Nº. du Modèle. PETL40707.2 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. MANUEL DE LʼUTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés). email : sav.fr@iconeurope.com www.iconsupport.
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUTIONS IMPORTANTES ATTENTION : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur le tapis de course, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercice.
18. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture de la fréquence cardiaque moins précise. Le détecteur ne sert quʼà donner une idée approximative des fluctuations de la fréquence cardiaque lors de lʼexercice. 19. Ne laissez jamais le tapis de course sans surveillance quand il est allumé.
AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi le tapis de course PROFORM® PF 3.8. Le tapis de course PF 3.8 offre un éventail impressionnant de fonctionnalités pour rendre vos exercices à la maison plus agréables et efficaces. De plus, lorsque que vous ne vous exercez pas, le tapis de course PF 3.8 peut être plié prenant ainsi moins dʼespace (la moitié) que les autres tapis de course. tions concernant cet appareil, voir la page de couverture de ce manuel.
ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les emballages; ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage du tapis de course. Remarque : Le dessous de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant très efficace. Il se peut que durant lʼexpédition une petite quantité de lubrifiant soit transférée sur le dessus de la courroie mobile ou sur le carton dʼemballage.
2. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, posez doucement le tapis de course sur son côté gauche. Pliez partiellement le Cadre (56) de manière à ce que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas encore complètement le Cadre. 2 Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués ainsi que le support de transport (B). 83 56 Coupez les attaches qui maintiennent le Fil du Montant (38) sur la Base (83).
5. Placez la Bague dʼEspacement du Boulon (80) à lʼintérieur de lʼextrémité inférieure du Montant Droit (78). Insérez un Boulon de 3/8" x 4 1/2" (6) avec une Rondelle Étoilée de 3/8" (9) dans le Montant Droit et la Bague dʼEspacement. Répétez cette étape avec la deuxième Bague dʼEspacement du Boulon (80), un Boulon de 3/8" x 4 1/2" (6), et une Rondelle Étoilée de 3/8" (9). 5 78 9 38 Placez la Bague dʼEspacement du Montant Droit (79) et le Montant Droit (78) contre la Base (83).
8. Attachez le Support du Loquet (114) à lʼaide de deux Boulons de 3/8" x 2" (4) et deux Écrous de 3/8" (8). 8 Avec lʼaide dʼune deuxième personne, penchez le tapis de course de manière à ce que la Base (83) soit à plat sur le sol. 83 8 114 4 9. Demandez à une deuxième personne de tenir le Pont (95) près du Montant Droit (78). Retirez le Fil du Montant (38) de lʼattache-fil. 9 95 Branchez le Fil du Montant (38) sur le Fil du Pont (52). Référez-vous au schéma en encadré.
11. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, tenez lʼassemblage de la console près du Pont (95). Branchez le Fil du Pont (52) sur le fil de lʼassemblage de la console. Référez-vous au schéma en encadré de lʼétape 9. Les connecteurs devraient glisser facilement lʼun dans lʼautre et sʼenclencher en place. Si ce nʼest pas le cas, tournez un des connecteurs et essayez de nouveau. SI LES CONNECTEURS NE SONT PAS BRANCHES CORRECTEMENT, LA CONSOLE PEUT ETRE ENDOMMAGEE QUAND ELLE EST ALLUMEE.
13. Soulevez le Cadre (56) jusquʼà la position illustrée. Demandez à une deuxième personne de tenir le Cadre jusquʼà la fin de cette étape. 13 Orientez le Loquet de Rangement (53) de manière à ce que le grand baril et le Bouton du Loquet (54) soient dans la position illustrée. Attachez la partie inférieure du Loquet de Rangement au Support du Loquet (114) à lʼaide dʼun Boulon de 3/8" x 2" (4) et dʼun Écrou de 3/8" (8).
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile enduite dʼun lubrifiant haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelquʼautre substance sur la courroie mobile ou sur la plateforme de support. Ces substances pourraient détériorer la courroie et causer de lʼusure extrême. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être branché sur une prise de terre.
DIAGRAMME DE LA CONSOLE Touche de sélection Touche de navigation 2 km/h 4 km/h 6 km/h 8 km/h 10 12 km/h Clé PLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT Sʼil y a lieu, enlevez la fine feuille de plastique à lʼavant de la console. Enlevez le revêtement sur la console. Les autocollants sur la console sont en anglais. Décollez lʼautocollant en français de la feuille dʼautocollants incluse et placez-le sur lʼautocollant en anglais.
COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé à basse température, permettez-lui de revenir à la température ambiante avant de lʼallumer. Si vous ne suivez pas cette consigne, les affichages de la console et dʼautres composantes électriques peuvent être endommagés. 1. Sélectionnez le mode utilisateur. Pour sélectionner le mode utilisateur, appuyez sur la Touche de sélection [SELECT] (reportez-vous à lʼillustration de la page 13).
Pour déplacer le curseur, appuyez sur la Touche de navigation vers la gauche ou vers la droite. Lorsque vous avez terminé lʼentrée dans le champ des chiffres et lettres désirés, appuyez sur la Touche de sélection. Répétez ce processus pour entrer tous les renseignements souhaités sur lʼutilisateur. Remarque : pour obtenir plus de renseignements sur lʼoption de réinitialisation du journal [RESET JOURNAL], reportez-vous à la page 23.
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 6. Suivez vos progrès à lʼécran. 1. Introduisez la clé dans la console. À mesure que vous marchez ou courrez sur le tapis de course, lʼécran peut afficher les renseignements suivants sur lʼentraînement. Reportez-vous à COMMENT EFFECTUER LA MISE EN MARCHE à la page 14. • 2. Personnalisez les réglages de la console si vous le désirez. Reportez-vous à COMMENT PERSONNALISER LES RÉGLAGES DE LA CONSOLE à la page 14.
7. Mesurez votre fréquence cardiaque, si vous le désirez. Lorsque vous avez terminé dʼutiliser le tapis de course, déplacez le disjoncteur de réinitial-isation/dʼarrêt à la position off (arrêt) et débranchez le cordon dʼalimentation. Important : Lʼomission de cette procédure risque de provoquer lʼusure prématurée des composants électriques du tapis de course.
Chaque entraînement préenregistré est divisé en 30 segments dʼune minute. Chaque entraînement de perte de poids est divisé en 20, 30, 40 ou 45 segments dʼune minute. Une vitesse et une inclinaison sont programmées pour chaque segment. Remarque : la même vitesse ou inclinaison peut être réglée pour des segments consécutifs. Lʼentraînement se poursuivra ainsi jusquʼà ce que la petite flèche atteigne lʼextrémité droite du profil. La courroie mobile ralentira alors jusquʼà lʼarrêt complet.
COMMENT CRÉER UN ENTRAÎNEMENT ASSIMILÉ 1. Introduisez la clé dans la console. Reportez-vous à COMMENT EFFECTUER LA MISE EN MARCHE à la page 14. 4. Appuyez sur la touche de mise en fonction [START] pour commencer lʼentraînement et et programmez les réglages désirés. Chacun des entraînements assimilés peut comporter jusquʼà 40 segments dʼune minute. Un réglage de vitesse et un réglage dʼinclinaison peuvent être programmés pour chacun des segments. 2. Sélectionnez le menu dʼentraînement.
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT ASSIMILÉ Chacun des entraînements assimilés peut comporter jusquʼà 40 segments dʼune minute. Une vitesse et une inclinaison sont programmées pour chaque segment. Remarque : la même vitesse ou inclinaison peut être réglée pour des segments consécutifs. 1. Introduisez la clé dans la console. Reportez-vous à COMMENT EFFECTUER LA MISE EN MARCHE à la page 14. 2. Sélectionnez le menu dʼentraînement. 4.
ment sera sauvegardé dans la mémoire. Pour prolonger la période dʼentraînement, rendez-vous jusquʼà la fin de lʼentraînement. Ensuite, appuyez sur la touche de mise en fonction Start et programmez les réglages de vitesse et dʼinclinaison du nombre désiré de segments additionnels; les entraînements assimilés peuvent comporter jusquʼà 40 segments. Lorsque vous aurez ajouté le nombre désiré de segments, appuyez deux fois sur la touche dʼarrêt Stop, puis appuyez sur la touche Enter/Exit sous Classic Workouts.
COMMENT VISUALISER LE JOURNAL DE CONDITION PHYSIQUE Pour visualiser les renseignements sur les exercices dʼune autre année, appuyez sur la Touche de navigation vers le haut ou vers le bas pour changer dʼannée. Remarque : le journal de condition physique peut stocker des renseignements sur onze années différentes. 1. Introduisez la clé dans la console. Reportez-vous à COMMENT EFFECTUER LA MISE EN MARCHE à la page 14. 2. Désignez-vous en tant quʼutilisateur 1 ou utilisateur 2. Reportez-vous à la page 15.
COMMENT RÉINITIALISER LE JOURNAL DE CONDITION PHYSIQUE LE MODE DʼINFORMATION Reportez-vous à lʼétape 1 de la page 14. La console comporte un mode dʼinformation qui enregistre les renseignements quant à lʼutilisation du tapis de course et vous permet de sélectionner une unité de mesure à attribuer à la console.
COMMENT PLIER ET DEPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Avant de plier le tapis de course, ajustez lʼinclinaison au niveau le plus bas. Si lʼinclinaison nʼest pas réglée au niveau le plus bas, vous endommagerez le tapis de course de façon permanente. Débranchez ensuite le cordon dʼalimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever 20 kg (45 lbs.) pour pouvoir soulever, abaisser ou déplacer le tapis de course. 1.
COMMENT DÉPLAIER LE TAPIS DE COURSE 1. Maintenez le tapis de course de la main droite. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et tenez-le. Faites pivoter le cadre vers le bas jusquʼà ce quʼil surpasse la goupille du loquet. Bouton du Loquet 2. Tenez le tapis de course fermement des deux mains, et abaissez-le jusquʼau sol. ATTENTION : pour diminuer les risques de blessures, nʼabaissez pas le cadre en nʼempoignant que les repose-pied en plastique. Ne laissez pas tomber le cadre sur le sol.
LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : le courant ne sʼallume pas SOLUTION : a. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est branché dans une prise mise à la terre. (Voir page 12.
Localisez le Capteur Magnétique (71) et lʼAimant (50) sur le côté gauche de la Poulie (51). Tournez la Poulie jusquʼà ce que lʼAimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurezvous que lʼespace entre lʼAimant et le Capteur Magnétique est dʼenviron 3mm. Si nécessaire, devissez la Vis du Capteur Magnétique de 3/4" (15), déplacez légèrement le Capteur Magnétique puis revissez la Vis.
PROBLÈME : la courroie mobile nʼest pas centrée ou glisse quand vous marchez dessus SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, retia rez tout dʼabord la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION.
CONSEILS POUR LʼEXERCICE ATTENTION : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité modérée pendant une période de temps soutenue. Durant les premières minutes dʼeffort, votre corps utilise des calories de glucide pour générer de lʼénergie. Il faut plusieurs minutes dʼeffort pour que votre corps commence à puiser dans ses calories de graisse pour générer de lʼénergie.
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PETL40707.2 Pour identifiez les pièces ci-dessous, voir la SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel. Nº. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 Qté.
Nº. 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 Qté.
30 108 15 113 59 20 31 57 14 25 12 3 102 36 58 112 18 42 25 20 30 41 60 31 43 15 12 112 14 40 18 44 113 45 57 36 29 103 46 25 36 25 25 17 56 8 55 47 48 25 51 50 4 54 43 25 29 53 17 40 46 36 49 25 8 47 48 118 4 SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Model No. PETL40707.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle PETL40707.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C—Nº. du Modèle PETL40707.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D—Nº. du Modèle PETL40707.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.