quick start guide planar three English Français Deutsch Español Rega Research.
English Thank you for purchasing this Rega product. Please follow this quick set up guide to ensure optimum performance and perfect operation. Failure to do so may invalidate your warranty. For more information on this product please visit www.rega.co.uk 6 7 4 Platter 2 3 8 5 9 2 Drive belt & pulley 3 Tonearm 4 Balance weight 5 Plinth 6 Power input 7 Phono output 8 Finger lift 9 On/Off switch (underneath plinth) Unpacking and setting up the Planar 3 Always keep the turntable flat.
Any questions or doubts, please contact your nearest official Rega dealer. Manual speed change Connection to the amplifier You can change playing speed by simply removing the glass platter and moving the belt between either the 33 ⅓rpm or 45rpm wheel of the drive pulley. The tonearm external phono leads must be connected to a suitable phono stage. Connect as follows: Red=right channel Black=left channel.
Français Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Rega. Nous vous invitons à suivre ce guide rapide de mise en route. Il vous aidera à obtenir les meilleures performances de votre platine. L’ignorer pourrait invalider la garantie. www.rega.co.
Si vous avez des questions ou des doutes, contactez votre revendeur Rega. Changement de vitesses manuel Connexion à l’amplificateur Pour changer la vitesse de rotation (33/45), il suffit d'enlever le plateau et de déplacer la courroie d'une gorge à l'autre. Les fiches RCA doivent être branchées sur votre amplificateur. Connexions : Rouge = canal droit Noir = canal gauche.
Deutsch Danke, dass Sie dieses Rega Erzeugnis erworben haben. Diese kurze Anleitung soll Ihnen ermöglichen, das Optimum aus Ihrem Plattenspieler zu holen. Eine falsche Handhabung kann hingegen die Garantie gefährden. Auf der Internetseite www.rega.co.uk sind weitere Hinweise zu finden.
Für weitere Fragen steht Ihnen Ihr Rega Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung. Manuele Drehzahlumstellung Anschluß an einen Verstärker Zur Umstellung der Drehzahl wird der Teller abgenommen und der Riemen auf den richtigen Durchmesser der Antriebsscheibe gelegt: der große Durchmesser ist für 45 und der kleine für 33 Umdrehungen pro Minute. Das Tonarmkabel wird mit einem Phonoeingang des Verstärkers verbunden, dabei ist schwarz Kanal 1 (links) und rot Kanal 2 (rechts).
Español Gracias por adquirir este producto Rega. Por favor, siga los detalles de esta guía rápida para garantizar un rendimiento óptimo y un funcionamiento perfecto. De no hacerlo, puede invalidar su garantía. Para obtener más información sobre este producto, visita www.rega.co.
Cualquier pregunta o duda, póngase en contacto con su distribuidor oficial Rega más cercano. Manual de cambio de velocidad Conexión a un amplificador Puede cambiar la velocidad de reproducción mediante la simple eliminación de la bandeja de vidrio y mover la correa entre cualquiera de las dos posiciones para 33⅓ rpm o 45rpm. Los cables fono externos del brazo de lectura deben estar conectados a una etapa de fono adecuado. Conectar la siguiente manera: Rojo = canal derecho. Negro = canal izquierdo.
Safety and Warranty Recommandations de sécurité Safety Instructions Do not use this unit near liquids or expose to moisture. Do not use near sources of heat such as radiators, vents, stoves, or candles. Ensure adequate ventilation around product, at least 10cm in all directions, and avoid placing unit on soft surfaces such as long carpet and fabric. Do not open product enclosure or force objects into openings in the unit. Place unit on a fixed level surface where it will not fall or tip.
Notes 11
Rega Research.