Nº del Modello PETL99713.0 Nº di Serie Riportare il numero di serie nello spazio soprastante per eventuali comunicazioni future. MANUALE D’ISTRUZIONI Etichetta del Nº. di Serie SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI Per domande, pezzi mancanti o danneggiati, contattare il Servizio Assistenza Clienti (consultare le informazioni sottostanti) o contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto. 848 35 00 28 Lunedì–Venerdì, 8.00–20.00 CET e il Sabato 9.00–13.00 CET Fax: 02 95 44 10 08 Sito Internet: www.
INDICE POSIZIONE DELLE ETICHETTE DI AVVERTENZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUZIONI IMPORTANTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PRIMA DI INIZIARE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 TABELLA IDENTIFICAZIONE PEZZI . . . . . . . .
PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sul tapis roulant prima di iniziare a utilizzarlo. ICON non si assume alcuna responsabilità in caso di lesioni personali o danni causati o dovuti all’utilizzo dell’attrezzo. 1.
19. Il cardiofrequenzimetro non è un dispositivo medico. Vari fattori, compresi i movimenti dell'utente, possono inficiare la precisione della rilevazione della frequenza cardiaca. Il cardiofrequenzimetro è da intendersi esclusivamente quale strumento di supporto per determinare la tendenza della frequenza cardiaca in generale. 23. Non modificare l'inclinazione del tapis roulant posizionando oggetti al di sotto del tapis roulant stesso. 24.
PRIMA DI INIZIARE Grazie per aver scelto il rivoluzionario tapis roulant PROFORM® PERFORMANCE 1050. Il tapis roulant PERFORMANCE 1050 offre una vasta gamma di funzioni realizzate per rendere gli esercizi a casa più piacevoli ed efficaci. E quando non viene utilizzato, questo esclusivo tapis roulant può essere ripiegato, occupando meno della metà dello spazio a pavimento rispetto ad altri tapis roulant. contenuto del presente manuale, si prega di consultare la copertina del manuale.
TABELLA IDENTIFICAZIONE PEZZI Fare riferimento ai disegni sottostanti per identificare i pezzi utilizzati durante il montaggio. Il numero tra parentesi indicato in ogni disegno rappresenta il numero pezzo, evinto dall’Elenco Pezzi al termine del presente manuale. Il numero dopo le parentesi è la quantità necessaria per il montaggio. Nota: qualora un pezzo non sia rintracciabile nel kit hardware, verificare se sia stato preassemblato. Nella confezione possono essere inclusi pezzi di scorta.
MONTAGGIO • Il montaggio richiede la presenza di due persone. • Per identificare i pezzi piccoli, vedere pagina 6. • Posizionare tutti i pezzi in uno spazio libero ed eliminare gli imballaggi. Non gettare il materiale d'imballaggio fino al completamento delle fasi di montaggio. • Per il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi: le chiavi esagonali in dotazione • A seguito della spedizione sulla superficie del tapis roulant potrebbe essere presente una sostanza oleosa.
3. Localizzare il Montante Sinistro (75). Con l'aiuto di un'altra persona reggere il Montante Sinistro vicino alla Base (80). 3 75 Fascetta Cavo 70 Si veda il disegno nel riquadro. Fissare saldamente la fascetta cavo nel Montante Sinistro (75) attorno all’estremità del Cavo Montante (70). Quindi, inserire il Cavo Montante nell'estremità inferiore del Montante Sinistro tirando l'estremità opposta del cavo attraverso il Montante Sinistro. Fascetta Cavo 70 75 80 4.
5. Identificare i Copri Base Sinistro e Destro (73, 74). Inserire i Copri Base Sinistro e Destro sui Montanti Sinistro e Destro (75, 76) nel modo indicato. 5 76 75 74 73 6. Montare un Corrimano (71) sul Montante Sinistro (75). Accertare che il Cavo Montante (70) non sia pizzicato. 6 Fissare il Corrimano (71) con due Viti 5/16" x 2 1/4" (7) e due Rondelle a Stella 5/16" (8). Inserire manualmente entrambe le Viti e serrarle. issare l’altro Corrimano (non raffigurato) nel F medesimo modo.
7. Appoggiare il gruppo consolle rivolto verso il basso su una superficie morbida per evitare di graffiarlo. Rimuovere e conservare le quattro Viti 1/4" x 1/2" (9). Saranno utilizzate nella fase di montaggio 9. 7 10 10 Localizzare il Portaoggetti Sinistro (90). Montare il Portaoggetti Sinistro con quattro Viti #8 x 1/2" (10). Collocare tutte e quattro le Viti prima di stringerle. Prestare attenzione a non serrare eccessivamente le Viti.
9. Posizionare il gruppo consolle sui Corrimano (71). Prestare attenzione a non pizzicare i cavi. Inserire il Cavo Montante (70) in eccesso nel Montante Sinistro (75). 9 Fissare il gruppo consolle con quattro Viti 1/4" x 1/2" (9) rimosse durante la fase di montaggio 7 e quattro Rondelle a Stella 1/4" (11); non serrare le Viti in questa fase. 71 70 11 9 71 11 Gruppo Consolle 9 75 10.
11. Individuare gli Inserti Corrimano Sinistro e Destro (35, 69). 11 Fissare l'Inserto Corrimano Sinistro (35) al Corrimano Sinistro (71) con tre Viti #8 x 3/4" (6). Suggerimento: inserire l'Inserto Corrimano Sinistro sul gruppo consolle e poi serrare le Viti. Gruppo Consolle 35 Fissare l'Inserto Corrimano Destro (69) al Corrimano Destro (71) nel medesimo modo. 71 69 6 71 6 12. Individuare i Copri Corrimano Sinistro e Destro (72, 88).
. Sollevare il Telaio (49) nella posizione indicata. Ricorrere all'aiuto di un'altra persona per sorreggere il Telaio durante la fase 15. 13 Fissare la Barra Trasversale Chiusura a Scatto (96) al Telaio (49) con due Viti 1/4" x 1 3/4" (95). 49 95 96 14. Orientare la Chiusura a Scatto (51) in modo tale che la barra grande e la manopola chiusura a scatto si trovino nelle posizioni indicate.
15. Fissare la Ruota (81) alla Base (80) con un Bullone 3/8" x 2 1/2" (2) e un Dado 3/8" (3). Non serrare eccessivamente il Dado; la Ruota deve poter girare liberamente. 15 Fissare l’altra Ruota (81) all’altro lato della Base (80) nello medesimo modo. Aprire il Telaio (non raffigurato) (vedere la sezione APERTURA DEL TAPIS ROULANT PER L'USO a pagina 24). 81 80 3 81 2 16. Accertare che tutti i pezzi siano opportunamente serrati prima di utilizzare il tapis roulant.
IL CARDIOFREQUENZIMETRO COME INDOSSARE IL CARDIOFREQUENZIMETRO Il cardiofrequenzimetro è composto da una fascia toracica e da un sensore. Inserire la linguetta situata su un’estremità della fascia toracica nel foro all’estremità del sensore, come mostrato dal disegno nel riquadro. Quindi, inserire l’estremità del sensore sotto la fibbia della fascia toracica. La linguetta dovrebbe essere allo stesso livello della parte anteriore del sensore.
FUNZIONAMENTO E REGOLAZIONI NASTRO SCORREVOLE PRE-LUBRIFICATO Attenersi a quanto segue quando si procede al collegamento del cavo di alimentazione. Il tapis roulant è dotato di un nastro scorrevole rivestito con lubrificante ad alte prestazioni. IMPORTANTE: non applicare mai sul nastro scorrevole o sulla piattaforma nastro, del silicone a spray o altre sostanze lubrificanti. Queste sostanze potrebbero deteriorare il nastro scorrevole causando un eccessivo logorio. 1.
DIAGRAMMA CONSOLLE APPLICAZIONE DELL’ETICHETTA DI AVVERTENZA degli allenamenti, gareggiare con altri utenti iFit e accedere a molte altre funzionalità. Per acquistare il modulo iFit in qualsiasi momento, visitare il sito web www.iFit.com oppure telefonare al numero riportato sulla copertina del presente manuale. Individuare le avvertenze in Inglese sulla consolle. Le stesse avvertenze in altre lingue si trovano nel foglio etichette incluso. Applicare l’etichetta di avvertenza in Italiano sulla consolle.
ACCENSIONE DELL'ATTREZZO USO DELLA MODALITÀ MANUALE IMPORTANTE: qualora il tapis roulant sia rimasto esposto a basse temperature, riportarlo a temperatura ambiente prima di attivare l'alimentazione. In caso contrario, i display o altri componenti elettrici della consolle potranno risultarne danneggiati. 1. Inserire la chiave nella consolle. Collegare il cavo di alimentazione (vedere pagina 16). Localizzare quindi l'interruttore presente sul telaio del tapis roulant vicino al cavo di alimentazione.
5. Seguire la progressione sui display. 6. Se lo si desidera, misurare la frequenza cardiaca. Matrice: Quando si seleziona la modalità manuale la matrice visualizzerà una pista che rappresenta i 400 metri. Durante l'allenamento, compariranno degli indicatori in successione attorno alla pista, fino al completamento dell'intera pista. La pista a questo punto scomparirà e gli indicatori ricominceranno a comparire in successione.
USO DI UN ALLENAMENTO PREDEFINITO L'allenamento continuerà in questo modo fino a quando lampeggerà e si concluderà l'ultimo segmento del profilo nel display. Il nastro scorrevole quindi rallenterà e si fermerà. 1. Inserire la chiave nella consolle. Vedere ACCENSIONE a pagina 18. Nota: il target calorie rappresenta una stima della quantità di calorie che l'utente consumerà durante l'allenamento. La quantità effettiva di calorie consumate dipenderà da vari fattori come il peso dell'utente.
USO DI UN ALLENAMENTO IFIT Train (allenamento) o Lose Wt. (dimagrimento) per scaricare l'allenamento successivo di quel tipo nella lista personale. Premere il pulsante Compete (gara) per gareggiare in una corsa programmata in precedenza. Nota: per utilizzare un allenamento iFit è necessario disporre del modulo opzionale iFit. Per acquistare un modulo iFit in qualsiasi momento, visitare il sito web www.iFit.com oppure chiamare il numero riportato sulla copertina del presente manuale.
USO DELL'IMPIANTO STEREO Per arrestare l'allenamento in qualsiasi momento premere il pulsante Stop. Il tempo comincerà a lampeggiare sul display. Per riprendere l'allenamento, premere il pulsante Start o il pulsante di aumento Speed (velocità). Il nastro scorrevole inizierà a muoversi alla velocità impostata per il primo segmento dell'allenamento. All'inizio del segmento successivo dell'allenamento, il tapis roulant regolerà automaticamente la velocità e l'inclinazione per il segmento successivo.
MODALITÀ INFORMAZIONI LIVELLO CONTRASTO: premere i pulsanti di aumento/diminuzione Incline (inclinazione) per regolare il livello di contrasto del display. La consolle è dotata di una modalità informazioni che memorizza le informazioni d'uso del tapis roulant e consente di personalizzare le impostazioni della consolle. Qualora sia collegato un modulo, sarà possibile selezionare le seguenti schermate aggiuntive: 1. Selezionare la modalità informazioni.
PIEGATURA E SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT CHIUSURA DEL TAPIS ROULANT SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT Per non danneggiare il tapis roulant, regolare l'inclinazione nella posizione 0% prima di chiuderlo. Quindi, rimuovere la chiave e disinserire il cavo di alimentazione. ATTENZIONE: è necessario essere in grado di sollevare in sicurezza 20 kg per chiudere, aprire o spostare il tapis roulant. er spostare il tapis roulant, prima chiuderlo nel modo P indicato a sinistra.
LOCALIZZAZIONE GUASTI La maggior parte dei problemi relativi al tapis roulant possono essere risolti attenendosi alle seguenti istruzioni. Individuare il problema riscontrato e seguire le procedure elencate. Per ulteriori informazioni consultare la copertina del presente manuale. SINTOMO: il display della consolle rimane acceso una volta tolta la chiave dalla consolle a. La console è dotata di una modalità demo da utilizzare se il tapis roulant viene esposto in un negozio.
SINTOMO: il nastro scorrevole rallenta durante l’esercizio Localizzare il Commutatore (93) e il Magnete (44) sul lato sinistro della Puleggia (43). Ruotare la Puleggia fino ad allineare il Magnete con il Commutatore. Assicurarsi che vi sia uno spazio di circa 3 mm fra Magnete e Commutatore. Se necessario, allentare la Vite con Taglio a Croce #8 x 3/4" (19), spostare leggermente il Commutatore e serrare nuovamente la Vite.
SINTOMO: il nastro scorrevole non è centrato tra i poggiapiedi SINTOMO: il nastro scorrevole slitta durante l’esercizio IMPORTANTE: lo sfregamento del nastro scorrevole contro i poggiapiedi potrebbe danneggiare il nastro. a. Innanzitutto rimuovere la chiave e DISINSERIRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE. Utilizzando la chiave esagonale, ruotare entrambe le viti del rullo tenditore in senso orario di 1/4 di giro.
GUIDA AGLI ESERCIZI Bruciare i Grassi—Per bruciare i grassi in modo efficace, è necessario eseguire un allenamento a un livello di intensità relativamente basso per parecchi minuti. Durante i primi minuti di allenamento, il corpo brucia i carboidrati semplici. Solo dopo i primi minuti il corpo brucia grassi accumulati. Se l’obiettivo è bruciare grassi, regolare l’intensità dell’esercizio fino a quando la frequenza cardiaca è prossima al numero più basso della propria zona di allenamento.
ESERCIZI DI STRETCHING CONSIGLIATI La corretta esecuzione dei vari esercizi di stretching di base è mostrata qui a destra. Durante lo stretching muoversi lentamente senza mai dondolare. 1. Toccare la Punta dei Piedi con le Mani In piedi, ma con le ginocchia leggermente piegate, piegare il busto in avanti. Rilassare schiena e spalle mentre si cerca di toccare la punta dei piedi con le mani. Mantenere questa posizione per 15 secondi poi rilassarsi. Ripetere l’esercizio tre volte.
ELENCO PEZZI Nº del Modello PETL 99713.0 R0613A N° Qtà. Descrizione N° Qtà.
N° Qtà. Descrizione N° Qtà. Descrizione 99 100 101 102 103 104 105 106 1 107 1 108 1 109 1 * – 7 1 1 1 5 1 1 Vite Macchina #8 x 1/2" Filtro Bullone #8 x 3/4” Dado #8 Rondella a Stella #8 Staffa Filtro Bullone M8 x 50mm Staffa Messa a Terra Presa Fascia Toracica Cardiofrequenzimetro a Torace Manuale d’Istruzioni Nota: le specifiche sono soggette a modifiche senza previo avviso.
14 32 53 29 54 34 19 36 25 56 54 38 19 34 36 94 19 52 39 14 54 95 19 25 54 37 24 40 41 29 54 54 42 28 54 34 36 61 19 54 29 27 44 95 34 12 96 94 23 36 43 93 45 19 97 54 19 16 1 46 51 50 24 98 48 54 41 47 61 27 42 28 29 104 32 100 49 105 48 99 16 102 103 99 101 DISEGNO ESPLOSO A Nº del Modello PETL 99713.
DISEGNO ESPLOSO B Nº del Modello PETL 99713.
DISEGNO ESPLOSO C Nº del Modello PETL 99713.
DISEGNO ESPLOSO D Nº del Modello PETL 99713.
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO Per ordinare i pezzi di ricambio, si veda la copertina del presente manuale.