SyncMaster 750s/753s/753v/753Ms/750Ms
Manual do Utilizador Índice remissivo Página principal Apresentação No Ecrã Gerais Instroduções de segurança Resolução de problemas Símbolos Lista de verificação Energia P&R Instalação Verificação através da função do teste automátic Limpeza Outros Introdução Especificações Desembalagem Especificações gerais Frente Modos de apresentação predefinidos Parte de trás PowerSaver Parte inferior Configuração Informação Ligação do monitor Assistência Instalação do controlador de video Tetm
Manual do Utilizador Instruções de segurança Aviso/Cuidado O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento.
Manual do Utilizador 4 Instruções de segurança Energia Quando não for utilizado durante largos períodos de tempo, defina o seu PC para DPMS. Se utiliza uma protecção de ecrã, defina-o com o modo de ecrã activo. Se o tamanho do seu monitor for pequeno ou se a mesma imagem estiver presente durante longos períodos de tempo, poderá ver persistências de imagem devido a danos causados na substância fluorescente no interior do CDT. ● Não utilize uma ficha danificada ou solta.
Manual do Utilizador Instruções de segurança ● Desligue a ficha da tomada durante a ocorrência de tempestades ou trovoada ou se não for utilizada durante um longo período de tempo. ◆ O não cumprimento desta instrução pode causar choque eléctrico ou incêndio. ● Não ligue demasiadas extensões ou fichas a uma tomada. ◆ Pode provocar um incêndio.
Manual do Utilizador 6 Instruções de segurança Installation Do not cover the vents on the monitor cabinet. Bad ventilation may cause a breakdown or fire. Put your monitor in a location with low humidity and a minimum of dust. An electric shock or fire could result inside the monitor. Do not drop the monitor when moving it. This may cause damage to the product or human body. Place the monitor on a flat and stable surface. The monitor can cause injury by falling. Set down the monitor carefully.
Manual do Utilizador Instruções de segurança Cleaning When cleaning the monitor case or the surface of the CDT, wipe with a slightly moistened, soft fabric. Do not clean Flat monitor with water. Use a water-diluted mild detergent. (Some detergents contain significant amounts of alcohol-based solvents, which can damage (color change) or crack the monitor case. The antiglare/anti-static surface coating on the CDT may also be affected.) Dilute the detergent (1:10 ratio) with water before using.
Manual do Utilizador Instruções de segurança Other ● Do not remove cover(or back). No user serviceable parts inside. ◆ This may cause an electric shock or a fire. ◆ Refer servicing to qualified service personnel. ● If your monitor does not operate normally - in particular,if there are any unusual sounds or smells coming from it - unplug it immediately and contact an authorized dealer or service. ◆ This may cause an electric shock or a fire. ● Do not place any heavy objects on the monitor.
Manual do Utilizador Instruções de segurança ● Do not move the monitor right or left by pulling only the wire or the signal cable. ◆ This may cause a breakdown, electric shock or a fire due to damage to the cable. ● Never insert anything metallic into the monitor openings. ◆ This may cause an electric shock, fire or injury. ● Keep the monitor away from any magnetic substances. ◆ This may cause discoloring or distortion of the image.
Manual do Utilizador Introduction Desembalagem Monitor e Suporte Cabo de alimentação Suporte Guia de Rápida Instalação Cartão de garantia (não está disponível em todos os locais) (Alguns modelos incluem um suporte fixo.) Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo, contacte o seu representante.
Manual do Utilizador Introduction Frente 1. Botão SAIR 2,3. Botões de ajuste 4. Botão MENU 5. Indicador de energia 6. Botão de ligar e desligar Nota: Utilize este botão para sair do menu ativo ou de OSD. Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. Utilize este botão para abrir o OSD e activar um item de menu realçado. Indica o modo normal ou de poupança de energia. Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
Manual do Utilizador 12 Introduction Parte de trás 1. Porta de alimentação Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. 2. Cabo de sinais Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do seu computador (placa de vídeo ou placa gráfica). Nota : Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações dos cabos. (A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.) Parte inferior 1.
Manual do Utilizador 13 Configuração Ligação do monitor 1. Gerais 1. Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima. 2. Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica). 3. Se utiliza um computador Macintosh, ligue o cabo a um adaptador Macintosh e configure os pinos no adaptador (o adaptador não vem incluído).
Manual do Utilizador 14 Configuração 1. Desligar o computador e desligar o cabo de alimentação. 2. Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica). 3. Ligar uma ponta do cabo de som à tomada de saída estéreo da placa de som ou computador. Ligar a outra ponta do cabo à tomada de entrada estéreo ligar a outra ponta do cado à tomada By-Passdo microfone atrás do suporte do visor.
Configuração Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe. Prepare uma disquete vazia e transfira o ficheiro do controlador a partir do Web site apresentado a seguir. z Web site da Internet : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide) http://www.samsungmonitor.
Configuração Windows XP/2000 1. Insira o CD na unidade do CD-ROM. 2. Clique em "Windows XP/2000 Driver". 3. Na lista de modelos, escolha o modelo do seu monitor e, em seguida, clique no botão "OK". 4. Na janela "Aviso", clique no botão "Instalar". 5. Se aparecer a janela "Mensagem" seguinte, clique no botão "Continuar" Em seguida, clique no botão "OK". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema.
Configuração Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe. Prepare uma disquete vazia e transfira o ficheiro do controlador a partir do Web site apresentado a seguir. z Web site da Internet : http://www.samsung-monitor.com/ (Europe) http://www.samsungmonitor.
Configuração 5. Clique em "Actualizar controlador…" e seleccione "Instalar de uma lista ou…". Depois, clique no botão "Seguinte". 6. Seleccione "Não localizar, vou… " e, em seguida, clique em "Seguinte" e em "Disco...". 7. Clique no botão "Localizar" e escolha D:\Driver. Depois escolha o seu modelo de monitor na lista de modelos. Clique no botão "Seguinte". 8. Se vir a seguinte janela de "Mensagem", clique em "Continuar". Em seguida, clique no botão "Terminar".
Configuração Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da Samsung. http://www.samsung-monitor.com/ 9. Clique no botão "Fechar" e, depois, no botão "OK" de forma continuada. 10. A instalação do Controlador de Monitor está concluída. Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Quando vir a mensagem "Assinatura digital não localizada" no monitor, siga estes passos. 1.
Configuração e finalmente, finalmente no botão "Fechar no botão "Terminar" Terminar e, Fechar . Sistema Operativo Microsoft® Windows® Millennium 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Clique em "Iniciar", "Definições" e "Painel de controlo". Clique duas vezes no ícone "Monitor". Seleccione o separador "Definições" e clique no botão "Propriedades avançadas". Seleccione o separador "Monitor". Clique no botão "Alterar" na área "Tipo de monitor". Escolha "Especificar a localização do controlador".
Configuração Versão 4.00.950B 1. Clique em "Iniciar", "Definições", "Painel de controlo" e clique duas vezes em "Monitor". 2. Na janela "Propriedades de Monitor", clique no separador "Definições" e, em seguida, em "Propriedades avançadas". 3. Na janela "Propriedades de monitor avançadas", clique no separador "Monitor" e, em seguida, em "Alterar". 4. Na janela "Seleccione dispositivo", clique em "Disco". 5. Clique em "Procurar...", especifique A:\(D:\driver) e clique em "OK". 6.
Manual do Utilizador Configuração Instalação da base oscilante 1. Base Oscilante Com o pedestal incorporado, pode inclinar e/ou rodar o monitor até obter o ângulo de visão mais confortável. Nota A base é destacável.
Manual do Utilizador Configuração 2. Colocar a base Se o monitor foi fornecido com a base destacada, monte a base da seguinte forma. Retire o inv ucro de embalagem da base antes de a colocar no monitor. 1.Coloque o monitor virado para baixo numa superfície de trabalho plana. 2.Alinhe as patilhas da base com as ranhuras orrespondentes na parte inferior do monitor. Não dobre o fecho. 3.Pressione a base contra o monitor até as patilhas engatarem completamente nas ranhuras. 4.
Manual do Utilizador 22 Configuração Remover a base 5. Pressione e empurre para cima o fecho da base. 6. Empurre a base no sentido da parte de trás do monitor e levante-a para ser removida. Nota A base apenas fica alinhada com as ranhuras do monitor numa única posição. 3. Desligar os Cabos do Alto-falante 1. Desligar alto-falante, visor e computador antes de retirar qualquer componente. 2.
Manual do Utilizador Apresentação No Ecrã 23
Manual do Utilizador 24 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Brilho Ajuste o Brilho. Com o menu desativado, aperte o botão do menu . Aperte o botão - ou + até a tela Brilho ser visualizada. Aperte o botão do menu para abrir a tela de ajuste da Brilho. Use os botões + para aumentar a intensidade luminosa ou o botão para a reduzir. Contraste Ajuste o Contraste. Com o menu desativado, aperte o botão do menu . Aperte o botão - ou + até a tela Contraste ser visualizada.
Manual do Utilizador 25 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Posição-H Siga estas instruções para mudar a posição da visualização do inteiro monitor. Com o menu desativado, aperte o botão do menu . Aperte o botão - ou + até a tela Posição-H ser visualizada. Aperte o botão do menu para abrir a tela de ajuste da Posição-H. Use os botões - e + para mudar a posição horizontal da área de visualização do monitor. Posição-V Siga estas instruções para mudar a posição da visualização do inteiro monitor.
Manual do Utilizador 26 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Tamanho-H Siga estas instruções para mudar o tamanho da visualização da área do inteiro monitor. Com o menu desativado, aperte o botão do menu . Aperte o botão - ou + até a tela Tamanho-H ser visualizada. Aperte o botão do menu para abrir a tela de ajuste da Tamanho-H. Use os botões - e + para mudar o tamanho horizontal da área de visualização do monitor.
Manual do Utilizador 27 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Pincushion Ajuste a configuração do pincushion quando os lados da visualização estiverem côncavos ou convexos. Com o menu desativado, aperte o botão do menu . Aperte o botão - ou + até a tela Pincushion ser visualizada. Aperte o botão do menu para abrir a tela de ajuste da Pincushion. Use os botões - ou + para ajustar a configuração do pincushion.
Manual do Utilizador 28 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Paralelogramo Ajuste a configuração do paralelogramo quando a visualização estiver inclinada para a esquerda ou para a direita. Com o menu desativado, aperte o botão do menu . Aperte o botão - ou + até a tela Geometria ser visualizada. Prima novamente o botão do menu e, em seguida, prima o botão ou + até aparecer o ecrã Paralelogramo. Aperte o botão do menu para abrir a tela de ajuste da Paralelogramo.
Manual do Utilizador 29 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Pin Balance Ajuste a configuração do Ajuste de Linhas quando os lados da visualização estiverem curvos ambos para a esquerda ou para a direita. Com o menu desativado, aperte o botão do menu . Aperte o botão - ou + até a tela Geometria ser visualizada. Prima novamente o botão do menu e, em seguida, prima o botão ou + até aparecer o ecrã Pin Balance. Aperte o botão do menu para abrir a tela de ajuste da Pin Balance.
Manual do Utilizador 30 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Idiomas Realize as seguintes operações para mudar o idioma usado no menu. Pode escolher um de entre onze idiomas. Inglês, Alemão, Francês, Italiano, Português, Espanhol, Sueco, Russo, Polaco ou Magiar. (Alguns idiomas do OSD poderao nao aparecer em determinadas areas.) Com o menu desativado, aperte o botão do menu . Aperte o botão - ou + até a tela Idiomas ser visualizada. Aperte o botão do menu para abrir a tela de ajuste da Idiomas.
Manual do Utilizador 31 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Moire-H Um padrão “moire” pode aparecer na tela, parece uma série de círculos ou arcos concêntricos. Para eliminar este padrão, use o ajuste moire horizontal. Com o menu desativado, aperte o botão do menu . Aperte o botão - ou + até a tela Avançado ser visualizada. Prima novamente o botão do menu e, em seguida, prima o botão ou + até aparecer o ecrã Moire-H. Aperte o botão do menu para abrir a tela de ajuste da Moire-H.
Manual do Utilizador 32 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Nível de Vídeo Algumas placas de vídeo usam sinais vídeo maiores do que 1.0 V., isto faz que a visualização seja muito brilhante. Para estas placas de vídeo, use este recurso para selecionar o nível 1.0 V. Com o menu desativado, aperte o botão do menu . Aperte o botão - ou + até a tela Avançado ser visualizada. Prima novamente o botão do menu e, em seguida, prima o botão - ou + até aparecer o ecrã Nível de Vídeo.
Manual do Utilizador 33 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Zoom Siga estas instruções para obter uma visualização de grande plano ou pelo contrário, mais distante da área de visualização do monitor. Com o menu desativado, aperte o botão do menu . Aperte o botão - ou + até a tela Zoom ser visualizada. Aperte o botão do menu para abrir a tela de ajuste da Zoom. Use os botões - para diminuir a área de visualização da tela. use os botões + para aumentar a área de visualização da tela.
Manual do Utilizador 34 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Desmagnetizar O recurso para desmagnetizar retirará as impurezas das cores causadas pelos campos magnéticos. Pode ser que o monitor assobie momentaneamente, as cores das imagens podem mudar e a imagem vai tremer alguns segundos. Estes efeitos são normais. Não use este recurso para desmagnetizar mais do que uma vez em cada período de 30 minutos. Com o menu desativado, aperte o botão do menu .
Manual do Utilizador 35 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Freq. de Varredura Quando compra o monitor, pode ver a frequência (Modo de Controlo do Utilizador) utilizada pelo utilizador, a polaridade dos sinais operacionais, a frequência predefinida (Modo Predefinido) e o nível de resolução. Com o menu desativado, aperte o botão do menu . Aperte o botão - ou + até a tela Freq. de Varredura ser visualizada. Aperte o botão do menu Varredura. para abrir a tela de ajuste da Freq.
Manual do Utilizador Resolução de problemas Lista de verificação Nota Antes de recorrer ao serviço de assistência, consulte a informação nesta secção para tentar resolver o problema por si mesmo. Caso necessite mesmo de recorrer à assistência técnica, faça-o através do número constante no documento de garantia, do número na secção de informação ou contacte o seu representante. 1.
Manual do Utilizador Resolução de problemas Sintoma Lista de verificação Verifique a configuração do monitor para ver se está no Modo Entrelaçado. (Modo Entrelaçado: Frequência vertical 43Hz, 87Hz(i), etc). Existem produtos magnéticos, tais como um adaptador de corrente, coluna de som ou cabo de alta tensão, por perto? A tensão é estável? Solução O sinal da placa de vídeo excede a resolução e frequência máximas do monitor. Afaste o monitor de qualquer objecto que possa criar um forte campo magnético.
Manual do Utilizador Resolução de problemas Sintoma Lista de verificação Solução Existem produtos magnéticos, tais como um adaptador de corrente, coluna de som ou cabo de alta tensão, por perto? Aceda ao OSD e execute a função "Desmagnetizar". Quando se verifica a Frequência de Varredura no menu, a frequência está correctamente definida? Ajuste a frequência correctamente consultando o manual da placa de vídeo e a secção "Modos de apresentação predefinidos".
Manual do Utilizador 39 Resolução de problemas 2. Multimédia Sintoma Solução Não sai qualquer som. Ligue o jack de entrada estéreo do monitor ao jack de saída estéreo do computador utilizando o cabo de voz ouajuste o volume. O som está demasiado fraco. Aumente o volume para o MÁX. Se o som continuar demasiado fraco, mesmo depois de definir o volume com o valor MÁX, ajuste o volume da placa de som ou do programa de software no seu computador. O som está demasiado agudo. Baixe o volume ligeiramente.
Manual do Utilizador 40 Resolução de problemas P&R Pergunta Como posso alterar a frequência? Como posso ajustar a resolução? Resposta Pode alterar a frequência reconfigurando a placa de vídeo. Repare que o suporte da placa de vídeo pode variar, consoante a versão do controlador utilizado. (Para mais detalhes, consulte os manuais do computador ou da placa de vídeo.) Windows 95/98: Defina a resolução em "Painel de controlo", "Monitor", "Definições". Windows 3.
Manual do Utilizador 41 Resolução de problemas Verificação através da função de teste automático Existe a função de teste automático que lhe permite verificar o correcto funcionamento do monitor. Se o monitor e o computador estiverem devidamente ligados mas o ecrã do monitor permanece escuro e o indicador de energia estiver intermitente, execute o teste automático do monitor executando os seguintes passos. Verificação através da função de teste automático 1. Desligue o computador e o monitor. 2.
Manual do Utilizador 42 Resolução de problemas Verificação através da função de teste automático Mensagens de aviso Se o sinal de entrada não estiver em bom estado, aparece uma mensagem no ecrã ou o ecrã fica em branco, apesar de o LED do indicador de energia continuar aceso. A mensagem pode indicar que o monitor está fora de sincronismo ou que tem de verificar o cabo de sinais. Ambiente A localização e posição do monitor pode influenciar a qualidade e outras funções do monitor. 1.
Manual do Utilizador Especificações Especificações gerais Generalidades Modelo Cinescópio Tipo Ângulo de deflexão Distância entre pontos Tipo de ecrã SyncMaster 750 17"(43cm) Totalmente quadrado (40,6 cm de área útil de visualização) 90° 0,23 mm (Horizontal) Padrão de três de pontos de substância fluorescente tricolor aluminada, com matriz preta. Máscara de sombra de invar com anticurvatura. Multicamada, revestida com anti-estático.
Manual do Utilizador Especificações Especificações gerais Generalidades Modelo Cinescópio Tipo Ângulo de deflexão Distância entre pontos Tipo de ecrã SyncMaster 753 17"(43cm) Totalmente quadrado (40,6 cm de área útil de visualização) 90° 0,23 mm (Horizontal) Padrão de três de pontos de substância fluorescente tricolor aluminada, com matriz preta. Máscara de sombra de invar com anticurvatura. Multicamada, revestida com anti-estático.
Manual do Utilizador Especificações Especificações gerais Generalidades Modelo Cinescópio Tipo Ângulo de deflexão Distância entre pontos Tipo de ecrã SyncMaster 753 17"(43cm) Totalmente quadrado (40,6 cm de área útil de visualização) 90° 0,23 mm (Horizontal) Padrão de três de pontos de substância fluorescente tricolor aluminada, com matriz preta. Máscara de sombra de invar com anticurvatura. Encadeamento.
Manual do Utilizador Especificações Especificações gerais Generalidades Modelo Cinescópio Tipo Ângulo de deflexão Distância entre pontos Tipo de ecrã SyncMaster 753Ms 17"(43cm) Totalmente quadrado (40,6 cm de área útil de visualização) 90° 0,23 mm (Horizontal) Padrão de três de pontos de substância fluorescente tricolor aluminada, com matriz preta. Máscara de sombra de invar com anticurvatura. Multicamada, revestida com anti-estático.
User’s Manual Specifications Especificações gerais Base do Alto-falante Multimédia Potência de Saída Contínua (RMS) 3.0 Watt at 10% THD Rácio S/R (Sinal Ruído) 55dB Nível de Entrada 500mV Resposta de Frequência 180 Hz ~ 20,000Hz Fonte de Alimentação DC (transformador) 12V / 1A O projeto e as especificações estão sujeitos a mudança sem prévio aviso.
Manual do Utilizador Especificações Especificações gerais Generalidades Modelo Cinescópio Tipo Ângulo de deflexão Distância entre pontos Tipo de ecrã SyncMaster 750Ms 17"(43cm) Totalmente quadrado (40,6 cm de área útil de visualização) 90° 0,23 mm (Horizontal) Padrão de três de pontos de substância fluorescente tricolor aluminada, com matriz preta. Máscara de sombra de invar com anticurvatura. Multicamada, revestida com anti-estático.
User’s Manual Specifications Especificações gerais Base do Alto-falante Multimédia Potência de Saída Contínua (RMS) 3.0 Watt at 10% THD Rácio S/R (Sinal Ruído) 55dB Nível de Entrada 500mV Resposta de Frequência 180 Hz ~ 20,000Hz Fonte de Alimentação DC (transformador) 12V / 1A O projeto e as especificações estão sujeitos a mudança sem prévio aviso.
Manual do Utilizador 50 Especificações SyncMaster 750s/753s/753v/753Ms/750Ms Modos de apresentação predefinidos If the signal transferred from the computer is the same as the following Preset Display Modes, the screen will be adjusted automatically. However, if the signal differs, the screen may go blank while the power LED is on. Refer to the video card manual and adjust the screen as follows.
Manual do Utilizador Especificações SyncMaster 750s/753s/753v PowerSaver Este monitor dispõe de um sistema de gestão de energia incorporado designado por PowerSaver. Esse sistema poupa energia, colocando o monitor num modo de baixo consumo energético quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando o utilizador move o rato do computador ou prime uma tecla do teclado.
Manual do Utilizador Especificações SyncMaster 753Ms/750Ms PowerSaver Este monitor dispõe de um sistema de gestão de energia incorporado designado por PowerSaver. Esse sistema poupa energia, colocando o monitor num modo de baixo consumo energético quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando o utilizador move o rato do computador ou prime uma tecla do teclado.
Manual do Utilizador 53 Informação Assistência ● U.S.A. Samsung Computer Products Customer Service 400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (973)601-6001 http://samsungmonitor.com/ ● BRAZIL Samsung Eletronica da Amazonia Ltda.R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/ ● CANADA Samsung Electronics Canada Inc.
Manual do Utilizador Informação Terminologia ● Distância entre pontos Num monitor, as imagens são compostas por pontos vermelhos, verdes e azuis. Quanto mais próximos os pontos, mais elevada a resolução. A distância entre dois pontos da mesma cor é designada por 'Distância entre pontos'. Unidade: mm ● Frequência Vertical O ecrã tem de ser redesenhado várias vezes por segundo, por forma a criar e apresentar uma imagem para o utilizador.
Manual do Utilizador 55 Informação Regulatory FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance (Except SyncMaster 753v) European Notice (Europe only) | PCT Notice TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) ● FCC Information User Instructions The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning: Note: This equipment has been te
Manual do Utilizador 56 Informação Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating.
Manual do Utilizador 57 Informação ● TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) AB general requirements AB2 Written Eco-document acompanying the products Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of environmentally- adapted electronic products.
Manual do Utilizador 58 Informação Environmental Requirements Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances.
Manual do Utilizador 59 Informação The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safet Why do we have environmentally labelled computers? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.
Manual do Utilizador 60 Informação CFCs (freons) The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Manual do Utilizador 61 Informação Autoridade Änderungen der in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © 2001 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Reproduktion jeglicher Art ohne schriftliche Einwilligung von Samsung Electronics Co., Ltd. ist strengstens untersagt. Samsung Electronics Co., Ltd.
http://www.samsung-monitor.com www.samsungmonitor.