Modello Nº PETL40906.2 Serial Nº Etichetta del Nº di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siami imposti di provvedere alla completa soddisfazione della cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, per favore chiamare il: 800 865114 lunedì–venerdì, 14.00–18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). email: csitaly@iconeurope.com AVVERTENZA Leggere tutte le istruzioni e precauzioni elencate in questo manuale prima di utilizzare questa attrezzatura.
INDICE PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, scosse elettriche, o lesioni a persona, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare il tapis roulant. 1. Sarà responsabilità del proprietario del tapis roulant di informare adeguatamente qualsiasi persona che farà uso del tapis roulant, delle norme elencate. presenta un cattivo funzionamento. (Se il tapis roulant non funzionasse appropriatamente, vedere LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI a pagina 26.
21. Quando usate i programmi iFIT.com, potete cambiare manualmente la velocità e lʼinclinazione in qualsiasi momento premendo i pulsanti per la velocità e lʼinclinazione. Comunque, allʼascolto del « fischio » successivo, la velocità e/o lʼinclinazione cambierà al livello seguente del programma su CD o videocassetta. 25. 22. Togliere sempre i CD iFIT.com ed i video dal lettore CD o dal videoregistratore e scollegare il riproduttore MP3 quando non li usate.
PRIMA DI INIZIARE Grazie per avere scelto il nuovo tapis roulant PROFORM® WESLO® RUNNER XL. Il tapis roulant RUNNER XL unisce tecnologia avanzata e disegno innovativo per aiutarvi a ottenere il massimo dal vostro esercizio nella convenienza di casa vostra. E una volta finito di allenarsi, lʼinnovativo RUNNER XL potrà essere piegato, occupando così meno della metà di spazio di altri tapis roulant. chiamare il numero di telefono riportato sulla copertina del presente manuale.
MONTAGGIO Il montaggio richiede due persone. Posizionare il tapis roulant in unʼarea sgombra e rimuovere il materiale di imballaggio; non disfarsi della materiale di imballaggio fino a montaggio completo. Nota: Il dietro del nastro scorrevole del tapis roulant è coperto da un lubrificante ad alta esecuzione. Durante il trasporto, una piccola quantità di lubrificante potrebbe essersi trasferita sulla parte superiore del nastro scorrevole e sul cartone.
2. Con lʼaiuto di una seconda persona, inclinare con attenzione il tapis roulant sul suo lato destro. Piegare parzialmente il Telaio (58) in modo che il tapis roulant sarà più stabile. Non piegare completamente il tapis roulant finché sia completamente montato. 2 Inserire lʼaltra Gamba di Estensione (89) alla base dei Montanti (84) come indicato. Successivamente inserire due Bulloni Gamba di Estensione (64) con i Rondelle a Stella (8) alla base della Gamba di Estensione e serrare i Bulloni della stessa.
5. Mentre una seconda persona regge il gruppo consolle vicino al Corrimano (20), collegare il filo messa a terra nel foro indicato nel Corrimano Sinistro con una Vite Messa a Terra da 1/2" (33). 5 Filo Messa a Terra 33 20 Foro Montaggio Consolle 6. Mentre la seconda persona continua a reggere il gruppo consolle, individuare il filo bardato consolle che si trova dietro al gruppo stesso. 6 Collegare il filo bardato dal gruppo consolle al Filo Bardato Montante (77).
8. Avvitare a mano le altre quattro Viti (3) nelle Corrimano (20) e nel gruppo consolle. Successivamente, serrare tutte nove le Viti usate nella fase 7 e in questa fase; non serrare eccessivamente le Viti. 8 Montaggio Consolle Inserire il cavo di alimentazione come descritto a pagina 11, e attivare lʼalimentazione come descritto a pagina 13. Nota: il tapis roulant può sollevarsi automaticamente al massimo livello di inclinazione e poi ritornare al livello minimo. 9.
11.Portare lʼAmmortizzatore (92) in posizione verticale. Rimuovere il Perno Ammortizzatore (25) dallʼestremità sollevata dellʼAmmortizzatore come descritto nella fase 10. Se necessario, ruotare lʼAmmortizzatore per allineare lʼestremità dellʼAmmortizzatore con la sfera nel sostegno sul Telaio (58). Quindi, premere i pulsanti di aumento e diminuzione Inclinazione fino a quando la sfera sulla sostegno si trova allineata con lʼestremità dellʼAmmortizzatore (92).
MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE NASTRO SCORREVOLE PRE-LUBRIFICATO Il tapis roulant è dotato di un nastro scorrevole rivestito con lubrificante ad alte prestazioni. IMPORTANTE: Non applicare mai sul nastro scorrevole o sulla piattaforma, del silicone a spray o altre sostanze lubrificanti. Queste sostanze potrebbero deteriorare il nastro scorrevole causando un eccessivo logorio. INSERIMENTO DELLA SPINA DELLA CORRENTE Questo prodotto deve essere collegato a massa a terra.
DIAGRAMMA DELLA CONSOLA Nota: Se ci fosse una sottile pellicola in plastica sulla facciata della consolle, rimuoverla. Fermaglio Chiave APPLICAZIONE DELLʼADESIVO DʼAVVERTENZA La consolle è inoltre caratterizzata dalla tecnologia interattiva iFIT.com. Avere la tecnologia interattiva iFIT.com è come avere in casa vostra un allenatore personale.
ACCENSIONE DEL TAPIS ROULANT cambiate la velocitá del nastro scorrevole come desiderato premendo i pulsanti aumentare o diminuire la Velocitá. Ogni volta che un tasto venga premuto, le condizioni della velocitá cambieranno di 0,1 km/h; se un tasto viene tenuto premuto, le condizioni della velocitá cambieranno con incrementi di 0,5 km/h. Nota: dopo aver premuto i pulsanti, ci vorrà qualche minuto prima che il tapis roulant raggiunga la velocità selezionata.
La parte sinistra del display mostrerà il tempo [TIME] trascorso, la distanza [DIST.] che avete camminato o corso, e il livello di inclinazione [INCLINE] del tapis roulant. Nota: quando viene selezionato un programma (eccetto per il programma frequenza cardiaca 2), il display visualizzerà il tempo restante invece del tempo trascorso. 7 La parte destra del display visualizzerà il numero approssimativo di calorie [CALS.
splay.) La velocità per i prossimi parecchi segmenti verrà mostrata dalle colonne sulla destra. COME USARE IL PROGRAMMA ALLENAMENTO 1 2 3 Quando rimangono solo tre secondi nel primo segmento del programma, entrambe la colonna Segmento Attuale e la colonna subito a destra lampeggeranno e si udiranno una serie di suoni. Se la velocità e/o lʼinclinazione del tapis roulant sta per cambiare, il livello di velocità e/o il livello di inclinazione lampeggerà per avvisarvi. Inserire la chiave nella consolle.
4 5 6 7 Seguire la progressione sul display. COME USARE I PROGRAMMI FREQUENZA CARDIACA Vedere la fase 5 a pagina 13. Il programma frequenza cardiaca 1 regola automaticamente la velocità e lʼinclinazione del tapis roulant per consentire il mantenimento della vostra frequenza cardiaca vicino al valore predefinito. Il programma frequenza cardiaca 2 manterrà la vostra frequenza cardiaca vicino al valore selezionato. Misurare la vostra frequenza cardiaca se desiderato. Vedere la fase 6 a pagina 14.
4 5 Inserire unʼimpostazione di frequenza cardiaca. sia la colonna del Segmento Corrente che quella a destra lampeggeranno e verranno emessi una serie di suoni. Quando il primo segmento termina, tutte le impostazioni della frequenza cardiaca si sposteranno di una colonna a sinistra. Lʼimpostazione della frequenza cardiaca relativa al secondo segmento verrà visualizzata nella colonna lampeggiante del Segmento Corrente.
COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO PORTATILE COME COLLEGARE IL TAPIS ROULANT PER UTILIZZARE I PROGRAMMI iFIT.COM Nota: Se il vostro stereo ha una presa uscita audio [AUDIO OUT] di tipo RCA, vedere le istruzioni A sottostanti. Se il vostro stereo ha una presa linea dʼuscita [LINE OUT] da 3,5mm, vedere istruzioni B. Se il vostro stereo ha soltanto una presa cuffie [PHONES], vedere istruzioni C. Per utilizzare i CD o MP3 iFIT.
COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO DI CASA Nota: Se il vostro stereo ha una presa linea dʼuscita [LINE OUT] inutilizzata, vedere le istruzioni A sottostanti. Se la presa linea dʼuscita è utilizzata, vedere istruzioni B. A. Collegare lʼestremità del cavo audio stereo lungo da RCA a 3,5 mm (disponibile dai rivenditori di materiale elettronico) alla presa della consolle. Collegare lʼaltra estremità del cavo nella presa linea dʼuscita del vostro stereo.
COME COLLEGARE IL VOSTRO videoregistratore COME USARE I PROGRAMMI DEI MP3, CD O VIDEO IFIT.COM Nota: Se il vostro computer ha una presa LINE OUT (Linea dʼuscita) da 3.5mm, vedere istruzioni A. Se il vostro computer ha soltanto una presa CUFFIE, vedere istruzioni B. Se il vostro VIDEOREGISTRATORE è collegato al vostro stereo, vedere COME COLLEGARSI ALLO STEREO a pagina 19. Per usare MP3, CD, o le videocassette iFIT.
• Regolare il volume del vostro riproduttore MP3, lettore CD, o videoregistratore. Se il volume è troppo alto o troppo basso, la consolle potrebbe non percepire i segnali del programma. Se la velocità o lʼinclinazione sono troppo alte o troppo basse, potete cambiarle manualmente in qualsiasi momento premendo i pulsanti Velocità o Inclinazione sulla consolle. Comunque, allʼascolto del « fischio » successivo, la velocità e/o lʼinclinazione cambierà al livello seguente del programma.
inizierà a muoversi. Tenersi ai corrimano, salire sul nastro scorrevole, ed iniziare a camminare. Durante il programma, un « fischio » elettronico vi avviserà quando la velocità e/o lʼinclinazione del tapis roulant stará per cambiare. ATTENZIONE: Ascoltare sempre per il « fischio » e prepararsi ai cambi di velocità e/o inclinazione. COME USARE I PROGRAMMI DIRETTAMENTE DAL NOSTRO SITO INTERNET Il nostro sito Web www.iFIT.com permette di accedere ai programmi direttamente da Internet.
MODO INFORMAZIONE nella funzione demo, il cavo della corrente può essere inserito nella presa, la chiave può essere rimossa dalla consolle, e il display rimarrà acceso, sebbene i pulsanti sulla consolle non funzioneranno. Se appare una « d » quando la modalità informazioni viene selezionata, premere il pulsante velocità così la « d » scompare. La consolle possiede una modalità informazioni che memorizza le informazioni dʼuso del tapis roulant.
COME PIEGARE E MUOVERE IL TAPIS ROULANT COME PIEGARE IL TAPIS ROULANT PER LʼIMMAGAZZINAGGIO Prima di piegare il tapis roulant, regolare lʼinclinazione al livello più basso. Se questo non viene fatto, il tapis roulant può essere danneggiato permanentemente. Poi, staccare la spina della corrente. Attenzione: Per sollevare, abbassare o spostare il tapis roulant, bisognerà essere in grado di sollevare 20 kg senza problemi. 1.
COME ABBASSARE IL TAPIS ROULANT PER LʼUSO 1. Tenere il tapis roulant con la mano destra come raffigurato. Tirare la manopola chiusura a scatto verso sinistra e reggerla. Ruotare il telaio verso il basso finché supera il perno chiusura a scatto. Manopola Chiusura 2. Tenere il telaio fermamente con entrambe le mani, e abbassare il telaio sul pavimento. ATTENZIONE: Per evitare incidenti, non abbassare il telaio impugnando solo i poggia piedi di plastica. Non lasciare cadere il telaio sul pavimento.
LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI La maggior parte dei problemi possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Trovare il sintomo relativo, e seguire le fasi indicate. In caso di ulteriori informazioni vi preghiamo di chiamare il numero di telefono riportato sulla copertina del presente manuale. PROBLEMA: La macchina non si accende SOLUZIONE: a. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia inserito nel salvacondotto e che questʼultimo sia inserto in una presa con massa a terra (Vedere a pagina 11.
Con lʼaiuto di una seconda persona, facendo attenzione sollevare il Montante (84) come mostrato nel disegno. Facendo attenzione togliere la Calotta (41). Localizzare il Commutatore (63) ed il Magnete (46) sul lato dereito della Puleggia (47). Girare la Puleggia fino a che il Magnete sia allineato con il Commu-tatore. Assicurarsi che vi sia uno spazio di 3 mm fra il Magnete e Commutatore. Se è necessario, svitare la Vite (3) e muovere leggermente il Commu-tatore. Riavvitare la Vite.
CONSIGLI PER LʼALLENAMENTO AVVERTENZA: Consultare il medico prima di iniziare qualsiasi tipo di esercizio fisico. Questo è importante specialmente per persone oltre i 35 anni o persone con problemi fisici già esistenti. I sensori pulsazioni in dotazione non sono i apparecchi medici. Vari fattori, tra cui il movimento, possono influenzare lʼaccuratezza dei dati della frequenza cardiaca. I sensori sono intesi semplicemente come i aiuti nel determinare approssimativamente la frequenza cardiaca in generale.
STIRAMENTI SUGGERITI I seguenti esercizi possono provvedere a un buon riscaldamento o raffreddamento. Muoversi lentamente durante lo stiramento senza mai saltare. 1. Stiramento Toccando la Punta dei Piedi 1 Piedi uniti con le ginocchia leggermente piegate, pregarsi lentamente in avanti fino a toccare la punta dei piedi cercando di rilassare la schiena e le spalle. Mantenere questa posizione per 15 secondi e poi rilassare senza tornare in posizione eretta. Ripetere 3 volte.
LISTA DELLE PARTI—Modello Nº PETL40906.2 Chiave Nº Qtà. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 2 10 25 1 8 4 2 8 2 2 4 2 2 1 2 1 1 9 2 1 1 6 1 2 1 1 1 2 1 1 2 6 17 1 2 1 1 1 1 3 1 1 1 2 1 1 Chiave Nº Qtà.
93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Copri Sostegno Isolatore Bullone Isolatore, Basse Bullone Perno del Braccio Stazionario Spaziatore Braccio Stazionario Braccio Stazionario Molla Braccio Stazionario Filo Audio Filo Motore Inclinazione Puleggia Braccio Stazionario Bullone Puleggia Filo Messa a Terra con Etichetta Filo Messa a Terra di Controllo 105 106 # # # # # # # 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Bullone Messa a Terra Dado Messa a Terra Filo Nero da 4”, F/M Filo Verde/Filo Gialla da 8”
5 32 55 53 70 16 52 7 90 40 6 5 2 3 9 69 57 33 83 4 3 53 91 5 7 40 51 49 1 2 9 94 7 93 5 11 54 90 83 48 12 17 6 3 5 58 70 5 10 15 6 3 47 5 46 1 11 10 12 94 7 93 91 5 6 3 15 DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº PETL40906.
DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº PETL40906.
DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº PETL40906.
DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº PETL40906.
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO Per ordinare i pezzi di ricambio, si veda la copertina del presente manuale.