www.proformfitness.ca Nº. du Modèle PFTL49613C.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence.. Autocollant du Numéro de Série ACTIVEZ VOTRE GARANTIE Pour enregistrer votre appareil et activer votre garantie aujourd’hui, contactez le Service à la Clientèle. SERVICE À LA CLIENTÈLE Appelez gratuitement le 1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30 HNE (sauf jours fériés) ou par courriel customerservice@iconcanada.ca Merci de ne pas contacter le magasin.
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre tapis de course avant de l’utiliser. ICON décline toute responsabilité pour les blessures ou les dommages matériels résultant de l’utilisation de cet appareil. 1.
16. Ne faites jamais tourner la courroie mobile lorsque l’appareil est éteint. Ne faites pas fonctionner le tapis de course si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés, ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement. (Référez-vous à la section ENTRETIEN ET SOLUTION D'UN PROBLÈME à la page 26 si le tapis de course ne fonctionne pas correctement). 22. Ne tentez pas d'élever, d'abaisser ou de déplacer le tapis de course avant qu'il soit correctement assemblé.
™ 6
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le nouveau tapis de course PROFORM® PERFORMANCE 400 S. Le tapis de course PERFORMANCE 400 S offre une gamme de caractéristiques destinées à rendre vos exercices à domicile plus agréables et efficaces. De plus, lorsque vous ne vous entraînez pas, ce tapis de course unique se plie et prend ainsi la moitié de la place occupée par d'autres tapis de course.
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange peuvent être incluses.
ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux personnes. • P our identifier les petites pièces, référez-vous à la page 8. • P lacez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé toutes les étapes d'assemblage.
2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. 2 Trou 87 Avec l’aide d’une deuxième personne, faites basculer le tapis de course avec précaution sur son côté gauche. Pliez en partie le Cadre (55) de manière à ce que le tapis de course soit plus stable. Ne pliez pas encore complètement le Cadre. 90 95 Si il y a un lien de transport attachant le Fil du Montant (87) à la Base (95), coupez le lien de transport.
4. Identifiez le Montant Droit (85). Tenez le Montant Droit près de la Base (95) comme sur le schéma. 4 Référez-vous au schéma encadré. Attachez fermement l'attache de fil se trouvant à l'intérieur du Montant Droit (85) autour de l’extrémité du Fil du Montant (87). Ensuite, tirez l'autre extrémité de l'attache-fil pour acheminer le Fil du Montant complètement hors du Montant Droit. 85 87 Attache de Fil 87 95 85 87 5. Tenez le Montant Droit (85) contre la Base (95).
6. Avec l’aide d’une deuxième personne, faites basculer avec précaution le tapis de course sur son côté droit. Pliez en partie le Cadre (55) de manière à ce que le tapis de course soit plus stable. Ne pliez pas encore complètement le Cadre. 6 89 8 Attachez une Roue (96) sur la Base (95) à l'aide d'un Boulon 3/8" x 2" (8) et d'un Écrou de 3/8" (10). Ne serrez pas excessivement l’Écrou ; la roue doit pouvoir tourner librement. 95 96 Introduisez un Embout de la Base (89) dans la Base (95). 7.
8. Indentifiez le Boîtier Droit de la Base (91) et le Boîtier Gauche de la Base (88). Glissez le Boîtier Droit de la Base sur le Montant Droit (85). Glissez le Boîtier Gauche de la Base sur le Montant Gauche (84). 8 84 85 88 91 9. Tenez la Rampe Droite (83) près du Montant Droit (85). Insérez le Fil du Montant (87) à travers la Rampe Droit, comme il est indiqué. 9 4 Installez la Rampe Droite (83) sur le Montant Droit (85). Reportez-vous au schéma encadré.
10. Placez l'assemblage de la console face contre terre sur une surface douce pour ne pas la rayer. Retirez et jetez les quatre Vis #8 x 3/4" (1). Ensuite, enlevez la Barre Transversale (79) en la soulevant. 11. IMPORTANT : pour éviter d'abîmer la Barre Transversale (79), n'utilisez aucun outil à commande mécanique et ne serrez pas à l'excès les Vis #10 x 3/4" (2). 10 1 79 Assemblage de la Console 11 2 12 Orientez la Barre Transversale (79) comme sur le schéma.
12. À l’aide d’une autre personne, tenez l’assemblage de la console près de la Rampe Droite (83). 12 Référez-vous au schéma encadré.Branchez le Fil du Montant (87) sur le fil de la console. Les connecteurs doivent glisser aisément l’un dans l’autre de façon à s’emboîter. Si tel n'est pas le cas, retournez l'un des connecteurs et ressayez. SI LES CONNECTEURS NE SONT PAS RELIÉS DE FAÇON APPROPRIÉE, LA CONSOLE RISQUE D'ÊTRE ENDOMMAGÉE LORS DE LA MISE EN MARCHE.
14. Soulevez le Cadre (55) jusqu'à la position indiquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu'à la fin de cette étape. 14 55 Orientez le Loquet de Rangement (51) de sorte à situer le grand cylindre et le bouton du loquet dans les positions indiquées. 10 Attachez le Support du Loquet (6) et le Loquet de Rangement (51) sur la Base (95) à l’aide de deux Boulons 3/8" x 2” (8) et deux Écrous 3/8” (10).
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION Branchez le cordon d’alimentation dans un suppresseur de surtension et branchez le suppresseur de surtension dans une prise murale correctement installée et reliée à la terre selon les codes locaux. La prise murale doit être sur un circuit nominal de 120 volts, capable de soutenir 15 ampères ou plus.
SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT d’autres fonctions. Pour acheter un module iFit en tout temps, accédez au www.iFit.com ou composez le numéro de téléphone indiqué sur la couverture avant du manuel. Localisez les messages d’avertissement en anglais sur la console. Les mêmes avertissements en d’autres langues se trouvent sur la feuille des autocollants incluse. Collez l’autocollant d’avertissement en français sur la console.
COMMENT ALLUMER L'APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer. Si vous ne suivez pas cette précaution, vous risquez d'endommager l'écran de la console ou d'autres composantes électriques. 1. Insérez la clé dans la console. Branchez le cordon d’alimentation (voir la page 17).
4. Changez l’inclinaison du tapis de course comme vous le désirez. Appuyez sur la touche Home (accueil) pour revenir au mode de démarrage (référez-vous à la section LE MODE D’INFORMATION page 24 pour régler le mode de démarrage). Pressez de nouveau la touche Home, au besoin. Pour modifier l’inclinaison du tapis de course, appuyez sur la touche Incline (inclinaison) d’augmentation ou de diminution ou sur l’une des touches d'inclinaison numérotées de 0 jusqu'à 10.
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT INTÉGRÉ pour le segment suivant, la nouvelle vitesse et/ou la nouvelle inclinaison apparaitront sur les écrans pendant quelques minutes, puis le tapis de course se règlera automatiquement sur la nouvelle vitesse et/ou la nouvelle inclinaison. 1. Insérez la clé dans la console. Voir la section COMMENT ALLUMER L'APPAREIL page 19. L'entraînement se poursuivra ainsi jusqu'à ce que le dernier segment du graphique commence à clignoter et que le segment prend fin.
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT AVEC UN OBJECTIF PERSONNALISÉ 4. Suivez votre progression aux écrans. 1. Insérez la clé dans la console. Voir l'étape 5 à la page 20 5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. voir la section COMMENT ALLUMER L'APPAREIL page 19. Voir l'étape 6 à la page 20 2. Sélectionnez un entraînement à objectif personnalisable. 6. Lorsque vous avez terminé vos exercices, retirez la clé de la console.
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT Lorsque vous sélectionnez un entraînement iFit, l’écran affiche la durée de l’entraînement, la distance que vous parcourrez en marchant ou en courant, le nombre de calories que vous brûlerez et le nom de l'entraînement. Si vous choisissez un entraînement de compétition, l’écran effectuera un décompte de départ. 1. Insérez la clé dans la console. Voir la section COMMENT ALLUMER L'APPAREIL page 19. 2. Introduisez le module iFit dans la console. 5.
LE MODE D'INFORMATION Pour activer ou désactiver le mode démo, appuyez sur la touche Enter (entrer) ou sur la touche de diminution de Speed. La console comporte un mode d'information qui enregistre les données du tapis de course et vous permet de sélectionner une unité de mesure. Appuyez sur la touche de diminution située près de la touche Entrée pour afficher l'écran suivant. L’écran affichera le degré de contraste des écrans.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE pour éviter d'endommager le tapis de course, réglez l'inclinaison sur le niveau zéro avant de plier l'appareil. Ensuite, retirez la clé de la console et débranchez le cordon d'alimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever sans risque un poids de 20 kg (45 livres) pour soulever, baisser ou déplacer le tapis de course.
ENTRETIEN ET PROBLÈMES ENTRETIEN SYMPTÔME : l'appareil s’éteint pendant l'utilisation Nettoyez régulièrement le tapis de course et maintenez la courroie mobile propre et sèche. Tout d'abord, placez l'interrupteur sur la position OFF (éteint) et débranchez le cordon d'alimentation. Ensuite, nettoyez les pièces externes du tapis d'inclinaison avec une chiffon humide et un peu de savon doux. IMPORTANT : ne vaporisez pas de liquide directement sur le tapis d'inclinaison.
SYMPTÔME : les écrans de la console ne fonctionnent pas correctement Si nécessaire, dévissez la Vis à Tête Bombée #8 x 3/4" (18), déplacez légèrement le Capteur Magnétique, puis resserrez la Vis. Réinstallez le Capot du Moteur (non illustré) à l'aide des Vis #8 x 3/4" (non illustrées). Le cas échéant, réinstallez les Vis #8 x 2" (non illustrées). Faites fonctionner le tapis de course pendant quelques minutes pour trouver une lecture correcte de la vitesse. a.
b. S i la courroie mobile glisse quand on marche dessus, retirez la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l'aide de la clé hexagonale, tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide dans le sens des aiguilles d'une montre, un quart de tour. Lorsque la courroie est correctement tendue, les rebords de la courroie peuvent être soulevés de 5 à 7 cm (2 à 3 pouces) au-dessus de la plateforme de marche. Assurezvous que la courroie mobile reste centrée.
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse qu’après plusieurs minutes d’effort.
LISTE DES PIÈCES N°. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Qté. N°. du Modèle 24927C.0 R1113A Description N°.
N°. Qté. Description N°. 96 2 Roue 97 1 Moteur d'Inclinaison 98 1 Bague d'Espacement du Moteur d'Inclinaison 99 100 * Qté. Description 1 Clé/Pince 2 Autocollant d’Avertissement en Français – Manuel de l’Utilisateur Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique qu’une pièce n’est pas illustrée.
24 32 33 19 56 30 80 42 28 3 15 18 59 36 60 21 41 30 80 42 24 15 3 33 40 19 28 30 36 18 58 21 32 43 57 56 30 44 30 55 36 20 10 100 45 54 80 42 3 15 49 46 8 30 48 47 80 3 42 15 51 32 30 20 43 36 10 30 23 8 10 45 46 6 8 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle PFTL49613C.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle PFTL49613C.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle PFTL49613C.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle PFTL49613C.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.