Pour éviter toute blessure et tout dommage matériel, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et utiliser le produit conformément. Les images n'ont qu'une valeur de référence et ne sont pas applicables à tous les cas (ni à tous les pays). Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des blessures ou même la mort.
endommager celui-ci et entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie. Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être débranchée de la prise électrique du secteur. Par conséquent, la prise du secteur doit être en état de marche. z Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie. Débranchez toujours l'appareil en tenant la prise et non en tirant sur le cordon d'alimentation. z Vous risqueriez de déclencher un incendie. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
fumée, l'humidité ou l'eau (pluie), ni dans un véhicule. z Vous risquez un choc électrique ou un incendie. N'installez pas l'appareil dans des endroits non ventilés, tels qu'une bibliothèque ou un placard mural. z Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil. N'installez pas l'appareil sur une surface non stable, par exemple sur un socle plus petit que l'appareil. z Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un.
N'insérez pas d'objets en métal, de baguettes, de câbles, de vrilles ou de substances inflammables, telles que du papier et des allumettes, dans les orifices d'aération ou les ports auxiliaires de l'appareil. z Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
(e) ou sale, nettoyez-le(la). z Vous risquez un choc électrique ou un incendie. Faites appel à un Centre clientèle ou à un Centre de services pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, une fois par an au minimum. z Si vous laissez la poussière s'accumuler à l'intérieur de l'appareil, cela risquerait d'endommager le produit ou de déclencher un incendie. Nettoyez légèrement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec, après avoir débranché le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) - Europe uniquement (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers.
| Caractéristiques du produit | Vues du produit | Télécommande | Caractéristiques techniques du produit | Moteur optique adoptant une technologie DLP de pointe - Un plein écran HD 1920x1080 a été adapté. - Une roue chromatique 6 segments a été utilisée pour assurer des couleurs optimales. - Lampe 300 W conçue pour améliorer la luminance. Couleurs vives - Réglage de la qualité de l’image concentré sur l’amélioration de la couleur.
1. Voyants 7. Bouton de zoom - TEMP (LED rouge) Utilisé pour agrandir ou réduire la taille de - LAMP (LED bleue) l’image. - STAND BY (LED bleue) 8. Bouton POWER( ※ Reportez-vous aux Indications de LED. ) Permet de mettre le projecteur sous et hors 2. Bague de mise au point tension. Pour régler la mise au point. 9. Bouton SOURCE 3. Lentille Permet de sélectionner les signaux d’entrée des sources externes. 4. Cadran de déplacement de la position de la lentille 10.
Guide d’installation rapide (Non disponible dans tous les pays) CD du manuel utilisateur Câble d’alimentation Télécommande/ 2 piles Tissu de nettoyage Indications des LED ●: Le voyant est allumé ◐: Le voyant clignote TEMP LAMP STAND BY ○ ○ ● ○ ● ● ○ ◐ ● ○ ◐ ○ ◐ ○ ◐ ◐ ◐ ○ ◐ ○ ○ ◐ ◐ ● ◐ ◐ ◐ ● ◐ ● ○ ◐ ◐ ● ◐ ◐ ◐ ● ◐ ○: Le voyant est éteint Informations Si vous appuyez sur le bouton POWER de la télécommande ou du projecteur, l’écran s’affiche en 30 secondes.
fonctionnement normal. Lorsque le cache de la lampe n’est pas correctement fermé ou Mesure 2 lorsque le système de capteurs n’est pas en Vérifiez si les vis situées à l’arrière du projecteur sont bien serrées. Si ce n’est pas le cas, contactez le distributeur ou le centre de services. conditions de fonctionnement normal. Réglez l’état de l’installation de votre projecteur en vous référant aux Mesure 3 Lorsque la température à précautions d’installation répertoriées ci-dessus.
1. Port d’entrée PC IN 5. Port RS-232C (pour les bornes d’entrée de service) 2. Port d’entrée COMPONENT IN 6. Port d’entrée VIDEO IN 3. Port d’entrée S-VIDEO IN 7. Récepteur du signal de la télécommande 4. Port d’entrée POWER 8. Port d’entrée HDMI IN 2, HDMI 1/DVI IN | Caractéristiques du produit | Vues du produit | Télécommande | Caractéristiques techniques du produit | 1. Bouton ON 2. Bouton COMP1 3. Bouton VIDEO 4. Bouton S-VIDEO 5. Bouton PC 6. Bouton MENU 7.
5. PC Pour basculer en mode PC. 6. MENU Pour afficher le menu à l’écran. 7. Déplacer(▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER Pour déplacer ou sélectionner les éléments de menu. 8. INFO Pour contrôler les signaux de source, la configuration de l’image, le réglage de l’écran PC et la durée de vie de la lampe. 9. P.SIZE Pour régler la taille de l’image à l’écran. 10. STILL Pour voir les images figées. 11. P.MODE Pour sélectionner le mode image. 12. OFF ( ) Permet d’éteindre le projecteur. 13.
Lampe Fabricant Texas Instrument Type 300 W UHP Durée de vie 2 000 h Fabricant Philips Couleur 62,2 millions (1 920 x 1 080 x 3 x 10 bits) Résolution optimale 1920x1080 @ 60 Hz Résolution Résolution maximale Signal vidéo d’entrée Vidéo, S-Vidéo, Composant, PC analogique, HDMI Signal de synchronisation d’entrée Fréquence d’horloge maximale Taille de la diagonale de l’écran Plage de projection Sync H/V distincte, TTL 162 MHz 1 016 mm ~ 7 620 mm (16:9, diagonale) 1,5 m ~ 14 m Consommation Alime
832x520 PC PC, DVI 720x400 37,9 N 72,8 N 31,5 Sep. 840x500 37,5 N 75,0 N 31,5 Sep. 832x509 43,3 N 85,0 N 36,0 Sep. Sep. 900x449 31,5 N 70,1 P 28,3 PC 1024x625 35,2 P 56,3 P 36,0 Sep. PC, DVI 1056x628 37,9 P 60,3 P 40,0 Sep. 1040x625 43,8 N 70,0 N 45,5 Sep. 1040x666 48,1 P 72,2 P 50,0 Sep. 1056x625 46,9 P 75,0 P 49,5 Sep. 1048x631 53,7 P 85,1 P 56,3 Sep. 1088x517 31,0 P 60,0 P 33,8 Sep.
858x525 720x480 1920x1080i 1920x1080 59,9 N 27,0 SOY 858x525 31,5 N 60,0 N 27,0 SOY 31,3 N 50,0 N 27,0 SOY 1980x750 37,5 P 50,0 P 74,3 SOY 1650x750 45,0 P 59,9 P 74,2 SOY 1650x750 45,0 P 60,0 P 74,3 SOY 2640x1125 28,1 P 50,0 P 74,3 SOY 2200x1125 33,7 P 59,9 P 74,2 SOY 2200x1125 33,8 P 60,0 P 74,3 SOY 2640x1125 56,3 P 50,0 P 148,5 SOY 2200x1125 67,4 P 59,9 P 148,4 SOY 2200x1125 67,5 P 60,0 P 148,5 SOY 858x525 15,7 N 59,9
SD HDMI PC HD Composant SD Vidéo et S-Vidéo SD 640x480p x x O O x 720x480p x x O O x 576i x x O O x 480i x x O O x 1280x1024/60 x x x x x 1024x768/60 x x x x x 800x600/60 x x x x x 720x400/70 x x x x x 640x350/70 x x x x x 1080p O O O O O 1080i O O O O O 720p O O O O O 576p x x O O x 480p x x O O x 576i x x O O x 480i x x O O x 576i x x O O x 480i x x O O x Overscan : Marche Source Entrée Type
| Réglages de base | Branchement à l’alimentation | Branchement à l’équipement vidéo | Installation du projecteur Installez le projecteur de manière à ce que le faisceau soit perpendiculaire à l’écran. Positionnez le projecteur de manière à ce que la lentille se trouve au centre de l’écran. Si l’écran n’est pas installé verticalement, il est possible que l’image ne soit pas parfaitement rectangulaire. N’installez pas l’écran dans un environnement lumineux.
Bouton de zoom Bague de mise au point Vous pouvez régler la taille de l’image dans la plage de zoom en actionnant le bouton de zoom. Centrez l’image sur l’écran en utilisant la bague de mise au point. Si votre produit est installé en dehors de la distance de projection spécifiée (consultez Taille écran et distance de projection), la mise au point ne peut pas être réglée correctement. Mise à niveau avec pieds réglables Pour mettre le projecteur à niveau, ajustez la hauteur des pieds réglables.
Taille de l’écran Horizontal (X : Vertical (Y : (M:pouce) mm) mm) 40 886 50 60 Min. (Z : mm) Max.
2. Cliquez sur l’onglet [Paramètres] et définissez la en vous référant à la décrite dans le tableau de mode d’affichage pris en charge par ce projecteur. Vous n’êtes pas obligé de modifier la configuration de la . 3. Appuyez sur le bouton [Avancées]. Une autre fenêtre de propriétés s’affiche. 4.
| Réglages de base | Branchement à l’alimentation | Branchement à l’équipement vidéo | 1. Arrière du projecteur Raccordez le cordon d’alimentation à la borne d’alimentation située à l’arrière du projecteur.
Branchez le port d’entrée [VIDEO IN (jaune)] du projecteur au port VIDEO OUT (jaune) de l’équipement vidéo en utilisant le câble vidéo. - Si l’équipement vidéo dispose d’un port S-VIDEO OUT, branchez-le au port d’entrée [S-VIDEO IN] du projecteur. L’utilisation d'une connexion S-VIDEO permet d’obtenir une qualité visuelle supérieure. Une fois les périphériques connectés, branchez l’alimentation du projecteur et le magnétoscope.
Connectez le port d’entrée [COMPONENT IN 1 (Y/P B/ PR)] ou [COMPONENT IN 2 (Y/PB/ PR)] situé à l’arrière du projecteur au port Composant situé à l’arrière du lecteur DVD avec le câble Composant. Lorsque la connexion a été effectuée, connectez l’alimentation du projecteur et du lecteur DVD (ou de l’appareil connecté au périphérique de sortie numérique). Utilisation du projecteur Mettez le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [COMP1] pour sélectionner .
Branchez le câble d’antenne à la borne d’entrée du signal d’antenne du récepteur. Connectez le port d’entrée [COMPONENT IN 1 (Y/P B/ PR)] ou [COMPONENT IN 2 (Y/PB/ PR)] situé à l’arrière du projecteur au port Composant situé à l’arrière du récepteur de diffusion numérique avec le câble Composant. - Si le récepteur de diffusion numérique dispose d’un port de sortie PC, vous pouvez brancher un récepteur de diffusion numérique au port d’entrée [PC IN] du projecteur.
Branchez le port [PC IN] à l’arrière du projecteur sur la sortie de l’écran du PC à l’aide du câble vidéo du PC. Une fois les connexions effectuées, connectez les deux cordons d’alimentation du projecteur et du PC. Ce produit prend en charge la technologie Plug and Play ; par conséquent, si vous utilisez Windows XP, vous n’avez pas besoin d’installer le pilote sur votre PC. Utilisation du projecteur Mettez-le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [PC] pour sélectionner .
- Connexion grâce à un câble HDMI/DVI Connectez la borne [HDMI 1/DVI IN] sur l’arrière du projecteur et la borne de sortie DVI du périphérique de sortie numérique grâce à un câble HDMI/DVI. - Connexion grâce à un câble HDMI Connectez la borne [HDMI 1/DVI IN] ou [HDMI IN 2] sur l’arrière du projecteur et la borne de sortie HDMI du périphérique de sortie numérique grâce à un câble HDMI.
| Entrée | Image | Configuration | Option | * Cliquez sur le bouton Play( Réglage de ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo. Description l’écran Liste Source )/Stop( Play/Stop Vous pouvez sélectionner un périphérique connecté au projecteur. 1) Composant 1 5) PC 2) Composant 2 6) HDMI 1 3) S-Vidéo 7) HDMI 2 4) Vidéo Modif. Nom Vous pouvez modifier les noms des périphériques connectés au projecteur.
* Cliquez sur le bouton Play( Réglage de ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo. Description l’écran Mode )/Stop( Play/Stop Sélectionnez un état d’écran personnalisé pour votre projecteur ou modifiez le mode d’écran si nécessaire. 1) Mode - Dynamique Sélectionnez ce mode si vous souhaitez que l’image soit plus lumineuse que la qualité standard. - Standard Vous pouvez regarder la projection confortablement si l’environnement est assez Mode lumineux.
Aj. Rouge magasin. Aj. Vert 1) Temp. de Couleur 5) Aj. Rouge 2) Regl. Rouge 6) Aj. Vert 3) Regl. vert 7) Aj. Bleu Aj. Bleu 4) Regl. bleu 8) Gamma : Une fonction de compensation de l’image qui contrôle les réglages en fonction des propriétés vidéo. - Film : Réglage de l’image Film. Gamma - Vidéo : Mode Gamma normal correspondant à un écran TV. - Graphique : Mode Gamma correspondant à un écran PC.
1) Arrêt : Affiche l’image dans sa couleur originale. 2) Monochrome : Affiche l’image en noir et blanc en filtrant tous les signaux de couleur. 3) Rouge : Affiche l’image en rouge en filtrant les signaux de couleur verts et bleus. 4) Vert : Affiche l’image en vert en filtrant les signaux de couleur rouges et bleus. 5) Bleu : Affiche l’image en bleu en filtrant les signaux de couleur rouges et verts.
Réglage de Description l’écran Installer Play/Stop Afin de prendre en charge les imperfections éventuelles de l’emplacement d’installation, vous pouvez inverser les images projetées verticalement/ horizontalement. 1) Installation sol : Image normale 2) Installation plafond : Image retournée horizontalement 3) Projection au sol : Image retournée verticalement 4) Proj. plaf. : Image retournée horizontalement/ verticalement Regl. Lum.
européenne, normalisées par l’Union européenne de télédiffusion (EBU). Paramètres par A l’aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramètres par défaut. défaut | Entrée | Image | Configuration | Option | * Cliquez sur le bouton Play( Réglage de )/Stop( ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo. Description l’écran Langue Vous pouvez sélectionner la langue utilisée pour l’écran du menu.
4) 60 sec. Voyant d’état Vous pouvez activer ou désactiver les voyants d’état de fonctionnement du produit. 1) Arrêt : Ce mode désactive le voyant d’état de fonctionnement. Le témoin s’allumera quel que soit le réglage du voyant lorsque l’appareil est mis sous ou hors tension ou lorsque le projecteur n’est pas dans un état normal. 2) Marche : Ce mode active le voyant d’état de fonctionnement afin qu’il puisse afficher l’état de fonctionnement actuel du projecteur.
| Liste de contrôle avant de signaler un problème | Installation et branchement Symptômes Dépannage Absence de tension. z Vérifiez la connexion du câble d'alimentation. Je souhaite installer mon z Le support d'installation au plafond est vendu séparément. Contactez votre projecteur au plafond. La source externe n'est pas distributeur produit local. z Assurez-vous que le câble de branchement (vidéo) est correctement connecté au port correspondant.
allumée. Des lignes apparaissent sur l’écran. Dysfonctionnement de la LED de fonctionnement - Contremesures. z Des lignes peuvent survenir en mode PC en cas d’incohérence de fréquence. Réglez la fréquence verticale de votre carte vidéo sur la propriété d’affichage avancé. Impossible de voir l’image depuis les z Vérifiez le fonctionnement du périphérique externe et vérifiez que les paramètres tels que Luminosité et Contraste, etc. du menu du périphériques externes. projecteur ont été modifiés.
| Précautions d’entretien | Contactez SAMSUNG WORLDWIDE | Autre | Droits | Nettoyage de l’extérieur et de la lentille du projecteur Nettoyez le projecteur à l’aide d’un chiffon doux et sec. Ne nettoyez pas le projecteur à l’aide d’une substance inflammable, telle que du benzène, du diluant pour peinture ou avec un chiffon mouillé, car cela pourrait causer des problèmes. Ne touchez pas le projecteur avec un ongle ou un objet pointu, vous risqueriez d’en rayer la surface.
Ne placez pas l’ancienne lampe à proximité d’objets inflammables et tenez-la hors de portée des enfants. Il existe un risque de blessure ou de brûlure. Enlevez les saletés ou les corps étrangers autour ou à l’intérieur de la lampe en utilisant un aspirateur adapté. Lors de la manipulation de la lampe, évitez de la toucher, sauf par ses poignées. Si vous manipulez la lampe de manière incorrecte, cela peut affecter la qualité d’image et raccourcir la durée de vie de l’écran.
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE BRAZIL 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar 0800-124-421 http://www.samsung.com/br 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.
SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com/es SWEDEN 0771-400 200 http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ch U.K 0870-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/uk CIS ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.lt KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.kz KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.
Glossaire Diffusion analogique Signal de diffusion existant transmis par une station de diffusion conformément aux normes NTSC. Port ENTREE ANTENNE Port permettant la connexion d’une antenne de télévision à l’aide d’un câble coaxial. Il est généralement utilisé pour regarder des programmes de diffusion publique.
récepteur DTV, un lecteur DVD, etc., au projecteur en tant que source vidéo. Mode Gamma Le mode Gamma compense le signal vidéo produit pour les périphériques d’affichage analogique tels qu’un CRT (Cathode Ray Tube) de façon à ce que le signal vidéo s’affiche distinctement sur un périphérique d’affichage numérique. Overscan L’overscan coupe le bord de l'image lorsque des informations, des images ou des bruits inutiles figurent au bord de l'image.