ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Height: 14,88 in Width: 47,2 in Depth: 12,99 in Alto: 37,8 cm Ancho: 119,9 cm Fondo: 33 cm LOT N° REF./SKU. SL-CAB-5 ASTER WALL SHELF Modulo Superior Aster For assistance with assembly or customer service, call 1-877-924-2090 (English) Monday-Friday, 8 a.m. to 5 p.m. Mountain Time, North America. Email: customerservice@rstbrands.com or visit our website at www.rstbrands.
! IMPORTANT RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES IMPORTANTES -The cabinet MUST be used exclusively indoors, do not expose to direct sun. / El mueble debe ser usado únicamente en interiores, no exponer al sol directo. -Do NOT overload the cabinet (see suggested loads), Do not hit or hammer the cabinet (just when indicated). / NO sobrecargar el mueble (ver las cargas sugeridas). No golpear ni martillar el mueble (solo cuando se indique). -Do not drag, lift and move between two people.
INDEX ÍNDICE Assembly Hardware 4 Herrajes para Armado 4 Assembly Parts 5 Piezas de Armado 5 Suggested Loads 6 Cargas Sugeridas 6 Assembly Recommendations 6 Recomendaciones de Ensamble 6 Assembly Steps 17 Warranty REQUIRED TOOLS* *Not included, and not shown actual size. Page 3 7-16 Pasos de Armado 7-16 Garantía 17 HERRAMIENTAS NECESARIAS* *No incluidas y no se muestran en tamaño real.
ASSEMBLY HARDWARE Please check that the hardware content is correct. If any item is missing, please call to our customer service line. HERRAJES PARA ARMADO Compruebe que el contenido de los herrajes sea el correcto. En caso de que falte alguna pieza, por favor llame a nuestra línea de atención al cliente.
ASSEMBLY PARTS PIEZAS DE ARMADO F J G I D K I A L J L E B C H A - x1 B - x1 C - x1 D - x1 Page 5 E - x1 F - x1 G - x1 H - x1 I - x2 J - x2 K - x1 L - x2
MAX SUGGESTED LOADS 22 lb 44 lb ASSEMBLY RECOMMENDATIONS CARGAS MÁXIMAS SUGERIDAS 10 Kg 20 Kg RECOMENDACIONES DE ENSAMBLE Two people are recommended to assemble the product. Ensamble el mueble entre dos personas. Assemble the cabinet on a flat, smooth surface, preferably on a carpeted floor or the carton box of the product.
1 F 1 2 Gently hit to adjust. Golpee suavemente para ajustar.
3 F D 1 2 Rotate to tighten Gire para apretar Gently hit the pieces with a rubber hammer to adjust the joint. Golpee suavemente la pieza con un martillo de goma para ajustar el ensamble. Turn minifix cams to the right to tighten. Gire las cajas minifix hacia la derecha para apretar las piezas.
5 Rotate to tighten Gire para apretar E F D 1 6 C Page 9 2
7 Rotate to tighten Gire para apretar C E D 1 8 B Page 10 2
9 B C E D Rotate to tighten Gire para apretar 1 10 A Page 11 2
11 1 2 D F B C Rotate to tighten Gire para apretar L L S Des lide Ins lice i Ade de ntro 12 K Page 12 A
Jx2 14 Rotate to tighten Gire para apretar J K 1 J Page 13 2
15 Ix2 16 Rotate to tighten Gire para apretar I J J K 1 I Page 14 2
17 Fixing the cabinet to the wall Instalación del mueble a la pared 2 1 Broca de 5/16". 5/16 Drill bit. 2,73 6,9 7,5 19,2 11,63 29,5 3 Rotate to tighten. Gire para apretar.
19 J D K I H J B C 1 H B Hinge adjustment Ajuste de las bisagras 2 Depht adjustment Ajuste de profundidad 3 4 Side adjustment Ajuste lateral 5 Height adjustment Ajuste de altura After you finish the adjustment of the cams, cover them with the cover caps. Después de ajustar todas las cajas minifix, cúbralas con las tapas adhesivas. Page 16 A After you finish assembling the cabinet, take off the adhesive letters. Al terminar de armar, desprenda las letras adhesivas.
WARRANTY POLICY PÓLIZA DE GARANTÍA Welcome to the RST Family Here at RST Brands™ we are committed to your satisfaction by offering you a competitive warranty to ensure all our products are free from defects, in material and workmanship, to the original purchaser for a period of one year from the date of your purchase. How It Works We are happy to furnish a replacement at no cost to you in the case we determine a component to be defective.