Manual de utilizare Cuptor PBN1220X
Progress CUPRINS Informaţii privind siguranţa Instrucţiuni privind siguranţa Descrierea produsului Înainte de prima utilizare Utilizarea zilnică Utilizarea accesoriilor Funcţii suplimentare 2 4 6 6 7 8 9 Informaţii şi sfaturi Îngrijirea şi curăţarea Depanare Instalarea Informaţii tehnice Eficienţă energetică 9 14 17 18 19 20 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
Progress 3 • Copiii cu vârsta de maxim 3 ani nu trebuie lăsaţi niciodată în apropierea acestui aparat atunci când acesta este în funcţiune. Aspecte generale privind siguranţa • • • • • • • • • Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat şi să înlocuiască cablul. AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă să nu atingeţi elementele de încălzire.
Progress INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA Instalarea AVERTISMENT! Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat. • Îndepărtaţi toate ambalajele. • Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi sau utilizaţi. • Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate împreună cu aparatul. • Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi aparatul deoarece acesta este greu. Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie şi încălţăminte închisă. • Nu trageţi aparatul de mâner.
Progress 5 • Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşii aparatului atunci când aparatul este în funcţiune. Este posibilă emisia de aer fierbinte. • Nu acţionaţi aparatul având mâinile umede sau când acesta este în contact cu apa. • Nu aplicaţi presiune asupra uşii deschise. • Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru sau ca loc de depozitare. • Deschideţi uşa aparatului cu atenţie. Utilizarea unor ingrediente cu conţinut de alcool poate determina prezenţa aburilor de alcool în aer.
Progress • Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică înainte de a înlocui becul. • Folosiţi doar becuri cu aceleaşi specificaţii. • Tăiaţi cablul de alimentare electrică chiar de lângă aparat şi aruncaţi-l. • Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nu permite copiilor sau animalelor de companie să rămână blocaţi în aparat. Gestionarea deşeurilor după încheierea ciclului de viaţă al aparatului Service AVERTISMENT! Pericol de vătămare sau sufocare.
Progress 7 Consultaţi capitolul „Îngrijirea şi curăţarea”. Curăţaţi aparatul înainte de prima utilizare. Puneţi accesoriile şi suporturile pentru raftul mobil înapoi în poziţia lor iniţială. Preîncălzirea Preîncălziţi aparatul gol pentru a arde grăsimile rămase. 1. Setaţi funcţia şi temperatura maximă. 2. Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de 1 oră. 3. Setaţi funcţia şi temperatura maximă. 4. Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de 15 de minute. Accesoriile pot deveni mai fierbinţi decât de obicei.
Progress Funcţiile cuptorului Funcţia cuptorului Aplicaţie Poziţia Oprit Aparatul este oprit. Caldura de sus + jos Pentru a coace şi a prăji alimente pe 1 poziţie a raftului. Incalzire jos Pentru a coace prăjituri cu coajă crocantă şi pentru a conserva alimentele. Incalzire sus Pentru a rumeni pâinea, prăjiturile şi produsele de patise‐ rie. Pentru a termina alimentele deja gătite. Grill Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate şi pentru pâi‐ ne prăjită.
Progress 9 FUNCŢII SUPLIMENTARE Suflanta cu aer rece Când aparatul funcţionează, suflanta cu aer rece porneşte automat pentru a menţine reci suprafeţele aparatului. Dacă opriţi aparatul, suflanta cu aer rece se opreşte. supraîncălzirea periculoasă. Pentru a preveni acest lucru, cuptorul are un termostat de siguranţă care întrerupe alimentarea cu curent. În momentul în care temperatura scade, cuptorul se activează din nou în mod automat.
Progress Tabele pentru coacere şi frigere Prăjituri Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii Temperatură (°C) Nivel raft Reţete cu com‐ poziţie bătută cu telul 170 2 45 - 60 Într-o formă pentru prăjituri Aluat fraged 170 2 24 - 34 Într-o formă pentru prăjituri Prăjitură cu brânză de vaci 170 1 60 - 80 Într-o formă pentru prăjituri de 26 cm Prăjitură cu mere (plăcintă cu mere) 170 1 100 - 120 În două forme pentru prăjituri de 20 cm pe un raft de sârmă Strudel 175 2
Progress 11 Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii Temperatură (°C) Nivel raft Chifle dulci1) 190 3 15 - 20 Într-o tavă de coacere Choux1) 190 3 25 - 35 Într-o tavă de coacere Tarte 180 3 45 - 70 Într-o formă pentru prăjituri de 20 cm Sandviş Victo‐ ria 180 1 sau 2 40 - 55 Stânga + dreapta în for‐ ma pentru prăjituri de 20 cm Durată (min) Comentarii 1) Preîncălziţi cuptorul timp de 10 minute.
Progress Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii Temperatură (°C) Nivel raft Tarte cu legu‐ me 200 2 45 - 60 Într-o formă Tarte tip Qui‐ che 190 1 40 - 50 Într-o formă Lasagne 200 2 25 - 40 Într-o formă Paste Cannel‐ loni 200 2 25 - 40 Într-o formă Budincă Yorks‐ 220 2 20 - 30 6 forme de bu‐ dincă Durată (min) Comentarii hire1) 1) Preîncălziţi cuptorul timp de 10 minute.
Progress 13 Aliment Caldura de sus + jos Durată (min) Comentarii Temperatură (°C) Nivel raft Picior de porc 180 2 100 - 120 2 bucăţi într-o cratiţă adâncă Miel 190 2 110 - 130 Rasol Pui 200 2 70 - 85 Întreg într-o cratiţă adâncă Curcan 180 1 210 - 240 Întreg într-o cratiţă adâncă Raţă 175 2 120 - 150 Întreg într-o cratiţă adâncă Gâscă 175 1 150 - 200 Întreg într-o cratiţă adâncă Iepure 190 2 60 - 80 Bucăţi Iepure sălbatic 190 2 150 - 200 Bucăţi Fazan 190 2 9
Progress Aliment Cantitate Bucăţi (g) Fripturi de vită 4 600 Cârnaţi 8 Cotlet de porc Tempe‐ ratură (°C) Durată (min) Nivel raft Pe o par‐ te Pe cea‐ laltă par‐ te 250 10 - 12 6-8 3 - 250 12 - 15 10 - 12 3 4 600 250 12 - 16 12 - 14 3 Pui (tăiat în două) 2 1000 250 30 - 35 25 - 30 3 Kebab 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3 Piept de pui 4 400 250 12 - 15 12 - 14 3 Hambur‐ ger 6 600 250 20 - 30 - 3 File de peşte 4 400 250 12 - 14 10 - 12 3 Sandviş cu p
Progress 15 Pentru modelele din inox sau aluminiu Curăţaţi uşa cuptorului numai cu un burete ud. Uscaţi-o cu o lavetă moale. A nu se folosi bureţi din sârmă, acizi sau produse abrazive, deoarece pot deteriora suprafaţa cuptorului. Curăţaţi panoul de comandă al cuptorului cu aceeaşi precauţie. Curăţarea garniturii uşii • Verificaţi la intervale regulate garnitura uşii. Garnitura uşii se află în jurul cadrului cavităţii cuptorului. Nu utilizaţi aparatul dacă garnitura uşii este deteriorată.
Progress AVERTISMENT! Asiguraţi-vă că elementul de încălzire este instalat corect şi că nu cade. Curăţarea uşii cuptorului Uşa cuptorului are două panouri de sticlă. Puteţi scoate uşa cuptorului şi panoul de sticlă de la interior pentru a-l curăţa. Uşa cuptorului se poate închide dacă încercaţi să scoateţi panoul intern de sticlă înainte de a scoate uşa cuptorului. ATENŢIE! Nu utilizaţi aparatul fără panoul de sticlă de la interior. 1. Deschideţi complet uşa şi ţineţi cele două balamale. 2.
Progress 17 cadrului panoului de sticlă din zonele serigrafiate nu prezintă asperităţi la atingere. Asiguraţi-vă că aţi montat corect în locaşul său panoul de sticlă de la interior. 6. Rotiţi cele două dispozitive de fixare la 90° şi scoateţi-le din locaşurile lor. 90° Înlocuirea becului 7. Mai întâi ridicaţi cu atenţie, după care scoateţi panoul de sticlă. 1 2 8. Curăţaţi panoul de sticlă cu apă şi săpun. Uscaţi cu atenţie panoul de sticlă.
Progress Ce trebuie făcut dacă... Problemă Cauză posibilă Soluţie Cuptorul nu se încălzeşte. Cuptorul este oprit. Activaţi cuptorul. Cuptorul nu se încălzeşte. Siguranţa s-a declanşat. Verificaţi dacă siguranţa es‐ te cauza defecţiunii. Dacă siguranţele se declanşează în mod repetat, adresaţi-vă unui electrician calificat. Becul nu funcţionează. Becul este defect. Înlocuiţi becul. Aburul şi condensul se de‐ pun pe alimente şi în cavita‐ tea cuptorului.
Progress 19 Încorporarea în mobilier Conectarea la alimentarea electrică Producătorul nu este responsabil dacă nu respectaţi măsurile de siguranţă descrise în capitolele privind Siguranţa. 540 21 558 min. 550 114 19 20 600 min. 560 591 598 570 Acest aparat este livrat cu un ştecher şi un cablu de alimentare electrică. Cablul Tipurile de cabluri adecvate pentru instalare sau înlocuire: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Progress EFICIENŢĂ ENERGETICĂ Fişa produsului şi informaţii în conformitate cu UE 65-66/2014 Numele furnizorului Progress Identificarea modelului PBN1220X Indexul de eficienţă energetică 102.5 Clasa de eficienţă energetică A Consumul de energie cu o încărcătură standard, modul convenţional 0.83 kWh/ciclu Numărul de cavităţi 1 Sursa de căldură Curent Volum 61 l Tipul cuptorului Cuptor încorporat Masă 27.
Progress 21
Progress
Progress 23
www.progress-hausgeraete.