Classe H Produit de Sport Nº. du Modèle PETL30134 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilles-nous contacter à : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email : sav.fr.@iconeurope.
TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTS AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les précautions importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis roulant. 1. Le propriétaire est responsable d'informer tous les utilisateurs de ce tapis roulant des avertissements et des conseils importants qui se rattachent à l'utilisation de ce produit. capable de soutenir au moins 8 ampères.
21. Vérifiez et serrez correctement toutes les pièces du tapis roulant régulièrement. avisé par un représentant de service autorisé. Les ajustements autres que ceux décrits dans ce manuel ne doivent être effectués que par un représentant de service autorisé. 22. N’insérez et ne laissez jamais tomber d’objet dans les ouvertures du tapis roulant. 23. DANGER : veuillez à toujours débran- 24. Ce tapis roulant est conçu pour être seulement utilisé dans votre maison.
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis roulant révolutionnaire PROFORM® 360 P. Le tapis roulant 360 P offre un éventail impressionnant de fonctionnalités pour vous aider à atteindre vos buts de mise en forme dans le confort et l’intimité de votre maison. De plus lorsque que vous ne vous exercez pas, l’exceptionnel 360 P peut être plié prenant ainsi moins d’espace (la moitié) que les autres tapis roulant. contactez notre service à la clientèle au (33) 0810 121 140.
ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage du tapis roulant. Remarque : le dessous de la courroie du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace. Il se peut que durant l’expédition une petite quantité de lubrifiant se soit transférée sur le dessus de la courroie ou sur le carton d’emballage. Ceci n’affecte pas la performance du tapis roulant.
3. Avec l’aide d’une deuxième personne, soulevez les Montants (25, 29) à la position verticale. 3 40 Ouvrez le sac B. Tenez la Barre Transversale (40) sur les supports sur les Rampes (25, 29). Attachez la Barre Transversale avec les deux Vis de la Barre Transversale (39). Ne serrez pas encore les Vis de la Barre Transversale à fond. 39 39 25 29 4. Identifiez la Rampe Droite (72), qui a un grand trou dans le côté gauche.
6. Placez la Base de la Console (47) sur la Rampe Droite (72) et sur la Rampe Gauche (pas indiqué). Attachez la Base de Console avec quatre Vis de 3/4” (61) (seulement deux Vis sont montrées). Ne serrez pas encore les vis à fond. 6 47 42 Insérez le Groupement de Fils (42) dans les deux attaches en nylon indiquées se trouvant sur la Base de Console (47). Ensuite, touchez la Rampe Droite (72) pour vous débarrasser de son électricité statique. Référez-vous au schéma 6a.
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LE PERFORMANT LUBETM DE LA COURROIE DE MARCHE La courroie de votre tapis roulant est enduite de PERFORMANT LUBETM, un lubrifiant de haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelqu’autre substance sur la courroie ou sur la plateforme de support. Ces substances pourraient détériorer la courroie et causer de l’usure extrême. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 1 Cet appareil doit être branché sur une prise de terre.
DIAGRAMME DE LA CONSOLE Remarque : si la console est recouverte d’un film de plastique, retirez-le. Clé Pince ci-dessus), et glissez la pince sur la ceinture de votre vêtement. Ensuite, insérez la clé dans la console. Après un moment, les affichages s’allumeront.Testez la pince en vous éloignant avec précaution de quelques pas en arrières jusqu’à ce que la clé sorte de la console. Si la clé ne sort pas de la console ajustez la pince.
console peut afficher la vitesse et la distance en mile ou en kilomètre. Remarque : les lettres « MPH » ou « KPH » ap paraîtront dans l’affichage de la Vitesse pour indiquer l’unité de mesure sélectionnée.Pour changer l’unité de mesure, appuyez tout d’abord sur la touche Arrêt tout en insérant la clé dans la console. Un « E », pour les miles, ou un « M », pour les kilomètres, apparaîtra à l’affichage Vitesse. Appuyez la touche Vitesse + pour changer l’unité de mesure.
6 Lorsque vous avez fini d’utiliser le tapis roulant, déplacez l’interrupteur près du cordon d’alimentation à la position off. Lorsque vous avez fini d’utiliser le tapis roulant, enlevez la clé de la console. Montez sur les repose-pieds, pressez la touche Arrêt, et réglez l’inclinaison du tapis roulant est au niveau le plus bas. L’inclinaison doit être à l’arrangement minimal lorsque le tapis roulant est élevé pour la position de rangement, sinon il sera endommagé.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER Avant de plier le tapis roulant, ajustez l’inclinaison au niveau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au niveau le plus bas, le tapis roulant sera endommagé de façon permanente. Débranchez ensuite le cordon d’alimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever 20 kg pour pouvoir soulever, abaisser ou déplacer le tapis roulant. 1.
COMMENT DÉPLIER LE TAPIS ROULANT 1. Tenez l’extrémité supérieure du tapis roulant avec votre main droite comme illustré. Tirez le bouton de loquet vers la gauche et tenez-le ainsi. Faites pivoter le tapis roulant vers le bas jusqu’à ce que le cadre dépasse la goupille sur le bouton de loquet. Relâchez doucement le bouton de loquet. Bouton de Loquet 2. Tenez le tapis roulant fermement des deux mains, et abaissez-le jusqu’au sol. Ne laissez pas tomber le cadre du tapis roulant au sol.
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le problème correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : le courant ne s’allume pas SOLUTION : a. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise mise à la terre (voir la page 9). Si nécessaire utilisez une rallonge qui n’est pas plus longue que 1,5 mètre. b.
Localisez le Capteur Magnétique (10) et l’Aimant (18) du côté gauche de la Poulie (17). Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurez-vous que l’espace entre l’Aimant et le Capteur Magnétique soit d’environ 3 mm. Si nécessaire, desserrez la Vis (26) et déplacez légèrement le Capteur Magnétique. Revissez la Vis. Rattachez le capot et assurez-vous que les vis sont dans leur même trous.
CONSEILS DE MISE EN FORME ATTENTION : avant de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé. Le moniteur cardiaque ne sont pas appareils médical. De nombreux facteurs tel que les mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice, peuvent rendre la lecture du pouls moins précise.
EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS 1 La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois.
REMARQUES 19
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIECES Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées dans l'assemblage. Conservez ce tableau et le SCHÉMA DÉTAILLÉ/LISTE DES PIECES pour futures références.
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PETL30134 Nº. Qté. 1 2 3 4 1 4 1 1 5 6 1 1 7 8 9 1 1 1 10 11 1 1 12 2 13 14 7 2 15 4 16 17 18 19 1 1 1 1 20 2 21 1 22 6 23 1 24 25 26 27 28 1 1 8 2 1 29 30 31* 1 1 1 32 33 1 1 34 1 35 36 37 38 39 1 1 6 7 2 Description Nº. Qté.
92 102 94 38 95 37 102 71 93 102 99 38 92 15 11 76 96 85 73 97 61 91 102 100 41 61 84 83 82 15 90 79 86 16 15 14 2 22 74 89 58 13 1 98 17 61 22 18 19 10 85 102 22 12 61 68 84 83 88 15 41 67 115 61 22 61 38 82 21 13 102 2 13 28 12 23 106 59 3 14 81 9 60 115 6 58 62 45 27 26 24 61 26 26 104 103 107 65 26 4 108 111 110 36 37 38 20 70 63 78 77 52 25 30 39 37 69 102 58 58 66 65 57 80 34 32 35
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant : (33) 0810 121 140 Fax : (33) 0130 562 730 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés) et préparez l’information suivante : • le NUMÉRO DU MODELÉ DU PRODUIT (PETL30134) • le NOM DU PRODUIT (tapis roulant PROFORM® 360 P) • le NUMÉRO DE SÉRIE DU PRODUIT (voir la page de couverture de ce manuel) •