RUBY FIRES RF 10 08/51171/0 Issue 4 The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC
300 640 703 Fig.1 C B A Fig.2 Fig.
Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.
Fig.10 Fig.11 Fig.
Fig.13 Fig.14 Fig.15 Fig.16 Fig.17 Fig.
NL . ................................................................................................................................... 1 GB .....................................................................................................................................3 DE .....................................................................................................................................5 FR ..............................................................................................
RUBY FIRES Mystic Fire RF10 BELANGRIJK: LEES DEZE VOORSCHRIFTEN AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR NASLAGDOELEINDEN Vul eerst het waterreservoir voordat u de handbediening gebruikt (Zie ‘Onderhoud’, ‘Waterreservoir vullen’). Belangrijke veiligheidsinformatie: Bij gebruik van elektrische apparaten moeten altijd bepaalde voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen om het risico van brand, elektrische schok en letsel te verkleinen. Dit betekent o.a.
Het waterreservoir vullen. Als het waterreservoir leeg is, stopt het vlam- en rookeffect en hoort u twee ‘piepjes’. Volg deze stappen om te hervullen: 1. Zeg Schakelaar ‘A’ op (0). (Zie Afb.2) 2. Trek de lade er zover mogelijk uit met behulp van het treklipje. (Zie Afb.3) 3. Verwijder het waterreservoir door dit omhoog en eruit te tillen. 4. Plaats het waterreservoir in een gootsteen en draai de dop naar links om het reservoir te openen. (Zie Afb.6) 5.
RUBY FIRES Mystic Fire RF10 IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE Before using the manual controls firstly fill the water tank (See ‘Maintenance’, ‘Filling the water tank’). Important Safety Advice: When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following: If the appliance is damaged, check with the supplier before installation and operation.
Filling the water tank. When the water tank is empty, flame and smoke effect shuts off, and you will hear 2 audible ‘beeps’. Follow these steps to refill: 1. Press Switch ‘A’ to (0). (See Fig.2) 2. Pull out the drawer as far as possible by the tab. (See Fig.3) 3. Remove the water tank by lifting upwards and outwards. 4. Place the water tank in sink and remove cap, Anti-clockwise to open. (See Fig.6) 5. Fill tank with filtered tap water with a maximum hardness of 10 dH only.
RUBY FIRES Modell Mystic Fire RF10 WICHTIG: DIESE ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE NACHSCHLAGEZWECKE BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN Vor dem Betätigen der manuellen Bedienelemente muss zuerst der Wassertank befüllt werden (siehe „Wartung“ und „Wassertank auffüllen“). Wichtige Anmerkung zur Sicherheit: Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, um die Brandgefahr, elektrische Stromschläge und Verletzungsgefahren für Personen zu vermeiden.
Auffangbehälter 1. Schalter „A“ auf „OFF“ (0) stellen. 2. Die Lade sachte bis zum Anschlag herausziehen. (Siehe Abb.3) 3. Den Wassertank nach oben herausheben. 4. Den Stecker aus der Anschlussbuchse auf der linken Seite des Auffangbehälter ziehen. Dazu zuerst die beiden Sicherungsschrauben lösen und anschließend den Stecker vorsichtig herausziehen. (Siehe Abb.8) 5. Die Sicherungskrallen unten am Auffangbehälter gebruiken um 90° drehen.
RUBY FIRES Mystic Fire RF10 IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. Avant d’utiliser les commandes manuelles, remplir tout d’abord le réservoir d’eau (voir « Entretien », « Remplissage du réservoir d’eau »).
Bac 1. Mettre l’interrupteur « A » en position « ARRÊT » (0). 2. Faire coulisser délicatement le tiroir aussi loin que possible. (voir Fig.3) 3. Retirer le réservoir d’eau en le soulevant vers le haut. 4. Débrancher le connecteur électrique placé du côté gauche du bac en desserrant tout d’abord les deux vis de retenue et en le dégageant soigneusement. (voir Fig.8) 5. Relâcher les attaches inférieures de maintien du bac en les tournant de 90°. Cela permet de dégager complètement le bac. (voir Fig.9) 6.
Opti-myst is a trade mark of GDC Group Ltd. This product is protected by one or more of the following patents: PCT/ EP2005/009774, PCT/ EP2007/002207, GB0717773.6, GB0717772.8, GB0717770.2, GB0809322.1. The design of this product is protected by EU Design Rights RUBY Fires Vreekesweid 30-32 1721 PR Broek op Langedijk www.rubyfires.com Netherlands +31 226 331420 [c]A Division of GDC All rights reserved.