Manual de instrucciones DVD-VR300 TV POWER POWER TV MUTE 100 + AUDIO SELECT INPUT SEL. DVD VCR VOL TV CH/TRK OPEN/CLOSE TIMER REC SKIP TITLE LIST F.ADV MARKER MENU ANYKEY DISC MENU RETURN CLEAR INFO. TV/VCR REC DVD PIP PLAY LIST TITLE MENU SUBTITLE REC SPEED VCR REC PAUSE COPY TIME SLIP 00015J Antes de usar el aparato lea este manual a fin de evitar mal funcionamiento o daños y guarde para futuras referencias. www.samsung.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR SE ENCUENTRAN PIEZAS QUE NO PUEDEN SER REPARADAS POR EL USUARIO. PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO PARA CUALQUIER REPARACIÓN. El símbolo indica "voltaje peligroso" en el interior del producto que conlleva el riesgo de descarga eléctrica o lesiones. Este símbolo indica que el producto se acompaña de instrucciones importantes.
DVD-Vídeo, CD • Limpie la suciedad o la contaminación del disco con un trapo suave. CD-R/RW MP3 CD-R/RW • Sólo pueden reproducirse discos CD-R con archivos • No escriba en el lado impreso con un bolígrafo o con un lápiz. • No utilice pulverizadores o antiestáticos de limpieza • • • • de discos de vinilo. Tampoco utilice productos químicos volátiles, como el benceno o diluyentes. No aplique etiquetas ni pegatinas en los discos.
Índice Configuración de las opc iones de Reproducción de CD MP3 . . . . . . . . . . . . . .53 visualización (vídeo) . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Utilización de PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Inicio Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Precaución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Características generales . . . . . . . . . . . . . . . 8 Antes de leer el manual del usuario . . . . . . 9 Cómo utilizar el grabador de DVD y vídeo . .
DVD-VR300 permite grabar y reproducir imágenes digitales de alta calidad en discos DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. También puede editar imágenes digitales en discos DVDRAM/DVD-RW. Grabación y reproducción de audio y vídeo digital de alta calidad Grabe hasta 12 horas de imágenes con un disco de DVDRAM de 9,4 GB de doble cara y hasta 6 horas de imágenes con un disco DVD-RAM de 4,7 GB, en función del modo de grabación.
Grabación Existen dos métodos de grabación: grabación directa y con temporizador. La grabación con temporizador se clasifica como tipo de grabación: 1vez, Diaria o Sema. o modo de grabación: XP (modo de alta calidad), SP (modo de calidad estándar), LP (modo de grabación larga) y EP (modo ampliado) según el modo de grabación. Paso 6 Finalización y reproducción en otros componentes de DVD Para reproducir el DVD en otros componentes de DVD, puede ser necesaria la finalización.
Ubicación de controles del mando a distancia Panel posterior IN AUDIO OUT (FROM ANT.) COMPONENT VIDEO OUT LINE OUT R R Y R Inicio AUDIO RF CB/PB L L DIGITAL AUDIO OUT CR/PR OPTICAL 1 2 3 OUT COAXIAL 4 VIDEO 5 6 7 VIDEO 8 (TO TV) 9 10 11 1. CLAVIJA DE SALIDA DE S-VÍDEO 6. CLAVIJA DE SALIDA DE AUDIO R,L 2. CLAVIJA DE SALIDA DE AUDIO L,R 7. CLAVIJA DE SALIDA DE VÍDEO 3. CLAVIJA DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL 8. CLAVIJA DE ENTRADA DE VÍDEO (ÓPTICA) 9.
Paso 1: Desembalaje Puede grabar canales no codificados seleccionando el canal en el grabador de DVD y vídeo. Use este método también si ve canales sin caja de conexiones. La introducción rápida de esta guía le ofrecerá información suficiente para empezar a utilizar el grabador. Paso 1: Desembalaje ❷ Accesorios Compruebe los siguientes accesorios suministrados.
Método 3: Antena + grabadora de DVD - VCR + caja de conexiones + TV: Caja de conexiones con algunos canales codificados Puede grabar canales no codificados seleccionando el canal en la caja de conexiones. No puede grabar canales codificados que requieran una caja de conexiones. IN AUDIO OUT (FROM ANT.
Método 4: Conexión a clavijas de entrada de vídeo de componente (Y,CB/TB,CR/PB) en el modo 480p Su TV debe admitir la entrada de barrido progresivo para poder ver la salida de vídeo 480p. 1. Conecte cables de vídeo de componente (no suministrado) entre las clavijas de SALIDA de VÍDEO de COMPONENTE del grabadora de DVD - VCR y las clavijas de ENTRADA de VÍDEO de COMPONENTE del TV (o amplificador AV).
Paso 5: Conexión de dispositivos externos Puede utilizar las clavijas de ENTRADA DE LÍNEA 2 del panel frontal del grabador de DVD-VCR. Puede grabar desde el equipo conectado. Al insertar una fuente de entrada en LINE IN 2 mientras ve la televisión, la entrada cambia automáticamente a LINE IN 2. • Método 1 : Conexión de un VCR, Receptor (STB) o reproductor de DVD a las clavijas de ENTRADA DE LÍNEA 1 DE AUDIO/VÍDEO. • Método 2 : Conexión de una videocámara a los jacks LINE IN 2.
Configuración del mando a distancia El mando a distancia del grabador de DVD-VCR funcionará con televisores Samsung y marcas compatibles. TV POWER POWER TV MUTE Conexión e instalación 100 + AUDIO SELECT INPUT SEL. DVD VCR VOL TV CH/TRK OPEN/CLOSE TIMER REC MARKER 1. Encienda el televisor. 2. Apunte con el mando a distancia al televisor. 3. Mantenga pulsado el botón TV y escriba el código de dos cifras correspondiente a la marca del televisor, pulsando los botones numéricos correspondientes.
4 Ajuste de la hora manual NOTA: para grabar con temporizador con precisión, el reloj interno del grabadora de DVD - VCR debe estar configurado correctamente. Ajuste de la hora Use los botones IZQUIERDA y DERECHA para seleccionar estas opciones y después use los botones ❷ para configurar cada opción: • Mes – Configura el mes • Día – Configura el día. • Año – Configura el año • Hora – Configura la hora • Minute – Configura el minuto • AM/PM – Configura AM/PM Ajuste de la Hora Manual Configurac.
5 Configuración de las funciones de idioma Seleccione el Idioma que desee con los botones ❷ y después pulse ❿ o el botón ENTER. Use los botones ❷ para seleccionar el elemento deseado. Después pulse el botón DERECHA o ENTER. 5 Configuración de las opciones de audio Nota Si configura el menú del reproductor, menú del disco, audio e idioma de subtítulos con antelación, aparecerán automáticamente cada vez que vea una película.
5 Configuración de las opc iones de visualización (vídeo) Nota Esta función permite configurar la pantalla de TV. 2 Seleccione Configuración con los botones después pulse ❿ o el botón ENTER. Pulse la tecla RETURN o ➛ para volver al menú anterior. Pulse el botón MENU para cerrar este menú.the menu. Opciones de visualización (vídeo) Esta función depende del tipo de disco. Quizá no funcione en algunos tipos de discos. ❷y 3 Seleccione Vídeo con los botones ❷ y después pulse ❿ o el botón ENTER.
Acerca del cambio de contraseña; 1 3 Seleccione Cambiar Contraseña con los botones ❷ y después pulse ❿ o el botón ENTER. • Aparecerá el mensaje “Introduzca Contraseña”. Seleccione “Ajuste de Canales” Con los botones ❷ mueva la barra de selección a “Ajuste de Canales” y después pulse ENTER para seleccionar. Añadir o eliminar canal 4 Seleccione “Añadir o Eliminar Canal” Mueva la barra de selección a “Añadir o Eliminar Canal” y pulse ENTER para seleccionar.
6 Añada o elimine el canal. Pulse Enter para mover el cursor y seleccionar Añadir y después pulse ❿. Si desea seleccionar Eliminar. Pulse ENTER para confirmar la selección. Canal de salida RF 5 Cambie “Canal de salida” Seleccione el canal 3 o 4 con el botón Después pulse ENTER para cambiar. . Configuración del vídeo Añadir o Eliminar Canal Configurac. Grab.Temp. Menú Título Menu del Disco MOVER Seleccionar el canal : 11 Se ha añadido el canal. Añadir SELECC.
3 Seleccione “Sistema” Seleccione “Sistema” con los botones después pulse el botón ENTER. 6 ❷y Seleccione “Auto reproducción” Mueva la barra de selección a “Auto reproducción” y pulse el botón Derecha para seleccionar una de estas opciones: • Sí - El vídeo empezará a reproducir automáticamente una cinta de video cuando se inserte, siempre que la lengüeta de seguridad de la cinta se haya quitado. • No - se desactiva Auto reproducción.
4 Panel frontal Puede configurar el panel frontal para que tenga brillo todo el tiempo, oscurecerlo todo el tiempo u oscurecerlo durante el apagado. Con el DVD en el modo Parar o Reproducir, pulse el botón MENU. Mueva la barra de selección a “Panel frontal” y pulse el botón DERECHA para seleccionar una de estas opciones: • Automática – El panel frontal se oscurecerá automáticamente durante el apagado. • Brillante – El panel frontal se iluminará todo el tiempo.
Tipos de discos que no pueden reproducirse •DVD-Vídeo con un número de región distinto de “4” o “ALL” •Disco DVD-R de 3,9 GB para autoría. •DVD-RAM que no estén grabados siguiendo el estándar de grabación de vídeo •DVD-R sin finalizar grabado en otro equipo. •Discos PAL •DVD-ROM/DVD+RW/PD/disco MV/discos de vídeo DiVX, etc •CD de vídeo/CVD/SVCD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I TV POWER POWER Pulse el botón OPEN/CLOSE. 2 Coloque un disco con delicadeza en la bandeja con la etiqueta hacia arriba.
Utilización de las funciones de búsqueda y salto Buscar un capítulo o pista Durante la reproducción, pulse el botón SEARCH ➛➛ o ❿❿ con el mando a distancia. La velocidad de la reproducción cambiará de este modo.
Repetir reproducción Utilización de la reproducción repetida (para DVD-VÍDEO/DVDRAM/DVD-RW/DVD-R) Utilización de la reproducción repetida (para CD de audio/MP3) 1 Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. Se resaltará Repetir. 2 Pulse el botón ENTER. 3 Pulse el botón ❷ para seleccionar la pista o el disco que desea reproducir repetidamente. En discos MP3, puede seleccionar Pista, Carpeta o Disco. 4 Pulse el botón ENTER. Repetir reproducción permite repetir una pista, carpeta o todo el disco.
4 Si desea ir a una hora determinada, escríbala en la secuencia de horas, minutos y segundos con los botones de números y después pulse el botón ENTER. Selección del idioma de audio y subtítulo Selección del idioma de audio 1 Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. Quizá no funcionen los idiomas de audio y de subtítulo en función del tipo de disco. Cambio del ángulo de la cámara Cuando un DVD contiene varios ángulos de una escena concreta, puede seleccionar la función Ángulo.
Utilización de marcadores Configure marcas en escenas que desee ver de nuevo para poder iniciar la reproducción desde la posición marcada. Marcación con un disco DVD-RAM/DVD-RW en el modo VR • La pantalla mostrará “Marker” en lugar de “Bookmark” si está reproduciendo un DVD-RAM/DVD-RW (VR). Borrar un marcador 1 Amplificar Pulse el botón MARKER. • Pueden marcarse hasta 99 escenas. 1 • Si pulsa el botón ENTER durante la reproducción, los marcadores se guardarán por orden de título.
Comprobar el tiempo restante 2 Pulse el botón TITLE MENU para ir al menú de título del disco. Elementos de pantalla del CD de audio (CDDA) Reproducción de CD (CDDA) de audio • Use este botón si el disco contiene más de un título. Algunos tipos de discos quizá no admitan la función de menú de título. 1 ❷ : selecciona una pista (canción). Cada disco tiene varias funciones de menú disponibles. 1 Pulse el botón Info con el mando a distancia. Aparecerá la siguiente información.
• Introduc. : Modo de opción de reproducir 1 Se reproducirán los 10 primeros segundos de cada pista. Si pulsa el botón❿II durante la reproducción Intro, se ejecutará la reproducción Normal desde la pista que está escuchando. Al completarse la reproducción Intro, seguirá la Normal. Para programar pistas 4 Pulse el botón ENTER. Seleccione las pistas en el orden en que desee que se reproduzcan con los botones ❷. Pulse el botón ENTER.
Reproducción de CD de fotos 4 Utilice los botones ➛❿ para seleccionar el menú de clips y después pulse el botón ENTER. : volverá a la pantalla Álbum. : la unidad irá al modo de presentación. Antes de empezar la presentación, debe configurar el intervalo de fotos (velocidad de la presentación). : 1 Inserte un CD de fotos (JPEG) en la bandeja del disco. 2 La pantalla inferior aparecerá automáticamente. (Pulse el botón ❿II para cambiar al modo de presentación).
Utilización de PIP La función PIP permite ver una subpantalla junto con la pantalla principal en el modo DVD. Puede ver DVD y TV juntos. Desactivación de PIP 1 Pulse el botón PIP de nuevo. Reproducción del VCR Tracking • PIP se desactivará. Modo PIP No Para reproducir una cinta de vídeo VHS estándar, insértela en la pletina del vídeo y pulse el botón PLAY.
Funciones especiales de reproducción del vídeo Mientras se está reproduciendo una cinta de vídeo, puede disfrutar de una variedad de funciones de reproducción especiales, como Still, Frame Advance, Skip, Slow motion y más. Pulse el botón Play de nuevo para reanudar la reproducción normal. 1 3 El grabadora de DVD - VCR permite reproducir cintas S-VHS de alta calidad. 1 Inserte una cinta S-VHS 2 Iniciar la reproducción Inserte una cinta S-VHS en la pletina del vídeo.
Formatos de grabación Grabación Antes de grabar Cuando inserte un disco sin utilizar, aparecerá el siguiente mensaje. Dado que las funciones difieren según el tipo de disco, seleccione uno que se ajuste más a sus preferencias. DVD-RAM: Utilizar tras formatear el disco. • Este modo permite varias funciones de edición (como eliminar todo un título, eliminarlo parcialmente, etc.). • Varias opciones de edición utilizando una lista de reproducción creada.
Grabar el canal actual que está viendo DVD-RAM DVD-RW DVD-R 4 Pulse el botón REC. 5 Pulse el botón STOP para detener o finalizar una grabación en progreso. • / aparece en la pantalla y después empieza la grabación. DVD-RAM DVD-RW Pausar / reanudar 2 / 1 • Pulse el botón REC PAUSE de nuevo durante la pausa para reanudar la grabación. • Canal CATV: de 1 a 125 • Canal de TV: de 2 a 69 Nota • XP (alta, aprox. 1 hora) SP (estándar, aprox. 2 horas) LP (baja, aprox.
2 Configure la opción de grabación con temporizador. 3 • Aparecerá la pantalla Timer Recording. Rellene los elementos utilizando los botones de flecha. Pulse el botón ENTER. • aparecerá en el panel frontal. Esto significa que se ha registrado una grabación con temporizador. Si comete un error Pulse el botón ➛❿ para seleccionar el elemento que desea cambiar. ➛❿: Se desplaza al elemento anterior o siguiente ❷: Configura un valor.
Eliminación de una entrada de grabación con temporizador DVD-RAM DVD-RW DVD-R 5 Use el botón ❷ para seleccionar Eliminar y después pulse el botón ENTER. 6 Use los botones ➛❿ para seleccionar Sí y después pulse el botón ENTER. • La entrada seleccionada se eliminará de la lista. • Aparecerá un mensaje de confirmación de eliminación como “Do you want to delete No.02?”. Siga estas instrucciones para eliminar una entrada de la lista de grabación con temporizador.
Grabación mediante una clavija DV Siga estas instrucciones para grabar en un disco o cinta la salida de la videocámara con un jack de salida DV. 1 2 3 5 Nota Encienda el grabadora de DVD - VCR y conecte el modo DV pulsando INPUT SEL. en el mando a distancia. Cuando el grabadora de DVD - VCR esté en el modo de parada, configure el modo de operación de la videocámara en el modo de reproducción. Antes de empezar 1. Compruebe el canal de TV y las conexiones de la antena. 2.
De vídeo a DVD Copiar en DVD o vídeo 1 4 Pulse el botón Enter para elegir la lista que desea copiar. 5 Para copiar la Lista para copiado, seleccione “Copiar”. Seleccione VCR --> DVD para copiar de vídeo a DVD. Aparecerá VCR --> DVD. • Compruebe el tiempo restante del disco. DVD-RAM DVD-RW DVD-R Puede copiar en DVD en el vídeo o vídeo en DVD. Pulse el botón MENU y seleccione Copiar. 3 Seleccione la lista para copiado que desee copiar Use los botones ❷ y después pulse el botón ❿.
Edición CD DVD-RW(VR) Configuración Grabación con temporizador Configuración Grabación con temporizador Copiar Lista de título Lista de reproducción Controlador de discos Ver las funciones de menú para un disco DVD-RAM DVD-RW DVD-R Existen varias funciones de menú según el tipo de disco. Pulse el botón MENU. Sin disco JPEG+MP3 DVD-R(V) • Ver las funciones de menú para un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Configuración Grabación con temporizador • Ver la lista de título . . . .
2 Ver la lista de título Pulse el botón ❷ para seleccionar Lista de Título y después pulse el botón ENTER o ❿ o el botón TITLE en el mando a distancia. • Aparecerá la pantalla Lista de Título. ! DVD-RAM DVD-RW @ #$ % ^ DVD-R DVD-RAM DVD-RW Puede reproducir los títulos grabados, modificar el nombre de un título, modificar las entradas de la lista de grabación y bloquear o desbloquear la lista de grabación.
Cambiar el nombre de una entrada de la lista de títulos 4 Use el botón ❷ para seleccionar Cambiar Nombre y después pulse el botón ENTER. • Aparece la pantalla Cambiar Nombre. DVD-RAM(VR) Cambiar Nombre Eliminar una entrada de la lista de títulos 4 MY VIDEO DVD-RAM DVD-RW DVD-RAM DVD-RW DVD-R Siga estas instrucciones para cambiar el nombre de una entrada de lista de título, es decir, para editar el título de un programa grabado. Retroceso MOVER 1 Pulse el botón MENU.
4 Bloquear una entrada de la lista de título Use el botón ❷ para seleccionar Proteger y después pulse el botón ENTER. • Aparecerá el mensaje de confirmación “Protección de Título:”. Eliminación de una sección de una entrada de lista de título 4 Use el botón ❷ para seleccionar Modificar y después pulse el botón ENTER. Aparece el programa de modificación.
7 Pulse el botón ENTER en el punto final. 8 La imagen y el tiempo del punto final aparecerán en la ventana de punto final. Crear una entrada de lista de reproducción 4 Configure el punto de inicio de la sección desde donde desea crear una nueva escena con los botones de reproducción relacionados y después pulse el botón PAUSA. 7 • Botones de reproducción relacionados: ❿II, ❿❿l , l➛➛, ❿❿,➛➛ Pulse el botón ENTER para seleccionar el punto FINAL.
Modificar una entrada de lista de reproducción 5 Siga estas instrucciones para reproducir o modificar (cambiar nombre, modificar escena, copiar y eliminar) las entradas de la lista de reproducción recién creada. 2 Use el botón ❷ para seleccionar Lista de Reproducción y después pulse el botón ENTER o ❿. 3 Pulse el botón ❷ para seleccionar Modificar Lista de Reproducción y después pulse el botón ENTER o ❿ o el botón PLAY LIST en el mando a distancia.
5 Use el botón ❷ para seleccionar Modificar Escena y después pulse el botón ENTER. B. Modificación de una escena (sustitución de una escena) • Aparecerá la pantalla Modificar Escena. 5 Pulse el botón ENTER en el punto final de la escena. 3 Pulse los botones de flecha para seleccionar la posición donde desee mover la escena seleccionada y pulse el botón ENTER. • La escena seleccionada irá a la nueva posición.
4 E. Eliminación de una escena de la lista de reproducción Use el botón ❷ para seleccionar Inicio y después pulse el botón ENTER. • La imagen y el tiempo del punto inicial aparecerán en la ventana de inicio. 1 Pulse los botones de flecha para seleccionar la escena que desee eliminar y pulse el botón ENTER.
5 Use el botón ❷ para seleccionar Eliminar y después pulse el botón ENTER. • Aparecerá el mensaje de confirmación de eliminación “¿Desea eliminar?”. DVD-RW(VR) 5 Controlador de discos Pulse los botones de flecha para seleccionar Guardar y pulse el botón ENTER. 3 Use el botón ❷ para seleccionar Proteger Disco y después pulse el botón ENTER o ❿. 4 Use el botón ❷ para seleccionar Protegido y después pulse el botón ENTER. • Se dará un nombre al disco.
Formatear un disco DVD-RAM/DVDRW 4 Use los botones ➛❿ para seleccionar Sí y después pulse el botón ENTER. Eliminar todas las listas de títulos • El disco se formateará. DVD-RAM DVD-RW Use estas instrucciones para formatear un disco. La lengüeta de protección contra escritura del cartucho debe establecerse en la posición de desprotección. Debe desactivar también la protección del disco. DVD-RW Aparecerá el mensaje de confirmación “Elija el formato de grabación para DVD- RW”.
Finalización de un disco DVD-RW DVD-R Tras grabar títulos en un disco DVD-RW/DVD-R con su grabadora de DVD - VCR, debe finalizarse antes de poder reproducirlo en dispositivos externos. 1 Pulse el botón MENU con el disco parado. Nota Una vez finalizado un disco, no podrá eliminar entradas de la lista de grabación. Tras finalizarse, el DVD-R funcionará del mismo modo que un DVD-Vídeo. En función del tipo de disco, el aspecto de la pantalla puede ser algo distinto. La finalización tardará varios minutos.
Solución de problemas (DVD-VÍDEO/DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R) Referencia Si el producto funciona mal, repase los puntos de comprobación inferiores antes de llamar al centro de mantenimiento autorizado de Samsung. Solución de problemas (DVDVÍDEO/DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R) ❷ Solución de problemas ❷ Problemas y soluciones (vídeo) No hay alimentación. • Compruebe si el cable de alimentación está bien enchufado en la toma.
Solución de problemas No puede realizar esta operación o función por uno de estos motivos: (1) El disco DVD no admite esta función (por ejemplo, ángulos) (2) Ha solicitado un título, capítulo o tiempo de barrido fuera de intervalo. La configuración del modo de reproducción es distinta de la del menú Configuración. El disco no admite todas las funciones seleccionadas. En este caso, quizá algunos valores configurados en el menú de configuración no funcionen correctamente.
Especificaciones General Requisitos de alimentación 100-240V CA, 50/60Hz Consumo de energía 45 vatios Peso 4,10 kg Dimensiones 16,9 pda. (An) x 10,6 pda. (Pr) x 3,1 pda. (Al) Temperatura de funcionamiento De +41 °F a +95 °F Otras condiciones Mantenga el nivel durante el funcionamiento. Menos del 75% de humedad Vídeo 1,0 V p-p con 75Ω de carga, sincr.
Red Nacional de Centros de Servicio Autorizados SAMSUNG Para localizar el Centro de Servico Autorixado más cercano siga los siguientes pasos: 1. -Localice su Estado correspondiente por orden alfabético. AGUASCALIENTES COLIMA AGUASCALIENTES “Video Electronics” COLIMA “Servicios de Electrónica Profesional” Av. López Mateos No.111 Ote. Col. Centro Tel.: 01 (49) 15 57 54 Calle Doroteo López No. 587 Col. Jardines Residenciales Tel.: 01 (331) 3 05 00 BAJA CALIFORNIA NORTE 2.
Red Nacional de Centros de Servicio Autorizados SAMSUNG MEXICO “Central Electrodoméstica” GUADALAJARA “Teletécnica Guadalajara” PUEBLA “Servicio Experss Electrónico” Av. Enrique Díaz de Léon No. 270-A Col. Santa Teresita Tel.: 01 (3) 8 25 85 50 Prolongación Reforma No. 6908-A Col. Libertad Tel.: 01 (22) 49 78 19 PUERTO VALLARTA “Electrónica Integral” PUEBLA “Video Servicio” Candelaria No. 202 Col. Santa María Tel.: 01 (322) 4 37 36 15 Sur No. 707 P.B. Col. Santiago Esmeralda Tel.
Red Nacional de Centros de Servicio Autorizados SAMSUNG CENTROS DE SERVICIO DIRECTO DE FABRICA NOVOLATO “Electrónica María Jazmín” Niños Héroes y Rosales No. 89 Col. Centro Tel.: 01 (67) 27 01 30 SONORA TLAXCALA TLAXCALA “Servicio Express Electrónico de Tlaxcala” Av. Revolución No. 33-A Col. Atempan Tel.: 01 (246) 2 96 60 CD. OBREGON “Audio y Video” Zaragoaz Poniente No. 516 Col. Centro Tel.: 01 (64) 14 38 28 VERACRUZ GUAYMAS “Electrónica Universal” COATZACOALCOS “Grupo Digital” Av.
CERTIFCADO DE GARANTIA ELECTRONICS TV Requisitos para hacer válida su garantía: 1.-Contactar a cualquiera de los Centro de Servicio Autorizados incluídos en este directorio. Fax Audio Video Monitor Warranty Certificate Lavadora Refrigeradora Microondas Aire Acondicionado Washing Machine Refrigerator Microwave Oven Air Conditioner Impresora Camera Printers Camcorder Yepp Otros: Others Modelo Model No. de Serie Serial No. Fecha de Compra Purchase Date No. de Factura Invoice No.
SAMSUNG SERVICE CENTERS NETWORK / RED DE CENTROS DE SERVICIOS Para mayores detalles de nuestra red de servicios, favor visite nuestra página WWW.SAMSUNG-LATIN.COM o contacte a la oficina de su país. Panamá SAMSUNG ELECTRONICS LAT. (ZL), S.A Calle 50, Edif. Credicorp Bank Tel: 507-210-1122, 800-FAST (3278) SAMSUNG DIGITAL CENTER Via España, Edif. APC Tel: 507-261-7430; fax: 261-7340 PANAMDIS Vía España, Edif.
ELECTRONICS AK68-00553A(03)