SyncMaster 323T,403T
Página principal Ajustar o monitor Controlos do utilizador Instroduções de segurança Símbolos Botões de controlo do utilizador Apresentação No Ecrã Energia Funções de OSD Instalação Limpeza Outros Introdução Desembalagem Frente Clips de animação de ajuste do ecrã Resolução de problemas Verificar antes de contactar a assistência Problemas e soluções P&R Especificações Parte de trás Especificações gerais Controlo remoto PowerSaver Esquema mecânico Configuração Modos de apresentação predefinidos I
Símbolos Energia Instalação Limpeza Outros O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento.
Quando não for utilizado durante largos períodos de tempo, defina o seu PC para DPMS. Se utiliza uma protecção de ecrã, defina-o com o modo de ecrã activo. Símbolos Energia Não utilize uma ficha danificada ou solta. Instalação Limpeza z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. Outros Não retire a ficha pelo cabo nem toque na mesma com as mãos molhadas. z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. Utilize uma ficha e uma tomada devidamente ligadas à terra.
Não tape as aberturas de ventilação da caixa do monitor. z Uma ventilação deficiente pode causar uma avaria ou incêndio. Símbolos Energia Instalação Limpeza Outros Coloque o monitor num local com pouca humidade e o mínimo de pó. z Caso contrário, pode provocar choque eléctrico ou incêndio no interior do monitor. Não deixe cair o monitor ao mudá-lo de local. z Pode causar danos materiais ou corporais. Coloque o monitor numa superfície plana e estável.
Quando limpar a caixa do monitor ou a superfície do tubo de raios catódicos (TFTLCD), utilize um pano macio ligeiramente húmido. Símbolos Energia Instalação Não pulverize o detergente directamente no monitor. Limpeza Outros Utilize o detergente recomendado com um pano macio. Se o conector entre a ficha e o pino estiver com poeira ou sujo, limpe-o correctamente com um pano seco. z Um conector sujo pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Não retire a tampa (ou a parte de trás). No interior, não existem peças que possam ser reparadas pelo utilizador. z Símbolos z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. As reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados. Energia Instalação Limpeza Outros Se o monitor não estiver a funcionar normalmente - em particular, se emitir sons ou odores estranhos - desligue-o imediatamente e contacte um representante autorizado ou centro de assistência.
z Altere o modo para poupança de energia ou defina uma protecção de ecrã para uma imagem em movimento quando tem de se afastar do monitor durante um longo período de tempo.
Certifique-se de que os seguintes itens foram incluídos com o monitor. Se quaisquer itens estiverem em falta, contacte o respectivo representante.
Para obter informações detalhadas relativamente às funções do monitor, consulte Controlos do utilizador em Ajustar o monitor. O aspecto frontal do monitor pode variar ligeiramente dependendo do modelo do monitor. Desembalagem Frente Parte de trás Controlo remoto Esquema mecânico 1. Botão Auto [Automático] 6. Botão Menu 2. Botão Source [Origem] 7. Botão de alimentação 3. Botão Exit [Sair] 8. Indicador de alimentação 4. Botão para cima-para baixo 9. Sensor de controlo remoto 5.
SyncMaster 403T Para obter informações detalhadas relativamente às ligações de cabos, consulte Ligação do monitor em Configuração. O aspecto posterior do monitor pode variar ligeiramente dependendo do modelo do monitor. Desembalagem Frente Parte de trás Controlo remoto Esquema mecânico 1. Interruptor de alimentação ligada/desligada 2. Porta de alimentação 3. CONTROLO EXTERNO (Porta série RS232C) : Porta de programa MDC (Controlo de dispositivo múltiplo) 4.
6. Terminal de ligação de vídeo PC / Terminal de ligação de componentes : cabo BNC (Entrada) - RGB 3 (PC analógico) Ligação: a ligar porta B, G, R, H, V - Ligação de componentes: a ligar porta Pb, Y, Pr 7. Terminal de ligação loopout de vídeo PC (RGB 3 (PC analógico)) / Terminal de ligação loopout de componentes) - cabo BNC (Saída) 8. Terminal de ligação de vídeo CVBS : Modo de vídeo 1 (Entrada) 9. Terminal de ligação loopout de vídeo CVBS (Saída) 10.
SyncMaster 323T Para obter informações detalhadas relativamente às ligações de cabos, consulte Ligação do monitor em Configuração. O aspecto posterior do monitor pode variar ligeiramente dependendo do modelo do monitor. Desembalagem Frente Parte de trás Controlo remoto Esquema mecânico 1. Interruptor de alimentação ligada/desligada 2. Porta de alimentação 3. CONTROLO EXTERNO (Porta série RS232C) : Porta de programa MDC (Controlo de dispositivo múltiplo) 4.
6. Terminal de ligação de vídeo PC / Terminal de ligação de componentes : cabo BNC (Entrada) - RGB 3 (PC analógico) Ligação: a ligar porta B, G, R, H, V - Ligação de componentes: a ligar porta Pb, Y, Pr 7. Terminal de ligação loopout de vídeo PC (RGB 3 (PC analógico)) / Terminal de ligação loopout de componentes) - cabo BNC (Saída) 8. Terminal de ligação de vídeo CVBS : Modo de vídeo 1 (Entrada) 9. Terminal de ligação loopout de vídeo CVBS (Saída) 10.
Para obter informações detalhadas sobre as funções da unidade de controlo remoto, consulte Ajustar o monitor > Controlos do utilizador > Botões de controlo do utilizador > botões Controlo remoto. O aspecto do controlo remoto pode variar ligeiramente dependendo do modelo do monitor. Desembalagem O controlo remoto pode funcionar numa distância entre 7cm a 10m e até 30 graus para a esquerda e direita do sensor de recepção do controlo remoto do monitor.
Desembalagem Frente 1. Mechanical Lay-out Parte de trás Controlo remoto Esquema mecânico 2.
3. Stand 4.
5.
SyncMaster 323T 1. Mechanical Lay-out 2.
3. Stand 4.
5.
SyncMaster 403T Só deverão ser utilizados os parafusos fornecidos. Instalar kit de suporte Ligar a um computador Multiple Display Control (MDC) A Samsung Electronics não se responsabiliza por danos provocados pela utilização de uma base que não a especificada. 1. Instalar o Semi-suporte Suporte esquerdo Suporte direito 1. Uma 'Protecção-cobertura' é utilizada para proteger o orifício na parte inferior do monitor, onde osuporte é inserido.
1. Uma 'Protecção-cobertura' é utilizada para proteger o orifício na parte inferior do monitor, onde osuporte é inserido. Certifique-se de que remove a 'Protecção-cobertura' quando fixar o semisuporte fornecido ou o kit de suporte (vendido em separado) e tape o orifício utilizando a cobertura do orifícioquando fixar o kit de montagem à parede. 2. Certifique-se de que coloca as peças na direcção correcta e no local correcto. (M5 × 4) 3. Coloque o suporte no orifício na parte inferior do monitor 4.
SyncMaster 323T Só deverão ser utilizados os parafusos fornecidos. Instalar kit de suporte Ligar a um computador Multiple Display Control (MDC) A Samsung Electronics não se responsabiliza por danos provocados pela utilização de uma base que não a especificada. 1. Instalar o Semi-suporte Suporte esquerdo Suporte direito 1. Uma 'Protecção-cobertura' é utilizada para proteger o orifício na parte inferior do monitor, onde osuporte é inserido.
1. Uma 'Protecção-cobertura' é utilizada para proteger o orifício na parte inferior do monitor, onde osuporte é inserido. Certifique-se de que remove a 'Protecção-cobertura' quando fixar o semisuporte fornecido ou o kit de suporte (vendido em separado) e tape o orifício utilizando a cobertura do orifícioquando fixar o kit de montagem à parede. 2. Certifique-se de que coloca as peças na direcção correcta e no local correcto. (M5 × 4) 3. Coloque o suporte no orifício na parte inferior do monitor 4.
SyncMaster 403T Dispositivos de entrada AV, tais como DVDs, videogravadores ou cãmaras, assim como o computador, podem estar ligados ao monitor. Para obter informações detalhadas sobre como ligar dispositivos de entrada AV, consulte Controlos do utilizador em Ajustar o monitor. Instalar kit de suporte Ligar a um computador Multiple Display Control (MDC) 1. Ligar a um computador 1. Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Trun on power switch. 2.
2. Ligar a um videogravador 1. Dispositivos de entrada AV, tais como videogravadores ou cãmaras são ligados ao terminal Terminal de ligação de S-vídeo ou Terminal de ligação de vídeo CVBS do monitor utilizando o cabo S-VHS ou BNC. O cabo S-VHS ou BNC é opcional. 2. Ligue os terminais Audio (L) e Audio (R) de um videogravador ou cãmaras aos terminais de entrada de áudio L e R utilizando cabos de áudio. 3.
1. Localize as fichas de saída A/V na câmara. Encontram-se normalmente na parte lateral ou posterior da câmara. Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AUDIO OUTPUT na câmara e as tomadas Terminal de ligação de áudio S-vídeo CVBS (Entrada) no monitor. 2. Ligue um cabo de vídeo entre a tomadas Terminal de ligação de vídeo CVBS na câmara e a tomada VIDEO no monitor. 3. Seleccione Video 1 que esteja ligado a uma câmara o botão Source [Fonte] na parte frontal do monitor. 4.
1. Ligue o cabo do altifalante de áudio Left [esquerdo], Right [direito] às tomadas de saída do altifalante externo na parte posterior do monitor, fazendo corresponder as extremidades vermelha "+" e preta "-" do cabo com o diagrama no monitor. 7. Ligar a um Sistema de Áudio 1. Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AUX L, R no AUDIO SYSTEM e as tomadas AUDIO OUTPUT L, R no monitor.
SyncMaster 323T Dispositivos de entrada AV, tais como DVDs, videogravadores ou cãmaras, assim como o computador, podem estar ligados ao monitor. Para obter informações detalhadas sobre como ligar dispositivos de entrada AV, consulte Controlos do utilizador em Ajustar o monitor.
2. Ligar a um videogravador 1. Dispositivos de entrada AV, tais como videogravadores ou cãmaras são ligados ao terminal Terminal de ligação de S-vídeo ou Terminal de ligação de vídeo CVBS do monitor utilizando o cabo S-VHS ou BNC. O cabo S-VHS ou BNC é opcional. 2. Ligue os terminais Audio (L) e Audio (R) de um videogravador ou cãmaras aos terminais de entrada de áudio L e R utilizando cabos de áudio. 3.
4. Ligar uma câmara 1. Localize as fichas de saída A/V na câmara. Encontram-se normalmente na parte lateral ou posterior da câmara. Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AUDIO OUTPUT na câmara e as tomadas Terminal de ligação de áudio S-vídeo CVBS (Entrada) no monitor. 2. Ligue um cabo de vídeo entre a tomadas Terminal de ligação de vídeo CVBS na câmara e a tomada VIDEO no monitor. 3. Seleccione Video 1 que esteja ligado a uma câmara o botão Source [Fonte] na parte frontal do monitor. 4.
1. Ligue o cabo do altifalante de áudio Left [esquerdo], Right [direito] às tomadas de saída do altifalante externo na parte posterior do monitor, fazendo corresponder as extremidades vermelha "+" e preta "-" do cabo com o diagrama no monitor. 7. Ligar a um Sistema de Áudio 1. Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AUX L, R no AUDIO SYSTEM e as tomadas AUDIO OUTPUT L, R no monitor.
Português > Principal > Configuração > MDC (Multiple Display Control) 1. Introdução 2. Instalação 3. Início : Instalar kit de suporte Ligar a um computador Multiple Display Control (MDC) 7. Controlo de hora 8. Controlo PIP : Tamanho PIP | Origem PIP Ecrã principal | Definição de portas | Alteração de porta 9. Controlo de definições : 4. Controlo de alimentação Imagem | Imagem RGB | Audio | Image Lock 1 | Image Lock 2 5. Controlo de origem de entrada 10. Diagnósticos 6. Controlo de tamanho da imagem : 11.
3. Instalação: Clique em SETUP.EXE, será apresentado o seguinte ecrã onde os ficheiros básicos de configuração são copiados. O funcionamento adequado deste programa é apenas garantido quando utilizado com o modelo Samsung SyncMaster 403T, não sendo abrangido pela garantia quando executado com outros modelos. Algumas funções não são suportadas no 403T. 4. Se concordar com os termos e condições do software, seleccione o botão "I Agree" [Aceito]. Installasjonsprogrammet begynner å installere pakker. 5.
3. Início – Ecrã principal Clique em Iniciar > Programas > Multiple Display Control para iniciar o programa. Seleccione um conjunto para ver o volume do conjunto seleccionado no controlo de regulação. Ícones principais Ferramentas de controlo Botão de selecção Controlo remoto Selecção de monitor Título Grelha de informações Estado comunicação 1. Utilize os ecrãs principais para alternar entre cada ecrã. 2.
7. O título actual a controlar é apresentado. 8. Indica o estado de comunicação entre o MDC e o monitor. Mostra “Busy” [Ocupado] enquando comunica e “Idle” [Inactivo] quando a comunicação está desactivada. Indicates the communication status between the MDC and the display.
1. O Multiple Display Control utiliza apenas “Com1.” Este programa não funciona com quaisquer outras portas incluindo Com2. 2. Pode alterar a porta para “Com1” no Windows 2000 da seguinte maneira. 3. Vá para o Painel de controlo > Sistema à Hardware > Gestor de dispositivos > Portas > Clique com o botão direito do rato > Propriedades > Separador Definições de porta > Avançadas 4. Seleccione Com1 4. Controlo de alimentação 1.
Power Control [Controlo de alimentação] permite controlar algumas das funções do monitor seleccionado. 1) Power On/Off [Alimentação ligada/desligada] - Liga/desliga a alimentação do monitor seleccionado. Activa cada aparelho num intervalo de um segundo para impedir a sobrecarga de energia que pode ocorrer quando vários aparelhos são ligados ao mesmo tempo. 2) Volume Control [Controlo de volume] - Controla o nível de volume do monitor seleccionado.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de origem de entrada. 1) Power Status [Estado de alimentação] - Mostra o estado de alimentação do monitor actual. 2) Input Source [Origem de entrada] - Mostra a origem de entrada actualmente em utilização. 3) Source Change [Alteração de origem] - Altera a origem de entrada do monitor seleccionado. • RGB 1 : Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para RGB 1.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem]. 1) Power [Alimentação] - Mostra o estado de alimentação do monitor actual. 2) Aspect [Aspecto] - Mostra o tamanho da imagem actual do ecrã seleccionado. 3) Input Source [Origem de entrada] - Mostra a origem de entrada actual do monitor que está a ser utilizado. 4) Info Grid [Grelha de informações] apresenta apenas os ecrãs cuja origem de entrada é RGB 1, 2, 3.
1) 2) 3) 4) 5) Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem]. Clique em Video 1, 2, no separador Component [Componente] para ajustar o tamanho de imagem para Video 1, 2, Component. lique em Select All [Seleccionar tudo] ou utilize Check Box [Seleccionar caixa] para seleccionar um monitor a apresentar. Info Grid [Grelha de informações] apresenta apenas o monitor com Video 1, 2, Component como a origem de entrada.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao PIP Size Control [Controlo de tamanho PIP]. 1) Power [Alimentação] - Mostra o estado de alimentação do monitor actual. 2) PIP Size [Tamanho PIP] - Mostra o tamanho PIP actual do monitor que está a ser utilizado. 3) PIP Source [Origem PIP] - Mostra a origem de PIP actual do monitor que está a ser utilizado. 4) Quando clica em PIP, os separadores PIP Size [Tamanho PIP] são apresentados.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao PIP Source Control [Controlo de Origem PIP]. 1) Clique no separador PIP Source [Origem PIP] para ajustar a origem PIP. lique em Select All [Seleccionar tudo] ou utilize Check Box [Seleccionar caixa] para seleccionar um monitor a apresentar. • RGB 1 : Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para RGB 1. • RGB 2 : Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para RGB 2.
no controlo de regulação. Quando clica em Select All [Seleccionar tudo], o valor regressa à respectiva predefinição (50). 1) Picture [Imagem] - Disponível apenas para VIDEO 1, VIDEO 2, COMPONENT. 2) Contrast [Contraste] - Ajusta o Contrast [Contraste] do monitor seleccionado. 3) Brightness [Brilho] - Ajusta o Contrast [Contraste] do monitor seleccionado. 4) Sharpness [Nitidez] - Ajusta a nitidez do monitor seleccionado. 5) Color [Cor] - Ajusta a cor do monitor seleccionado.
9. Controlo de definições - Áudio 1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã. Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições. Quando cada função é seleccionada, o valor definido da função seleccionada é apresentado no controlo de regulação. Quando clica em Select All [Seleccionar tudo], o valor regressa à respectiva predefinição (50).
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições. 1) Image Lock 1 (Bloqueio de imagem 1) - Disponível apenas para RGB 1, RGB 3. 2) Coarse - Ajusta a Coarse do monitor seleccionado. 3) Fine - Ajusta a Fine do monitor seleccionado. 4) Position (Posição) - Ajusta a posição do monitor seleccionado. 5) Auto Adjustment [Ajuste automático] - Prima para ajustar automaticamente o sinal PC de entrada.
3) Panning - Move a posição da imagem maximizada no ecrã na vertical ou na horizontal. Settings Control está apenas disponível para os monitores cujo estado de alimentação é ON [Ligado]. 10. Diagnósticos 1. Clique em Diagnostics [Diagnósticos] dos ícones principais e o ecrã Settings Control [Controlo de definições] é apresentado. 1) SET ID - Mostra o ID do monitor actualmente ligado. 2) Power Status [Estado de alimentação] - Mostra o estado de alimentação do monitor actual.
5. O remoto pode não funcionar correctamente quando desactiva a função remota, desligue o cabo RS232C ou feche o programa de forma irregular. Execute novamente o programa e active de novo a função remota para restaurar as funções normais. 6. Este programa pode funcionar incorrectamente devido a problemas em circuitos de comunicação •ou interferência de aparelhos eléctricos próximos. 7.
O aspecto do botão de controlo pode variar ligeiramente dependendo do modelo do monitor. Controlos do utilizador Apresentação No Ecrã | Botões do monitor | Para mais informações sobre o ajuste do ecrã, consulte Apresentação no ecrã. 1. Botão Auto Prima para ajustar automaticamente o sinal PC de entrada. Os valores do ajuste fino, básico e da posição são ajustados automaticamente. Para tornar a função de ajuste automático mais precisa, execute a função 'AUTO' enquanto o PADRÃO AUTO estiver ligado.
4. Botões VOL (Volume) 5. Botão Source [Origem] 6. Botão de números 7. Botão PIP(Imagem em imagem) 8. Botão PIP Size 9. Botão P.Size [P. Tamanho] 10. Botão Still [Imagem fixa] 11. Botão Apresentação 12. Botão Sleep 13. Botão Menu 14. Botão SAIR 15. Botão Swap [Alternar] 16. Botão Location [Localização] 1. Botão Alimentação Utilize este botão para ligar e desligar o monitor. 2. Botão Auto [Automático] Prima para ajustar automaticamente o sinal PC de entrada.
Desliga automaticamente a unidade a uma hora predefinida. 13. Botão Menu Quando o menu de ajuste do ecrã estiver desactivado: Utilize este botão para abrir o OSD e activar um item de menu realçado. 14. Botão SAIR No ecrã User Controls [Controlos de utilizador], prima para regressar ao ecrã do menu anterior ou para sair do ecrã actual. Faz a janela PIP desaparecer quando seleccionado no modo PIP. 15. Botão Swap [Alternar] Muda o ecrã principal para PIP e vice-versa. 16.
Funções de OSD Clips de animação de ajuste do ecrã Controlos do utilizador Os caracteres e ícones ficam a azul durante o ajuste de cada menu. Apresentação No Ecrã 1. PC Control Para obter informações detalhadas sobre o ajuste do ecrã no controlo de PC, consulte os clips de animação de ajuste do ecrã de controlo de PC. Brightness Ajustar o brilho. Contrast Ajustar o contraste. Color Temperature A tonalidade da cor pode ser alterada.
2. Video Control Para obter informações detalhadas sobre o ajuste de ecrã no controlo de vídeo, consulte os clips de animação de ajuste do ecrã de controlo de vídeo. Pode utilizar esta função apenas se o modo de ecrã for Video 1 ou Video 2 ou BNC. Brightness Ajuste o Brilho. Contrast Ajuste o Contraste. Sharpness Ajusta a nitidez da imagem de vídeo. Color Altera a intensidade da cor. Tint Altera a tonalidade da cor. Reset Os parâmetros de imagem são substituídos pelas predefinições de fábrica.
Balance Equilíbrio de som ==> Permite-lhe ajustar o equilíbrio de som entre o altifalante esquerdo e o altifalante direito. (A definição ideal é de 50 para o altifalante esquerdo e de 50 para o altifalante direito.) Virtual Dolby Som Virtual Dolby ligado/desligado (Virtual Dolby simula o efeito do sistema sonoro Dolby Surround [Panorâmico], recriando uma qualidade de som igual à de cinemas, teatros ou salas de espectáculos.) Sound Select Pode seleccionar Main ou Sub quando o PIP estiver activado. 4.
imagem proporciona imagens mais brilhantes, nítidas, aos nossos clientes. A tecnologia DNIe vai ajustar todos os sinais aos olhos do utilizador. Desactiva o modo DNIe. • Off : • Medium : Activa o modo DNIe. O ecrã apresenta-se mais nítido do que na definição Medium [Médio]. • High : O ecrã antes de aplicar DNIe aparece no lado direito e depois de aplicar DNIe • Demo : aparece no lado esquerdo.
Verifique os seguintes itens antes de contactar a assistência. Contacte o centro de serviços relativamente a problemas que não consiga resolver sozinho. Verificar antes de contactar a assistência Problemas e soluções P&R 1. Verificação através da função do teste automático Existe a função de teste automático que lhe permite verificar o correcto funcionamento do monitor.
fora do intervalo ou que o modo PowerSaver está activado. 3. Redução de escala SXGA, 1280 X 1024 @ 60Hz~75Hz UXGA, 1600 X 1200 @ 60Hz~75Hz Para o caso de definir a resolução para uma das duas opções acima listadas, o monitor funcionará correctamente apesar de não serem suportadas pelo produto. Em vez disso, é apresentada uma mensagem indicando "Not optimum mode" (Sem modo optimizado) que desaparece decorridos três segundos.
A tabela seguinte lista possíveis problemas e as respectivas soluções. Antes de contactar a assistência, consulte as informações nesta secção de modo a verificar se pode resolver quaisquer problemas sozinho. Se necessitar de assistência, contacte o número de telefone indicado no cartão da garantia, o número de telefone na secção de informações ou contacte o fornecedor. Verificar antes de contactar a assistência Problemas e soluções P&R 1.
O ecrã está em branco e a luz do indicador de alimentação está verde ou pisca a cada 0,5 ou 1 segundos z z O monitor está a utilizar o respectivo sistema de gestão de energia. Mova o rato do computador ou prima uma tecla no teclado 3. Problemas relacionados com o áudio Estão listados problemas relacionados com sinais de áudio e respectivas soluções. Problemas Sem som Soluções z z O nível de som está demasiado baixo.
Para referência do utilizador, as perguntas mais frequentes encontram-se aqui resumidas. Pergunat Verificar antes de contactar a assistência Problemas e soluções Como posso alterar a frequência? Resposta Pode alterar a frequência reconfigurando a placa de vídeo. Repare que o suporte da placa de vídeo pode variar, consoante a versão do controlador utilizado. (Para mais detalhes, consulte os manuais do computador ou da placa de vídeo.
SyncMaster 403T O projeto e as especificações estão sujeitos a mudança sem prévio aviso. Generalidades Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Modelo SyncMaster 403T Painel LCD Tamanho 40,02 polegadas (diagonal) Área de visualização 871,68 (H) x 523,008 (V) Pixel Pitch 0,681 (H) x 0,681 (V) Tipo Matriz activa a-si TFT Sincronização Horizontal 30 ~ 70 kHz Vertical 50 ~ 85 Hz Cor de apresentação 16.777.
Audio Input 2 RCA Jack Red(R) White(L), 0,5Vrms (-9dB) PC Audio Input 3,5Ø Stereo Jack, 0,5Vrms (-9dB) Frequency RF: 80Hz ~ 15kHz (at -3dB) Response A/V: 80Hz ~ 20kHz (at -3dB) Capacidade Plug and Play Este monitor pode ser instalado em qualquer sistema compatível com Plug & Play. A interacção entre o monitor e os sistemas de computador proporcionará as melhores condições de funcionamento e definições do monitor.
SyncMaster 323T O projeto e as especificações estão sujeitos a mudança sem prévio aviso. Generalidades Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Modelo SyncMaster 323T Painel LCD Tamanho 32,0 polegadas (diagonal) Área de visualização 687,36 (H) x 412,42 (V) Pixel Pitch 0,537 (H) x 0,537 (V) Tipo Matriz activa a-si TFT Sincronização Horizontal 30 ~ 70 kHz Vertical 50 ~ 85 Hz Cor de apresentação 16.777.
Audio Input 2 RCA Jack Red(R) White(L), 0,5Vrms (-9dB) PC Audio Input 3,5Ø Stereo Jack, 0,5Vrms (-9dB) Frequency RF: 80Hz ~ 15kHz (at -3dB) Response A/V: 80Hz ~ 20kHz (at -3dB) Capacidade Plug and Play Este monitor pode ser instalado em qualquer sistema compatível com Plug & Play. A interacção entre o monitor e os sistemas de computador proporcionará as melhores condições de funcionamento e definições do monitor.
SyncMaster 403T Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Este monitor dispõe de um sistema de gestão de energia incorporado designado por PowerSaver. Esse sistema poupa energia, colocando o monitor num modo de baixo consumo energético quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando o utilizador move o rato do computador ou prime uma tecla do teclado.
SyncMaster 323T Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Este monitor dispõe de um sistema de gestão de energia incorporado designado por PowerSaver. Esse sistema poupa energia, colocando o monitor num modo de baixo consumo energético quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando o utilizador move o rato do computador ou prime uma tecla do teclado.
SyncMaster 403T Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação predefinidos", o ecrã é automaticamente ajustado. No entanto, se o sinal for diferente, o ecrã pode ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte. Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Tablea 1.
SyncMaster 323T Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação predefinidos", o ecrã é automaticamente ajustado. No entanto, se o sinal for diferente, o ecrã pode ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte. Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Tablea 1.
Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://www.samsung.com.au/ BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/ CANADA : Samsung Electronics Canada Inc.
Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade ITALY : Samsung Electronics Italia S.p.a. Via C. Donat Cattin, 5 20063 Cernusco s/Naviglio (MI) Servizio Clienti: 199.153.153 http://www.samsung-italia.com/ MEXICO : SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO. S.A. DE C.V. Saturno NO.44, Col. Nueva Industrial Vallejo Gustavo A.Madero C.P.07700, Mexico D.F. Mexico TEL. 52-55-5747-5100 Fax. 52-55-47 52 02 RFC: SEM950215S98 http://www.samsung.com.
Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade UKRAINE : SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE 4 Glybochitska str. Kiev, Ukraine Tel. 8-044-4906878 Fax 8-044-4906887 Toll-free 8-800-502-0000 http://www.samsung.com.ua/ United Kingdom : Samsung Electronics (UK) Ltd. Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax.
Sinal de sincronização Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade Os sinais de sincronização (Sincronizado) referem-se aos sinais padrão necessários para apresentar as cores pretendidas no monitor. Dividem-se em sinais de sincronização verticais e horizontais. Estes sinais apresentam imagens de cor normal através da resolução e frequência definidas.
Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade FCC Information User Instructions The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning: Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice (Europe only) Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
Programa de software Natural Color Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade Um dos problemas informáticos mais recentes é que a cor das imagens impressas numa impressora ou de outras imagens digitalizadas num scanner ou numa câmara digital não são as mesmas que aquelas apresentadas no monitor. O software Natural Color é a solução para este problema.
Para melhor apresentação Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade 1. Defina a frequência de atualização e resolução do computador no painel de controle do computador de acordo com os itens descritos abaixo para obter uma alta qualidade de imagem. A imagem da tela pode se tornar precária se o TFT (Thin Film Transistor) -LCD não garantir uma imagem superior. { { Resolução: 1280 x 768 Frequência Vertical (taxa de atualização): 60 Hz 2.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a modificação sem aviso prévio. © 2003 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados. Assistência A reprodução deste material por qualquer meio sem o consentimento por escrito da Samsung Electronics Co., Ltd. É estritamente proibida. Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade A Samsung Electronics Co., Ltd.