Classe HC Produit de Sport Nº. du Modèle PETL78132 Nº. de Série Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilles-nous contacter à : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email : sav.fr.@iconeurope.
TABLE DES MATIÈRES CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONSEILS IMPORTANTS AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis roulant. 1. Le propriétaire est responsable d'informer tous les utilisateurs de ce tapis roulant des avertissements et des conseils importants qui se rattachent à l'utilisation de ce produit. 12. Gardez le cordon d’alimentation loin de toute surface chaude. 13.
avertira lorsque la vitesse et/ou l’inclinaison vont changer. Soyez toujours attentif à ce son et soyez prêt pour le changement de vitesse et/ou d’inclinaison. Parfois la vitesse et/ou l’inclinaison peuvent changer avant que l’entraîneur personnel décrive le changement. RADIATION LASER NE PAS REGARDER AVEC DES VERRES GROSSISSANTS OPTIQUES APPAREIL LASER DE CLASSE 1M IEC60825-1:1993+A1+A2 788nM, 148mW 21. Lorsque vous utilisez les CD et vidéos iFIT.
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis roulant révolutionnaire PROFORM® 790 TR. Le tapis roulant 790 TR offre un éventail impressionnant de fonctionnalités pour vous aider à atteindre vos buts de mise en forme dans le confort et l’intimité de votre maison. De plus lorsque que vous ne vous exercez pas, l’exceptionnel 790 TR peut être plié prenant ainsi moins d’espace (la moitié) que les autres tapis roulant.
ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage du tapis roulant. Remarque : le dessous de la courroie du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace. Il se peut que durant l’expédition une petite quantité de lubrifiant se soit transférée sur le dessus de la courroie ou sur le carton d’emballage. Ceci n’affecte pas la performance du tapis roulant.
2. Avec l’aide d’une deuxième personne, basculez doucement la Base du Montant (97) vers le bas comme illustré. (Remarque : il sera peut être utile de placer votre pied sur une des Jambes d’Extension [92] quand vous basculez la Base du Montant). Assurez-vous que les Jambes d’Extension restent dans la Base du Montant. 2 99 135 99 96 Attachez chaque Jambe d’Extension (92) à l’aide de deux Boulons de la Jambe d’Extension (96) et deux Rondelle de 1/4" (39) comme illustré.
5. Placez la Base de la Console (101) sur les Montants (80, 84). Attachez la Base de la Console sur chaque Montant à l’aide de deux Boulons de la Console (76) et deux Rondelles Etoilées Internes (77). Faites attention de ne pas pincer les Fils (non-illustrés) dans les Montants. Remarque : à la main, vissez de quelques tours les quatre Boulons de la Console avant de les serrer. 5 101 84 109 111 Assurez-vous que les Plateaux Droit et Gauche (109, 111) sont enfoncés dans la Base de la Console (101).
COMMENT UTILISER LE MONITEUR CARDIAQUE DU TORSE COMMENT PORTER LE MONITEUR CARDIAQUE DU TORSE électrodes sont sèches. Si le moniteur n’est pas séché après chaque utilisation, il restera allumé même s’il n’est pas utilisé, utilisant ainsi les piles. Le moniteur cardiaque du torse comporte deux éléments : la sangle et le moniteur cardiaque (voir le dessin ci-dessous).
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LE PERFORMANT LUBE™ DE LA COURROIE DE MARCHE La courroie de votre tapis roulant est enduite de PERFORMANT LUBE™, un lubrifiant de haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelqu’autre substance sur la courroie ou sur la plateforme de support. Ces substances pourraient détériorer la courroie et causer de l’usure extrême. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 1 Cet appareil doit être branché sur une prise de terre.
Remarque : si la console est recouverte d’un film de plastique, retirez-le. Autocollant Pince Clé PLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT vous aviez un entraîneur personnel chez vous. Grâce au lecteur de CD intégré, vous pouvez utiliser des programmes iFIT.com sur CD qui contrôlent automatiquement la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant tout comme un entraîneur personnel le ferait tout au long de votre entraînement. De la musique énergique ajoute encore plus de motivation à votre entraînement.
cher. Alors que vous vous exercez, changez la vitesse de la courroie désirée en appuyant les touches Vitesse + et –. Chaque fois que l’une des touches est pressé, la programmation de vitesse changera de 0,1 mph ; si une touche est pressée pendant un certain temps, la programmation de la vitesse augmentera de 0,5mph. Pour changer la vitesse rapidement, appuyez sur les touches QuickSpeed. Remarque : la console affiche la vitesse et la distance en kilomètres.
Pour changer l’unité de mesure, appuyez tout d’abord sur la touche Arrêt tout en insérant la clé dans la console. Un « E » pour les miles, et un « M » pour les kilomètres, apparaîtra à l’affichage Vitesse. Appuyez la touche Vitesse + pour changer l’unité de mesure. Lorsque l’unité de mesure est sélectionnée, retirez la clé et réinsérez-la. 6 Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le désirez. Vous pouvez mesurer votre pouls en utilisant la ceinture ou la poignée du détecteur cardiaque.
chage Vitesse. L’affichage Temps/Cadence indiquera la durée du programme. COMMENT UTILISER LE PROGRAMME PRÉPROGRAMMÉ 1 Insérez la clé complètement dans la console. La matrice affichera les sept premières vitesses du programme. Remarque : les diagrammes numérotés de 5 à 8 sur le coté gauche de la console illustrent les changements de vitesse et d’inclinaison durant les programmes préenregistrés.
Pour arrêter le programme, appuyez la touche Arrêt. L’affichage Temps/Allures commencera à clignoter. Pour recommencer le programme, appuyez la touche Marche ou la touche Vitesse +. La courroie mobile commencera à se déplacer à 1 mile par heure. Quand le prochain segment commence, le tapis roulant s’ajustera automatiquement sur la vitesse et l’inclinaison programmée pour ce segment. 4 7 Lorsque vous avez fini d’utiliser le tapis roulant, enlevez la clé de la console.
Pendant les programmes de fréquence du pouls, la matrice indiquera un graphe qui représente votre fréquence du pouls. Chaque fois qu’un battement du coeur est détecté, une pointe en plus apparaîtra. COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES DE RYTHME CARDIAQUE ATTENTION : si vous avez des problèmes cardiaques ou si vous êtes âgé(e)s de plus de 60 ans et n’avez pas fait de sport depuis quelques temps, n’utilisez pas les programmes de pouls.
7 grammation à l’aide des touches Vitesse ou Inclinaison. Cependant, chaque fois que la console compare votre rythme cardiaque au pouls d’objectif, la vitesse et/ou l’inclinaison augmentera ou diminuera pour ramener votre rythme cardiaque plus près de votre pouls d’objectif. Appuyez la touche Marche ou la touche Vitesse + pour faire marcher la courroie. Un moment après que la touche est appuyée, le tapis roulant se réglera automatiquement aux premières vitesse et inclinaison du programme.
touche Entrer pour sélectionner un sexe, puis appuyez sur la touche Entrer. COMMENT UTILISER LE PROGRAMME TEST DE FORME 5 Le programme test de forme mesure votre niveau maximum de VO2. Pour de meilleurs résultats, le programme devrait être effectué quand vous êtes en pleine forme ; le programme ne devrait pas être utilisé si vous vous êtes déjà entraîné durant la journée. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser le programme.
tante de l’affichage du programme. (Les points de repère de l’inclinaison ne sont pas affichés dans la matrice.) Pour programmer la vitesse et l’inclinaison désirées pour le premier segment, ajustez tout simplement la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant au niveau désiré avec les touches Vitesse et Inclinaison. En pressant les touches de Vitesse plusieurs fois de suite, un indicateur supplémentaire s’allumera ou s’éteindra dans la colonne du Segment en Cours.
colonne vers la gauche. L’arrangement de vitesse pour le deuxième segement sera indiqué dans la colonne clignotante Segment Actuel et le tapis roulant s’ajustera automatiquement aux arrangements de vitesse et d’inclinaison pour le deuxième segement. COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PERSONNALISÉ 1 2 Insérez la clé complètement dans la console. Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT à la page 12.
Durant le programme sur CD, une tonalité électro nique retentira pour vous prévenir chaque fois que la vitesse et/ou l’inclinaison est sur le point de changer. ATTENTION : faites toujours attention à cette tonalité et préparez-vous à des changements de vitesse et/ou d’inclinaison. Dans certains cas, la vitesse et/ou l’inclinaison change avant que l’entraîneur personnel ne décrive ce changement. COMMENT UTLISER LES PROGRAMMES IFIT.COM SUR CD Quand vous utilisez un programme iFIT.
6 COMMENT JOUER DES CD MUSICAUX Suivez vos progrès avec la matrice les affi chages. Si vous le désirez, vous pouvez jouer vos propres CD musicaux dans le lecteur de CD. Avant de jouer des CD musicaux, sélectionnez le mode manuel sur la console (référez-vous à COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL à la page 12).
BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR COMMENT BRANCHER VOTRE TAPIS ROULANT SUR VOTRE MAGNETOSCOPE OU VOTRE ORDINATEUR Remarque : si votre ordinateur a une prise LINE OUT de 3,5 mm, référez-vous aux instructions A cidessous. Si votre ordinateur a seulement une prise PHONES, référez-vous aux instructions B. BRANCHEMENT DE VOTRE MAGNETOSCOPE A. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise qui est sur le devant du tapis roulant proche du cordon d’alimentation.
prochain avertissement sonore retenti, la vitesse et/ou l’inclinaison changeront pour se conformer à la programmation du segment suivant de la cassette-vidéo. COMMENT UTILISER DES PROGRAMMES IFIT.COM SUR CASSETTE-VIDEO Pour utiliser des CD ou des cassettes-vidéo iFIT, vous devez branchez le tapis roulant sur votre magnétoscope. Référez-vous à la section BRANCHEMENT DU TAPIS ROULANT SUR VOTRE MAGNETOSCOPEà la page 23. Remarque : pour acheter des CD iFIT.com, visitez notre site Internet à www.iFIT.com.
le programme commencera et la courroie se déplacera. Tenez-vous aux rampes, montez sur la courroie, et commencez à marcher. Pendant le programme, un son électronique « bip » vous indiquera quand la vitesse ou/et l’inclinaison du tapis roulant sont entrain de changer. ATTENTION : écoutez toujours pour le son électronique « bip” et préparez-vous pour les changements de vitesse ou/et d’inclinaison.
INFORMATION MODE/DEMO MODE COMMENT STABILISER VOTRE TAPIS ROULANT La console a comme caractéristiques un mode d’information qui sauvegarde l’information le nombre total d’heures que votre tapis roulant a fonctionné et le nombre de mile que la courroie a parcourue. Le mode d’information vous permet aussi d’alterner entre les miles et les kilomètres par heure. En plus, le mode d’information vous permet d’allumer ou d’éteindre le mode demo.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER Avant de plier le tapis roulant, ajustez l’inclinaison au niveau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au niveau le plus bas, le tapis roulant sera endommagé de façon permanente. Débranchez ensuite le cordond’alimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever 20 kg pour pouvoir soulever, abaisser ou déplacer le tapis roulant. 1.
COMMENT DÉPLIER LE TAPIS ROULANT 1. Tenez l’extrémité supérieure du tapis roulant avec votre main droite comme illustré. Tirez le bouton de loquet vers la gauche et tenez-le ainsi. Faites pivoter le tapis roulant vers le bas jusqu’à ce que le cadre dépasse la goupille sur le bouton de loquet. Relâchez doucement le bouton de loquet. Cadre Bouton de Verrouillage Goupille 2. Tenez le tapis roulant fermement des deux mains, et abaissez-le jusqu’au sol. Ne laissez pas tomber le cadre du tapis roulant au sol.
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : le tapis roulant ne s’allume pas. SOLUTION : a. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise mise à la terre. (Voir page 8.
PROBLÈME : la courroie mobile ralentit durant l’usage. SOLUTION: a. Si vous avez besoin d’une rallonge, utilisez seulement un cordon de 1,5 m maximum. b. Si la courroie est trop tendue, la performance du apis b peut être diminuée et la courroie peut être endomma5–7 cm gée de manière permanente. Retirez tout d’abord la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION.
PROBLÈME: le moniteur de pouls ne fonctionne pas correctement SOLUTION: a. Si le moniteur de pouls ne fonctionne pas correctement, référez vous à LOCALISATION D’UN PROBLÈME à la page 9. b. Si le moniteur de pouls ne fonctionne toujours pas correctement, changez la pile. Pour changer la pile, localisez le couvercle de la pile au dos de l’unité du détecteur. Insérez une pièce de monnaie et tournez le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d’une montre sur la position « open » (ouvrir).
CONSEILS DE MISE EN FORME gie. Après quelques minutes seulement, votre corps commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant jusqu’à ce que votre pouls s’approche du nombre inférieur de votre d’entraînement. ATTENTION : avant de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin.
EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS 1 La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois.
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PETL78132 R0604A Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel. Nº. Qté.
Nº. Qté. 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 1 2 8 1 2 1 1 44 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 2 2 1 1 1 1 2 Description Base de la Console Écrou du Cadre d’Élévation Pivotant Vis de Mise à Terre/Vis du Starter Clé/Pince Vis du Ventilateur Ventilateur Console Vis Plateau Gauche Lecteur CD Plateau Droit Fil iFit.com Prise du iFIT.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 Fax : (33) 01 39 14 27 72 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés) et préparez l’information suivante : • le NUMÉRO DU MODELÉ DU PRODUIT (PETL78132) • le NOM DU PRODUIT (tapis roulant PROFORM® 790 TR) • le NUMÉRO DE SÉRIE DU PRODUIT (voir la page de couverture de ce manu
62 65 35 66 126 39 64 16 52 69 1 62 39 8 7 6 5 2 126 63 16 13 12 52 68 60 14 11 35 67 15 10 9 2 11 69 42 128 129 59 11 3 29* 4 17 2 18 9 8 12 10 7 6 5 2 15 58 14 98 130 44 128 38 125 118 129 27 36 20 136 34 24 115 137 32 23 11 20 42 21 19 22 138 140 30 28 57 56 55 148 37 52 31 39 20 146 114 17 20 20 38 26 21 40 54 48 103 142 41 103 147 33 53 103 43 52 103 145 143 143 52 133 123 78 103 103 1
86 134 90 89* 88 91 79 127 84 82 153 94 92 20 79 87 87 72 81 95 39 96 71 77 86 85 72 99 72 100 91 89* 20 72 80 127 97 135 76 72 94 20 79 90 92 88 87 25 72 103 87 95 72 39 96 20 149 76 75 103 85 77 74 25 75 107 101 99 135 106 108 100 105 109 105 104 108 108 108 119 108 108 108 110 108 117 108 108 108 120 108 111 73 108 108 108 116 113 121 44 108 112 108 108 51 108 108 108 108 108 108 108 108 122 124 44