For Your Safety Re mat After unpacking and before every use, sack whether theta is any sign of damage. If there is any damage, please do not use the grill and call customer service at 1-800-618-6788. This owner's manual follows the standards and regulations applicable in the USA. For other countries, please follow the country-specific directives and laws! Please read this owner's manual before using the grill, to ensure safe and reliable use of this product.
Do not use any colorants or thinners to remove stains. These are harmful to health and must not coma into contact with food. DANGER: INJURY TO CHILDREN AA While playing, children can become caught in the packaging film and choked. 1. Do not let children play with the packaging fim 2. Make sure that children do not put any small assembly parts into their mouths. They could choke on the parts if they swallow them. A\ DANGER: RISK OF INJURY 1. Some parts may contain sharp edges! 2.
Operation Instructions pa GRILLING PREPARATION UNPACK GRILL Unpack the girl and dispose of all packaging materials. Keep the packaging materials out of the reach of children and disposes of them according to regulations after assembly of the girl Before use, pace the grill on an even, sturdy surface outdoors. PER-FIRING Prior to first use, wash the cooking grates and the warming rack with warm soapy water.
S. If the charcoal Is not booming evenly, SASE use long-handiness tongs to move them for Sven heat. 6. Leave the lld open or acidosis based on the type of BBQ meat. Please close the lid when longer cooking time Is needed. The thermometer located on the lld shows the temperature to ensurers it Is not foo high for a particular BBQ meat WARNING A 1.
Cleaning and Maintenance net Your new grill has been designed and manufactured to high quality standards. It will provide you with many years of fun grilling time, however, it requires a minimal amount of maintenance. ASH CLEANING & REGULAR MAINTENANCE After the fire is completely extinguished, you should wait several hours before emptying the ashes to ensure they are not hot, or else there will be risk of bums. 1.
Meat Temperature Guide Net DIRECT HEAT BEEF INTERNAL TEMPERATURE CHART Cooking Degree Internal Gore Temperature | Internal Description Firmness o Center is bright red, pinkish toward the Rare 125°F outer portion, and warm throughout Soft to the touch . of Canter Is very pink, slightly brown . 0 Medium Rare 130-136 °F rd the outer parson and slightly hot Yields only slightly to the touch . Center ls light pink, outer portion Is Lo Medium 140-145 °F b and hot throughout Beginning to firm io the touch .
INDIRECT HEAT Food Weight Man charcoal | Officeholder | Toenail Dole Renee. 340b. 1-1% hours 4-5 hours 140 °F rare iamb Roasts, 571. hours 5.6 hours 160 °F medium Large cuts of Game 7.90b.
Warranty and Customer Service at miss Thanks for purchasing this Royal Gourmet® 30-Inch Barrel Charcoal Grill with Offset Smoker. Royal Gourmet warrants its products to be free from defects in materials and workmanship under proper assembly, normal residential use and recommended care for 1-Year Full Warranty from the date of original retail purchase. The warranty doss not cover paint finish as it may bum off during normal use.
+ in rl EEE Para su seguridad rat Tras desembalar y antes de cada uso, compruebe si el articulo presenta signos de dacios. Si hay algún dacio, no utilice la parrilla y lame a servicio al cliente al 1-800-618-6798. El manual de operación se basa en las normas y regulaciones aplicables en los Estados Unidos. los demos países tienen sus propias directivas y leyes! De no segur las Instrucciones de este manual, podría ocurrir lesiones y/o dacios materiales.
A\PELIGRO: PELIGRO DE MONOLOGADO DI ONO f\ Cuando quema carbón, briquetas de barbacoa, etc., se forma almidoné de carbono. [Este gas no tiene olor y pueda provocar la muerte en espacios cerrados! 1. NUNCA quemar carbón vegetal dentro de casas, vesiculares, tiendas u otros espacios creados. 2. Utilice la parrilla técnicamente al aire libre. No utilice decolorantes o disolventes para eliminar las manchas. Estos son dañinos para la salud y no deben entrar en contacto con la comida.
: . Royo Instrucciones de funcionamiento ret PREPARACIÓN DEL ASADO DESEMPAQUETAR LA PARRILLA Desempaqueta la parola y elimine todo ef material de embalaje. Man tanga los materiales de embalaje fuera del alcance de los nidios y elimínelos siguiendo las regulaciones tras el montaje de la parola. Siga los siguientes pasos para montar la parla. Antes de! uso, coligue la parrilla sn una superficie nivelada y resistentes al sira libre.
4. Coloque |as rejillas de cocción y ajuste la conjunto de bandeja de carbón a la altura desdada mediante por |a riel de distintas alturas y comience a cocinar. 5. 8i no prende de forma homogénea, utilice una herramienta para mover (as brasas y conseguir un calor homogéneo. 6. Deje |a tapa abierta o cerrada dependiendo de la carne que use. Cierre a tapa cuando precise més tiempo de cocción. El termómetro ubicado en la tapa muestra |a temperatura para asegurar que no sea demasiado alta para ciertas maces.
Simpleza y mantenimiento pi re miss Su nueva parrilla ha sido diseñada y fabricada con altos estándares de calidad. Le dar muchos afinos de tiempo de patillas divertido, sin embargo, necesita un mínimo de mantenimiento. LIMPIEZA DE CENIZAS Y MANTENIMIENTO REGULAR Tras extinguir completamente el fuego, debe esperar varias horas antes de vaciar las cenizas para asegurarse de que no están calientes, de io contrario podría producirse riesgo de quemaduras. 1.
Quia de temperatura nn ran EEE nat CALOR DIRECTO TABLA DE TEMPERATURA INTERNA DE CARNE Temperatura Interna Grado de Cocina Tempera Descripción Intima Firmeza .
CALOR INDIRECTO Comida Peso Cámara de . Ahumado Temperatura en carbón principal adjunto termitero de carne Ame asada, 341b. 11% horas 4-5 horas 140 °F poco hecho Cordero asa. 570. horas 5-6 horas 160 °F medio Cortes grandes 791.
Garantía y servicio al cliente at Lo Gracias por adquirir la Parrilla de carbón de 30 pulgadas con ahumado adjunto de Boyal Gourmet®. Boyal Gorme garantiza que sus productos no presentan defectos de fabricación, ni de material ni de la mano de obra, si se los ensambla correctamente, se los utiliza de forma normal y se los cuida según las recomendaciones, durante un perforo de 1 afino a partir de la fecha de compra original.
Pour votre sécurité Hla Pars le déballage et avant chaque utilisation, vérifiez si le produit est endommagé. En cas de dommage, veuillez ne pas utiliser le gril et appelez le service 4 la clientèle au 1-800-618-6798, Le manuel d'utilisation se base sur les normes et les réglementations en vigueur aux États-Unis. Dans toutes les autres directives et lois spécifiques aux pays! fonctions en toute sécurité et fiabilité.
4) DANGER: RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE Lors de la combustion de charbon de bols, de briquettes de barbecue, etc, Il se forme du monoxyde de carbone. Ce gaz est Inodore et Il peut &tro fatal dans des espaces clos! 1. NE JAMAIS bramer de charbon de bols a I'Intérleur des massons, des véhicules, des tentes ou tout sutra espace clos. 2. Utlllssz Is gril uniquement a 'extérieur. Ne pas utiliser de décolorant ou de diluant pour enlever les taches.
: . 5 Roy = Instructions d'utilisation Orme [LLL ha a — PRÉPARATION DU RÔTI DÉBALLER LE GRIL Déballez le gril ot débarrassez-vous de tous les latéraux d’emballage. Conservez les emballages hors de la portée des enfants st, après lo montage du gril, Jetez-les en respectant la réglementation. Suivez les étapes suivantes pour assembler le gril. Avant de Utiliser, placez le gril sur une surface plane st solide a l’extérieur.
5. Si cela ne brille pas uniformément, veuillez utiliser des pinces a long manche pour déplacer les charbons pour obtenir une chaleur uniforme. 6. Lassez |e couvercle ouvert ou fermé en fonction du type de viande a griller. Veuillez fermer |e couvercle sl vous avez blason d'un temps de cuisson plus long. Le thermomètre, situé sur le couvercle, Indique Ia température, ce qul parme de s’assurer qu'elle n'est pas trop levée pour une viande de barbecue particulaire. A attention 1.
Nettoyage et entretien Ro Lyf my . Votre nouveau gril a été congru ot fabriqué scion das normes de qualité élevées. Il vous procurera de nombreuses années da plaisir a griller, pals I nécessite un minimum d'entretien NETTOYAGE DES CENDRES ET ENTRETIEN RÉGULIER Une fois le feu éteint, attendez plusieurs heures avant de vider les cendres pour vous assurer qu'elles ne sont pas chaudes et qu'elles ne risquent pas de provoquer des surliures.
Guide de température CHALEUR DIRECTE nn ran EEE nat TABLEAU DE TEMPÉRATURE INTERNE DU ELBEUF Température Interne de rose au centre Degré de cuisine au cour Description Intime Formats Le centre est rouge vif, rosâtre vers la Cru 125 °F partie extérieure et le steak est chaud Doux au toucher partout Le centre est tords rose, Éreintement Saignant 130-135 °F brun vers a partie extérieure et le Ne cade que |égarement au toucher steak Égarement chaud La centre est rose clair, a partie Amortis cul 140-145 °F extér
CHALEUR INDIRECTE Aliments Ponds Chambre principale | Puma Thermomètre & viande Ee on 3:4 livres 11% heures 45 heurs 140 °F saignant a rangea, 57 lies heures 56 heures 160 °F moyen rosa 7.9 livres 243% heures demi-heures | 170 °F moyen Reis de porc 34 lires heures 5-6 heures 170 °F 5.8 livres 2%-3 heures 7-8 heures 170°F Tas do pore! Gril complet 1%2 heures 4.6 heures La viande se détache de los Cotes de pore Gril complet heures 4.
Garantie of service de clientèle Bouinât Marcy d'avoir acheté ce Gril & charbon de 30 pouces avec fumoir décalé de Royal Gourmet®. Royal Gourmet garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériel et de fabrication pendant un an 4 partir de la date d'achat d'origine S'ils sont assemblés de la maniéré appropriée, utilisés normalement et entretenus de la faon recommandée. La garantie de Royal Gourmet ne couvre pas la finition de peinture, car elle peut bramer au cours d'un usage normal.