Fast Magnetic Wireless Charging Pad
Specs • Output: Up to 15W (Fast Charge) Charging time may vary based on device * ** NOTE: 20W USB-C Power Adapter is required (not included) to enable fast wireless charging. Caution DO NOT place any credit cards or other types of magnetic material near the charging pad. Do not attempt to disassemble the wireless charging pad as it may short circuit or damage the product. Keep at least 8” (20cm) distance between implantable medical devices such as pacemakers, cochlear implants, etc.
ENGLISH 1. Plug the USB-C connector into the wall charger. (USB-C wall charger not included.) 2. Plug in the wall charger. 3. Place the PureGear Magnetic Wireless Charging Pad onto the back of your Qi-enabled device until it automatically aligns and the LED light comes on. Note: The LED light will turn off after 30 seconds. NOTES: • The white LED light will flash when interference is detected, or an object is in the way of the charger.
ENGLISH This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance of 8 inches between the radiator & your body. FCC Interference Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
IC Statement ENGLISH This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
• Entrée : 5V c.c./3A; 9V c.c./2,22A/12V c.c./1,67A • Sortie : Jusqu’à 15 W (charge rapide) Le temps de charge peut varier selon l’appareil * Utilisation de votre socle de charge magnétique rapide sans fil 1. Branchez le connecteur USB-C dans le chargeur mural. (Chargeur mural USB-C non inclus.) ** 2. Branchez le chargeur mural. Mise en garde 3.
FRANÇAIS Ce produit est couvert par une garantie limitée exclusivement à l’acheteur initial et aux défauts de fabrication et de matériaux, pour une durée d’un an à compter de la date d’achat (les dommages dus à l’usure normale, une altération, une utilisation anormale, un manque d’entretien, un accident, une réparation effectuée ailleurs que dans le centre de réparation agréé ou un cas de force majeure sont exclus de la garantie).
FRANÇAIS fédérale des communications) [cont.] Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé tel qu’il est indiqué dans le guide d’utilisation, il peut causer des interférences dans les communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Especificaciones • Entrada: 5VDC/3A; 9VDC/2.22A; 12VDC/1.67A • Salida: Hasta 15W (carga rápida) El tiempo de carga puede variar según el dispositivo * ** NOTA: Se requiere un adaptador de corriente USB-C de 20W (no incluido) para permitir una carga inalámbrica rápida Precaución NO coloque tarjetas de crédito u otros tipos de materiales magnéticos cerca de la base de carga. No intente desensamblar la base de carga inalámbrica pues esto podría causar un cortocircuito o dañar el producto.
1. Enchufe el conector USB-C al cargador de pared. (No incluye el cargador de pared USB-C.) 2. Enchufe el cargador de pared. 3. Coloque la base de carga inalámbrica magnética PureGear en la parte posterior de su dispositivo habilitado para Qi hasta que se alinee automáticamente y se encienda el indicador LED. Nota: El indicador LED se apagará después de 30 segundos. ESPAÑOL NOTAS: • El indicador LED blanco parpadeará cuando se detecte una interferencia o un objeto se interponga con el cargador.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este equipo se debe instalar y operar con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Declaración de interferencia de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
Declaración de la IC Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exentos de licencia que cumplen con los RSS(s) exentos de licencia del departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia; y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida a interferencia que pueda causar una operación indeseable del dispositivo.
Especificações • Entrada: 5 VCC/3 A; 9 VCC/2,22 A; 12 VCC/1,67 A • Saída: até 15 W (carga rápida) O tempo de carregamento pode variar, dependendo do dispositivo * ** NOTA: um Adaptador de alimentação USB-C de 20 W (não incluído) é necessário para permitir o carregamento rápido sem fio Cuidado 1. Encaixe o conector USB-C no carregador para tomada elétrica. (Carregador USB-C para tomada elétrica não incluído.) 2. Conecte o carregador para tomada elétrica. 3.
Este produto é coberto por uma garantia limitada fornecida pelo comprador original, que garante que este produto permaneça livre de defeitos de mão de obra e defeitos materiais por UM ANO a partir da data de aquisição (não estão incluídos danos causados por desgaste normal, alteração, uso indevido, negligência, acidente, manutenção prestada por qualquer entidade que não seja a central de serviço autorizada ou atos fortuitos).
Declaração de Interferência da FCC (cont.) Declaração de Conformidade com IC Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Porém, não há garantias de que não ocorra interferência em determinadas instalações.
30 31
pure-gear.