Power Station 320 ANLEITUNG AUF DEUTSCH MANUAL IN ENGLISH www.rollei.
Inhalt Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Zeichenerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bestandteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Content Before the First Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intended Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Explanation of Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . What‘s in the Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vor dem ersten Gebrauch Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät für den späteren Gebrauch auf. Sollten andere Personen dieses Gerät nutzen, so stellen Sie ihnen diese Anleitung zur Verfügung. Wenn Sie das Gerät verkaufen, gehört diese Anleitung zum Gerät und muss mitgeliefert werden.
Sicherheitshinweise Achtung! Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen1) oder zum Tod führen – Zerlegen, reparieren oder modifizieren Sie das Gerät oder die Batterie nicht. – Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe vom Feuer oder in ein Feuer und setzen Sie es keiner Hitze aus. Das Gerät sollte auch vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden. – Laden, verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht in einem Badezimmer oder in einem Bereich, der Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist.
Sicherheitshinweise Achtung! Nichtbeachtung kann zu schwerwiegenden Verletzung2) oder Tod führen – Verwenden und lagern Sie das Gerät nur in sauberer und trockener Umgebung. nicht in staubiger und feuchter Umgebung verwenden und lagern. – Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder kaputt ist. – Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt oder kaputt ist. – Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
Sicherheitshinweise Achtung! Nichtbeachtung kann zu Verletzungen und / oder Sachschaden3) führen – Wenn Sie Rost, besondere Gerüche, Überhitzung oder andere, abnorme Umstände beobachten, benutzen Sie das Gerät nicht mehr und wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Support. – Das Gerät erfüllt alle gesetzlichen Anforderungen für den Transport gefährlicher Güter. – Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß gesichert beim Transport in einem Kraftfahrzeug ist.
Sicherheitshinweise Beachten Sie! In Flugzeugen nicht erlaubt. Um die Batterielebensdauer zu verlängern, verwenden oder laden Sie das Produkt mindestens einmal alle 6 Monate. Verwenden Sie nur originale oder zertifizierte Ladegeräte oder Kabel. Nicht extremen Temperaturen aussetzen. Nicht fallen lassen. Nicht zerlegen oder auseinanderbauen Dieses Produkt ist nicht wasserdicht, nicht Flüssigkeiten aussetzen. Entsorgen Sie Batterien und elektronische Waren in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften.
Lieferumfang – – – – Power Station Netzteil Autoanschluss-Ladekabel Bedienungsanleitung Bestandteile 1 Eingangsleistungs-LED 9 USB-A-Ausgangsanschlüsse 2 DC-Eingang 10 USB-C-PD-Eingangs-/ 3 DC-Ein-/Aus-Taste Ausgangsanschluss 4 12-V-DC-Autoanschluss 11 AC-Ausgangs-Ein-/Aus-Taste 5 12-V-DC-5525-Ausgangsanschlüsse 12 230 V-AC-Ausgangsanschlüsse 6 LCD-Bildschirm-Ein-/Aus-Taste 13 Zusammenklappbarer Handgriff 7 LCD-Bildschirm 14 Notfall-Licht-Ein-/Aus-Taste 8 USB-Ausgang-Ein-/Aus-Taste 15 No
Aufladen Grüne Energie zuerst: Wir plädieren dafür, vorrangig grüne Energie zu nutzen. Bevor Sie die Power Station benutzen oder lagern, schließen Sie Ihre Power Station an die Wandsteckdose an, bis sie vollständig aufgeladen ist. Wenn die Power Station vollständig aufgeladen ist, leuchten alle vier Akkuladeleuchten durchgehend grün und die LCD-Digitalanzeige zeigt 100% an.
Aufladen – Aufladen im Auto (120,0 W) Ladedauer ca. 3,5 Stunden. Dieses Produkt kann über den 12 V-Autoanschluss aufgeladen werden. Starten Sie das Fahrzeug vor dem Aufladen, um zu verhindern, dass die Autobatterie entladen wird und Ihr Fahrzeug nicht starten kann. In der Zwischenzeit stellen Sie sicher, dass das Autoladegerät und der Zigarettenanzünder im Auto eine gute Verbindung herstellen, und stellen Sie sicher, dass das Autoladegerät vollständig eingesteckt ist.
Tastenfunktionen – LCD-Taste: Um das LCD-Display einzuschalten, drücken Sie die LCD-Taste. Das LCD-Display schaltet sich nach 15 Sekunden automatisch aus, wenn nichts an die Ausgangsanschlüsse angeschlossen ist. – DC-Ein-/Aus-Taste: Zum Einschalten drücken Sie die DC-Ein-/Aus-Taste. Die DC-Anzeige leuchtet auf und der LCD-Bildschirm schaltet sich ein. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die DC-Ein-/Aus-Taste.
Anschlüsse Verwendung der 12-V-DC-Steckdose und der 5525-Ausgänge: Die Power Station kann zur Stromversorgung Ihrer elektronischen 12-V-GleichstromGeräte, Ausrüstungen und Apparate genutzt werden. Drücken Sie zunächst die DCEin-/Aus-Taste und schließen Sie dann Ihr 12 V-kompatibles Gerät / Ihre 12 V-Ausrüstung / Anlage an die Steckdose oder den / die 5525-Output-Port(s) an.
Fehlersuche Wenn die Power Station Geräte nicht aufladen oder mit Strom versorgen kann, überprüfen Sie die folgenden Schritte: – Vergewissern Sie sich, dass die allgemeine Power-ON/OFF-Taste auf ON steht. Die Tasten sind grün. – Überprüfen Sie die Batteriekapazität. Wenn sie weniger als 3% beträgt, laden Sie die Power Station auf. – Vergewissern Sie sich, dass der Stromverbrauch nicht die Nennleistung des Anschlusses überschreitet.
Technische Daten Power Station 320 Akku-Typ Kapazität Ladespannung Kontinuierlicher Entladestrom maximal Spitzenleistung Entladestrom Eingang Ausgang LFP – Lithium-Eisen-Phosphat 322 Wh / 20.000 mAh 12 – 24 V 400,0 W 800,0 W DC 12 – 24 V / 10,0 A; 120,0 W max. Typ-C PD 60,0 W (duales laden möglich mit 120,0 W) Solarpanels (möglich) 2x AC: 230,0 V / max.
Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie dafür die örtlichen Möglichkeiten zum Sammeln von Papier, Pappe und leichten Verpackungen (anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen). Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Konformität Hiermit erklärt die Rollei GmbH & Co. KG, dass dieses Gerät „Rollei Power Station 320“ den folgenden Richtlinien entspricht: 2011/65/EU RoHS-Richtlinie 2014/30/EU EMV-Richtlinie 2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie 2009/125/EG ERP Richtlinie Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.rollei.de/egk/powerstation320 Rollei GmbH & Co.
Before the First Use Read the operating instructions and safety instructions carefully before using the appliance for the first time. Keep the operating instructions together with the appliance for later use. If other people use this appliance, make this manual available to them. If you sell the appliance, this manual is part of the appliance and must be supplied with it. Intended Use This product is designed as a power station for use in a dry environment and for private use only.
Safety Instructions Attention! Non-observance can lead to serious injuries1) or death – Do not disassemble, repair or modificate the unit or the battery. – Do not place the unit near fire or in a fire and do not expose it to heat. The unit should also be protected from direct sunlight. – Do not charge, use or store the unit in a bathroom or in an area exposed to rain or moisture. – Use the output socket only to power the external equipment. Never connect the output socket to the mains.
Safety Instructions Caution. Non-observance can lead to serious injury2) or death – Use and store the unit only in a clean and dry environment. do not use and store in a dusty and damp environment. – Check the unit before each use. Do not use the unit if it is damaged or broken. – Do not use the appliance if the power cord is damaged or broken. – Keep the appliance away from children. Do not let children use the power supply under any circumstances. Keep this product away from pets.
Safety Instructions Caution! Non-observance can lead to injuries and / or damage to property3) – If you observe rust, peculiar odours, overheating or other abnormal conditions, stop using the unit and contact your dealer or support. – The unit complies with all legal requirements for the transport of dangerous goods. – Ensure that the unit is properly secured when transported in a motor vehicle. – Only charge, use and store the unit within an ambient temperature range of 0 to 40° C (32 to 104° F).
Safety Instructions Observe! Not permitted in aircraft. To prolong battery life, use or charge the product at least once every 6 months. Use only original or certified chargers or cables. Do not expose to extreme temperatures. Do not drop. Do not disassemble or dismantle This product is not waterproof, do not expose to liquids. Dispose of batteries and electronic goods in accordance with local regulations.
What‘s in the Box – – – – Power Station Power supply unit Car connection charging cable User manual Components 1 Input power LED 8 USB output on/off button 2 DC input 9 USB-A output ports 3 DC on/off button 10 USB-C PD input/output connector 4 12 V DC car connection 11 AC output on/off button 5 12-V-DC-5525-Ausgangsanschlüsse 12 230 V AC output connectors 6 LCD screen on/off button 13 Foldable handle 7 LCD screen 14 Emergency light on/off button 15 Emergency light 1 4 6 7 8 9 10 11 5
Charging Green energy first: We advocate using green energy as a priority. Before using or storing the Power Station, plug your Power Station into the wall socket until it is fully charged. When the Power Station is fully charged, all four battery charging lights will be solid green and the LCD digital display will show 100%. If the LCD shows that the battery capacity is less than 20%, connect the Power Station to a power source such as a wall socket or solar panel as soon as possible.
Charging – Charging in the car (120.0 W) Charging time approx. 3.5 hours. This product can be charged via the 12 V car connection. Start the vehicle before charging to prevent the car battery from discharging and your vehicle from not starting. In the meantime, make sure that the car charger and the cigarette lighter in the car make a good connection and make sure that the car charger is fully plugged in.
Button Functions – LCD button: To switch on the LCD display, press the LCD button. The LCD will automatically turn off after 15 seconds if nothing is connected to the output terminals. – DC on/off button: To switch on, press the DC on/off button. The DC indicator lights up and the LCD screen turns on. To switch the unit off, press the DC On/Off button. Note: The inputs and outputs of the Type-C connection are not controlled by the general ON/OFF button.
Connections Using the 12 V DC outlet and the 5525 outlets: The Power Station can be used to power your 12 V DC electronic devices, equipment and appliances. First press the DC on/off button and then connect your 12 V compatible device/equipment/appliance to the power outlet or the 5525 output port(s). USB Smart Charge Technology: Your portable power station incorporates USB Smart Charge Technology to provide greater compatibility when charging USB electronic devices.
Troubleshooting If the Power Station fails to charge or power devices, check the following steps: – Make sure the general Power ON/OFF button is ON. The buttons are green. – Check the battery capacity. If it is less than 3%, charge the Power Station. – Make sure that the power consumption does not exceed the rated power of the connection. – If an error code occurs, refer to the error code table on the next page. – Do not operate the Power Station outside the permissible operating temperature.
Technical Data Power Station 320 Battery type Capacity Charging voltage Continuous discharge current maximum Peak power discharge current Input Output Temperature range battery charging Temperature range battery discharge Storage temperature range Charging cycles Battery charging time Other features Dimensions Weight Box content LFP – Lithium Iron Phosphate 322 Wh / 20,000 mAh 12 – 24 V 400.0 W 500.0 W DC 12 – 24 V / 10.0 A; 120.0 W max. Type-C PD 60.0 W (dual charging possible with 120.
Disposal Dispose of the packaging according to its type. Use the local possibilities for collecting paper, cardboard and other materials (applicable in the European Union and other European countries with systems for the separate collection of recyclable materials). Devices that are marked with this symbol must not be disposed of with household waste! You are legally obliged to dispose of old devices separately from to dispose of household waste.
Conformity Rollei GmbH & Co. KG hereby declares that this device ”Rollei Power Station 320“ complies with the following directives: 2011/65/EU RoHS Directive 2014/30/EU EMC Directive 2014/35/EU Low Voltage Directive 2009/125/EC ERP Directive The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: www.rollei.com/egk/powerstation320 Rollei GmbH & Co.
Rollei GmbH & Co. KG In de Tarpen 42 22848 Norderstedt Service Hotline: +49 40 270750277 /rollei.foto.de @rollei_de Item No.: 50000 www.rollei.