Página principal Apresentação No Ecrã Instroduções de segurança Resolução de problemas Símbolos Lista de verificação Energia P&R Instalação Verificação através da função do teste automátic Limpeza Outros Introdução Especificações Desembalagem Especificações gerais Frente PowerSaver Parte de trás Modos de apresentação predefinidos Configuração Informação Ligação do monitor Assistência Instalação do controlador de monitor Tetminologia Automatica Regulatory Manual Natural Color Para
Símbolos Energia Instalação Limpeza Outros O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento.
Quando não for utilizado durante largos períodos de tempo, defina o seu PC para DPMS. Se utiliza uma protecção de ecrã, defina-o com o modo de ecrã activo. Símbolos Energia Instalação Limpeza z Se o tamanho do seu monitor for pequeno ou se a mesma imagem estiver presente durante longos períodos de tempo, poderá ver persistências de imagem devido a danos causados na substância fluorescente no interior do TFT-LCD. Outros Não utilize uma ficha danificada ou solta.
Não tape as aberturas de ventilação da caixa do monitor. z Uma ventilação deficiente pode causar uma avaria ou incêndio. Símbolos Energia Instalação Limpeza Outros Coloque o monitor num local com pouca humidade e o mínimo de pó. z Caso contrário, pode provocar choque eléctrico ou incêndio no interior do monitor. Não deixe cair o monitor ao mudá-lo de local. z Pode causar danos materiais ou corporais. Coloque o monitor numa superfície plana e estável.
Quando limpar a caixa do monitor ou a superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD), utilize um pano macio ligeiramente húmido. Símbolos Energia Instalação Não pulverize o detergente directamente no monitor. Limpeza Outros Utilize o detergente recomendado com um pano macio. Se o conector entre a ficha e o pino estiver com poeira ou sujo, limpe-o correctamente com um pano seco. z Um conector sujo pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Não retire a tampa (ou a parte de trás). No interior, não existem peças que possam ser reparadas pelo utilizador. z z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. As reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados. Símbolos Energia Instalação Limpeza Outros Se o monitor não estiver a funcionar normalmente - em particular, se emitir sons ou odores estranhos - desligue-o imediatamente e contacte um representante autorizado ou centro de assistência.
Monitor e Suporte Cabo de alimentação Desembalagem Adaptador -CD Frente Parte de trás Guia de Rápida Instalação Cartão de garantia (não está disponível em todos os locais) Estante do Pino CD do Software Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo, contacte o seu representante.
Desembalagem Frente Parte de trás 1. Indicador Análogo (A)/Digital(B) Presione el botón "Exit", luego seleccione la señal de video (A o B) mientras el sistema OSD está inactivo. 2. Botão Auto 3. Botão SAIR Utilize este botão para aceder directamente à função de ajuste automático. Utilize este botão para sair do menu ativo ou de OSD. 4,5. Botões de ajuste Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. 6. Botão Menu 7.
Desembalagem Frente Parte de trás (A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.) 1. Cabo DVI Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do computador. 2. Cabo D-sub Ligue o cabo de conexao na porta de conexao 15 Pin D-SUB na parte de tras do computador. Ligue o adaptador DC do monitor a porta de alimentaçao na parte traseira do monitor. 3. Porta de alimentação Nota: Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações dos cabos.
Ligação do monitor Instalação do controlador de monitor 1. Ligue o adaptador DC do monitor a porta de alimentaçao na parte traseira do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima. 2. Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica). 3. Se utiliza um computador Macintosh, ligue o cabo a um adaptador Macintosh e configure os pinos no adaptador (o adaptador não vem incluído).
Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe. Ligação do monitor Instalação do controlador de monitor Prepare uma disquete vazia e transfira o ficheiro do controlador a partir do Web site apresentado a seguir. z Web site da Internet : http://www.samsung-monitor.
4. Na janela "Aviso", clique no botão "Instalar". Ligação do monitor Instalação do controlador de monitor 5. Se aparecer a janela "Mensagem" seguinte, clique no botão "Continuar" Em seguida, clique no botão "OK". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da Samsung. http://www.samsung-monitor.com/ 6. A instalação do Controlador de Monitor está concluída.
Windows XP | Windows 2000 | Windows Me | Windows 98 | Windows 95 | Windows NT | Linux Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe.
5. Clique em "Actualizar controlador…" e seleccione "Instalar de uma lista ou…". Depois, clique no botão "Seguinte". 6. Seleccione "Não localizar, vou… " e, em seguida, clique em "Seguinte" e em "Disco...". 7. Clique no botão "Localizar" e escolha D:\Driver. Depois escolha o seu modelo de monitor na lista de modelos. Clique no botão "Seguinte". 8. Se vir a seguinte janela de "Mensagem", clique em "Continuar". Em seguida, clique no botão "Terminar".
10. A instalação do Controlador de Monitor está concluída. Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Quando vir a mensagem "Assinatura digital não localizada" no monitor, siga estes passos. 1. Escolha o botão "OK" na janela "Inserir disco". 2. Clique no botão "Procurar" na janela "Ficheiro necessário". 3. Escolha "A:\(D:\driver)" e, em seguida, clique no botão "Abrir" e, finalmente, no botão "OK". Guia de Instalação Manual do Monitor 1. Clique duas vezes no ícone "Monitor". 2.
Sistema Operativo Microsoft® Windows® 98 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Clique em "Iniciar", "Definições" e "Painel de controlo". Clique duas vezes no ícone "Monitor". Escolha o separador "Definições" e clique em "Avançadas". Escolha "Monitor". Clique no botão "Alterar" na área "Tipo de monitor" e, em seguida, clique no botão "Seguinte". Escolha "Mostrar uma lista de todos os controladores..." e, em seguida, clique no botão "Seguinte". Clique no botão "Disco" e, em seguida, no botão "Procurar...".
Sistema Operativo Linux Para executar o X-Window, tem de criar o ficheiro X86Config, que é uma espécie de ficheiro de definição de sistema. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Prima "Enter" no primeiro e segundo ecrãs após a execução do ficheiro "X86Config". O terceiro ecrã é para "configurar o seu rato". Configure um rato para o computador. O ecrã seguinte é para "seleccionar um teclado". Configure um teclado para o computador. O ecrã seguinte é para "configurar o seu monitor".
Apresentação No Ecrã
Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Brightness Ajuste o Brilho. 1. Aperte o botão Menu ( ). 2. Aperte o botão Menu ( Brilho. ) para abrir a tela de ajuste da 3. Use os botões + para aumentar a intensidade luminosa ou o botão - para a reduzir. Acesso Direto para o Recurso: Ajusta diretamente o nível de brilho se for aper-tado quando OSD estiver desligado. Contrast Ajuste o Contraste. 1. Aperte o botão Menu ( ). 2. Aperte o botão - ou + até a tela Contraste ser visualizada. 3.
Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Image Lock Fine A função Image Lock é utilizada para afinar e obter a melhor imagem possível removendo qualquer ruído que possa criar imagens pouco estáveis com distorções e tremores. Se não obter resultados satisfatórios utilizando o ajuste Fine, utilize o ajuste Coarse e, em seguida, o ajuste Fine novamente. 1. Aperte o botão Menu ( ). 2. Aperte o botão - ou + até a tela Image Lock ser visualizada. 3. Aperte o botão Menu ( do ajuste Fine.
Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Position H-Position Siga estas instruções para mudar a posição da visualização do inteiro monitor. 1. Aperte o botão Menu ( ). 2. Aperte o botão - ou + até a tela H-Position ser visualizada. 3. Aperte o botão Menu ( H-Position. ) para abrir a tela de ajuste da 4. Use os botões - e + para mudar a posição horizontal da área de visualização do monitor. V-Position Siga estas instruções para mudar a posição da visualização do inteiro monitor. 1.
Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Reset Geometry Reset Os parâmetros de geometria são substituídos pelos valores predefinidos da fábrica. 1. Aperte o botão Menu ( ). 2. Aperte o botão - ou + até a tela Reset ser visualizada. 3. Aperte o botão Menu ( ) duas vezes para abrir o ecrã do ajuste Geometry Reset. 4. Prima o botão + para seleccionar Yes. Se não quiser redefinir o monitor, utilize o botão - para seleccionar No.
Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Color Temperature Pode alterar o nível de 'calor' da cor. 1. Aperte o botão Menu ( ). 2. Aperte o botão - ou + até a tela Color Temperature ser visualizada. 3. Aperte o botão Menu ( Color Temperature. ) para abrir a tela de ajuste da 4. Prima o botão - ou + para seleccionar User Adjusted, Reddish ou Bluish. Nota: Não disponívelEsta função não funciona com entrada Digital. Color Control Siga estes passos para ajustar o controlo individual das cores R,G,B. 1.
Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Image Size Siga estas instruções para mudar o tamanho da visualização da área do inteiro monitor. 1 2 3 4 Aperte o botão Menu ( ). Aperte o botão - ou + até a tela Image Size ser visualizada. Aperte o botão Menu ( ) para abrir a tela de ajuste da Image Size. Utilize o botão - ou + para seleccionar "Normal, Expanded 1 ou Expanded 2". Nota: Não disponívelEsta função não funciona com entrada Digital.
Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Halftone Altere a opacidade do fundo do OSD. 1. Aperte o botão Menu ( ). 2. Aperte o botão - ou + até a tela Halftone ser visualizada. 3. Aperte o botão Menu ( Halftone. ) para abrir a tela de ajuste da 4. Utilize o botão - ou + para seleccionar Ligar(On) ou Desligar(Off).
Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Menu Position H-Position Pode alterar a posição horizontal do menu OSD no ecrã do monitor. 1. Aperte o botão Menu ( ). 2. Aperte o botão - ou + até a tela Menu Position ser visualizada. 3. Aperte o botão Menu ( do ajuste H-Position. ) duas vezes para abrir o ecrã 4. Utilize os botões - e + para colocar o menu na posição horizontal da sua preferência. V-Position Pode alterar a posição vertical do menu OSD no ecrã do monitor. 1. Aperte o botão Menu ( ). 2.
Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Menu Display Time O menu desliga-se automaticamente se não efectuar qualquer ajuste durante um determinado período de tempo. Pode definir o período de tempo durante o qual o menu deverá manter-se visível antes de ser desactivado. 1. Aperte o botão Menu ( ). 2. Aperte o botão - ou + até a tela Menu Display Time ser visualizada. 3. Aperte o botão Menu ( Menu Display Time. ) para abrir a tela de ajuste da 4.
Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Auto Adjustment O ajuste automático permite ao monitor ajustar-se automaticamente ao sinal de vídeo de entrada. Os valores das opções Fine, Coarse e Position são ajustados automaticamente. 1. Aperte o botão Auto. Para tornar a função de ajuste automático mais precisa, execute a função 'AUTO' enquanto o PADRÃO AUTO estiver ligado. Nota: Não disponívelEsta função não funciona com entrada Digital. Controle de Bloqueadoo/ Desbloqueado 1.
Lista de verifição P&R Verifição atravé da função do teste automátic Antes de recorrer ao serviço de assistência, consulte a informação nesta secção para tentar resolver o problema por si mesmo. Caso necessite mesmo de recorrer à assistência técnica, faça-o através do número constante no documento de garantia, do número na secção de informação ou contacte o seu representante. Sintoma No images on the screen. I cannot turn on the monitor. Não consigo ligar o monitor.
A tensão é estável? A imagem no ecrã pode parecer trémula ou cintilante em determinada altura do dia devido a um período de baixa tensão. A imagem no ecrã também pode parecer trémula ou cintilante, se houver um problema com a placa de vídeo ou a motherboard do computador. O ecrã apresenta cores estranhas ou apenas preto e branco. De repente, o ecrã tornou-se assimétrico.
Caso surjam problemas com o monitor, verifique os seguintes itens. 1. Verifique se o cabo de alimentação e o cabo estão correctamente ligados ao computador. 2. Verifique se, ao reiniciar, o computador emite um sinal sonoro mais de 3 vezes. (Se o fizer, solicite uma operação pós-assistência para a motherboard do computador.) 3. Se instalou uma nova placa de vídeo ou se montou o PC, verifique se instalou o controlador do adaptador (de vídeo) e o controlador do monitor. 4.
Pergunat Como posso alterar a frequência? Lista de verifição P&R Resposta Pode alterar a frequência reconfigurando a placa de vídeo. Repare que o suporte da placa de vídeo pode variar, consoante a versão do controlador utilizado. (Para mais detalhes, consulte os manuais do computador ou da placa de vídeo.) Verifição atravé da função do teste automátic Como posso ajustar a resolução? Windows 95/98/2000/XP: Defina a resolução em "Painel de controlo", "Monitor", "Definições". Windows 3.
Verificação através da função de teste automático | Mensagens de aviso | Ambiente | Sugestão Útil Lista de verifição P&R Verifição atravé da função do teste automátic Existe a função de teste automático que lhe permite verificar o correcto funcionamento do monitor. Se o monitor e o computador estiverem devidamente ligados mas o ecrã do monitor permanece escuro e o indicador de energia estiver intermitente, execute o teste automático do monitor executando os seguintes passos. 1.
Lista de verifição z P&R Verifição atravé da função do teste automátic z Um monitor recria sinais visuais recebidos do PC. Por isso, se o PC ou a placa de vídeo apresentam problemas, podem fazer com que o monitor fique em branco, tenha má coloração, ruído, esteja fora de sincronismo, etc. Nesse caso, verifique primeiro a origem do problema e, em seguida, contacte um centro de assistência ou o seu representante.
Generalidades Modelo SyncMaster 151P Painel LCD Gerais Tamanho 15,0 polegadas na diagonal PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Área de visualização 304,1 (H) x 228,1 (V) Pixel Pitch 0,297 (H) x 0,297 (V) Tipo Matriz activa a-si TFT Ângulo de visualização 80/80/80/70(L/R/T/B) Sincronização Horizontal 30 ~ 60 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cor de apresentação 16,7M (True) Resolução Resolução óptima 1024 x 768@60Hz Resolução máxima 1024 x 768@75Hz Sinal de Entrada, Terminado RGB, Analóg
SyncMaster 151P Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Este monitor dispõe de um sistema de gestão de energia incorporado designado por PowerSaver. Esse sistema poupa energia, colocando o monitor num modo de baixo consumo energético quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando o utilizador move o rato do computador ou prime uma tecla do teclado.
SyncMaster 151P Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação predefinidos", o ecrã é automaticamente ajustado. No entanto, se o sinal for diferente, o ecrã pode ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte. Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Tablea 1.
Generalidades Modelo Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos SyncMaster 171P Painel LCD Tamanho 17,0 polegadas na diagonal Área de visualização 337,92 (H) x 270,336 (V) Pixel Pitch 0,264 (H) x 0,264 (V) Tipo Matriz activa a-si TFT Ângulo de visualização 85/85/85/85(L/R/T/B) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 85 Hz Cor de apresentação 16,7M (True) Resolução Resolução óptima 1280 x 1024@60Hz Resolução máxima 1280 x 1024@76Hz Sinal de Entrada, Terminado RGB, Ana
SyncMaster 171P Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Este monitor dispõe de um sistema de gestão de energia incorporado designado por PowerSaver. Esse sistema poupa energia, colocando o monitor num modo de baixo consumo energético quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando o utilizador move o rato do computador ou prime uma tecla do teclado.
SyncMaster 171P Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação predefinidos", o ecrã é automaticamente ajustado. No entanto, se o sinal for diferente, o ecrã pode ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte. Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Tablea 1.
Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade U.S.A. : samsung Computer Products Customer Service 400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 Tel. : (973)601-6000, 1-800-samsung (1-800-726-7864) Fax. : (973)601-6001 http://www.samsungusa.com/monitor BRAZIL : samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.
Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade UKRAINE : (user manual) samsung ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE 4 Glybochitska str. HUNGARY : Kiev, Ukraine samsung Electronics Magyar Rt Tel. 8-044-4906878 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Fax 8-044-4906887 Tel: 36 1 453 1100 Toll-free 8-800-502-0000 Fax: 36 1 453 1101 http://www.samsung.com.ua/ http://www.samsung.
Distância entre pontos Assistência Num monitor, as imagens são compostas por pontos vermelhos, verdes e azuis. Quanto mais próximos os pontos, mais elevada a resolução. A distância entre dois pontos da mesma cor é designada por 'Distância entre pontos'. Unidade: mm Terminologia Frequência Vertical Regulatory O ecrã tem de ser redesenhado várias vezes por segundo, por forma a criar e apresentar uma imagem para o utilizador.
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade FCC Information User Instructions The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning: Note: This equipmen
MPR II Compliance Assistência This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade European Notice (Europe only) Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
What does labelling involve? This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden).
The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging. z TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade Congratulations! You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use.
Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances.
Programa de software Natural Color Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade Um dos problemas informáticos mais recentes é que a cor das imagens impressas numa impressora ou de outras imagens digitalizadas num scanner ou numa câmara digital não são as mesmas que aquelas apresentadas no monitor. O software Natural Color é a solução para este problema.
Para melhor apresentação Assistência Terminologia Regulatory 1. Defina a frequência de atualização e resolução do computador no painel de controle do computador de acordo com os itens descritos abaixo para obter uma alta qualidade de imagem. A imagem da tela pode se tornar precária se o TFT (Thin Film Transistor) -LCD não garantir uma imagem superior. Natural Color { Para melhor apresentação { Autoridade Resolução: 1024 x 768 Frequência Vertical (taxa de atualização): 60 Hz 2.
Änderungen der in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © 2002 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade Reproduktion jeglicher Art ohne schriftliche Einwilligung von Samsung Electronics Co., Ltd. ist strengstens untersagt. Samsung Electronics Co., Ltd.