compact disc player
English user manual 3 English 83 Português 19 Français 99 Nederlands 35 Deutsch 115 Dansk 51 Italiano 131 Svenska 67 Español 147 Polski 3
English warning Recommended ambient operating temperature 5 to 35°C. Allow adequate air circulation around the whole of the Apollo CD player especially when running for extended periods of time. This unit is intended for use in moderate climates. To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, do not expose the unit to rain, moisture, dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed upon it. Do not remove the case covers.
English introduction To the best of our understanding, there have only ever been five large multinational companies with the technology and knowledge base to develop the remarkably complex operating software for CD players. Development of this software and chip-sets to operate CD transports was generally curtailed in the 1990’s. After this time, all development effort was directed towards the design of DVD players and other advanced formats.
English installation Ensure the operating voltage of the Apollo (stated on the rear) is the same as that of your local power supply. The Apollo will work well on most surfaces, such as a shelf, table, stand or wall bracket. The Apollo should be placed to allow adequate access to the lid and aperture. If access is limited, there is a danger of scratching the CD when placing it on the ball chuck system.
English rear panel connections in use display power switch power on (illuminated) 7 control functions
English powering up in use track number play/pause cd symbol shuffle time program repeat mode(s) 8 music calendar mp3/wma info
English loading a disc playing or pausing a cd audio disc After the disc has been initialised, select the PLAY function on either the remote or front panel. The disc will start playing from track 1 of the first album on the disc regardless of disc content. The display will show: The play symbol, track number and time. NB: If playing CDR’s, they must be recorded at no greater than 8x as we cannot guarantee the readability of the disc.
English playing or pausing mp3/wma discs MP3 and WMA will show the name of the track, track number and time. It will also show the album (index) number. stopping the player Pressing the STOP button on either the remote or front panel will stop the current action and return the player back to track 1 album 1. Whilst in ‘stopping mode’ the player locks out all other functions. track previous Pressing once while the disc is playing, the current track will start again from the beginning.
English addtional cd functions activated by the remote program Program Clear Time Repeat DAC Input Shuffle time clear repeat shuffle not used track previous track next play/pause/ok OK search backwards search forwards stop album up Album album down volume up * Input Volume Mute volume down * input selection * mute * * amplifier functions 11
English remote functions The remote control supplied as standard is specific to this model and is necessary to access the advanced functions of the player. The Rega Solaris system remote will also control all the basic functions of the Apollo (sold separately). play, pause, stop, track previous/next The PLAY and PAUSE buttons on the remote control are the same as PLAY/PAUSE on the front panel except they have been separated.
English shuffle To play tracks in a random order, press SHUFFLE then press PLAY. To play tracks in a random order whilst in PLAY mode, press the SHUFFLE button once: RANDOM will be highlighted and the tracks will be played in a sequence generated by the player. To cancel shuffle play, press the SHUFFLE button again. The CD player will continue to play in the discs original sequence after the current track being played has finished.
English display info whilst playing a disc While playing a disc, the display shows the PLAY symbol, current track number, playing time and the music calendar. The track numbers in the music calendar disappear after they are played. The TEXT button on the remote can be pressed to show information on WMA and MP3 files (this feature is only available when using the Solaris system remote).
English displaying remaining time Checking the remaining playing time of the track is done by pressing the TIME button on the remote whilst the CD is playing. This button can be used to alternate between the track playing time and the time remaining on the track. current track number time remaining on the track music calendar NB: The time function does not work for MP3, WMA or MIX files.
English creating a program 1) Press PROGRAM on the remote handset to create your new programme list: PROGRAM will appear on the display. 2) When the first program location appears, you can enter the required track number. Continue this until your programme is complete up to a maximum of 99 locations. 3) Use the TRACK NEXT and TRACK PREVIOUS buttons to enter the track numbers. Press the OK button twice after each track is selected.
English the handling of cds To keep the CD clean, handle by its edge only. Do not touch the surface; natural oils from skin can stop the laser from reading the disc accurately. Do not expose the disc to bright sunlight, leave near hot places such as electrical equipment or in a parked car. Excess heat can cause the disc to warp. Do not use any cleaning fluids or anti-static sprays on the disc as they could damage the disc or the player.
English apollo specifications Laser Semiconductor laser Wavelength 790nm Line Output Maximum Level 2.15V (minimum load impedance 10kΩ) Digital Output Maximum Level 0.5V (load impedance 75Ω) Digital Sampling Frequency 44.1kHz Power Consumption: 13.5Watts at 230V (minimum 190V maximum 253V) @ 50/60Hz 13.5Watts at 115V (minimum 95V maximum 126.
Français mode d’emploi 3 English 83 Português 19 Français 99 Nederlands 35 Deutsch 115 Dansk 51 Italiano 131 Svenska 67 Español 147 Polski 19
Français warning Température ambiante de fonctionnement 5 à 35°C. Laissez une libre circulation d’air autour de votre lecteur CD Apollo, surtout lors de longues séances d’utilisation. Cet appareil est prévu pour des climats tempérés. Afin d’écarter le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à l’humidité: assurez-vous de ne mettre aucun récipient contenant des liquides tel qu’un vase sur le lecteur. N’ouvrez pas le boîtier.
Français introduction A notre connaissance il n’y a jamais eu que cinq sociétés multinationales possédant las technologies nécessaires au développement des logiciels incroyablement complexes qui gèrent les lecteurs CD. Le développement des logiciels et des microprocesseurs destinés aux lecteurs CD s’est ralenti d’une manière générale dans les années ’90, les concepteurs préférant orienter leurs efforts vers les lecteurs DVD et d’autres formats avancés.
Français installation Assurez-vous que la tension de votre Apollo (indiquée sur l’étiquette arrière) correspond bien à celle du secteur dans votre région. L’Apollo fonctionnera bien posé sur la plupart des supports tels qu’étagère, table, meuble HiFi ou support mural. L’emplacement de votre Apollo doit laisser libre accès au capot et au compartiment de chargement, ceci pour éviter de rayer le disque en l’installant.
Français branchements arrières en marche afficheur interrupteur marche/arrêt sous tension (allumé) 23 boutons de contrôle
Français mise en route en marche n° de plage symbole lecture/ pause information cd compteur horaire mode mode mode répétition aléatoire programme 24 valendrier musical informations mp3/wma
Français chargement d’un disque lecture et pause Après l’initialisation du disque, appuyez sur la touche PLAY sur la façade ou sur la télécommande. La lecture commence à partir de la plage n°1 du 1er album sur le disque quel que soit son contenu. L’écran affichera le symbole “Play” , le numéro de plage et le compteur horaire. Les CDA feront afficher le numéro de plage et le compteur horaire. NB : Si vous utilisez des CDR, ils ne doivent pas être enregistrés à une vitesse excédant 8x.
Français lecture/pause – disques mp3/wma L’écran affichera le titre de la plage, son numéro et le compteur horaire. arrêt de lecture Une pression sur la touche STOP de la télécommande ou sur la façade du lecteur annule l’opération en cours et le fait revenir sur la plage 1 de l’album 1. En mode “Stop”, toutes les autres fonctions sont interdites. plage précédente Appuyez sur cette touche pendant la lecture pour redémarrer la plage en cours à partir du début.
Français fonctions supplémentaires sur télécommande uniquement mode programme Program Clear Time Repeat DAC Input Shuffle compteur horaire effacer répétition plage précédente mode aléatoire plage suivante lecture/pause/ok OK recherche en arrière recherche en avant arrêt album prédédent Album album suivant augmenter le volume * Input Volume Mute diminuer le volume * sélection de l’entrée * mode silencieux * * fonctions d’amplificateur 27
Français fonctions de la télécommande La télécommande fournie avec cet appareil est spécifique à ce modèle et indispensable pour accéder aux fonctions avancées. La télécommande universelle Rega “Solaris” peut gérer toutes les fonctions de base de l’Apollo (vendue séparément). play, pause, plage précédente, plage suivante Les touches PLAY et PAUSE sur la télécommande correspondent à la touche PLAY/PAUSE sur la façade mais ont été séparées.
Français shuffle (mode aléatoire) Pour lire les plages dans un ordre aléatoire, appuyez une fois sur la touche SHUFFLE suivi de PLAY. Pour lire les plages dans un ordre aléatoire en mode “Play”, appuyez une fois sur la touche SHUFFLE. La mention “RANDOM” s’affichera. Les plages sont alors lues dans un ordre généré par l’appareil. Pour annuler, appuyez à nouveau sue la touche SHUFFLE. La lecture se poursuit dans l’ordre initial une fois la plage en cours terminée.
Français l’affichage pendant le passage d’un disque Pendant la lecture d’un disque, l’écran affiche le symbole PLAY, le numéro de la plage en cours, le temps écoulé et le calendrier musical. Les numéros contenus dans le calendrier musical disparaissent après la fin de la plage correspondante. La touche TEXT* de la télécommande sert à afficher des informations sur les fichiers WMA et MP3 (cette fonction n’existe que sur la télécommande Solaris).
l Français affichage du temps restant Pour vérifier le temps restant de la plage en cours, appuyez sur la touche TIME pendant la lecture du CD. Appuyez à nouveau sur TIME pour revenir à l’affichage du temps écoulé. numéro de la plage en cours temps restant calendrier musical N.B. La fonction TIME ne s’applique pas aux fichiers MP3, WMA ou MIX.
Français création d’un programme 1) Appuyez sur la touche PROGRAM de la télécommande pour créer votre liste. La mention “PROGRAM” s’affiche. 2) Lorsque le premier numéro de mémoire s’affiche, entrez le numéro de la plage souhaitée: vous pouvez continuer jusqu’à 99 fois. 3) Utilisez les touches TRACK NEXT et TRACK PREVIOUS pour entrer les numéros. Appuyez sur OK deux fois après chaque sélection. 4) Si vous vous trompez de numéro de plage, vous pouvez l’effacer à l’aide de la touche CLEAR.
Français manipulation des cd Afin d’éviter l’encrassage de vos disques, ne touchez qu’aux bords. Ne touchez jamais leur surface; les huiles naturelles de la peau peuvent empêcher la lecture fidèle du disque par le laser. N’exposez pas vos disques à la lumière directe du soleil, ni à des sources de chaleur telles que des appareils électriques ou dans une voiture en stationnement. Une chaleur excessive peut voiler le disque. N’utilisez aucun liquide de nettoyage ni bombe anti-statique.
Français apollo spécifications Laser Laser semiconducteur Longueur d’onde 790nm Niveau de sortie maximal 2,15V sur impédance mini 10kΩ Sortie numérique maximale 0,5V sur impédance mini 75Ω Fréquence d’échantillonnage 44,1kHz Consommation 13,5Watts à 230V (minimum 190V maximum 253V) 50/60Hz 13,5Watts à 115V (minimum 95V maximum 126,5V) 50/60Hz Dimensions 215(L) x 90 (H) x 340 (P) mm Volume requis pour installation (trappe grande ouverte) 215 (L) x 165 (H) x 340 (P) mm Fusible secteur 230V / 20MM /
Deutsch Bedienungsanleitung 3 English 83 Português 19 Français 99 Nederlands 35 Deutsch 115 Dansk 51 Italiano 131 Svenska 67 Español 147 Polski 35
Deutsch Sicherheitshinweise Die empfohlene Umgebungstemperatur bei Betrieb liegt bei 5 bis 35 ° C. Achten Sie auf eine ausreichende Luftzirkulation rund um den gesamten Apollo CD-Player, besonders wenn das Gerät längere Zeit läuft. Der Apollo CD-Player ist für den Einsatz in gemäßigten Klimazonen bestimmt.
Deutsch Einleitung Im Grunde gibt es international nur fünf große Hersteller, die in der Lage sind, die komplexe CD-Technologie zu beherrschen. Die Entwicklung der Programme und Schaltkreise für CD Laufwerke war schon vor Jahren allgemein abgeschlossen. Von diesem Zeitpunkt an galten alle Anstrengungen der Einführung der DVD und anderer erweiterter Formate. Wie alle anderen Highend-Anbieter war auch Rega auf Sony und Philips als Lieferanten für Laufwerke und ICs angewiesen.
Deutsch Aufstellung Vor Inbetriebnahme soll geprüft werden, ob die auf der Rückseite des Geräts angegebene Netzspannung zur örtlichen Stromversorgung passt. Der CD-Spieler wird so auf einer waagerechten Unterlage, z. B. einem Tisch, Schrank oder Wandregal aufgestellt, dass genug Platz ist, um bei geöffneter Klappe eine CD bequem einzulegen. Bei eingeschränktem Zugang besteht die Gefahr, CDs zu beschädigen.
Deutsch Rückseite Vorderseite Anzeigeeinheit Netzschalter beleuchtetes Logo 39 Funktionstasten
Deutsch Betrieb Betriebsanzeige Titelanzeige Symbol play/ pause CD-symbol Shuffle Uhr Programm Musikliste Repeat 40 MP3/WMA Anzeige
Deutsch CD – Betrieb Nach Öffnen der Klappe kann eine CD eingelegt und mit den drei Kugeln fixiert werden. Nach Schließen des Deckels wird die CD erst eingelesen. Das kann bis zu 12 Sekunden dauern und in dieser Zeit sind alle anderen Funktionen abgeschaltet. Danach wird das Ergebnis angezeigt: - Bei CDs Anzahl der Titel, Gesamtspielzeit und das CD-Symbol; - Bei MP3s Anzahl der Titel, Anzahl der Alben, MP3-Symbol; - Bei WMAs Anzahl der Titel, Anzahl der Alben und WMA-Symbol gefolgt von Titel 1, Album 1.
Deutsch MP3 und WMA CDs abspielen Bei MP3 oder WMA wird zudem der Name des Titels angezeigt. Titelnummer und Zeit sowie die Nummer des gerade gespielten Albums sind ebenfalls zu sehen. Laufwerk anhalten Durch Drücken der „Stop“-Taste wird der Betrieb unterbrochen, das Laufwerk kehrt dabei zum ersten Titel zurück und der Spieler ist für andere Funktionen gesperrt. vorangegangener Titel Die Taste „Track Previous“ lässt die Abtastung im laufenden Betrieb auf den Beginn des Titels zurückspringen.
Deutsch Zusatzfunktionen der Fernbedienung Zusatzfunktionen nur auf der Fernbedienung Programm Program Clear Time Repeat DAC Input Shuffle Zeit Löschen wiederholen voriger Titel shuffle Betrieb nächster Titel play/pause/ok OK zurückfahren vorspulen Stop nächstes Album Album voriges Album Lautstärke + * Input Volume Mute Lautstärke - * Eingangswahl * Mute * * nur als Verstärkerfunktionen 43
Deutsch Funktionen der Fernbedienung Die mit dem Apollo gelieferte Fernbedienung ist speziell für dieses Gerät ausgelegt und wird benötigt, um einen erweiterten Funktionsumfang anzusprechen. Die Grundfunktionen können auch mit einer Rega Solaris Systemfernbedienung gesteuert werden. Laufwerksfunktionen (play, pause, stop, Titel vor und zurück) Die getrennten Tasten Play und Pause auf der Fernbedienung haben dieselbe Funktion wie die entsprechende Kombinationstaste am Gerät.
Deutsch Shuffle Durch Drücken der Tasten „Shuffle“ und „Play“ werden alle verfügbaren Titel in zufälliger Reihenfolge abgespielt. Die Shuffle-Zufallstaste kann auch im laufenden Betrieb gedrückt werden. Das Display zeigt dabei „Random“ an. Durch nochmaliges Drücken der Taste wird der normale Betrieb wieder hergestellt. Repeat Die Wiederholfunktion gestattet einen Dauerbetrieb auf verschiedene Arten: Durch Drücken der Taste „Repeat“ wird die CD laufend wiederholt.
Deutsch Inhalt der Anzeige Beim Abspielen werden das Symbol „Play“, die Titelnummer, die Laufzeit und ggf. die Musikliste angezeigt. Aus dieser Liste verschwinden die Ziffern der bereits durchlaufenen Titel. Um die Informationen zum WMA- und MP3- Dateien anzuzeigen, kann die TEXT-Taste auf Ihrer Fernbedienung gedrückt werden (diese Funktion ist nur bei der Verwendung einer Solaris-Systemfernbedienung verfügbar).
Deutsch Laufzeitanzeige Durch Drücken der Taste „Time“ auf der Fernbedienung kann zu einer Anzeige der verbleibenden Laufzeit des gerade abgespielten Titels und wieder zurück geschaltet werden. aktuelle Titelnummer Laufzeit Musikliste Bei MP3, WMA und MIX - Aufnahmen funktioniert dies jedoch nicht. Programm erstellen Speicherplatznummer programmierter Titel Mit Hilfe dieser Funktion ist es möglich, die Reihenfolge von bis zu 99 Titeln frei festzulegen.
Deutsch Programm erstellen Zu diesem Zweck wird zunächst die Taste „Program“ gedrückt und der Schriftzug erscheint in der Anzeige. Nun kann die Nummer des ersten Titels eingegeben werden. Durch Drücken von „Track next“ und Track Previous“ gelangt man zu den anderen Nummern der Programmliste. Eine falsche Zifferneingabe kann durch „Clear “ gelöscht werden. Nochmaliges Drücken von „Program“ stellt die Programmliste fertig. Das Programm kann nun mit „Play“ begonnen werden und der erste Titel wird angezeigt.
Deutsch Handhabung der CDs CDs werden nur am Rand angefasst um Verschmutzungen zu vermeiden. Die Oberfläche soll niemals berührt werden, damit die Laserabtastung einwandfrei arbeitet. Die CDs werden am besten in ihrer Schutzhülle an einem dunklen Ort aufbewahrt und nicht dem hellen Sonnenlicht oder hohen Temperaturen, z. B. im Auto, ausgesetzt. Reinigungsflüssigkeiten oder Antistatikmittel sollen nicht verwendet werden, weil sie die CD’s oder das Abspielgerät beschädigen können.
Deutsch Technische Daten Rega Apollo Laser: Halbleiterlaser Wellenlänge: 790nm max. Ausgangspegel Line: 2,15V (min. empfohlene Last 10kΩ) max. Ausgangspegel digital: 0.5V (75Ω) Abtastfrequenz: 44.1kHz Netzspannung: 230V (min. 190V max. 250V) @ 50/60Hz wahlweise 115V (min. 95V max.
Italiano manuale di istruzioni 3 English 83 Português 19 Français 99 Nederlands 35 Deutsch 115 Dansk 51 Italiano 131 Svenska 67 Español 147 Polski 51
Italiano avvertenze Temperatura ambiente raccomandata per il funzionamento del lettore da 5 a 35°C, è necessario consentire un’adeguata circolazione d’aria attorno al lettore CD Apollo specialmente quando viene utilizzato per lunghi periodi. Questa unità è destinata per l’utilizzo in climi temperati.
Italiano presentazione Per quanto a nostra conoscenza, ci sono sempre e solo state cinque grandi aziende multinazionali con la tecnologia e le conoscenze di base necessarie per lo sviluppo del complesso software operativo per i lettori CD. Lo sviluppo di questo software e dei chipset per il funzionamento delle meccaniche di trasporto dei dischi CD è stato generalmente ridotto nel 1990.
Italiano installazione Assicuratevi che la tensione di alimentazione di Apollo (indicata nel pannello posteriore) sia la stessa della vostra rete elettrica. Apollo funziona correttamente sulla maggior parte delle superfici di appoggio, come uno scaffale, un tavolo un supporto da pavimento o una mensola a parete. Apollo deve essere posizionato per garantire un adeguato accesso al coperchio superiore e alla sua apertura.
Italiano connessioni del pannello posteriore durante l’utilizzo display interruttore alimentazione controllo delle funzioni in funzione (quando è illuminato) 55
Italiano accensione durante l’utilizzo numero di traccia riprod.
Italiano caricamento del disco riproduzione o pausa di un disco cd audio Dopo che il lettore ha letto le informazioni del disco, selezionare la funzione di riproduzione sul telecomando o sul pannello frontale del lettore. Inizierà la riproduzione del disco a partire dalla traccia 1 del primo album del disco, indipendentemente dal contenuto del disco. Il display visualizzerà il simbolo di riproduzione, il numero e la durata della traccia.
Italiano riproduzione o pausa di dischi mp3 e wma Con i dischi MP3 e WMA sarà visualizzato il nome, il numero e il tempo della traccia. Sarà anche mostrato il numero (indice) dell’album. arresto del lettore Premendo il tasto STOP sul telecomando o sul pannello frontale si interrompe lo stato attuale e il lettore ritorna alla traccia 1 dell’album 1. Durante la modalità di arresto il lettore blocca tutte le altre funzioni.
Italiano funzioni addizionali cd attivabili da telecomando programmazione tempo Program Clear Time Repeat DAC Input Shuffle canc ripetizione traccia prec. casuale traccia succ. ripr./pausa/ok OK ricerca indietro ricerca avanti arresto album su Album album giù volume su * Input Volume Mute volume giù * selez.
Italiano funzioni del telecomando Il telecomando in dotazione è specifico per questo modello ed è necessario per utilizzare le funzioni avanzate del lettore. Il telecomando di sistema Rega Solaris può anche controllare le funzioni base di Apollo (venduto separatamente). riproduzione, pausa, arresto, traccia precedente/successiva I tasti del telecomando PLAY e PAUSE (RIPRODUZIONE e PAUSA) corrispondono al tasto PLAY/PAUSE del pannello frontale, ad eccezione del fatto che sono due tasti separati.
Italiano ascolto casuale Per ascoltare le tracce in ordine casuale, premere il tasto SHUFFLE (CASUALE) e il tasto PLAY. Per ascoltare le tracce in ordine casuale durante la modalità di riproduzione, premere una volta il tasto SHUFFLE: si illumina l’indicazione RANDOM e le tracce saranno riprodotte con una sequenza generata dal lettore. Per cancellare la riproduzione casuale, premere di nuovo il tasto SHUFFLE.
Italiano informazioni del display durante la riproduzione di un disco Durante la riproduzione di un disco il display visualizza il simbolo di riproduzione, il numero di traccia corrente, il tempo di riproduzione e la lista delle tracce. Dopo la riproduzione delle tracce, il loro numero non viene più visualizzato nella lista delle tracce.
Italiano visualizzazione tempo rimanente Durante la riproduzione di un CD è possibile controllare il tempo rimanente della traccia premendo il tasto TIME del telecomando. Questo tasto può essere anche utilizzato per alternare la visualizzazione tra il tempo di riproduzione della traccia e il tempo rimanente della traccia. numero traccia corrente tempo rimanente della traccia lista delle tracce NB: La visualizzazione del tempo non è attiva per I file MP3, WMA o MIX.
Italiano inserimento di una programmazione 1) Premere il tasto PROGRAM sul telecomando per creare una nuova lista di programmazione: l’indicazione PROGRAM apparirà sul display. 2) Quando appare il primo numero di posizione di memoria potrete inserire il numero di traccia desiderato. Proseguire fino al termine della programmazione fino ad un massimo di 99 posizioni. 3) Utilizzare i tasti TRACK NEXT e TRACK PREVIOUS per inserire i numeri di traccia.
Italiano la gestione di dischi cd Per mantenere puliti i dischi, prendeteli con le mani solamente sui loro bordi, senza toccare la loro superficie, dato che il naturale olio della pelle umana può impedire una corretta lettura del disco da parte del laser del lettore. Non esporre i dischi alla luce diretta del sole, non lasciateli in prossimità di superfici calde come apparecchi elettrici o in un’automobile parcheggiata. Un eccesso di calore può causare una deformazione del disco.
Italiano apollo – specifiche tecniche Laser a semiconduttore Lunghezza d’onda 790nm Massimo livello uscita linea 2.15V (impedenza minima di carico 10kΩ) Massimo livello uscita digitale 0.5V (impedenza di carico 75Ω) Frequenza di campionamento digitale 44.1kHz Assorbimento: 13.5 Watt a 230V (minimo 190V massimo 253V) @ 50/60Hz 13.5 Watt a 115V (minimo 95V massimo 126.
Español manual de instrucciones 3 English 83 Português 19 Français 99 Nederlands 35 Deutsch 115 Dansk 51 Italiano 131 Svenska 67 Español 147 Polski 67
Español advertencia Temperatura ambiente recomendada para el funcionamiento del aparato: 5 a 35 ˚C. Deje suficiente espacio alrededor del reproductor Apollo para que la circulación de aire sea adecuada, especialmente si lo va a tener en funcionamiento durante un largo periodo de tiempo. Este aparato está pensado para ser usado en climas moderados.
Español introducción A nuestro modo de ver, sólo hay cinco grandes empresas multinacionales con la tecnología y los conocimientos necesarios para desarrollar un software operativo notablemente complejo para reproductores de CDs. El desarrollo de este software y los chips para operar los transportes de CD se vio generalmente reducido en los años 90. Después, todos los esfuerzos se dirigieron en el diseño de reproductores de DVD y otros avanzados formatos.
Español instalación Asegúrese que el voltaje del Apollo (escrito en la parte trasera) es el mismo que el de su suministro local. El Apollo funcionará bien sobre la mayoría de superficies, como baldas, mesas y soportes de pared. El Apollo deberá ser situado en un lugar que garantice el acceso cómodo a la tapa y su apertura. Si el acceso se ve limitado, hay peligro de dañar el CD cuando lo sitúe sobre el sistema de sujeción.
Español conexiones del panel trasero en uso display conmutador de encendido funciones de control encendido (iluminado) 71
Español encendido en uso número de pista play/pausa símbolo de cd shuffle (orden aleatorio) tiempo programación 72 modo(s) de repetición Índice musical información mp3/wma
Español carga de un disco reproducción y pausa Una vez se ha leído el disco, seleccione la función de reproducción con el mando a distancia o con los botones del panel frontal. El disco empezará la reproducción desde la pista 1 del primer álbum del disco, independientemente del contenido del disco. El display mostrará el símbolo de reproducción, el número de pista y el tiempo transcurrido.
Español reproducción/pausa en discos mp3 y wma MP3 y WMA aparecerán junto al nombre de la pista, su número y su duración. También mostrará el número de álbum (índice). detención del reproductor Al pulsar el botón STOP del mando o del panel frontal, se detendrá la reproducción y el reproductor volverá a la pista 1 del álbum 1. En el modo STOP, el reproductor bloqueará el resto de funciones.
Español funciones adicionales activado por el mando a distancia programación Program Clear Time Repeat DAC Input Shuffle tiempo borrado repetición pista anterior shuffle (orden aleatorio) siguiente pista play/pausa/ok OK búsqueda hacia atrás búsqueda hacia delante stop subir un álbum Album bajar un álbum subir volumen * Input Volume Mute bajar volumen * selección de entrada * mute (cancelación de sonido) * * funciones de amplificador 75
Español funciones remotas El mando a distancia suministrado como estándar es específico para este modelo y es necesario para acceder a ciertas funciones avanzadas del reproductor. El sistema de control remoto Rega Solaris también controlará las funciones básicas del Apollo (se vende por separado). play, pause, stop, track previous/next Los botones PLAY y PAUSE del mando a distancia son iguales que PLAY/PAUSE del panel frontal, pero han sido separados en dos.
Español shuffle Para reproducir pistas en un orden aleatorio, pulse SHUFFLE y después PLAY. Para reproducir pistas en un orden aleatorio durante el proceso de reproducción, pulse el botón SHUFFLE una vez: RANDOM se iluminará y las pistas se reproducirán en la secuencia que el reproductor genere. Para cancelar esta reproducción en orden aleatorio, pulse el botón SHUFFLE de nuevo.
Español mostrar información durante la reproducción de un disco Durante la reproducción de un disco, el display mostrará el símbolo de reproducción, el número de pista que está sonando, su tiempo de reproducción y el índice musical. Los números de pista del índice musical desaparecerán a medida que se vayan reproduciendo. El botón TEXT del mando a distancia también puede mostrar información de archivos WMA y MP3 (esta función sólo está disponible en el mando a distancia Solaris).
Español mostrar el tiempo restante Puede comprobar el tiempo de reproducción restante de la pista pulsando el botón TIME del mando durante la reproducción. Este botón puede usarse para alternar entre el tiempo de reproducción de una pista y el tiempo restante de la misma. número de pista en reproducción tiempo restante índice musical Nota: esta función no está activa con archivos MP3, WMA o MIX.
Español creación de un programa 1) Pulse PROGRAM en el mando a distancia para crear una nueva lista de programación. PROGRAM aparecerá en el display. 2) Cuando aparezca la primera ubicación, puede introducir el número de pista deseado. Continúe haciéndolo hasta que haya finalizado su programación, con un máximo de 99 ubicaciones. 3) Use los botones TRACK NEXT y TRACK PREVIOUS para introducir los números de pistas. Pulse OK dos veces una vez haya seleccionado cada pista.
Español cómo manipular un cd Para mantener los CDs limpios, cójalos siempre por los bordes. No toque nunca la superficie; la grasa natural de su piel podría hacer que el láser no lea el disco con precisión. No exponga los discos a la luz solar directa, nunca los deje cerca de aparatos calientes o en un coche aparcado al sol. El calor excesivo podría llegar a combar un disco. No use líquidos limpiadores o sprays anti-estática, ya que podrían dañar el disco o el reproductor.
Español especificaciones técnicas Láser Láser semiconductor Longitud de onda 790 nm Nivel máximo de salida de línea 2,165V (impedancia de carga mínima 10kΩ) Nivel máximo de salida digital 0,5V (impedancia de carga 75Ω) Frecuencia de muestreo digital 44,2 kHz Consumo de potencia 13,5W a 230V (mínimo 190V, máximo 253V) @ 50/60 Hz Dimensiones (An x Al x Prof) 215 x 90 x 340 mm Espacio necesario para funcionar 215 x 165 x 340 mm Fusibles 230V / 20 mm/ T250mA L 115V/ 20 mm/ T500mA L Baterías del mando a distanc
Português manual de utilização 3 English 83 Português 19 Français 99 Nederlands 35 Deutsch 115 Dansk 51 Italiano 131 Svenska 67 Español 147 Polski 83
Português precauções A temperatura ambiente recomendada para um desempenho regular deverá situar-se entre os 5º e os 35ºC. Posicione o leitor de discos compactos Apollo de forma a que à sua volta circule adequadamente o ar. Este equipamento foi concebido para ser utilizado em climas moderados. No sentido de reduzir o risco de fogo, choque eléctrico ou danos no produto, não o exponha à chuva, humidade, ou qualquer contacto directo com líquidos.
Português introdução Existem apenas cinco multinacionais no mundo com tecnologia suciente para desenvolver o software necessário para o funcionamento de um leitor de CD. O desenvolvimento do software e dos circuitos integrados associados foi abandonado a partir da década de noventa, em detrimento dos leitores de DVD. Os fabricantes de alta-fidelidade como a Rega estavam completamente dependentes da disponibilidade de empresas como a Sony ou a Philips para adquirir transportes e circuitos integrados.
Português instalação Confirme se a tensão de funcionamento do leitor Rega Apollo (assinalada no painel traseiro) é de 230 VAC. O Rega Apollo funciona bem em qualquer superfície rígida e estável, como uma mesa ou prateleira. Assegure-se que existe espaço suficiente para o acesso e para que a tampa possa ser levantada, permitindo inserir o CD no mecanismo de transporte. ligações As ligações devem ser efetuadas com um cabo de qualidade, que assegure bom contacto elétrico e fiabilidade, como o Rega Couple 2.
Português ligações do painel traseiro painel frontal mostrador botão on/off botões de controlo luz de funcionamento (acesa) 87
Português funcionamento mostrador número de faixa leitura/pausa símbolo cd modo de leitura tempo programa 88 modo(s) de repetição calendário de faixas informação mp3/ wma
Português inserção do disco leitura e pausa de um cd Uma vez a inicialização concluída, carregue no botão de leitura PLAY do painel frontal ou do comando à distância. Será iniciada a leitura da faixa 1 do primeiro álbum, independentemente do formato dos ficheiros. O mostrador indicará o tipo de ficheiros de áudio, o número da faixa e o tempo total. Nota: os CD-R deverão ser gravados a uma velocidade inferior a 8x para que a sua leitura seja assegurada.
Português leitura e pausa de discos mp3/wma Os cheiros MP3 e WMA indicarão o nome , o número da faixa e do álbum bem como o tempo. paragem da leitura Uma pressão no botão STOP do painel frontal ou do comando à distância parará qualquer ação e remeterá o leitor para a faixa 1 do álbum 1. As restantes funções do leitor permanecem inativas no modo STOP. faixa anterior Se pressionar o botão de leitura da faixa anterior TRACK PREVIOUS em modo de leitura PLAY, regressará ao início da faixa.
Português funções adicionais do comando à distância programa Program Clear Time Repeat DAC Input Shuffle tempo apagar repetir faixa anterior leitura aleatória faixa seguinte leitura/pausa/ok OK pesquisa para trás pesquisa para a frente stop álbum para cima Album álbum para baixo volume para cima * Input Volume Mute volume para baixo * seleção de entrada * mute * * funções do amplificador rega 91
Português funções do comando à distância O comando à distância fornecido é indispensável para aceder às funções mais avançadas. Pode, no entanto, utilizar o comando Rega Solaris, fornecido com outros aparelhos Rega, para controlar as funções básicas do Rega Apollo. leitura, pausa, stop, faixa anterior/faixa seguinte Os botões leitura PLAY e pausa PAUSE estão separados no comando à distância e juntos no painel frontal, mas funcionam de forma idêntica.
Português leitura aleatória Pode ouvir faixas numa ordem aleatória pressionando o botão SHUFFLE e, de seguida, o botão PLAY. Pode ouvir faixas numa ordem aleatória durante a leitura de faixas pressionando o botão SHUFFLE: o mostrador indicará “RANDOM” e as faixas serão lidas numa sequência aleatória. Pode cancelar o modo de leitura aleatória durante a leitura de faixas pressionando uma vez mais o botão SHUFFLE. A leitura das faixas seguirá a sequência original.
Português informação do mostrador em modo de leitura Em modo de leitura PLAY, o mostrador indica o tipo de ficheiro, o número da faixa, o tempo de leitura e o calendário de faixas. Os números das faixas desaparecem do calendário à medida que são lidas. Pode aceder à informação disponível nos ficheiros MP3 e WMA pressionando o botão texto TEXT do comando à distância (esta função só está acessível através do comando à distância Solaris).
as Português tempo restante Pode pressionar o botão tempo TIME do comando à distância, durante a leitura de uma faixa, para aceder tanto ao tempo total como ao tempo restante. número da faixa tempo da faixa calendário da faixa Nota: a função de tempo restante não funciona com ficheiros MP3, WMA ou MIX. criação de um programa número de memorização número da faixa programada A função programa permite definir a ordem de leitura de um disco ou álbum, até um total máximo de 99 faixas.
Português programação 1) Pressione o botão programa PROGRAM no comando à distância para criar uma nova ordem de leitura de faixas: o mostrador indicará “PROGRAM”. 2) Assim que surgir o primeiro espaço de programação, pode introduzir o número da faixa que desejar. Continue a introduzir os números das faixas na ordem desejada, até um total de 99 faixas. 3) Pode utilizar os botões faixa seguinte e faixa anterior para selecionar as faixas que pretende introduzir na programação.
Português manipulação dos cd Mantenha os seus CD escrupulosamente limpos, segurando-os apenas pelo rebordo. Não toque na superfície espelhada, pois o óleo natural da pele humana deixa depósitos que podem impossibilitar a sua leitura. Não exponha os discos à luz direta do sol ou a qualquer fonte de calor suscetível de os empenar e danificar irremediavelmente. Não utilize líquidos de limpeza ou anti-estáticos que possam riscar ou danificar a superfície espelhada.
Português especicações técnicas Laser Laser semicondutor Comprimento de onda 790nm Tensão de saída analógica máxima 2,15V (para uma carga mínima de 10k) Tensão de saída digital máxima 0,5V (para uma carga de 75) Frequência de sobreamostragem digital 44.1 kHz Consumo elétrico: 13.5 W / 230 VAC (mínimo de 190 VAC e máximo de 235 VAC) @ 50 Hz Dimensões: 215 mm (larg.) x 90 mm (alt.) x 340 mm (prof.) Espaço necessário para o correto funcionamento da tampa: 215 mm (larg.) x 165 mm (alt.) x 340 mm (prof.
Nederlands gebruikershandleiding 3 English 83 Português 19 Français 99 Nederlands 35 Deutsch 115 Dansk 51 Italiano 131 Svenska 67 Español 147 Polski 99
Nederlands waarschuwing Aanbevolen omgevingstemperatuur voor gebruik: 5-35 °C. Zorg voor voldoende luchtcirculatie rondom de Apollo cd-speler, met name wanneer u het apparaat gedurende lange tijd gebruikt. Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in een gematigd klimaat.
Nederlands inleiding Voor zover wij weten, zijn er slechts vijf grote multinationale ondernemingen die over de technologie en kennis beschikken die nodig zijn om de opmerkelijk complexe besturingssoftware voor cd-spelers te ontwikkelen. In de jaren 90 was de ontwikkeling van deze software en chipsets voor de besturing van cd-transports over het algemeen beperkt. Hierna werden alle inspanningen wat ontwikkeling betreft gericht op het ontwerp van dvdspelers en andere geavanceerde formaten.
Nederlands installatie Controleer of de bedrijfsspanning van de Apollo (te vinden op de achterkant van het apparaat) overeenkomt met uw netspanning. De Apollo zal op de meeste ondergronden, zoals planken, tafels, stellingen en muurbeugels, goed werken. De Apollo moet zo worden geplaatst dat het klepje en de opening goed bereikbaar zijn. Indien dit niet het geval is, loopt u het risico een cd te beschadigen wanneer u deze op het afspeelmechanisme plaatst.
Nederlands aansluitingen achterpaneel in gebruik scherm aan/uit-schakelaar bedieningsknoppen apparaat staat aan (geeft licht) 103
Nederlands inschakelen in gebruik track-nummer afspelen/ pauze cd-symbool duur muziekkalender shuffle programmeren herhalingsstand(en) mp3/wma-info 104
Nederlands een cd laden een cd met audio afspelen of pauzeren Selecteer nadat de cd is opgestart de afspeelfunctie op de afstandsbediening of het voorpaneel. De cd zal beginnen bij track 1 van het eerste album op de cd, ongeacht de inhoud van de cd. Op het scherm zal het volgende te zien zijn: het afspeelsymbool, het tracknummer en de duur van de track.
Nederlands cds met mp3-/wma-bestanden afspelen of pauzeren Voor MP3- en WMA-bestanden zullen de naam van de track, het tracknummer en de duur worden weergegeven. Ook is het (index)nummer van het album te zien. het afspelen onderbreken Door op de STOP-knop op de afstandsbediening of het voorpaneel te drukken, wordt de huidige actie onderbroken en keert de cd-speler terug naar track 1 van album 1. In de stopstand blokkeert de cd-speler alle andere functies.
Nederlands aanvullende cd-functies geactiveerd met de afstandsbediening programmeren Program Clear Time Repeat DAC Input Shuffle duur wissen herhalen vorige track shuffle volgende track afspelen/pauzeren/ok OK terugspoelen vooruitspoelen stop volgende album Album vorige album hoger volume * Input Volume Mute lager volume * invoerselectie * dempen * * functies versterker 107
Nederlands functies afstandsbediening De afstandsbediening die standaard bij het apparaat zit, is speciaal voor dit model ontworpen en nodig om gebruik te kunnen maken van de geavanceerde functies van de cd-speler. Met de universele Solaris-afstandsbediening van Rega kunnen de basisfuncties van de Apollo ook worden bediend (afzonderlijk verkocht).
Nederlands shuffle Druk, om tracks op een willekeurige volgorde af te spelen, op SHUFFLE en vervolgens op AFSPELEN. Druk, om in de afspeelstand tracks af te spelen op een willekeurige volgorde, één keer op de SHUFFLE-knop: Het woord RANDOM (WILLEKEURIG) zal zichtbaar zijn en de tracks zullen worden afgespeeld op een door de cd-speler gegenereerde volgorde. Druk nogmaals op de SHUFFLE-knop om het willekeurig afspelen te onderbreken.
Nederlands informatie weergeven bij het afspelen van een cd Wanneer een cd wordt afgespeeld, is het afspeelsymbool te zien op het scherm, evenals het tracknummer, de duur en de muziekkalender. De tracknummers in de muziekkalender verdwijnen zodra de track is afgelopen. De DAC-invoer-knop op de afstandsbediening kan worden ingedrukt om informatie weer te geven over WMA- en MP3-bestanden (deze functie is alleen beschikbaar wanneer de universele Solaris afstandsbediening wordt gebruikt).
Nederlands de resterende tijd weergeven De resterende tijd kan worden gecontroleerd door op de DUUR-knop op de afstandsbediening te drukken terwijl de cd wordt afgespeeld. De knop kan worden gebruikt om te schakelen tussen de duur van de track en de resterende tijd van de track. huidig tracknummer testerende tijd track muziekkalender NB: De tijdfunctie werkt niet voor MP3-, WMA- en MIX-bestanden.
Nederlands een programma creëren 1) Druk op PROGRAMMEREN op de afstandsbediening om een nieuwe lijst te programmeren: Het woord PROGRAM (PROGRAMMEREN) zal op het scherm verschijnen. 2) Wanneer de eerste te programmeren locatie verschijnt, kunt u het tracknummer invoeren dat u op deze locatie wilt toevoegen. Ga door totdat het programma klaar is. Het maximale aantal locaties is 99. 3) Gebruik de VOLGENDE TRACK- en VOLGENDE TRACK-knoppen om de tracknummers in te voeren.
Nederlands cds aanraken Pak cd’s alleen aan de randen vast om ze niet vies te maken. Raak het oppervlakte niet aan; de natuurlijke oliën van de huid kunnen ertoe leiden dat de laser de cd niet goed meer kan lezen. Stel de cd niet bloot aan sterk zonlicht en laat de cd niet liggen op warme plaatsen, bijvoorbeeld op elektrische apparatuur of in een geparkeerde auto. Door overmatige hitte kan de cd kromtrekken.
Nederlands specificaties apollo Laser halfgeleiderlaser Golflengte 790 nm Maximumniveau Line Out-uitgang 2,15 V (minimale belastingsimpedantie 10 kQ) Maximumniveau digitale uitgang 0,5 V (minimale belastingsimpedantie 75 Q) Digitale bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz Stroomverbruik: 13,5 Watt bij 230 V (minimaal 190 V maximaal 253 V) @ 50/60 Hz 13,5 Watt bij 115 V (minimaal 95 V maximaal 126,5 V) @ 50/60Hz Afmetingen: 215x90x340 (bxhxd) Benodigde ruimte voor gebruik (klepje helemaal open): 215x165x340 (bxhxd
Dansk brugermanual 3 English 83 Português 19 Français 99 Nederlands 35 Deutsch 115 Dansk 51 Italiano 131 Svenska 67 Español 147 Polski 115
Dansk advarsel Den anbefalede rumtemperatur er mellem 5 og 35 °C. Tillad tilstrækkelig luftcirkulation omkring hele Apollo-cd-afspilleren, især hvis du afspiller musik i længere tid. Denne enhed er beregnet til brug i et moderat klima. For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller beskadigelse af produktet må du ikke udsætte enheden for regn, fugt, dryp eller sprøjt, og du skal sikre, at ingen objekter, der er fyldt med væske, f.eks. vaser, placeres oven på enheden. Fjern ikke enhedens dæksler.
Dansk introduktion Der har gennem tiden efter vores opfattelse kun været fem store multinationale virksomheder med teknologi og viden til at udvikle særdeles kompleks software til cdafspillere. Udvikling af denne software og chipsættene til at betjene cd-afspillere blev generelt indskrænket i 1990’erne. Derefter blev alle udviklingsindsatser rettet mod designet af dvd-afspillere og andre avancerede formater.
Dansk installation Sørg for, at driftsspændingen for Apollo (der er angivet på bagsiden) er den samme som din lokale strømforsyning. Apollo fungerer godt på de fleste overflader, f.eks. en hylde, et bord, et stativ eller et vægbeslag. Apollo skal placeres, så der er tilstrækkelig adgang til låget og apparatet. Hvis adgangen er begrænset, er der risiko for at ridse cd’en, når den placeres i systemet.
Dansk bagpaneltilslutninger brug display strømafbryder tændt (oplyst) 119 kontrolfunktioner
Dansk tænding brug spornummer afspil/pause cd-symbol bland tid musikkalender program gentagelsestilstand(e) 120 mp3-/wma-info
Dansk indlæsning af en cd afspilning eller pause af en cd Når afspilleren er startet op, skal du vælge afspilningsfunktionen på enten fjernbetjeningen eller frontpanelet. Cd’en begynder at spille fra spor 1 på det første album på cd’en uanset indhold. Displayet viser: Afspilningssymbolet, spornummer og tid. Bemærk! Hvis du afspiller CDR, skal cd’en være brændt ved højst 8x, da vi ellers ikke kan garantere læsbarheden.
Dansk afspilning eller pause af mp3-/wma-cder MP3 og WMA viser navnet på sporet, spornummeret og tiden. Albumnummeret (indeksnummeret) vises også. stop af afspilleren Hvis der trykkes på STOP-knappen på enten fjernbetjeningen eller frontpanelet, stoppes den aktuelle handling, og afspilleren føres tilbage til spor 1 på album 1. Under stoptilstanden låser afspilleren alle andre funktioner. forrige spor Hvis der trykkes én gang, mens cd’en afspilles, starter det aktuelle spor forfra.
Dansk flere cd-funktioner aktiveret fra fjernbetjeningen program Program Clear Time Repeat DAC Input Shuffle tid ryd gentag forrige spor bland næste spor afspil/pause/ok OK spol tilbage spol fremad stop album op Album album ned lydstyrke op * Input Volume Mute lydstyrke ned * inputvalg * lydløs * * forstærkerfunktioner 123
Dansk funktioner på fjernbetjeningen Den fjernbetjening, som leveres som standard, er specifik for denne model og er nødvendig til brug af afspillerens avancerede funktioner. Rega Solaris-systemfjernbetjeningen styrer også alle grundlæggende funktioner på Apollo (sælges separat). afspil, pause, stop, forrige/næste spor AFSPIL- og PAUSE-knapperne på fjernbetjeningen er de samme som AFSPIL/PAUSE på frontpanelet, med undtagelse af at de er skilt ad.
Dansk bland For at afspille spor i tilfældig rækkefølge skal du trykke på BLAND og derefter på AFSPIL. For at afspille spor i tilfældig rækkefølge under afspilningen skal du trykke på BLANDknappen én gang: TILFÆLDIG vises i displayet, og sporene afspilles i en sekvens, som afspilleren genererer. Hvis du vil annullere gentaget afspilning, skal du trykke på BLAND-knappen igen. Cdafspilleren vil fortsætte med at afspille cd’erne i den oprindelige rækkefølge, når det aktuelle spor er færdig med at afspille.
Dansk displayinfo under afspilning Under afspilning af en cd viser displayet afspilningssymbolet, det aktuelle spor, spilletiden og musikkalenderen. Spornumrene i musikkalenderen forsvinder, efter de er afspillet. Tryk på TEKST-knappen på fjernbetjeningen for at få vist oplysninger om WMA- og MP3filer (denne funktion findes kun på Solaris-systemfjernbetjeningen). aktuelt spor resterende tid for sporet musikkalender musikkalender Her vises det aktuelt afspillede spor, dvs.
Dansk visning af resterende tid Se den resterende spilletid for sporet ved at trykke på TID-knappen på fjernbetjeningen, mens cd’en afspilles. Denne knap kan bruges til at skifte mellem sporspilletiden og den resterende tid for sporet. aktuelt spor resterende tid for sporet musikkalender Bemærk! Tidsfunktionen virker ikke for MP3-, WMA- eller MIX-filer.
Dansk oprettelse af et program 1) Tryk på PROGRAM på fjernbetjeningen for at oprette din nye programliste: PROGRAM vises på displayet. 2) Når den første programplacering vises, kan du angive det ønskede spor. Fortsæt, indtil programmet er fuldført – op til maksimalt 99 pladser. 3) Brug NÆSTE SPOR- og FORRIGE SPOR-knapperne til at angive spornumrene. Tryk på OK-knappen to gange, efter hvert spor er valgt. 4) Hvis du indtaster det forkerte spornummer, kan du slette det ved at trykke på RYDknappen.
Dansk håndtering af cd’er For at cd’en forbliver ren, må du kun holde omkring kanten. Undgå at berøre overfladen. Naturlige olier fra huden kan forhindre, at laseren læser cd’en ordentligt. Cd’en må ikke udsættes for stærkt sollys eller efterlades i nærheden af varme steder, f.eks. elektrisk udstyr eller i en parkeret bil. Stærk varme kan få cd’en til at slå revner. Brug ikke rengøringsmidler eller antistatisk spray på cd’en, da dette kan beskadige cd’en eller afspilleren.
Dansk apollo-specifikationer Laser Halvledende laser Bølgelængde 790 nm Maksimalt niveau for linjeudgang 2,15 V (minimal belastningsimpedans på 10 kQ) Maksimalt niveau for digital udgang 0,5 V (belastningsimpedans på 75 Q) Digital samplingfrekvens 44,1 kHz Strømforbrug: 13,5 W ved 230 V (min. 190 V, maks. 253 V) og 50/60 Hz 13,5 W ved 115 V (min. 95 V, maks.
Svenska bruksanvisning 3 English 83 Português 19 Français 99 Nederlands 35 Deutsch 115 Dansk 51 Italiano 131 Svenska 67 Español 147 Polski 131
Svenska warning Rekommenderad omgivningstemperatur 5 till 35 °C. Se till att det finns tillräcklig luftcirkulation runt hela Apollo CD-spelaren speciellt när den används under längre tidsperioder. Denna enhet är avsedd att användas i normala klimatförhållanden. För att minska risken för brand, elektriska stötar eller skador ska du inte utsätta enheten för regn, fukt, droppar eller stänk och säkerställa att inga föremål fyllda med vätska som till exempel vaser placeras på den. Ta inte bort höljets skydd.
Svenska introduktion Så vitt vi förstår har endast fem stora multinationella företag haft den teknik och kunskapsbas som krävs för att utveckla de anmärkningsvärt komplexa operativsystemen för cd-spelare. Utvecklingen av denna programvara och chipset för att driva CD-transporter begränsades i allmänhet till 1990-talet. Efter denna tid inriktades allt utvecklingsarbete på utformningen av DVD-spelare och andra avancerade format.
Svenska installation Se till att driftspänningen för. Apollo (anges på baksidan) är samma som för den lokala strömförsörjningen. Apollo kommer att fungera bra på de flesta ytor, som till exempel hylla, bord, stativ eller väggfäste. Apollo bör placeras med lämplig åtkomst till locket och öppningen. Om åtkomsten är begränsad finns det en risk att du repar CD-skivorna när du placerar den på kulchucksystemet.
Svenska anslutningar på bakre panel som används display strömbrytare ström på (upplyst) 135 styrfunktioner
Svenska uppstart används spårnummer spela/pausa cd-symbol blanda tid musikkalender program upprepningsläge(n) mp3/wma-info 136
Svenska läsa in en skiva spela upp eller pausa en cd-ljudskiva När skivan har initierats väljer du uppspelning, antingen på fjärrkontrollen eller på frontpanelen. Skivan börjar spelas från spår 1 av det första albumet på skivan oberoende av skivans innehåll. Displayen visar: Uppspelningssymbolen, spårnummer och tid. OBS! Om du spelar CDR, måste de spelas in till mindre än 8x eftersom vi inte kan garantera skivans läsbarhet.
Svenska spela eller pausa mp3/wma-skivor MP3 och WMA kommer att visa namnet på spåret, spårnummer och tid. Det kommer också att visa albumnumret (index). stoppa spelaren Genom att trycka på STOPP -knappen, antingen på fjärrkontrollen eller frontpanelen stoppas aktuell åtgärd och spelaren återgår till spår 1, album 1. I ”stoppläge” låser spelaren alla andra funktioner. tidigare spår Om du trycker en gång medan skivan spelas upp kommer det aktuella spåret att börja om från början.
Svenska ytterligare cd-funktioner aktiveras av fjärrkontrollen program Program Clear Time Repeat DAC Input Shuffle tid rensa upprepa tidigare spår blanda nästa spår spela/pausa/ok OK sök bakåt sök framåt stopp album upp Album album ned volym upp * Input Volume Mute volym ned * ingångsval * stum * * förstärkarens funktioner 139
Svenska fjärrkontrollens funktioner Fjärrkontrollen som levereras som standard är specifik för denna modell och är nödvändig för att få tillgång till spelarens avancerade funktioner. Rega Solaris -systemets fjärrkontroll kommer även att styra alla grundläggande funktioner för Apollo (säljes separat). spela, pausa, stoppa, föregående/nästa spår SPELA-knappen och PAUSA-knappen på fjärrkontrollen är samma som SPELA/PAUSA på frontpanelen förutom att de har separerats.
Svenska blanda Om du vill spela upp spår i slumpmässig ordning trycker du på påBLANDAoch sedan på SPELA. Om du vill spela upp spår i slumpmässig ordning när du är i uppspelningsläge trycker du på knappen BLANDA en gång: SLUMPMÄSSIGkommer att markeras och spåren kommer att spelas upp i en sekvens som genereras av spelaren. Om du vill avbryta blandad uppspelning trycker du på knappen BLANDAigen.
Svenska displayinformation när du spelar en skiva När du spelar en skiva visar displayen uppspelningssymbolen, aktuellt spårnummer, speltid och musikkalendern. Spårnumren i musikkalendern försvinner efter att de har spelats. Du kan trycka på knappen TEXT på fjärrkontrollen för att visa information om WMA-och MP3-filer (denna funktion är endast tillgänglig vid användning av Solaris-systemets fjärrkontroll).
Svenska visning av återstående tid Kontroll av återstående speltid av spåret görs genom att trycka på TID-knappen på fjärrkontrollen medan CD-skivan spelas. Denna knapp kan användas till att växla mellan spårets speltid och återstående tid av spåret. aktuellt spårnummer återstående tid på spåret musikkalender OBS! Tidsfunktionen fungerar inte med MP3-, WMA- eller MIX-filer.
Svenska skapa ett program 1) Tryck på PROGRAM på fjärrkontrollen för att skapa din nya programlista: PROGRAM kommer att visas på displayen. 2) När den första programplatsen visas kan du mata in spårnumret. Fortsätt tills programmet är klart upp till maximalt 99 platser. 3) Använd knapparna NÄSTA SPÅRoch FÖREGÅENDE SPÅRför att ange spårnumren. Tryck på OK-knappen två gånger efter att varje spår har valts. 4) Om du anger fel spårnummer kan det raderas genom att trycka på RENSA-knappen.
Svenska hantering av cd-skivor För att hålla CD-skivan ren hanterar du den endast med dess kant. Rör inte ytan eftersom naturliga oljor från huden kan stoppa lasern från att läsa av skivan korrekt. Utsätt inte skivan för starkt solljus, lämna den inte i närheten av varma platser som till exempel elektrisk utrustning eller i en parkerad bil. För mycket värme kan leda till att skivan böjs. Använd inte rengöringsmedel eller antistatiska sprejer på skivan eftersom de kan skada skivan eller spelaren.
Svenska apollo-specifikationer Laser Halvledarlaser Våglängd 790 nm Linjeutgång Maximal nivå 2,15 V (minsta belastningsimpedans 10 kQ) Digital utgång Maximal nivå 0,5 V (belastningsimpedans 75Q) Digital samplingsfrekvens 44,1 kHz Energiförbrukning: 13,5 watt vid 230 V (minimum 190 V maximum 253 V) @ 50/60 Hz 13,5 watt vid 115 V (minimum 95 V maximum 126,5 V) @ 50/60 Hz Mått: 215 B x 90 H x 340 D Utrymme som krävs för drift (locket helt öppet): 215 B x 165 H x 340 D Nätsäkringar: 230 V/20 mm/T250 mA L 115 V
Polski instrukcja użycia 3 English 83 Português 19 Français 99 Nederlands 35 Deutsch 115 Dansk 51 Italiano 131 Svenska 67 Español 147 Polski 147
Polski ostrzeżenie Dopuszczalna temperatura otoczenia użytkowania urządzenia wynosi od 5°C do 35°C. Zapewnij swobodną cyrkulację powietrza wokół odtwarzacza płyt Apollo, w szczególności podczas wydłużonych okresów jego eksploatacji. Z urządzenia można korzystać wyłącznie w klimatach umiarkowanych.
Polski informacje wstępne Z posiadanych przez nas informacji wynika, że dotychczas tylko pięciu międzynarodowym firmom technologicznym udało się opracować niezwykle skomplikowane oprogramowanie do odtwarzaczy płyt kompaktowych. Prace nad tym oprogramowaniem i zestawami układów do obsługi transportów CD, zasadniczo wstrzymano w latach 90. ubiegłego wieku. W zamian skupiono się na opracowywaniu odtwarzaczy DVD oraz odtwarzaczy innych bardziej zaawansowanych formatów.
Polski instalacja Sprawdź czy napięcie robocze Apollo (podane z tyłu urządzenia) jest takie samo jak napięcie lokalnego źródła zasilania. Apollo możesz umieścić na większości rodzajów powierzchni tj. półki, stoły, stojaki oraz stelaże naścienne. Ustaw Apollo w miejscu, które umożliwi odpowiedni dostęp do jego otwieranej góry i klapki napędu. Ograniczony dostęp stwarza ryzyko porysowania płyty podczas umieszczania jej w uchwycie na płyty.
Polski połączenia tylnego panelu w użyciu wyświetlacz przycisk zasilania włączony (podświetlony) 151 funkcje sterowania
Polski włączanie w użyciu numer utworu odtwarzaj losowo symbol cd shuffle program czas muzyczny kalendarz tryb(y) powtórzeń 152 info mp3/wma
Polski wkładanie płyty do odtwarzacza odtwarzanie i wstrzymywanie odtwarzania płyty audio Po zakończeniu przygotowania do odtwarzania płyty, wybierz funkcję odtwarzaj na pilocie lub przednim panelu. Urządzenie rozpocznie odtwarzanie pierwszego utworu na pierwszym albumie na płycie bez względu na zawartość płyty. Na wyświetlaczu pokaże się: Symbol odtwarzania, numer utworu i czas trwania utworu.
Polski odtwarzanie i wstrzymywanie odtwarzania płyt mp3/wma W przypadku formatów MP3 lub WMA wyświetlacz pokaże tytuł utworu, numer utworu i czas jego trwania. Wyświetlacz również pokaże numer albumu (indeksu). zatrzymanie odtwarzania Przyciśnięcie przycisku STOP na pilocie lub przednim panelu zatrzyma działanie urządzenia i odtwarzacz wróci do utworu 1 na 1 albumie. W trybie zatrzymania zablokowane są wszystkie pozostałe funkcje odtwarzacza.
Polski dodatkowe funkcje aktywacja pilotem program Program Clear Time Repeat DAC Input Shuffle czas wyczyść powtórz wcześniejszy utwór odtwarzaj losowo kolejny utwór play/pauza/ok OK przeszukaj wcześniejsze przeszukaj kolejne stop wcześniejszy album Album kolejny album głośniej * Input Volume Mute przycisz * wybór źródła * wycisz * *funkcje wzmacniacza 155
Polski funkcje zdalne Dedykowany pilot zdalnego sterowania dostarczany jest jako standardowe wyposażenie zestawu i zapewnia dostęp do zaawansowanych funkcji urządzenia. Pilot systemowy Rega Solaris umożliwia sterowanie wszystkimi podstawowymi funkcjami urządzenia Apollo (sprzedawany osobno). play, pauza, stop, wcześniejszy/kolejny utwór Przyciski PLAY i PAUZA są takie same jak przyciski PLAY/PAUZA na przednim panelu urządzanie (tylko rozdzielono je na dwa osobne przyciski).
Polski odtwarzaj losowo Aby rozpocząć losowe odtwarzanie utworów, naciśnij przycisk ODTWARZAJ LOSOWO, a następie PLAY. Aby w trybie odtwarzania odtwarzać utwory losowo, przyciśnij przycisk ODTWARZAJ LOSOWO jeden raz: Na wyświetlaczu pojawi się informacja LOSOWO, a urządzenie rozpocznie losowo odtwarzać utwory. Aby anulować losowe odtwarzanie utworów, przyciśnij jeszcze raz przycisk ODTWARZAJ LOSOWO.
Polski wyświetlanie informacji podczas odtwarzania płyty Podczas odtwarzania płyty wyświetlacz pokazuje symbol odtwarzania, numer bieżącego utworu, czas trwania utworu oraz kalendarz muzyczny. Numer utworu na kalendarzu muzycznym znika po zakończeniu odtwarzania utworu. Przyciśnięcie przycisku TEKST (ta funkcja dostępna jest wyłącznie przy użyciu pilota Solaris) na pilocie spowoduje wyświetlenie informacji o plikach WMA i MP3.
Polski wyświetlanie pozostałego czasu trwania Pozostały czas trwania utworu można sprawdzić, przyciskając w czasie odtwarzania płyty przycisk CZAS na pilocie. Przycisk można wykorzystywać do sprawdzania czasu trwania utworu i pozostałego czasu utworu. numer bieżącego utworu pozostały czas utworu muzyczny kalendarz Uwaga: Funkcja czasu nie działa w przypadku plików formatu MP3, WMA i MIX.
Polski tworzenie programu 1) Przyciśnij PROGRAM na pilocie, aby stworzyć nową listę programu: Na wyświetlaczu pojawi się PROGRAM. 2) Kiedy pojawi się pierwsza lokalizacja programu, możesz wpisać wymagany numer utworu. Powtarzaj tę czynność aż stworzysz cały swój program (zawierający maksymalnie do 99 lokalizacji). 3) Przy użyciu przycisków KOLEJNY UTWÓR oraz WCZEŚNIEJSZY UTWÓR wprowadzaj numery utworów. Przyciskaj przycisk OK dwa razy przy każdym wybranym utworze.
Polski obchodzenie się z płytami Trzymaj płytę tylko za krawędzie zewnętrzne, aby jej nie zabrudzić. Nie dotykaj powierzchni płyty, ponieważ naturalne tłuszcze występujące na skórze przeniesione na powierzchnię płyty mogą uniemożliwić jej prawidłowe odczytanie. Nie zostawiaj płyt w bardzo gorących miejscach, na przykład w samochodzie lub w pobliżu sprzętu elektrycznego. Wysokie temperatury mogą spowodować wygięcie płyty.
Polski specyfikacje apollo Laser: laser półprzewodnikowy Długość fali 790 nm Maksymalny poziom wyjścia linii: 2,15V (minimalna impedancja obciążenia 10 k Ω) Maksymalny poziom wyjścia cyfrowego: 0,5 V (impedancja obciążenia 75 k Ω) Częstotliwość próbkowania cyfrowego: 44,1k Hz Zużycie energii: 13,5 W przy 230 V (minimum 190 V maksimum 253 V) przy 50/60 Hz 13,5 W przy 115 V (minimum 95 V maksimum 126,5 V) przy 50/60 Hz Wymiary: 215x90x340 Przestrzeń wymagana do działania (klapka całkowicie otwarta): 215x165x
apollo Always designed and made in England. Rega Research Ltd 6 Coopers Way Temple Farm Industrial Estate Southend-On-Sea Essex SS2 5TE www.rega.co.