Datos técnicos 138 | es Coach Power Amplifier CPA 811 / CPA 2011 Tensión de empleo: + 24 V Peso: CPA 811: CPA 2011: aprox. 1,8 kg aprox. 1,9 kg Consumo de corriente: en standby: < 500 �A incl. CCD y CCS máx. CPA 811: aprox. 10 A incl. CCD y CCS máx. CPA 2011: aprox. 15 A incl. CCD Normas: E1, FCC, CE, WEEE, ROHS y CCS* * I máx.
Comandi it | 139 2 Vano CD del CCD 3 Display 4 Tasto espulsione CD (drive del CCD) 5 Tasto AM Selezione delle gamme di lunghezze d'onda OM, OL, OC (Europa) e AM (NAFTA, LAM, ASIA) 6 Tasto Concludere telefonata con cellulare Bluetooth® Per dispositivi senza Bluetooth®: Tasto >> Avviare la ricerca di stazioni radio 7 Tasto TA Premuto brevemente: accendere/ spegnere la priorità agli annunci sul traffico, interrompere un messaggio sul traffico Premuto a lungo: avviare la funzione Travelstore 8 Tasti stazion
140 | it B Tasto MAP Visualizzare la mappa di navigazione nell'area Cabin (solo con Coach Navigation collegato, in combinazione con un monitor adatto per il conducente) C Tasto MON Attivare, disattivare e sincronizzare i monitor nell'area Cabin D Tasto MENU Visualizzazione del menu principale per impostare le funzioni base del dispositivo Comandi I Tasti sorgente (Cockpit) RADIO: selezione della radio come sorgente audio per il Cockpit CD: selezione del CD come sorgente audio per il Cockpit (drive del CC
Indice it | 141 Indice Note e accessori Impiego conforme alla destinazione Smaltimento di apparecchi usati Collegamento di dispositivi addizionali (opzione) 145 Accendere/spegnere 145 Selezionare le funzioni e eseguire le impostazioni Selezione diretta Nel menu Focalizzazione dei comandi 145 146 146 147 147 148 149 149 149 150 150 151 151 152 Selezionare la sorgente audio/ video Selezionare la sorgente audio/video per il Cockpit Selezionare la sorgente audio/video per l'area Cabin Impostare il volum
142 | it 165 Funzioni della videocamera nel CCS 165 Funzioni di navigazione nel CCS 166 167 167 Funzioni del telefono Bluetooth Funzioni di CCD Impostazioni Bluetooth® nel menu principale Funzioni nella rubrica telefonica 168 168 168 Impostazioni MAS Impostazioni MAS nel menu principale 169 Altre impostazioni del sistema 170 Telecomando 171 171 171 172 Dati tecnici CCS CCD Coach Power Amplifier CPA 811 / CPA 2011 02.2012 05_ProLine3_it.indd 142 Indice Robert Bosch Car Multimedia GmbH 23.
Note e accessori Note e accessori Prima mettere in funzione l'apparecchio, leggere attentamente questo manuale e familiarizzarsi con il funzionamento dell'apparecchio. Conservare questo manuale nell'auto per eventuali consultazioni successive. it | 143 Smaltimento di apparecchi usati Non smaltire l'apparecchio usato gettandolo tra i rifiuti domestici! Per smaltire l'apparecchio usare i sistemi di restituzione e raccolta disponibili.
144 | it Collegamento di dispositivi addizionali (opzione) Il CCS (Coach Control System), ovvero la centrale di comando del Coach Professional Line 3, permette di impostare e controllare separatamente per conducente (Cockpit) e passeggeri (Cabin) le sorgenti audio e video del pullman. Il CCS può funzionare solo in combinazione con l'amplificatore CPA 811 o CPA 2011 (Coach Power Amplifier).
Accendere/spegnere | Selezionare funzioni ed eseguire impostazioni it | 145 Accendere/spegnere Funzione Azione Accendere/ spegnere Nota ff Premere il tasto ON 1 Il sistema si spegne automaticamente 1 ora dopo lo spegnimento dell'accensione auto, per evitare di scaricare la batteria del veicolo. ff Accendere/spegnere l'accensione del veicolo Il sistema si accende contemporaneamente all'accensione del veicolo, solo se prima era stato spento assieme all'accensione del veicolo.
Selezionare funzioni ed eseguire impostazioni 146 | it Nel menu Tutte le funzioni e le impostazioni del sistema sono disponibili nei menu. Aprire i menu Funzione Azione Nota Aprire il menu principale ff Premere il tasto MENU D – Aprire il menu di una sorgente audio/video per il Cockpit ff Premere il pulsante/ manopola < Solo per la sorgente audio/ video attualmente attiva.
Selezionare funzioni ed eseguire impostazioni | Selezionare la sorgente audio/video comandi passa all'area Cabin e con i tasti Remote > o con il tasto ENTER F si può comandare la sorgente audio/video attiva nell'area Cabin. Circa 10 secondi dopo aver premuto un tasto la focalizzazione comandi ripassa automaticamente al Cockpit. Note ff L'attuale focalizzazione dei comandi appare sul display („COCKPIT“ per il Cockpit e „CABIN“ per l'area Cabin).
Selezionare la sorgente audio/video 148 | it Selezionare la sorgente audio/video per l'area Cabin Funzione Azione Nota Selezionare radio ff Premere il tasto RADIO A – Selezionare il CD nel drive CCD ff Premere il tasto CD A – Selezionare AUX o USB ff Premere se necessario più volte il tasto AUX I AUX si può selezionare solo se l'ingresso AUX è attivato (vedi capitolo „Altre impostazioni del sistema“ nel menu principale). USB si può selezionare solo se è collegato un supporto dati.
Impostare il volume e il suono it | 149 Impostare il volume e il suono Impostare il volume per la riproduzione attuale Funzione Azione Nota Impostare il volume per il Cockpit ff Girare il pulsante/manopola < Con il volume "0" appare "MUTE". Impostare il volume per l'area Cabin ff Girare il pulsante/manopola ? Con il volume "0" appare "MUTE".
Impostare il volume e il suono 150 | it Impostare il suono per la riproduzione attuale Le seguenti funzioni si trovano nel menu dell'attuale sorgente audio/video: 1° livello menu 2° livello menu 3° livello menu Funzione BASS BASS -7 ... +7 Impostare il livello dei bassi TREBLE TREBLE -7 ... +7 Impostare il livello degli alti BALANCE BALANCE -7 ... +7 Impostare la distribuzione del volume destra/sinistra FADER FADER -7 ...
Impostare il volume e il suono it | 151 Volume e suono per annunci col microfono Funzioni di CCS Funzione Azione Nota Impostare il volume ff Girare il pulsante/manopola ? Solo con il microfono acceso. Impostare il rapporto di volume tra annuncio e riproduzione audio in sottofondo (MIX) ff Tenere premuto il pulsante/ manopola ? e contemporaneamente girarlo Solo con il microfono 2 o 3 (MIC2, MIC3) acceso.
Impostare il volume e il suono 152 | it Funzioni nel menu 1. livello menu 2. livello menu Funzione BASS BASS -7 ... +7 Impostare il livello dei bassi TREBLE TREBLE -7 ... +7 Impostare il livello degli alti BALANCE BALANCE -7 ... +7 Impostare la distribuzione del volume destra/sinistra Adeguare il livello del volume per diverse sorgenti audio/video Il volume di base delle diverse sorgenti audio/ Nota: video può variare, ad es.
Inserire/estrarre CD/DVD | Modalità radio it | 153 Inserire/estrarre CD/DVD Pericolo di danneggiare i drive CD/DVD! I CD sagomati (shape CD) non sono idonei alla riproduzione. In caso di guasto non rimuovere i CD con la forza. Non ci assumiamo nessuna responsabilità per danni ai drive DVD/CD dovuti a CD non idonei. it Nota: Nel CCD c'è un drive CD in grado di riprodurre CD audio e CD MP3/WMA, ma non DVD. Nel CCS c'è un drive DVD in grado di riprodurre sia DVD sia CD audio e CD MP3/WMA.
Modalità radio 154 | it Funzioni di CCS Nota: Per comandare il funzionamento della radio nell'area Cabin si deve prima passare la focalizzazione dei comandi all'area Cabin.
Modalità radio it | 155 Funzioni di CCD Nota: Le seguenti funzioni si possono utilizzare senza che sia selezionata la modalità radio per l'area Cockpit o Cabin. Tenere presente che gli ascoltatori eventualmente seguono l'attuale riproduzione radio su un sistema audio pluricanale (MAS) collegato. Funzione Azione Nota Avviare la ricerca in giù ff Premere brevemente il tasto << : Solo per dispositivo senza funzione Bluetooth®.
Modalità radio 156 | it Funzioni nel menu 1° livello menu 2° livello menu *SEARCH Avviare la ricerca in su MHz 87.50 Selezionare la frequenza Nota: La frequenza selezionata viene subito impostata e riprodotta. *TUNE 3° livello menu : MHz 108.00 *STORE MHz 88.80 Memorizzare stazione Nota: Per ognuno dei sei posti memoria appare la frequenza attualmente impostata e il nome della stazione. : MHz 95.70 *BAND FMTS MHz 88.80 : MHz 95.
Modalità radio it | 157 Funzioni nel menu principale Nota: Ulteriori funzioni radio si trovano nel menu principale alla voce di menu „*MORE“. Per evitare modifiche non intenzionali nel menu „*MORE“, appare „CODE“ quando la voce di 1° livello menu menu „*MORE“ viene confermata. Quando appare „CODE“, premere contemporaneamente i due pulsanti/ manopola < e ? per aprire il menu „*MORE“.
Modalità CD e USB 158 | it Modalità CD e USB Funzioni di CCS Nota: Per comandare il funzionamento di CD e USB nell'area Cabin si deve prima passare la focalizzazione dei comandi all'area Cabin.
Modalità CD e USB it | 159 Funzioni nel menu CD/MP3/WMA 1° livello menu 2° livello menu 3° livello menu Funzione *SELECT +DIR01 TRACK01 Selezionare cartella/brano Note: ff Se disponibili, vengono visualizzati i nomi della cartella e del brano. ff Per i CD audio vengono visualizzati i brani disponibili già al 2° livello di menu. : TRACKnn +DIR02 ... : +DIRnn ...
Modalità video e DVD 160 | it Modalità video e DVD Funzioni di CCS Nota: Per comandare il funzionamento di VIDEO e DVD nell'area Cabin si deve prima passare la focalizzazione dei comandi all'area Cabin. Funzione Azione Nota Passare al capitolo DVD precedente ff Premere brevemente il tasto << > Solo in modalità DVD. Passare al capitolo DVD seguente ff Premere brevemente il tasto >> > Solo in modalità DVD.
Modalità video e DVD it | 161 1° livello menu Funzione CHAPTER– Passare al capitolo DVD precedente Nota: Solo per la riproduzione di un DVD nel CCS. CHAPTER+ Passare al capitolo DVD seguente Nota: Solo per la riproduzione di un DVD nel CCS. PAUSE Interrompere la riproduzione PLAY Proseguire la riproduzione STOP Concludere la riproduzione ENTER Conferma nel menu del DVD Nota: Solo in modalità DVD.
Modalità video e DVD 162 | it Impostazioni per il DVD nel menu principale Nota: A partire dal 2° livello di menu il contenuto dell’immagine viene nascosto. Quando si esce dal menu, il contenuto dell’immagine ritorna. ff Selezionare e confermare nel menu principale la voce di menu "*DVD–SET" al primo livello di menu.
Modalità TV | Impostazioni del display it | 163 Modalità TV Funzioni di CCS Nota: Per comandare un TV tuner idoneo nell’area Cabin si deve prima passare la focalizzazione dei comandi all’area Cabin.
Impostazioni del display | Impostazioni del monitor 164 | it Impostazioni nel menu principale Nota: Per evitare modifiche non intenzionali nel menu „*MORE“, appare „CODE“ quando la voce di menu „*MORE“ viene confermata. Quando appare 1. livello menu 2. livello menu „CODE“, premere contemporaneamente i due pulsanti/manopola < e ? per aprire il menu „*MORE“. 3.
Impostazioni del monitor | Funzioni della videocamera | Funzioni di navigazione it | 165 Impostazioni nel menu principale 1.
166 | it Funzioni di navigazione nel CCS | Funzioni del telefono Bluetooth Funzione Azione Nota Selezionare il sistema di navigazione come sorgente nel Cockpit ff Premere brevemente il tasto NAVI G La visualizzazione mappa del sistema di navigazione appare sul monitor del conducente. La sorgente audio attuale continua ad essere riprodotta.
Funzioni del telefono Bluetooth it | 167 Funzioni di CCD Azione Nota Accettare una chiamata ff Premere brevemente il tasto : – Rifiutare o concludere la telefonata ff Premere brevemente il tasto 6 – Regolare il volume quando squilla il telefono e durante la conversazione ff Girare il pulsante/ manopola < – Aprire la rubrica telefonica ff Premere a lungo il tasto : L'apertura della rubrica telefonica non è possibile durante il trasferimento dei dati del cellulare al sistema (ad es.
Funzioni del telefono Bluetooth | Impostazioni MAS 168 | it Funzioni nella rubrica telefonica Nota: Per aprire la rubrica telefonica vedi paragrafo „Funzioni del CCD“ in questo capitolo. 1° livello menu 2° livello menu Funzione *PH-BOOK Introduzione 01 Effettuare una chiamata : Introduzione nn *M-CALLS ... *R-CALLS ... *DIAL-NO ...
it | 169 Altre impostazioni del sistema Altre impostazioni del sistema ff Premere MENU D per aprire il menu principale. ff Girare il pulsante/manopola
Telecomando 170 | it Telecomando Tasto Funzione LIGHT Attivare/disattivare la luce dei tasti MONITOR Attivare/disattivare i monitor nell'area Cabin Avviare/interrompere la riproduzione Concludere la riproduzione / Salto di brano/capitolo / Ricerca veloce MENU Visualizzare il menu di un DVD Premere a lungo: menu Changer (ad es. per cambio disco) ESC Indietro nel menu del DVD OK Confermare la voce di menu nel menu del DVD / / / VOLUME ± Corrisponde ai tasti Remote > .
Dati tecnici CCS Tensione d'esercizio: + 12 V tramite CPA Drive DVD Codice regione: vedi adesivo sul dispositivo Formati supportati: DVD±R, DVD±RW, DVD MP3/WMA, VCD, SVCD, Slideshow VCD, audio CD (CDDA), CD-R, CD-RW, CD MP3/WMA Uscite: analogica video, analogica audi Norme video supportate: PAL, NTSC CCD Tensione d'esercizio: + 12 V tramite CPA Drive CD Formati MP3/CD supportati: audio CD (CDDA), CD-R, CD-RW, CD MP3/WMA Ingressi 3 MIC: 1 mV, per mic
Dati tecnici 172 | it Coach Power Amplifier CPA 811 / CPA 2011 Tensione d'esercizio: + 24 V Peso: CPA 811: CPA 2011: ca. 1,8 kg ca. 1,9 kg Assorbimento di corrente: stand-by: < 500 �A incl. CCD e CCS max. CPA 811: ca. 10 A incl. CCD e CCS max. CPA 2011: ca. 15 A incl.CCD e CCS* * I max.
Elementos de comando pt | 173 2 Compartimento de CD no CCD 3 Display 4 Tecla de ejecção do CD disco no CCD) (unidade de 5 Tecla AM Selecção das bandas MW, LW, SW (Europa) ou AM (NAFTA, LAM, ASIA) 6 Tecla Terminar chamada através do telemóvel Bluetooth® Para aparelhos sem Bluetooth®: Tecla >> Iniciar busca de estações 7 Tecla TA Toque curto: Activar/desactivar informações de trânsito, interromper informações actualmente transmitidas Toque longo: Iniciar a função Travelstore 8 Teclas de estação 1 - 6 Toqu
174 | pt B Tecla MAP Exibir o mapa da navegação na cabina dos passageiros (apenas com um sistema Coach Navigation instalado e em combinação com um monitor de motorista adequado) C Tecla MON Activar, desactivar ou sincronizar os monitores na cabina dos passageiros P Tecla MENU Abrir o menu principal para definição dos ajustes básicos do aparelho E Tecla ESC Sair dos menus Elementos de comando I Teclas das fontes (cabina do motorista) RADIO: Seleccionar a fonte de áudio “rádio” para a cabina do motorista CD:
Índice pt | 175 Índice 177 178 Informações e aces-sórios Utilização conforme o destino previsto Eliminação do equipamento Ligação de aparelhos adicionais (opção) 179 Ligar/desligar 179 Seleccionar funções e proceder a definições Selecção directa No menu Foco de comando 179 180 180 181 181 182 183 183 183 184 184 185 185 186 Seleccionar uma fonte de áudio/ vídeo Seleccionar uma fonte de áudio/ vídeo para a cabina do motorista Seleccionar uma fonte de áudio/ vídeo para a cabina dos passageiros Regu
176 | pt 199 Funções de câmara no CCS 199 Funções de navegação no CCS 200 201 201 202 Funções de telefone Bluetooth Funções no CCD Ajustes de Bluetooth® no menu principal Funções na lista telefónica 202 202 Ajustes MAS Ajustes MAS no menu principal 203 Outros ajustes do sistema 204 Telecomando 205 205 205 206 Dados técnicos CCS CCD Coach Power Amplifier CPA 811 / CPA 2011 02.2012 06_ProLine3_pt.indd 176 Índice Robert Bosch Car Multimedia GmbH 23.02.
Informações e acessórios Informações e acessórios Antes de colocar o seu auto-rádio em serviço, leia estas instruções de serviço com atenção e familiarize-se com o funcionamento do equipamento. Guarde estas instruções de serviço no veículo para futuras referências. pt | 177 Eliminação do equipamento Não elimine o equipamento usado no lixo doméstico! Utilize os sistemas de recuperação e recolha disponíveis para a eliminação de resíduos de equipamentos electrónicos.
178 | pt Ligação de aparelhos adicionais (opção) O CCS (Coach Control System) é a unidade de comando central da linha de produtos Coach Professional Line 3. Este sistema destina-se a regular e controlar as fontes de áudio e de vídeo num autocarro, separadamente para o condutor (cabina do motorista) e os passageiros (cabina de passageiros). O CCS só pode ser utilizado em combinação com um amplificador CPA 811 ou CPA 2011 (Coach Power Amplifier).
Ligar/desligar | Seleccionar funções e proceder a definições pt | 179 Ligar/desligar Função Acção Nota Ligar/desligar ff Premir a tecla ON 1 Com o motor do veículo desligado, o sistema desliga automaticamente ao fim de 1 hora para proteger a bateria de uma descarga. ff Ligar/desligar a ignição O sistema só liga juntamente com a ignição do veículo do veículo, se tiver sido desligado anteriormente em conjunto com a ignição. ff Ligar/desligar o microfone 1 (MIC1) Só com a ignição do veículo ligada.
Seleccionar funções e proceder a definições 180 | pt No menu Todas as funções e ajustes do sistema são disponibilizados sob a forma de menus. Abrir os menus Função Acção Nota Abrir o menu principal ff Premir a tecla MENU D – Abrir um menu para uma fonte de áudio/vídeo para a cabina do motorista ff Premir o botão rotativo < Apenas válido para a fonte de vídeo/áudio activa.
Seleccionar funções e proceder a definições | Seleccionar uma fonte de áudio/vídeo transferido para esta área e poderá agora controlar a fonte activa com as teclas remotas > ou a tecla ENTER F. Decorridos cerca de 10 segundos após a última pressão de uma tecla, o foco do comando volta a ser transferido automaticamente para a cabina do motorista. Notas: ff O foco de comando actualmente escolhido é exibido no display ("COCKPIT" para a cabina do motorista, e "CABIN" para a cabina dos passageiros).
Seleccionar uma fonte de áudio/vídeo 182 | pt Seleccionar uma fonte de áudio/vídeo para a cabina dos passageiros Função Acção Nota Seleccionar o rádio ff Premir a tecla RADIO A – Seleccionar CD na unidade do CCD ff Premir a tecla CD A – Seleccionar AUX ou USB ff Premir, se necessário, repetidamente a tecla AUX A Só é possível escolher AUX se a entrada AUX estiver activada (ver o capítulo "Mais ajustes do sistema no menu principal").
Regular o volume e o som pt | 183 Regular o volume e o som Regular o volume da reprodução actual Função Acção Nota Regular o volume para a cabina do motorista ff Rodar o botão rotativo < Se regular um volume de "0", o sistema exibe "MUTE". Regular o volume para a cabina dos passageiros ff Rodar o botão rotativo ? Se regular um volume de "0", o sistema exibe "MUTE". Regular volumes básicos para diferentes fontes no menu principal 1.° nível de menu 2.° nível de menu 3.
Regular o volume e o som 184 | pt Regular o som da reprodução actual O menu da fonte de áudio/vídeo actual disponibiliza as seguintes funções: 1.° nível de menu 2.° nível de menu 3.° nível de menu Função BASS BASS -7 ... +7 Regular o nível dos graves TREBLE TREBLE -7 ... +7 Regular o nível dos agudos BALANCE BALANCE -7 ... +7 Regular a relação do volume entre os canais esquerdo e direito FADER FADER -7 ...
Regular o volume e o som pt | 185 Volume e som para as informações transmitidas pelo microfone Funções no CCS Função Acção Nota Regular o volume ff Rodar o botão rotativo ? Apenas válido com o microfone ligado. Regular a relação de volume entre instruções faladas e a leitura de áudio em segundo plano (MIX) ff Rode o botão rotativo ? enquanto o mantém premido Apenas válido com o microfone 2 ou 3 (MIC2, MIC3) ligado.
Regular o volume e o som 186 | pt Funções no menu 1.° nível de menu 2.° nível de menu Função BASS BASS -7 ... +7 Regular o nível dos graves TREBLE TREBLE -7 ... +7 Regular o nível dos agudos BALANCE BALANCE -7 ... +7 Regular a relação do volume entre os canais esquerdo e direito Adaptar o nível de volume para diferentes fontes de áudio/vídeo Nota: Para evitar alterações inadvertidas no menu "*MORE", "CODE" surge no ecrã depois de confirmar "*MORE".
Inserir/retirar um CD/DVD | Modo do rádio pt | 187 Inserir/retirar um CD/DVD Se não estiver nenhum disco inserido na unidade de DVD/CD, ff meta o CD/DVD no compartimento de CD 2 ou no compartimento de CD/DVD =, com o lado impresso virado para cima e sem exercer força, até sentir uma resistência. O aparelho puxa o disco automaticamente para dentro da unidade. Parar retirar o disco do aparelho, ff prima a tecla 4 (para um CD inserido na unidade CCD) ou a tecla @ (para um CD/DVD inserido na unidade CCS).
Modo do rádio 188 | pt Funções no CCS Nota: Para controlar o modo do rádio na cabina dos passageiros, transfira primeiro o foco de comando para a cabina de passageiros.
Modo do rádio pt | 189 Funções no CCD Nota: As seguintes funções podem ser utilizadas sem o modo do rádio estar seleccionado para a cabina do motorista ou dos passageiros. Tenha em conta que os ouvintes podem, eventualmente, seguir a emissão actual da rádio através de um sistema de áudio multi-canal (MAS) instalado.
Modo do rádio 190 | pt Funções no menu 1.° nível de menu 2.° nível de menu *SEARCH Iniciar uma busca para cima MHz 87.50 Seleccionar a frequência Nota: A frequência seleccionada é directamente sintonizada e reproduzida. *TUNE 3.° nível de menu : MHz 108,00 *STORE MHz 88,80 Memorizar estações Nota: Para cada uma das seis posições é exibida a frequência ou o nome da estação actualmente memorizada.
Modo do rádio pt | 191 Funções no menu principal Nota: Poderá encontrar mais funções do rádio no menu principal, sob o item "*MORE". Para evitar alterações inadvertidas no menu "*MORE", a informação "CODE" surge no ecrã 1.° nível de menu depois de confirmar o item "*MORE". Uma vez exibido "CODE", prima simultaneamente os dois botões rotativos < e ? para abrir o menu "*MORE". 2.° nível de menu 3.
Modo de CD e USB 192 | pt Modo de CD e USB Funções no CCS Nota: Para controlar o modo de CD e USB na cabina dos passageiros, transfira primeiro o foco de comando para a cabina de passageiros.
Modo de CD e USB pt | 193 1.° nível de menu 2.° nível de menu 3.° nível de menu Função *SELECT +DIR01 TRACK01 Seleccionar directório/faixa Notas: ff Quando disponíveis, são exibidos os nomes dos directórios e das faixas. ff Nos CDs de áudio, as faixas disponíveis são já exibidas no 2.º nível do menu. : TRACKnn +DIR02 ... : +DIRnn ... PAUSE Interromper a leitura PLAY Continuar a leitura STOP Parar a leitura Nota: Apenas válido para a leitura de um CD no CCS.
Modo de vídeo e DVD 194 | pt Modo de vídeo e DVD Funções no CCS Nota: Para controlar o modo VIDEO e DVD na cabina dos passageiros, transfira primeiro o foco de comando para a cabina de passageiros. Função Acção Nota Mudar para o capítulo anterior do DVD ff Premir brevemente a tecla << > Apenas válido no modo de DVD. Mudar para o capítulo seguinte do DVD ff Premir brevemente a tecla >> > Apenas válido no modo de DVD.
Modo de vídeo e DVD pt | 195 Funções no menu de VIDEO/DVD Função CHAPTER– Mudar para o capítulo anterior do DVD Nota: Apenas válido para a leitura de um DVD no CCS. CHAPTER+ Mudar para o capítulo seguinte do DVD Nota: Apenas válido para a leitura de um DVD no CCS. PAUSE Interromper a leitura PLAY Continuar a leitura STOP Parar a leitura ENTER Confirmar no menu do DVD Nota: Apenas válido no modo de DVD.
Modo de vídeo e DVD | Modo de TV 196 | pt Ajustes do DVD no menu principal Nota: A partir do 2º nível de menus, o conteúdo da imagem é escondido. Ao abandonar o menu, o conteúdo volta a ser exibido. ff Seleccione e confirme o item "*DVD–SET" no primeiro nível do menu principal. ff Seleccione a função pretendida a partir do 2.º nível do menu: 2.° nível de menu 3.° nível de menu 4.
Modo de TV | Ajustes do display pt | 197 Função Acção Nota Iniciar a busca de canais para baixo ff Premir brevemente a tecla << > – Iniciar a busca de canais para cima ff Premir brevemente a tecla >> > – Mudar para o canal anterior ff Premir brevemente a tecla > – Mudar para o canal seguinte ff Premir brevemente a tecla > – Funções no menu de TV Função Iniciar a busca de canais para cima PROG– Mudar para o canal anterior PROG+ Mud
Ajustes do display | Ajustes do monitor 198 | pt Ajustes no menu principal Nota: Para evitar alterações inadvertidas no menu "*MORE", a informação "CODE" surge no ecrã depois de confirmar o item "*MORE". Uma vez exibido 1.° nível de menu 2.° nível de menu "CODE", prima simultaneamente os dois botões rotativos < e ? para abrir o menu "*MORE". 3.° nível de menu Função EXTENDED/ SHORT Seleccionar o menu avançado ou breve (o menu avançado permite uma selecção de fonte no menu "*AUD").
Ajustes do monitor | Funções da câmara no CCS | Funções de navegação no CCS pt | 199 Ajustes no menu principal 1.° nível de menu Função : MON ON/OFF/ SYNC Activar/desactivar/sincronizar os monitores na cabina dos passageiros Funções de câmara no CCS Nota: A seguinte função só está disponível quando existe uma câmara instalada no monitor do motorista com configuração específica.
200 | pt Funções de navegação no CCS | Funções do telefone Bluetooth Função Acção Nota Seleccionar o sistema de navegação como fonte a utilizar na cabina do motorista ff Premir brevemente a tecla NAVI G É exibido o mapa do sistema de navegação no monitor do motorista. A fonte de áudio actual continua a ser reproduzida.
Funções do telefone Bluetooth pt | 201 Funções no CCD Acção Nota Atender chamada ff Premir brevemente a tecla : – Rejeitar e terminar uma chamada ff Premir brevemente a tecla 6 – Regular o volume durante a emissão do sinal de chamada e durante uma conversação ff Rodar o botão rotativo < – Abrir lista telefónica ff Premir a tecla : mais prolongadamente A lista telefónica não pode ser aberta durante uma transferência de entradas do telemóvel para o sistema (p.ex.
Funções do telefone Bluetooth | Ajustes MAS 202 | pt Funções na lista telefónica Nota: Para abrir a lista telefónica, ver a secção "Funções no CCD", neste capítulo. 1.° nível de menu 2.° nível de menu Função *PH-BOOK Entrada 01 Fazer uma chamada : Entrada nn *M-CALLS ... *R-CALLS ... *DIAL-NO ... Seleccione um interlocutor na lista telefónica descarregada do telemóvel ("*PH-BOOK") ou das listas de chamadas perdidas ("*M-CALLS"), chamadas recebidas ("*R-CALLS") ou números marcados ("*DIAL-NO").
Outros ajustes do sistema pt | 203 Outros ajustes do sistema ff Prima MENU D para abrir o menu principal. ff Rode o botão rotativo < para seleccionar o item "*MORE" no primeiro nível. ff Prima o botão rotativo < para abrir o menu "*MORE". Nota: Para evitar alterações inadvertidas no menu "*MORE", a informação "CODE" surge no ecrã depois de confirmar o item "*MORE". Prima simultaneamente os dois botões rotativos < e ? para abrir o menu "*MORE". O menu "*MORE" disponibiliza as seguintes funções: 1.
Telecomando 204 | pt Telecomando Tecla Função LIGHT Activar/desactivar a iluminação das teclas MONITOR Activar/desactivar os monitores na cabina dos passageiros Iniciar/interromper a reprodução Parar a reprodução / Saltar faixas/capítulos / Busca rápida MENU Abrir o menu de um DVD Pressão prolongada: menu do changer (p. ex.
Dados técnicos pt | 205 Dados técnicos CCS Tensão de serviço: + 12 V através do CPA Unidade de DVD Código regional: ver rótulo no aparelho Formatos suportados: DVD±R, DVD±RW, DVD de MP3/WMA, VCD, SVCD, VCD Slideshow, CD de áudio (CDDA), CD-R, CD-RW, CD de MP3/WMA Saídas: vídeo analógico, áudio analógico Normas de vídeo suportadas: PAL, NTSC CCD Tensão de serviço: + 12 V através do CPA Unidade de CD Formatos de MP3/CD suportados: CD de áudio (CDDA), CD
Dados técnicos 206 | pt Coach Power Amplifier CPA 811 / CPA 2011 Tensão de serviço: + 24 V Peso: CPA 811: CPA 2011: aprox. 1,8 kg aprox. 1,9 kg Consumo de energia: Em reserva: < 500 �A incl. CCD e CCS máx. CPA 811: aprox. 10 A incl. CCD e CCS máx. CPA 2011: aprox. 15 A incl. CCD e CCS* * I máx.
Bedieningselementen 2 Cd-opening van de CCD 3 Display 4 Cd-ejecttoets (speler van de CCD) 5 AM-toets Kiezen van de golfgebieden MW, LW, SW (Europa) resp.
208 | nl B MAP-toets Weergeven van de navigatiekaart in de cabine (alleen wanneer Coach Navigation aangesloten is, in combinatie met een geschikte bestuurdersmonitor) C MON-toets Activeren, deactiveren resp.
Inhoudsopgave nl | 209 Inhaltsverzeichnis 211 212 Opmerkingen en accessoires Gebruik volgens de beoogde toepassing Oude apparaat weggooien Aansluiten van extra apparaten (optie) 213 In- en uitschakelen 213 Functies kiezen en instellingen uitvoeren Direct kiezen In het menu Bedienfocus 213 214 214 215 215 Audio-/videobron kiezen Audio-/videobronnen op de CCS kiezen 217 217 Volume en klankkleur instellen Volume voor de actuele weergave instellen Basisvolumes voor verschillende bronnen instellen in
210 | nl 233 Camerafuncties op de CCS 233 Navigatiefuncties op de CCS 234 235 235 236 Bluetooth-telefoonfuncties Functies op de CCD Bluetooth®-instellingen in het hoofdmenu Functies in het telefoonboek 236 236 MAS-instellingen MAS-instellingen in het hoofdmenu 237 Overige systeeminstellingen 238 Afstandsbediening 239 239 239 240 Technische gegevens CCS CCD Coach Power Amplifier CPA 811 / CPA 2011 02.2012 07_ProLine3_nl.indd 210 Inhoudsopgave Robert Bosch Car Multimedia GmbH 23.02.
Opmerkingen en accessoires Opmerkingen en accessoires Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat in gebruik neemt en maak uzelf vertrouwd met het apparaat. Bewaar de gebruiksaanwijzing in de auto voor latere vragen. nl | 211 Oude apparaat weggooien Gooi het oude apparaat niet bij het huisvuil! Gebruik voor het weggooien van het oude apparaat de beschikbare recycling- en inzamelsystemen. Gebruik volgens de beoogde toepassing De CCS resp.
212 | nl Aansluiten van extra apparaten (optie) De CCS (Coach Control System) is het centrale bedieningsonderdeel van de Coach Professional Line 3, waarmee u de audio- en beeldbronnen voor de bus gescheiden voor de chauffeur (cockpit) en de passagiers (cabine) kunt instellen en aansturen. De CCS kan alleen in combinatie met de versterker CPA 811 of CPA 2011 (Coach Power Amplifier) worden gebruikt.
In- en uitschakelen | Functies kiezen en instellingen uitvoeren nl | 213 In- en uitschakelen Functie Bediening Opmerking In- en uitschakelen ff ON-toets 1 indrukken Bij uitgeschakeld contactslot schakelt het systeem zichzelf automatisch na één uur uit om de accu te sparen. ff Contact in- en uitschakelen Het systeem wordt alleen samen met het contact ingeschakeld wanneer dit van tevoren samen met het contact is uitgeschakeld.
Functies kiezen en instellingen uitvoeren 214 | nl In het menu Alle functies en instellingen van het systeem worden in menu's beschikbaar gesteld. Menu's openen Functie Bediening Opmerking Hoofdmenu openen ff MENU-toets D indrukken – Menu van een audio-videobron ff Draai-/drukknop < voor de cockpit openen indrukken Alleen voor de op dat moment actieve audio-videobron.
Functies kiezen en instellingen uitvoeren | Audio-/videobron kiezen toets ENTER F de in de cabine actieve audio-/videobron aansturen. Circa 10 seconden nadat de laatste toets is ingedrukt, wordt de bedienfocus automatisch weer overgeschakeld op de cockpit. Let op: ff De actuele bedienfocus wordt weergegeven op het display („COCKPIT“ voor de cockpit en „CABIN“ voor de cabine). ff De bedienfocus wordt ook overgeschakeld op de cabine als nl | 215 u een andere audio-/videobron voor de cabine kiest.
Audio-/videobron kiezen 216 | nl Audio-/videobron voor de cabine kiezen Functie Bediening Opmerking Radio kiezen ff Toets RADIO A indrukken – Cd in de CCD-speler kiezen ff Toets CD A indrukken – AUX resp. USB kiezen ff Toets AUX A evt. meermaals indrukken AUX kan alleen worden gekozen wanneer de AUX-ingang is ingeschakeld (zie hoofdstuk „Overige systeeminstellingen in het hoofdmenu“). USB kan alleen worden gekozen wanneer er een gegevensdrager is aangesloten. Dvd/cd in de CCSspeler resp.
Volume en klankkleur instellen nl | 217 Volume en klankkleur instellen Volume voor de actuele weergave instellen Functie Bediening Opmerking Volume voor de cockpit instellen ff Draai-/drukknop < draaien Bij volume 0 wordt "MUTE" weergegeven. Volume voor de cabine instellen ff Draai-/drukknop ? draaien Bij volume 0 wordt "MUTE" weergegeven. Basisvolumes voor verschillende bronnen instellen in het hoofdmenu 1e menuniveau 2e menuniveau 3e menuniveau Functie *COCKPIT MIN V Min. en max.
Volume en klankkleur instellen 218 | nl Klankkleur voor de actuele weergave instellen De volgende functies vindt u in het menu van de actuele audio-/videobron: 1e menuniveau 2e menuniveau 3e menuniveau Functie BASS BASS -7 ... +7 Bass-niveau instellen TREBLE TREBLE -7 ... +7 Treble-niveau instellen BALANCE BALANCE -7 ... +7 Volumeverdeling rechts/links instellen FADER FADER -7 ...
Volume en klankkleur instellen nl | 219 Volume en klankkleur voor microfoonmededelingen Functies op de CCS Functie Bediening Opmerking Volume instellen ff Draai-/drukknop ? draaien Alleen wanneer microfoon ingeschakeld. Volumeverhouding tussen mededeling en audioweergave op de achtergrond instellen (MIX) ff Draai-/drukknop ? ingedrukt houden en daarbij draaien Alleen wanneer microfoon 2 of 3 ingeschakeld (MIC2, MIC3).
Volume en klankkleur instellen 220 | nl Functies in het menu 1e menuniveau 2e menuniveau Functie BASS BASS -7 ... +7 Bass-niveau instellen TREBLE TREBLE -7 ... +7 Treble-niveau instellen BALANCE BALANCE -7 ... +7 Volumeverdeling rechts/links instellen Volumeniveau voor verschillende audio-/videobronnen aanpassen Het basisvolume van verschillende audio-/ Let op: videobronnen kan variëren, bv. omdat externe Om onbedoelde wijzigingen in het bronnen met een lager niveau worden gevoed.
Cd/dvd plaatsen/verwijderen | Radioweergave nl | 221 Cd/dvd plaatsen/verwijderen Gevaar voor vernieling van de cd/dvd-spelers! Cd’s met speciale contouren (shape-cd’s) zijn niet geschikt voor de weergave. Verwijder cd’s bij storingen niet met geweld. Wij stellen ons niet aansprakelijk voor beschadigingen van de cd/dvdspelers door ongeschikte cd's. Let op: In de CCD bevindt zich een cd-speler die audio-cd's en MP3-/WMA-cd's, maar geen dvd's kan afspelen.
Radioweergave 222 | nl Functies op de CCS Let op: Voor het aansturen van de radioweergave in de cabine moet u eerst de bedienfocus overschakelen op de cabine.
Radioweergave nl | 223 Functies op de CCD Let op: De volgende functies kunt u gebruiken zonder dat de radioweergave voor de cockpit of de cabine is gekozen. Houd er rekening mee dat luisteraars de actuele radioweergave evt. volgen via een aangesloten meerkanaals audiosysteem (MAS).
Radioweergave 224 | nl Functies in het menu 1e menuniveau 2e menuniveau *SEARCH Zoekdoorloop omhoog starten MHz 87,50 Frequentie kiezen Let op: De gekozen frequentie wordt direct ingesteld en weergegeven. *TUNE 3e menuniveau : MHz 108,00 *STORE MHz 88,80 Zenders programmeren Let op: Voor elk van de zes geheugenposities wordt de actueel opgeslagen frequentie resp. de zendernaam weergegeven.
Radioweergave nl | 225 Functies in het hoofdmenu Let op: Meer radiofuncties vindt u in het hoofdmenu onder de menuoptie „*MORE“. Om onbedoelde wijzigingen in het menu „*MORE“ te voorkomen wordt „CODE“ weergegeven zodra u 1e menuniveau de menuoptie „*MORE“ hebt bevestigd. Wanneer „CODE“ wordt weergegeven, drukt u tegelijk op de beide draai-/drukknoppen < en ? om het menu „*MORE“ te openen.
Cd- en USB-weergave 226 | nl Cd- en USB-weergave Functies op de CCS Let op: Voor het aansturen van de cd- en USB-weergave in de cabine moet u eerst de bedienfocus overschakelen op de cabine.
Cd- en USB-weergave nl | 227 Functies in het CD-/MP3-/WMA-menu 1e menuniveau 2e menuniveau 3e menuniveau Functie *SELECT +DIR01 TRACK01 Map/titel kiezen Let op: ff Indien beschikbaar worden de map- en titelnamen weergegeven. ff Bij audio-cd's worden de beschikbare titels al op het 2e menuniveau weergegeven. : TRACKnn +DIR02 ... : +DIRnn ... Weergave onderbreken PLAY Weergave voortzetten STOP Weergave beëindigen Let op: Alleen bij weergave van een cd in de CCS.
Video- en dvd-weergave 228 | nl Video- en dvd-weergave Functies op de CCS Let op: Voor het aansturen van de video- en dvd-weergave in de cabine moet u eerst de bedienfocus overschakelen op de cabine.
Video- en dvd-weergave nl | 229 Functies in het video/dvd-menu Functie CHAPTER– Terug naar het vorige dvd-chapter Let op: Alleen bij weergave van een dvd in de CCS. CHAPTER+ Verder naar het volgende dvd-chapter Let op: Alleen bij weergave van een dvd in de CCS. PAUSE Weergave onderbreken PLAY Weergave voortzetten STOP Weergave beëindigen ENTER Bevestiging in het menu van de dvd Let op: Alleen bij dvd-weergave.
Video- en dvd-weergave 230 | nl Dvd-instellingen in het hoofdmenu Opmerking Vanaf het tweede menuniveau verdwijnt de inhoud van het beeld. Wanneer u het menu verlaat, keert de inhoud van het beeld terug. ff Kies en bevestig in het hoofdmenu op het eerste menuniveau de menuoptie "*DVD–SET".
Tv-weergave | Displayinstellingen nl | 231 Tv-weergave Functies op de CCS Opmerking Om een bijpassende tv-tuner in het cabinegedeelte te kunnen aansturen dient u eerst de bedienfocus in te stellen op het cabinegedeelte.
Displayinstellingen | Monitorinstellingen 232 | nl Instellingen in het hoofdmenu Let op: Om onbedoelde wijzigingen in het menu „*MORE“ te voorkomen wordt „CODE“ weergegeven zodra u de menuoptie „*MORE“ hebt bevestigd. 1e menuniveau 2e menuniveau Wanneer „CODE“ wordt weergegeven, drukt u tegelijk op de beide draai-/drukknoppen< en ? om het menu „*MORE“ te openen. 3e menuniveau Functie EXTENDED/ SHORT Uitgebreid resp.
Monitorinstellingen | Camerafuncties op de CCS | Navigatiefuncties op de CCS nl | 233 Instellingen in het hoofdmenu 1e menuniveau Functie : MON ON/OFF/ SYNC Monitoren in de cabine activeren/ deactiveren/ synchroniseren Camerafuncties op de CCS Let op: De volgende functie is alleen beschikbaar als er een camera op de correct geconfigureerde chauffeursmonitor is aangesloten.
234 | nl Navigatiefuncties op de CCS | Bluetooth-telefoonfuncties Functie Bediening Opmerking Navigatiesysteem kiezen als bron in de cockpit ff Toets NAVI G kort indrukken De kaartweergave van het navigatiesysteem wordt weergegeven op de chauffeursmonitor. De actuele audiobron wordt verder weergegeven. Navigatiesysteem als bron in de cockpit uitschakelen ff Toets NAVI G opnieuw kort indrukken De bedienfocus wordt opnieuw standaard op de cockpit gezet.
Bluetooth-telefoonfuncties nl | 235 Functies op de CCD Functie Bediening Opmerking Gesprek aannemen ff Toets : kort indrukken – Gesprek weigeren resp. beëindigen ff Toets 6 kort indrukken – Volume van de beltoon en tijdens het gesprek regelen ff Draai-/drukknop < draaien – Telefoonboek openen ff Toets : lang indrukken Het telefoonboek kan niet worden geopend zolang er gegevens van de telefoon naar het systeem worden doorgegeven (bv. na koppelen van de telefoon).
Bluetooth-telefoonfuncties | MAS-instellingen 236 | nl Functies in het telefoonboek Let op: Voor het openen van het telefoonboek, zie het gedeelte „Functies op de CCD“ in dit hoofdstuk. 1e menuniveau 2e menuniveau Functie *PH-BOOK Vermelding 01 Opbellen : Vermelding nn *M-CALLS ... *R-CALLS ... *DIAL-NO ... Kies een abonnee uit het vanaf de telefoon gedownloade telefoonboek („*PH-BOOK“) resp.
Overige systeeminstellingen nl | 237 Overige systeeminstellingen ff Druk op MENU D om het hoofdmenu te openen. ff Druk op de draai-/drukknop < om op het eerste menuniveau de menuoptie „*MORE“ te kiezen. ff Druk op de draai-/drukknop < om het menu „*MORE“ te openen. Let op: Om onbedoelde wijzigingen in het menu „*MORE“ te voorkomen wordt „CODE“ weergegeven zodra u de menuoptie „*MORE“ hebt bevestigd. Druk tegelijk op de beide draai-/ drukknoppen < en ? om het menu „*MORE“ te openen.
Afstandsbediening 238 | nl Afstandsbediening Toets Functie LIGHT Toetsenverlichting in- en uitschakelen MONITOR Monitoren in de cabine activeren/ deactiveren Weergave starten/ onderbreken Weergave beëindigen / Springen tussen titels/ chapters / Snelle zoekdoorloop MENU Menu van een dvd opropen Lang indrukken: changermenu (bv.
Technische gegevens nl | 239 CCS Bedrijfsspanning: + 12 V via CPA Dvd-speler Regiocode: zie sticker op het apparaat Ondersteunde formats: DVD±R, DVD±RW, DVD-MP3/-WMA, VCD, SVCD, VCD-diavoorstelling, audio-cd (CDDA), CD-R, CD-RW, MP3-/WMA-cd Uitgangen: analoge video, analoge audio Ondersteunde videonormen: PAL, NTSC Ingangen 3 x MIC: 1 mV, voor dyn.
Technische gegevens 240 | nl Coach Power Amplifier CPA 811 / CPA 2011 Bedrijfsspanning: + 24 V Gewicht: CPA 811: CPA 2011: ca. 1,8 kg ca. 1,9 kg Stroomverbruik: Stand-by: < 500 �A incl. CCD en CCS Max. CPA 811: ca. 10 A incl. CCD en CCS Max. CPA 2011: ca. 15 A incl. CCD en CCS* * I max.
Betjeningselementer dk | 241 ; FM-tast Valg af bølgeområde FM og WB (kun NAFTA), skift mellem hukommelsesniveauerne FMTS, FM1, FM2 og WB (kun NAFTA) 2 CCD's cd-skakt 3 Display 4 Tast til udskubning af cd (CCD's drev) 5 AM-tast Valg af bølgeområde MW, LW, SW (Europa) eller AM (NAFTA, LAM, ASIA) 6 -tast Afslutning af samtale via Bluetooth®mobiltelefon For enheder uden Bluetooth®: >>-tast Start af stationssøgning 7 TA-tast Kort tryk: til-/frakobling af prioritering af trafikmeldinger, afbrydelse af genne
242 dk B MAP-tast Visning af navigationskortvisningen i passagerkabinen (kun hvis Coach Navigation er tilsluttet i kombination med en egnet chaufførmonitor) C MON-tast Aktivering, deaktivering og synkronisering af monitorerne i passagerkabinen D MENU-tast Åbning af hovedmenuen til indstilling af enhedernes basisfunktioner Betjeningselementer I Kildetaster (førerkabine) RADIO: Valg af lydkilden radio til førerkabinen CD: Valg af lydkilden cd til førerkabinen (CCD's drev) AUX: Valg af lydkilderne usb og au
Indholdsfortegnelse dk | 243 Indholdsfortegnelse 245 245 245 246 Anvisninger og tilbehør Bestemmelsesmæssig brug Bortskaffelse af udtjent udstyr Tilslutning af ekstraudstyr (option) 255 Isætning/udtagning af cd/dvd 255 255 247 Til-/frakobling 247 Valg af funktioner og udførelse af indstillinger Direkte valg I menuen Betjeningsfokus 256 257 258 259 Radiofunktion Tilgængelige bølgeområder og hukommelsesniveauer Funktioner på CCS Funktioner på CCD Funktioner i menuen Funktioner i hovedmenuen 260 2
244 dk 267 Kamerafunktioner på CCS 267 Navigationsfunktioner på CCS 268 269 269 270 Bluetooth-telefonfunktioner Funktioner på CCD Bluetooth®-indstillinger i hovedmenuen Funktioner i telefonbogen 270 270 MAS-indstillinger MAS-indstillinger i hovedmenuen 271 Yderligere systemindstillinger 272 Fjernbetjening 273 273 273 274 Tekniske data CCS CCD Coach Power Amplifier CPA 811 / CPA 2011 02.2012 08_ProLine3_dk.indd 244 Indholdsfortegnelse Robert Bosch Car Multimedia GmbH 23.02.
Anvisninger og tilbehør Anvisninger og tilbehør Læs omhyggeligt denne vejledning, og gør dig fortrolig med enheden, inden du tager den i brug. Opbevar vejledningen i bussen med henblik på senere brug. Bestemmelsesmæssig brug CCS/CCD monteres i en 1-DIN-skakt i instrumentpanelet i en bus. CCS og CCD forsynes udelukkende med strøm fra CPA. Driftsspændingen på CPA er 24 V. CPA monteres afhængigt af bussen forskudt i forhold til instrumentpanelet.
246 dk Tilslutning af ekstraudstyr (option) CCS (Coach Control System) er den centrale betjeningskomponent i Coach Professional Line 3, som bruges til at indstille og styre lyd- og billedkilder til bussen separat for chaufføren (førerkabine) og passagererne (passagerkabine). CCS kan kun anvendes i kombination med forstærkeren CPA 811 eller CPA 2011 (Coach Power Amplifier). Anvisninger og tilbehør ff Coach Navigation til navigation og visning af navigationskortet samt gengivelse af systemvisningerne.
Til-/frakobling | Valg af funktioner og udførelse af indstillinger dk | 247 Til-/frakobling Funktion Handling Info Til-/frakobling ff Tryk på ON-tasten 1 Når bussens tænding er slået fra, slukker systemet automatisk efter 1 time for at skåne bussens batteri. ff Til-/frakobling af bussens tænding Systemet tændes kun sammen med bussens tænding, hvis det forinden er blevet slukket sammen med bussens tænding. ff Til-/frakobling af mikrofon 1 (MIC1) Kun når bussens tænding er slået til.
Valg af funktioner og udførelse af indstillinger 248 dk I menuen Alle systemets funktioner og indstillinger er tilgængelige i menuer. Åbning af menuer Funktion Handling Info Åbning af hovedmenu ff Tryk på MENU-tasten D – Åbning af menuen for en lyd-videokilde til førerkabinen ff Tryk på dreje-/trykknappen < Kun for den aktuelt aktive lyd-videokilde.
Valg af funktioner og udførelse af indstillinger | Valg af lyd-/videokilde er aktiv i passagerkabinen, med remotetasterne > eller tasten ENTER F. Cirka 10 sekunder efter det sidste tastetryk skiftes betjeningsfokus automatisk tilbage til førerkabinen. Info: ff Det aktuelle betjeningsfokus vises på displayet ("COCKPIT" for førerkabinen og "CABIN" for passagerkabinen). ff Skift af betjeningsfokus til passagerkabinen sker også, hvis du vælger en anden lyd-/ videokilde til passagerkabinen.
Valg af lyd-/videokilde 250 dk Valg af lyd-/videokilde til passagerkabinen Funktion Handling Info Valg af radio ff Tryk på RADIO A – Valg af cd i CCD-drev ff Tryk på CD A – Valg af aux eller usb ff Tryk, evt. flere gange, på AUX A Aux kan kun vælges, når aux-indgangen er slået til (se kapitlet "Yderligere systemindstillinger i hovedmenuen"). Usb kan kun vælges, hvis der er tilsluttet et datamedium. Valg af dvd/cd i CCS-drev eller videokilde 1 eller 2 ff Tryk, evt.
Indstilling af lydstyrke og lyd dk | 251 Indstilling af lydstyrke og lyd Indstilling af lydstyrke for den aktuelle gengivelse Funktion Handling Info Indstilling af lydstyrke for førerkabine ff Drej på dreje-/trykknappen < Ved lydstyrken "0" vises "MUTE". Indstilling af lydstyrke for passagerkabine ff Drej på dreje-/trykknappen ? Ved lydstyrken "0" vises "MUTE". Indstilling af basislydstyrker for forskellige kilder i hovedmenuen 1. menuniveau 2. menuniveau 3.
Indstilling af lydstyrke og lyd 252 dk Indstilling af lyd for den aktuelle gengivelse I menuen for den aktuelle lyd-/videokilde finder du følgende funktioner: 1. menuniveau 2. menuniveau 3. menuniveau Funktion BASS BASS -7 ... +7 Indstilling af basniveau TREBLE TREBLE -7 ... +7 Indstilling af diskantniveau BALANCE BALANCE -7 ... +7 Indstilling af lydstyrkefordeling højre/venstre FADER FADER -7 ...
Indstilling af lydstyrke og lyd dk | 253 Lydstyrke og lyd for mikrofonmeddelelser Funktioner på CCS Funktion Handling Info Indstilling af lydstyrke ff Drej på dreje-/trykknappen ? Kun når mikrofonen er tændt. Indstilling af lydstyrkeforhold ml. meddelelse og lydgengivelse i baggrunden (MIX) ff Drej på dreje-/trykknappen ?, samtidig med at du holder den inde Kun når mikrofon 2 eller 3 er tændt (MIC2, MIC3).
Indstilling af lydstyrke og lyd 254 dk Funktioner i menuen 1. menuniveau 2. menuniveau Funktion BASS BASS -7 ... +7 Indstilling af basniveau TREBLE TREBLE -7 ... +7 Indstilling af diskantniveau BALANCE BALANCE -7 ... +7 Indstilling af lydstyrkefordeling højre/venstre Tilpasning af lydstyrkeniveau for forskellige lyd-/videokilder Basislydstyrken for forskellige lyd-/videokilder Bemærk: kan variere, f.eks. fordi eksterne kilder For at forhindre utilsigtede ændringer forsynes med et lavt niveau.
Isætning/udtagning af cd/dvd | Radiofunktion dk | 255 Isætning/udtagning af cd/dvd Risiko for ødelæggelse af cd/dvd-drevene! Specielt formede CD´er (Shape-CDs) er uegnede til gengivelse. I tilfælde af fejl må en CD ikke fjernes med magt. Vi påtager os intet ansvar for beskadigelser af dvd/cd-drevene, der skyldes uegnede cd'er. Info: I CCD er der et cd-drev, der kan afspille lyd-cd'er og mp3-/wma-cd'er, men ikke dvd'er.
Radiofunktion 256 dk Funktioner på CCS Bemærk: For at styre radiofunktionen i passagerkabinen skal du først skifte betjeningsfokus til passagerkabinen. Funktion Handling Info Start af nedadgående søgning ff Tryk kortvarigt på << > – Start af opadgående søgning ff Tryk kortvarigt på >> > – Skift til næste hukommelsesniveau ff Tryk kortvarigt på > – Skift til næste hukommelsesplads ff Tryk kortvarigt på > Kun på det aktuelle hukommelsesniveau.
Radiofunktion dk | 257 Funktioner på CCD Bemærk: Nedenstående funktioner kan benyttes, uden at radiofunktionen er valgt for fører- eller passagerkabinen. Vær opmærksom på, at lytterne evt. følger den aktuelle radiogengivelse via et tilsluttet flerkanals-lydsystem (MAS). Funktion Handling Info Start af nedadgående søgning ff Tryk kortvarigt på << : Start af opadgående søgning ff Tryk kortvarigt på >> 6 Kun ved enhed uden Bluetooth®-funktion.
Radiofunktion 258 dk Funktioner i menuen 1. menuniveau 2. menuniveau *SEARCH Start af opadgående søgning MHz 87,50 Valg af frekvens Bemærk: Den valgte frekvens indstilles og gengives med det samme. *TUNE 3. menuniveau : MHz 108,00 *STORE MHz 88,80 Lagring af station Bemærk: For hver af de seks hukommelsespladser vises den aktuelt gemte frekvens eller stationens navn. : MHz 95.70 *BAND FMTS MHz 88,80 : MHz 95.70 : SW Funktion ... 2.
Radiofunktion dk | 259 Funktioner i hovedmenuen Bemærk: Du finder flere radiofunktioner i hovedmenuen under menupunktet "*MORE". For at forhindre utilsigtede ændringer i menuen "*MORE" vises "CODE", så snart du har bekræftet 1. menuniveau menupunktet "*MORE". Når "CODE" vises, skal du trykke på de to dreje-/ trykknapper < og ? samtidig for at åbne menuen "*MORE". 2. menuniveau 3.
Cd- og usb-funktion 260 dk Cd- og usb-funktion Funktioner på CCS Info: For at styre cd- og usb-funktionen i passagerkabinen skal du først skifte betjeningsfokus til passagerkabinen. Funktion Handling Info Skift til forrige titel ff Tryk kortvarigt på << > – Skift til næste titel ff Tryk kortvarigt på >> > – Afbrydelse af gengivelse ff Tryk kortvarigt på > Fortsættelse af gengivelse ff Tryk kortvarigt på > Ikke i usb-funktion eller ved gengivelse af en mp3-cd i CCD.
Cd- og usb-funktion dk | 261 Funktioner i cd-/mp3-/wma-menuen 1. menuniveau 2. menuniveau 3. menuniveau Funktion *SELECT +DIR01 TRACK01 Valg af mappe/titel Bemærk: ff Hvis mappernes og titlernes navne er tilgængelige, vises de. ff Ved lyd-cd'er vises de tilgængelige titler allerede på 2. menuniveau. : TRACKnn +DIR02 ... : +DIRnn ... Afbrydelse af gengivelse PLAY Fortsættelse af gengivelse STOP Afslutning af gengivelse Bemærk: Kun ved gengivelse af en cd i CCS.
Video- og dvd-funktion 262 dk Video- og dvd-funktion Funktioner på CCS Info: For at styre video- og dvd-funktionen i passagerkabinen skal du først skifte betjeningsfokus til passagerkabinen. Funktion Handling Info Skift til forrige dvd-kapitel ff Tryk kortvarigt på << > Kun i dvd-funktion. Skift til næste dvdkapitel ff Tryk kortvarigt på >> > Kun i dvd-funktion.
Video- og dvd-funktion dk | 263 Funktioner i video-/dvd-menuen Funktion CHAPTER– Skift til forrige dvd-kapitel Bemærk: Kun ved gengivelse af en dvd i CCS. CHAPTER+ Skift til næste dvd-kapitel Bemærk: Kun ved gengivelse af en dvd i CCS. PAUSE Afbrydelse af gengivelse PLAY Fortsættelse af gengivelse STOP Afslutning af gengivelse ENTER Bekræftelse i dvd'ens menu Bemærk: Kun i dvd-funktion.
Video- og dvd-funktion 264 dk Dvd-indstillinger i hovedmenuen Info: Fra 2. menu-niveau vises der ingen billeder. Billedindholdet vender dog tilbage igen, når menuen forlades. ff Vælg og bekræft menupunktet "*DVD-SET" på første menuniveau i hovedmenuen. ff Vælg den ønskede funktion fra og med 2. menuniveau: 2. menuniveau 3. menuniveau 4.
Tv-funktion | Displayindstillinger dk | 265 Tv-funktion Funktioner på CCS Info: Til styring af en egnet TV-tuner i Cabin-området skal betjeningsfokus omstilles til Cabin. Funktion Handling Info Start af nedadgående stationssøgning ff Tryk kortvarigt på << > – Start af opadgående stationssøgning ff Tryk kortvarigt på >> > – Skift til forrige programplads ff Tryk kortvarigt på > – Skift til næste programplads ff Tryk kortvarigt på > – Funktioner i tv-menuen 1.
Displayindstillinger | Monitorindstillinger 266 dk Indstillinger i hovedmenuen Bemærk: For at forhindre utilsigtede ændringer i menuen "*MORE" vises "CODE", så snart du har bekræftet menupunktet "*MORE". Når "CODE" vises, skal du 1. menuniveau 2. menuniveau trykke på de to dreje-/trykknapper < og ? samtidig for at åbne menuen "*MORE". 3. menuniveau Funktion EXTENDED/ SHORT Valg af udvidet eller kort menu (i den udvidede menu kan man vælge kilde i menuen "*AUD").
Monitorindstillinger | Kamerafunktioner på CCS | Navigationsfunktioner på CCS dk | 267 Indstillinger i hovedmenuen 1. menuniveau Funktion : MON ON/OFF/ SYNC Aktivering/deaktivering/synkronisering af monitorer i passagerkabinen Kamerafunktioner på CCS Bemærk: Nedenstående funktion er kun tilgængelig, hvis der er sluttet et kamera til en passende konfigureret chaufførmonitor.
268 dk Navigationsfunktioner på CCS | Bluetooth-telefonfunktioner Funktion Handling Info Valg af navigationssystem som kilde i førerkabinen ff Tryk kortvarigt på NAVI G Naivgationssystemets kortvisning vises på chaufførmonitoren. Den aktuelle lydkilde gengives fortsat. Deaktivering af navigationssystem ff Tryk igen kortvarigt på som kilde i førerkabinen NAVI G Betjeningsfokus stilles igen som standard på førerkabinen.
Bluetooth-telefonfunktioner dk | 269 Funktioner på CCD Funktion Handling Info Modtagelse af opkald ff Tryk kortvarigt på : – Afvisning af opkald eller afslutning af samtale ff Tryk kortvarigt på 6 – Regulering af lydstyrke, når ringetonen lyder, og under samtalen ff Drej på dreje-/ trykknappen < – Åbning af telefonbog ff Hold : inde et stykke tid Telefonbogen kan ikke åbnes, mens der overføres poster fra mobiltelefonen til systemet (f. eks. efter kobling af mobiltelefonen).
Bluetooth-telefonfunktioner | MAS-indstillinger 270 dk Funktioner i telefonbogen Bemærk: Se afsnittet "Funktioner på CCD" i dette kapitel vedrørende åbning af telefonbogen. 1. menuniveau 2. menuniveau Funktion *PH-BOOK Post 01 Udførelse af opkald : Post nn *M-CALLS ... *R-CALLS ... *DIAL-NO ... Vælg en deltager fra telefonbogen, der downloades fra mobiltelefonen ("*PH-BOOK"), eller fra listerne over ubesvarede opkald ("*M-CALLS"), modtagne opkald ("*R-CALLS") eller valgte numre ("*DIAL-NO").
Yderligere systemindstillinger dk | 271 Yderligere systemindstillinger ff Tryk på MENU D for at åbne hovedmenuen. ff Drej på dreje-/trykknappen < for at vælge menupunktet "*MORE" på første menuniveau. ff Tryk på dreje-/trykknappen < for at åbne menuen "*MORE". Bemærk: For at forhindre utilsigtede ændringer i menuen "*MORE" vises "CODE", så snart du har bekræftet menupunktet "*MORE". Tryk på de to dreje-/ trykknapper < und ? samtidig for at åbne menuen "*MORE".
Fjernbetjening 272 dk Fjernbetjening Tast Funktion LIGHT Til-/frakobling af tastbelysning MONITOR Aktivering/deaktivering af monitorer i passagerkabinen Start/afbrydelse af gengivelse Afslutning af gengivelse / Titel-/kapitelspring / Hurtig søgning MENU Åbning af menu til en dvd Langt tastetryk: Changermenu (f.eks.
Tekniske data dk | 273 Tekniske data CCS Driftsspænding: + 12 V via CPA Dvd-drev Regionalkode: Se mærkat på enheden Understøttede formater: DVD±R, DVD±RW, DVD-MP3/-WMA, VCD, SVCD, VCD-lysbilledshow, lyd-cd (CDDA), CD-R, CD-RW, MP3-/WMA-CD Udgange: Analog video, analog audio Understøttede videostandarder: PAL, NTSC Indgange 3 x MIC: Styreind-/-udgange: 1 mV, til dyn.
Tekniske data 274 dk Coach Power Amplifier CPA 811 / CPA 2011 Driftsspænding: + 24 V Vægt: CPA 811: CPA 2011: ca. 1,8 kg ca. 1.9 kg Strømforbrug: Standby: < 500 �A inkl. CCD og CCS Maks. CPA 811: ca. 10 A inkl. CCD og CCS Maks. CPA 2011: ca. 15 A inkl.CCD og CCS* * I maks.