt of opslaat op locaties die zijn blootgesteld aan sterke magnetische invloeden of elektrisch geluid.
MET DE CAMCORDER NAAR HET BUITENLAND • • • De netspanning en het kleursysteem kan verschillen van land tot land en van regio tot regio. Controleer de volgende onderdelen voordat u de camcorder in een ander land gebruikt. Voedingsbronnen De bijgeleverde netvoedingsadapter biedt automatische voltageselectie van 100 V tot 240 V wisselstroom. U kunt de camcorder in alle landen/regio's gebruiken met de bijgeleverde netvoedingsadapter wanneer het voltage binnen het bereik van 100 V tot 240 V AC, 50/60 Hz ligt.
VSHFL¿FDWLHV Modelnaam Systeem LCDscherm Aansluitingen Algemeen HMX-R10SP, HMX-R10BP Videosignaal Beeldcompressie-indeling Audiocompressie-indeling Beeldapparaat Lens Scherpstelafstand PAL H.264 (MPEG-4.AVC) AAC (Advanced Audio Coding) 1/2.
wereldwijd contact opnemen met SAMSUNG Als u vragen of opmerkingen hebt over de Samsung-producten, neemt u contact op met de klantenservice van SAMSUNG. Region North America Latin America Europe CIS $VLD 3DFL¿F Country CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE Nicaragua Honduras COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP.
Belangrijk Geachte gebruiker, De batterijen die in dit product worden gebruikt bevatten stoffen die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi daarom nooit batterijen bij het gewone huisvuil. Laat bij voorkeur de batterijen door uw vakhandelaar vervangen of lever de batterijen in bij een innamepunt voor gebruikte batterijen in uw gemeente indien u de batterijen zelf verwisselt.