Technical Support If you need any technical help, please visit our official support site and contact our support team before returning the products, https://support.reolink.com. EN/DE/FR/IT/ES Technische Unterstützung Wenn Sie Hilfe brauchen, kontaktieren Sie bitte Reolink Support Team zuerst, bevor Sie Ihre Bestellung zurücksenden.Meiste Fragen oder Probleme können von unserem Online Support Center beantwortet und gelöst werden: https://support.reolink.com.
EN Contents What’s in the Box What’s in the Box 2 Camera Introduction 3 Connection Diagram 5 Set up the Camera 6 Mount the Camera 7 Troubleshooting 11 Specifications 12 Notification of Compliance 13 Camera Waterproof Lid 1m Ethernet Cable Quick Start Guide Surveillance Sign Mounting Hole Template Pack of Screws NOTE: Camera and accessories vary with different camera models that you purchase.
Camera Introduction Mount Mount Metal Case Infrared Lights Infrared Lights Lens Lens Daylight Sensor Built-in Mic Daylight Sensor Built-in Mic Waterproof Lid Network Cable IReset Button *Press for about 10 seconds to restore the device to factory settings. Power Port(Optional) 3 English NOTE: • Different types of cameras are introduced in this section. Please check out the camera included in the package and check out the details from the correpsonding introduction above.
Camera Connection Diagram Before using the camera, please connect your camera as instructed below to finish initial setup. 1. Connect the camera to a PoE injector with an Ethernet cable. 2. Connect the PoE injector to your router, and then power on the PoE injector. PoE IP Camera NOTE: The camera should be powered with a 12V DC adapter or a PoE poweringdevice such as PoE injector, PoE switch or Reolink NVR (not included in the package).
Mount the Camera Installation Tips • Do not face the camera towards any light sources. • Do not point the camera towards a glass window. Or, it may result in poor image quality because of the window glare by infrared LEDs, ambient lights or status lights. • Do not place the camera in a shaded area and point it towards a well-lit area. Or, it may result in poor image quality. To ensure best image quality, the lighting condition for both the camera and the capture object shall be the same.
To get the best field of view, loosen the adjustment knob on security mount and turn the camera. NOTE: If your camera has another mount without the adjusting knob, please loosen the adjusting screw with the provided hex key and turn the camera as shown below to adjust the angle. 3 360° 3 90° Stiffen the adjustment knob to lock the camera.
Troubleshooting Camera is Not Powering On If your camera is not powering on, please try the following solutions: • Make sure your camera is powered properly. The PoE camera should be powered by a PoE switch/injector, the Reolink NVR or a 12V power adapter. • If the camera is connected to a PoE device as listed above, connect the camera to another PoE port and see if the camera will power on. • Try again with another Ethernet cable. If these won’t work, contact Reolink Support https://support.reolink.com/.
Notification of Compliance FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. For more information, visit: https://reolink.com/fcc-compliance-notice/.
DE Überblick Lieferumfang Lieferumfang 16 Allgemeine Einführung 17 Diagramm für Kameraanschluss 19 Kamera-Einrichtung 20 Installation der Kamera 21 Fehlerbehebung 25 Spezifikationen 26 Konformitätserklärung 27 Kamera Wasserdichter Deckel Netzwerkkabel 1 Meter Kurzanleitung Schild Videoüberwachung MontageLochschablone Päckchen mit Schrauben HINWEIS: Kamera und Zubehör variieren je nach dem Kameramodell Ihrer Bestellung.
Allgemeine Einführung Montagesockel Montagesockel Aluminiumgehäuse Infrarot-LEDs Infrarot-LEDs Objektiv Objektiv Tageslichtsensor Internes Mikrofon Tageslichtsensor Internes Mikrofon Wasserdichter Deckel Netzwerkkabel Reset-Taste *Zum Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen ca. 10 Sekunden lang drücken. Strom (Optional) 17 Deutsch HINWEIS: • In diesem Abschnitt werden verschiedene Kameratypen vorgestellt.
Diagramm für Kameraanschluss Bitte machen Sie die Kamera wie unten gezeigt verbunden, um die Ersteinrichtung abzuschließen. 1. Schließen Sie die Kamera mit einem Ethernet-Kabel an einen PoE-Injektor an. 2. Schließen Sie den PoE-Injektor an den Router an und schalten Sie den PoE-Injektor ein.
Installation der Kamera Montagetipps • Richten Sie die Kamera nicht auf Lichtquelle. • Richten Sie die Kamera nicht auf das Glasfenster. Es kann sonst zu schlechter Bildqualität führen, da das Fenster durch Infrarot-LEDs, Umgebungslichter oder Statuslichter geblendet wird. • Platzieren Sie die Kamera nicht in einem Schattenbereich und richten auf einen gut beleuchteten Bereich. Es kann sonst zu schlechter Bildqualität führen.
Um das beste Sichtfield zu erhalten, lösen Sie den Einstellknopf auf der Sicherheitshalterung und drehen Sie die Kamera. HINWEIS: Wenn Ihre Kamera eine andere Halterung ohne Einstellknopf hat, lösen Sie bitte die Einstellschraube mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel und drehen Sie die Kamera wie unten gezeigt, um den Winkel einzustellen. 3 360° 3 90° Schrauben Sie den Einstellknopf fest, um die Kamera zu befestigen.
Fehlerbehebung Die Kamera ist nicht einzuschalten Wenn die Kamera nicht einzuschalten ist, bitte versuchen Sie die folgenden Lösungen: • Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Kamera richtig mit dem Strom versorgt wird. Die PoE-Kamera sollte über einen PoE-Schalter/Injektor, Reolink NVR oder einen 12V-Stromadapter mit dem Strom versorgt werden.
Betriebsfeuchtigkeit: 10%-90% Witterungsbeständigkeit: IP66 Weitere Spezifikationen finden Sie unter https://reolink.com/. Konformitätserklärung FCC-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können.
FR Contenu Contenu de la boîte Contenu de la boîte 30 Introduction de caméra 31 Diagramme de connexion 33 Configurer la caméra 34 Monter la Caméra 35 Dépannage 39 Spécifications 40 Avis de conformité 41 Caméra Couvercle étanche Câble Ethernet Guide de démarrage rapide Signe de surveillance Gabarit de perçage des trous de fixation Vis (dans l'emballage) REMARQUE: La caméra et les accessoires varient selon le modèle du produit que vous commandez.
Introduction de caméra Base de montage Base de montage LED infrarouge Boîtier métallique LED infrarouge Objektiv Objectif Capteur de lumière du jour Capteur de lumière du jour Micro intégré Micro intégré Couvercle étanche Câble réseau Trou de réinitialisation *Appuyez pendant environ 10 secondes pour rétablir les réglages d'usine. Port d'alimentation (optionnel) 31 French REMARQUE: • Différents types de caméras sont présentés dans cette section.
Diagramme de connexion Avant d'utiliser la caméra, veuillez connecter votre caméra comme indiqué ci-dessous pour terminer la configuration initiale. 1. Connectez la caméra à un injecteur PoE avec un câble Ethernet. 2. Connectez l'injecteur PoE à votre routeur et mettez-le sous tension. Caméra IP PoE • Sur Smartphone Injecteur PoE* Câble réseau *Vous pouvez aussi connecter la caméra à un commutateur PoE ou à un NVR PoE Reolink. French Available on the Scannez pour télécharger l’application Reolink.
Monter la Caméra Conseils sur l'installation • N'orientez pas la caméra vers une fenêtre en verre. Cela pourrait entraîner une mauvaise qualité d'image en raison de l'éblouissement de la fenêtre causé par les LED infrarouges, les lumières ambiantes ou les voyants d'état. • Ne placez pas la caméra dans une zone ombragée et orientez-la vers une zone bien éclairée. Ou bien, elle peut en résulter une mauvaise qualité d'image.
Pour régler l'angle de la caméra, desserrez le bouton de réglage sur le support de sécurité, puis tournez la caméra pour obtenir le meilleur champ de vision. REMARQUE: Si votre caméra a un autre support sans le bouton de réglage, veuillez desserrer la vis de réglage avec la clé hexagonale fournie et tourner la caméra comme indiqué ci-dessous pour ajuster l'angle. 3 360° 3 90° Serrez le bouton de réglage pour fixer la caméra.
Dépannage La caméra ne s'allume pas Si votre caméra ne s'allume pas, essayez les solutions suivantes: • Assurez-vous que votre caméra est correctement alimentée.La caméra PoE doit être alimentée par un commutateur/injecteur PoE, le NVR Reolink ou un adaptateur secteur 12V. • Si la caméra est connectée à un périphérique PoE comme indiqué ci-dessus, connectez la caméra à un autre port PoE et vérifiez si la caméra s'allumera. • Réessayez avec un autre câble Ethernet.
Humidité de fonctionnement: 10%-90% Résistance aux intempéries: IP66 Pour plus de spécifications, visitez https://reolink.com/. Avis de conformité Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré.
IT Contenuti Cosa c’è nella Scatola Cosa c’è nella Scatola 44 Presentazione della Telecamera 45 Diagramma di Collegamento 47 Configurare la Telecamera 48 Montare la Telecamera 49 Risoluzione dei Problemi 53 Specifiche 54 Notifica di Conformità 55 Telecamera Coperchio Impermeabile Cavo di Ethernet da 1 m Guida Rapida Cartello di Avviso di Sorveglianza Dima per Fori di Montaggio Confezione di Vit AVVISO: La telecamera e gli accessori si variano a seconda del modello di prodotto ordinato.
Presentazione della Telecamera Base di Montaggio Base di Montaggio Luci a Infrarossi Alloggiamento Metallico Luci a Infrarossi Obiettivo Obiettivo Sensore Luce Diurna Sensore Luce Diurna Microfono Incorporato Microfono Incorporato Coperchio Impermeabile Cavo di Ethernet Pulsante di Ripristino *Premere per circa 10 secondi per ripristinare alle impostazioni di fabbrica. Porta di Alimentazione(Opzionale) 45 Italian AVVISO: • Ci sono vari tipi di telecamera bullet e se ne presenta soltanto due.
Diagramma di Collegamento Collegare la telecamera secondo l’istruzione seguente per finire configurazione iniziale prima di utilizzare la telecamera. 1. Collegare la telecamera a un iniettore PoE con un cavo di Ethernet. 2. Collegare l’iniettore PoE al tuo router e accendere l'iniettore. Cavo di Ethernet Cavo di Ethernet *Si può anche collegare la telecamera a uno switch PoE o all'NVR PoE Reolink. Italian • Sullo Smartphone Available on the Scansionare per scaricare l’app Reolink.
Montare la Telecamera Suggerimenti per l'Installazione • Non puntare la telecamera verso qualsiasi fonte di luce. • Non puntare la telecamera verso una finestra di vetro, altrimenti causare un'immagine scadente a causa dell'abbagliamento dalle luci a infrarossi, luci dell'ambiente e dalle luci di stato. • Non posizionare la telecamera in un'area ombreggiata e puntarla in un'area ben illuminata, altrimenti ciò comporterebbe una visualizzazione scarsa.
Allentare la manopola della regolazione sulla staffa per puntare la telecamera ad ottenere un migliore campo di visione. AVVISO: Se la tua telecamera ha un altro braccio senza la manopola di regolazione, allentare la vite di regolazione con la chiave nella confezione e poi regolare la direzione della telecamera come indicato sotto. 3 360° 3 90° Serrare poi la manopola per allacciare la telecamera.
Risoluzione dei Problemi La Telecamera Non Si Accende Se la tua telecamera non riesce ad accendersi, provare le soluzioni seguenti: • Assicurarsi che la telecamera è alimentata in modo corretto. La telecamera PoE deve essere alimentata all’iniettore o switch PoE, all’NVR Reolink o all’adattatore d’alimentazione da 12V. • Se la telecamera viene collegata a un dispositivo PoE come indicato sopra, collegarla a un’altra porta PoE e controllare se la telecamera si accenderà.
Umidità di Esercizio: 10%-90% Grado di Protezione: IP66 Per ulteriori dettagli sulle specifiche, andare su https://reolink.com/. Notifica di Conformità Dichiarazione di conformità FCC Il dispositivo è conforme alla Parte 15 delle regole FCC. L’operazione è soggetta alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non può causare interferenze nocive, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse interferenze che possono causare operazioni indesiderate.
ES Contenido ¿Qué Hay en la Caja? ¿Qué Hay en la Caja? 58 Introducción de Cámara 59 Diagrama de Conexión 61 Configure la Cámara 62 Monte la Cámara 63 Solución de Problemas 67 Especificaciones 68 Notificación de Cumplimiento 69 Cámara Tapa Impermeable Cable de Ethernet de 1m Guía de Inicio Rápido Señal de Vigilancia Plantilla de Orificio de Montaje Tornillos(en paquete) NOTA: La cámara y los accesorios varían según los diferentes modelos de cámara que compre.
Introducción de Cámara Base de Montaje Base de Montaje Luces Infrarrojas Caja Metálica Luces Infrarrojas Objetivo Objetivo Sensor de Luz Solar Sensor de Luz Solar Micrófono Incorporado Micrófono Incorporado Tapa Impermeable Cable de Red Orificio de Reinicio *Presione durante unos 10 segundos para restaurar el dispositivo a laconfiguración de fábrica. Puerto de Alimentación (Opcional) 59 Spanish NOTA: • En esta sección se presentan diferentes tipos de cámaras.
Diagrama de Conexión Antes de usar la cámara, conecte su cámara como se indica a continuación para finalizar la configuración inicial. 1. Conecte la cámara a un inyector PoE con un cable de Ethernet. 2. Conecte el inyector PoE a su enrutador y encienda el inyector PoE. Cable de Ethernet Cable de Ethernet *También puede conectar la cámara a un interruptor PoE o NVR PoE de Reolink. Spanish • En Teléfono Inteligente Available on the Escanee el código QR para descargar la aplicación Reolink.
Monte la Cámara Consejos sobre Instalación • No enfrente la cámara hacia ninguna fuente de luz. • No enfrente la cámara hacia una ventana de vidrio. En cambio, puede dar como resultado imagen de mala calidad debido al deslumbramiento de la ventana por los LED infrarrojos, las luces ambientales o las luces de estado. • No coloque la cámara en un área sombreada y la apunte hacia un área bien iluminada. En cambio, podrá causar imagen de calidad deficiente.
Para obtener el mejor campo de visión, afloje la perilla de ajuste en el soporte de seguridad y gire la cámara. NOTA: Si su cámara tiene otro soporte sin la perilla de ajuste, afloje el tornillo de ajuste con la llave hexagonal proporcionada y gire la cámara como se muestra a continuación para ajustar el ángulo. 3 360° 3 90° Aprete la perilla de ajuste para bloquear la cámara.
Solución de Problemas La cámara no se enciende Si su cámara no se enciende, intente las siguientes soluciones: • Asegúrese de que su cámara esté alimentada correctamente. La cámara PoE debe ser alimentada por un interruptor/inyector PoE, el NVR Reolink o un adaptador de corriente de 12V. • Si la cámara está conectada a un dispositivo PoE como se indica arriba, conecte la cámara a otro puerto PoE y vea si la cámara se encenderá. • Intente de nuevo con otro cable de Ethernet.
Protección contra el Ingreso: IP66 FPara más informaciones sobre especificaciones, consulte: https://reolink.com/. Notificación de Cumplimiento Declaración de Cumplimiento de la FCC El dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) el dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan una operación no deseada.
FCC Caution This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.