POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 +10 0 MEM FRQ DIRECT TUNE PRESET FM MONO BAND X ON OFF CH VOL SMART SMT MUTE GUIDE MENU C M CTR OSD ENT AUD CD V1 V2 SEARCH- SEARCH+ S R SUB SUR TUN TAPE EXT DEVICE / INPUT V3 V4 V5 RR-1061 RR-1061 Télécommande universelle à apprentissage de commandes
RR-1061 Layout Disposition des commandes POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 +10 0 MEM FRQ DIRECT TUNE PRESET FM MONO BAND X ON OFF CH VOL SMART SMT GUIDE MUTE MENU C M CTR OSD ENT AUD CD SEARCH- SEARCH+ S R SUB SUR TUN TAPE EXT DEVICE / INPUT V1 V2 V3 RR-1061 V4 V5
POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 +10 0 MEM FRQ DIRECT TUNE PRESET FM MONO BAND X ON OFF CH VOL SMART SMT GUIDE MUTE MENU C M CTR OSD ENT SEARCH- SEARCH+ S R SUB SUR CD DISC1 DISC2 DISC3 DISC4 EQ DYN REC ZONE SUR+ DISC- DISC+ PROG RANDOM REPEAT 2CH DISC5 PL C PL M 5CH 7CH DIGEST TITLE P-SCAN OPEN DISPLAY AUDIO ANGLE SBTITLE ZOOM DISP TAPE2 PHONO TONE D-SLT A-B GOTO SLOW P-TUN TP TA DVD RESUME REPEAT SCAN PTY INPUT 1 INPUT 2
RR-1061 Flip Down Cover Volet rabattable LIGHT LIGHT R
Character Map Jeu des caractères affichés Learning Commands Apprentissage de commandes POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 +10 0 FRQ DIRECT ON OFF CH VOL 9 MEM SMART X SMT GUIDE M CTR TUNE MUTE MENU C OSD PRESET ENT FM MONO BAND AUD CD V1 V2 SEARCH- SEARCH+ S R SUB SUR TUN TAPE EXT DEVICE / INPUT V3 V4 V5
RR-1061 Français Disposition des commandes Volet rabattable Jeu des caractères affichés Apprentissage de commandes 2 4 5 5 Introduction ............................................................ 34 Caractéristiques principales 34 Précautions à respecter 34 Installation des piles 35 Prise en main ..........................................................
Français 7 Apprentissage de commandes à partir d’une autre télécommande ........................................49 Apprentissage de commandes 567-q 49 Apprentissage des touches Multi-Step = 50 Programmation de macrocommandes Smart Macro ....51 Programmation d’une macrocommande Smart Macro 567-q 51 56-q 52 56-q 53 Effacement d’une commande Smart Macro Modification d’une commande Smart Macro Effacement des commandes apprises ........................
RR-1061 Introduction La RR-1061 est une télécommande universelle à apprentissage de codes infrarouge, qui peut remplacer jusqu’à neuf télécommandes, pour piloter des maillons audio-vidéo d’origine Rotel ou de toute autre marque. Caractéristiques principales • Déjà programmée pour télécommander les processeurs Surround, ampli-tuners et lecteurs de DVD Rotel. • Programmation très simple pour des centaines de maillons, en utilisant des codes intégrés.
Français 9 Installation des piles Sortez la RR-1061 et ses 4 piles type «AAA» de leur emballage. Retournez la RR-1061 et faites glisser le couvercle du compartiment des piles en appuyant sur la partie repérée et en le faisant glisser doucement. Insérez les quatre piles, en prenant soin de bien respecter la polarité (indications gravées + et –).
RR-1061 pareil télécommandé actuellement sélectionné, ainsi qu’un nom personnalisable pour chaque touche pressée. L’affichage alphanumérique à huit caractères vous donne également des indications très simples pendant la procédure de programmation de la RR-1061. Tous ces statuts et indications sont expliqués dans les chapitres correspondants de ce manuel. Touche d’éclairage 3 La RR-1061 possède un rétroéclairage automatique lorsqu’elle est utilisée dans des pièces sombres.
Français 11 d’une seconde). Cela ne change pas la source sélectionnée en entrée. Pour activer le maillon (DEVICE) piloté par la télécommande et le choisir simultanément comme source d’entrée pour l’ampli-tuner audio-vidéo, pressez la touche de ce maillon et maintenez la pression pendant plus d’une seconde. Lorsqu’une touche DEVICE/INPUT a été pressée, le nom correspondant à cette touche apparaît dans l’afficheur LCD. Ces noms peuvent être personnalisés, si désiré.
RR-1061 tuner ou du processeur, le décodage étant effectué directement dans le lecteur de SACD/DVD. Pressez et maintenez la pression pendant plus d’une seconde, sur la touche EXT, pour sélectionner l’entrée analogique multicanal d’un ampli-tuner audio-vidéo Rotel. La touche EXT reprend les codes de commande programmés pour l’appareil V1. C’est pourquoi vous ne pouvez pas reprogrammer ou apprendre de nouveaux codes de commande pour cette touche EXT.
Français 13 peuvent être utilisées par exemple pour la sélection directe d’un numéro de plage sur un lecteur de CD ou de DVD, ou du numéro d’une chaîne sur un téléviseur, décodeur câble ou satellite, etc.
RR-1061 Touches d’action multiple Multi-Step = En plus des fonctions normales, les cinq touches repérées SCAN, PTY, P-TUN, TP et TA possèdent une option spéciale – la possibilité d’apprendre trois commandes successives à partir d’une autre télécommande, puis de les reproduire à partir d’une seule touche.
Français 15 Envoi des commandes infrarouge 567 Plutôt que de dépenser votre temps à passer sans cesse d’une télécommande à une autre, il vous suffira désormais de presser sur une touche de votre RR-1061 pour la transformer en télécommande de votre lecteur de CD, puis du téléviseur, etc. Voici comment: 1. Pressez une des touches DEVICE/INPUT (moins d’une seconde) pour activer le jeu de commandes correspondant à l’appareil que vous souhaitez télécommander.
RR-1061 le nom de la commande correspondante s’affiche également. Ces noms peuvent être personnalisés. Voir le paragraphe Personnaliser le nom des touches de commandes, plus loin dans ce manuel. Si un bouton pressé n’envoie aucune commande infrarouge, l’indication «NO DATA» apparaît dans l’afficheur.
Français Rétroéclairage 17 3 Dans une pièce sombre, la RR-1061 active automatiquement son rétroéclairage pendant 5 secondes dès que l’on presse n’importe laquelle de ses touches. Une pression sur la touche latérale LIGHT active également ce rétroéclairage dans une pièce peu éclairée. Cette touche est désactivée dans tout environnement suffisamment lumineux. Programmation La RR-1061 a en mémoire des centaines de jeux de commandes pour de très nombreux appareils.
RR-1061 Programmation d’appareils Rotel par recherche de modèle 567-q Vous pouvez trouver le code à 4 chiffres correct pour les appareils Rotel en recherchant dans la liste des codes à partir de la référence de votre appareil Rotel audio, DVD ou CD.
Français 19 cette commande fonctionne, pressez la touche ENT pour sauvegarder la sélection du code à 4 chiffres, et retourner au fonctionnement normal de la télécommande. NOTE: Vous pouvez presser la touche SETUP à n’importe quel moment de la procédure, pour sortir totalement du processus de programmation.
RR-1061 5. Sélectionner la première lettre de la marque de votre appareil, en utilisant les touches du curseur +/–. Puis utilisez les touches HAUT/BAS du curseur pour faire défiler la liste jusqu’à ce que la marque du modèle voulu apparaisse dans l’afficheur. Pressez la touche ENT pour confirmer la sélection. 6. Le nom de la marque et le premier code à 4 chiffres la concernant apparaissent dans l’afficheur LCD. 7. Pressez n’importe quelle touche de commande pour tester ce premier code.
Français 21 1. Pressez la touche DEVICE/INPUT à partir de laquelle vous souhaitez programmer le code du maillon à télécommander (AUD, CD, TUN, TAPE et V1–V5). 2. Pressez la touche SETUP (l’écran LCD affiche SETUP). Pressez la touche ENT pour confirmer. 3. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que l’inscription «SETUP CODE» apparaisse dans l’afficheur. Pressez la touche ENT pour confirmer. 4. Entrez le code à 4 chiffres relevé dans la liste en utilisant les touches 0-9.
RR-1061 3. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que l’inscription «SETUP A. SEARCH» apparaisse dans l’afficheur. Pressez la touche ENT pour confirmer. 4. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que le type de maillon que vous recherchez apparaisse dans l’écran LCD (TV, VCR (magnétoscope), SAT, CTV (câble), DVD, CD, etc.). Pressez la touche ENT pour confirmer. 5. Pressez puis relâchez la touche POWER ON pour passer au code suivant. 6.
Français 23 Apprentissage de commandes à partir d’une autre télécommande Si vous n’arrivez pas à trouver le bon jeu de commandes pour un appareil via les procédures de programmation précédemment décrites, ou si vous souhaitez utiliser des commandes additionnelles, vous pouvez directement apprendre à la RR-1061 des codes de commande, à partir de vos autres télécommandes. Cette procédure est appelée Apprentissage (Learning).
RR-1061 RR-1061 affiche «OK», indiquant ainsi que la commande a bien été apprise. Si l’écran LCD affiche un message «ERROR», c’est que la commande n’a pas été correctement apprise. Essayez à nouveau. Si l’écran LCD affiche le message «NO DATA», c’est qu’aucun signal n’a pu être reçu depuis la télécommande d’origine. Réglez bien la position des deux télécommandes face à face, puis recommencez depuis l’étape 3. 6. Pour apprendre d’autres commandes à la RR-1061, recommencez les étapes 4 et 5. 7.
Français 25 3. Pour apprendre la troisième commande, pressez une troisième fois la touche SCAN. L’afficheur indique «S1-3» pour montrer que la télécommande est prête à apprendre la troisième commande. Pressez et maintenez la pression sur la troisième touche de commande de la télécommande d’origine, jusqu’à ce que la confirmation «OK!» apparaisse dans l’afficheur.
RR-1061 1. Pressez la touche SETUP. 2. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que l’inscription «SETUP SMART» apparaisse dans l’afficheur. Pressez la touche ENT pour confirmer ce choix. 3. Lorsque l’écran LCD affiche l’inscription «ADD SMART ?», pressez une des touches capables de stocker une macrocommande (AUD, CD, TUN, TAPE, EXT, V1–V5, ou 0-9). L’écran affiche alors brièvement l’inscription ADD suivie du nom de la touche Smart Macro qui vient d’être pressée. 4.
Français 27 2. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que l’inscription «SMART CLEAR» apparaisse dans l’afficheur. Pressez la touche ENT pour confirmer ce choix. L’indication «CLEAR SMART ?» apparaît alors dans l’afficheur. 3. Pressez alors la touche Smart Macro sur laquelle la séquence à effacer était mémorisée (par exemple, pressez la touche 1 pour effacer une Smart Macro préalablement sauvegardée via la touche 1). 4. Un message de confirmation apparaît dans l’écran LCD.
RR-1061 par exemple l’étape 10 STEP 10. Pressez la touche ENT pour confirmer ce choix. 5. Lorsque l’indication «CHG TO ?» apparaît dans l’afficheur, pressez la nouvelle commande destinée à remplacer la précédente. 6. Répétez les étapes 5 et 6 pour modifier d’éventuelles autres commandes, puis pressez la touche SETUP. 7. Un message de confirmation apparaît dans l’écran LCD.
Français 29 4. Tandis que l’inscription «SELECT KEY» (CHOISIR LA TOUCHE) est affichée, pressez la touche correspond à la commande que vous désirez effacer. 5. Un message de confirmation apparaît dans l’écran LCD. Utilisez les touches du curseur HAUT/BAS pour sélectionner YES (OUI, la commande peut être effacée) ou NO (NON, annuler l’effacement). Pressez la touche ENT pour confirmer. Effacement de toutes les commandes apprises pour un appareil donné via une touche DEVICE/INPUT 5-q 1.
RR-1061 3. Pressez la touche ENT pour effacer toutes les commandes apprises, pour tous les appareils accessibles via les touches DEVICE/INPUT. Noms personnalisés Lorsque vous pressez une touche de la RR-1061, le nom de cette touche apparaît dans l’afficheur de la télécommande. Par défaut, ces noms dans l’écran LCD sont identiques à ceux gravés sur chaque touche. Il existe ainsi deux jeux (ou «pages») de noms stockés dans la RR-1061. Vous pouvez passer de l’un à l’autre.
Français 31 3. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que l’inscription «EDIT DEVICE» apparaisse dans l’afficheur. Pressez la touche ENT pour confirmer. 4. Pressez la touche DEVICE/INPUT (AUD, CD, TUN, TAPE, EXT, V1–V5) que vous souhaitez renommer. Le nom actuel apparaît sur la seconde ligne de l’afficheur de la télécommande. 5. Pressez les touches du curseur +/– pour sélectionner une lettre dans le nom à changer, puis les touches du curseur HAUT/BAS pour changer cette lettre.
RR-1061 5. Pressez la touche de commande COMMAND que vous souhaitez renommer. Le nom actuel apparaît sur la seconde ligne de l’afficheur de la télécommande. 6. Pressez les touches du curseur +/– pour sélectionner une lettre dans le nom à changer, puis les touches du curseur HAUT/BAS pour changer cette lettre. L’illustration du Jeu des caractères affichés, au début de ce manuel, vous montre tous les caractères disponibles. Les noms peuvent comporter jusqu’à 8 caractères. 7.
Français 33 caractères affichés, au début de ce manuel, vous montre tous les caractères disponibles. Les noms peuvent comporter jusqu’à 8 caractères. 6. Lorsque la frappe du nouveau nom est complète, pressez la touche SETUP pour sauvegarder ce nouveau nom. 7. Un message de confirmation apparaît dans l’écran LCD. Utilisez les touches du curseur HAUT/BAS pour sélectionner YES (OUI, confirmation de ce nouveau nom) ou NO (NON, quitter sans aucune modification). Pressez la touche ENT pour confirmer ce choix.
RR-1061 sélectionner l’appareil DEVICE/INPUT sur lequel vous désirez copier les commandes de volume et de Mute. Par exemple, vous souhaitez conserver la commande de volume de l’appareil AUD même lorsque vous pilotez le lecteur de CD via la touche DEVICE/INPUT CD. Vous sélectionnez alors «CD» comme cible. Pressez la touche ENT pour confirmer ce choix. 4.
Français 35 3. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que l’inscription «BEEP ON» (BIP SONORE en service) ou «BEEP OFF» (BIP SONORE désactivé) apparaisse dans l’afficheur. Pressez la touche ENT pour confirmer votre choix. Affichage LCD en mode actif ou en mode de veille Sleep -q 1. Allez dans le menu principal des réglages «Main Meu» 2. Sélectionnez le paramètre «LCD» 3.
RR-1061 Sur la télécommande qui va envoyer les données: 1. Pressez la touche SETUP (l’écran LCD affiche SETUP). 2. Pressez les touches du curseur HAUT/ BAS jusqu’à ce que l’inscription «CLONE» apparaisse dans l’afficheur. Pressez la touche ENT pour confirmer. 3. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que l’inscription «SEND» (ENVOI) apparaisse dans l’afficheur. Pressez la touche ENT pour confirmer. Le t ransf er t d es donné es commence.
Français 37 Restaurer les réglages d’usine par défaut -q Vous pouvez restaurer tous les réglages tels qu’ils étaient en sortie d’usine de la RR-1061 avec une simple et unique procédure décrite ci-dessous. Attention: cette restauration intervient simultanément sur tous les préréglages de toutes les commandes des appareils DEVICE/INPUT, efface toutes les commandes apprises, restaure tous les noms de toutes les touches, les réglages du volume PunchThrough, et réactive le bip sonore. 1.
The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH England Phone: +44 (0)1903 221600 Fax: +44 (0)1903 221525 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D-33790 Halle/Westf. Germany Phone: +49 05201-87170 Fax: +49 05201-73370 www.rotel.