Nº del Modello PETL14713.1 Nº di Serie Riportare il numero di serie nello spazio soprastante per eventuali comunicazioni future. MANUALE D’ISTRUZIONI Etichetta del Nº. di Serie SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI Per domande, pezzi mancanti o danneggiati, contattare il Servizio Assistenza Clienti (consultare le informazioni sottostanti) o contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto. 848 35 00 28 Lunedì–Venerdì, 8.00–20.00 CET e il Sabato 9.00–13.00 CET Fax: 02 95 44 10 08 Sito Internet: www.
INDICE POSIZIONE DELLE ETICHETTE DI AVVERTENZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUZIONI IMPORTANTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PRIMA DI INIZIARE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 TABELLA IDENTIFICAZIONE PEZZI . . . . . . . .
PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni, incendi, scosse elettriche o lesioni a persone, leggere tutte le precauzioni e le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sul tapis roulant prima di utilizzarlo. ICON declina ogni responsabilità per lesioni personali o danni a beni subiti a causa o mediante l’uso di questo prodotto. 1.
23. Non modificare l'inclinazione del tapis roulant posizionando oggetti al di sotto del tapis roulant stesso. 19. Il cardiofrequenzimetro non è un dispositivo medico. Vari fattori, compresi i movimenti dell'utente, possono inficiare la precisione della rilevazione della frequenza cardiaca. Il cardiofrequenzimetro è da intendersi esclusivamente quale strumento di supporto per determinare l'andamento generale della frequenza cardiaca. 24.
PRIMA DI INIZIARE Grazie per aver scelto il rivoluzionario tapis roulant PROFORM® PERFORMANCE 1650. Il tapis roulant PERFORMANCE 1650 offre una vasta gamma di funzioni realizzate per rendere gli esercizi a casa più piacevoli ed efficaci. E quando non viene utilizzato, questo esclusivo tapis roulant può essere ripiegato, occupando meno della metà dello spazio a pavimento rispetto ad altri tapis roulant. contenuto del presente manuale, si prega di consultare la copertina del manuale.
TABELLA IDENTIFICAZIONE PEZZI Fare riferimento ai disegni sottostanti per identificare i pezzi utilizzati durante il montaggio. Il numero tra parentesi indicato in ogni disegno rappresenta il numero pezzo, evinto dall’ELENCO PEZZI al termine del presente manuale. Il numero dopo le parentesi è la quantità necessaria per il montaggio. Nota: qualora un pezzo non sia rintracciabile nel kit hardware, verificare se sia stato preassemblato. Nella confezione possono essere inclusi pezzi di scorta.
MONTAGGIO • Il montaggio richiede la presenza di due persone. • Per identificare i pezzi piccoli, vedere pagina 6. • Posizionare tutti i pezzi in uno spazio libero ed eliminare gli imballaggi. Non gettare il materiale d'imballaggio fino al completamento delle fasi di montaggio. • Per il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi: le chiavi esagonali incluse una chiave inglese • A seguito della spedizione sulla superficie del tapis roulant potrebbe essere presente una sostanza oleosa.
3. Tirare il Cavo Montante (78) e il cavo di messa a terra (A) dal foro indicato nella Base (95). 3 Se c'è una vite (B) pre-inserita nel lato della Base (95), rimuoverla ed eliminarla. Fissare il cavo di messa a terra (A) alla Base (94) con una Vite Argento #8 x 1/2" (9). 90 Foro Premere il Gommino di Protezione (90) nel foro quadrato presente sulla Base (95). 78 B A 9 4. Localizzare il Montante Sinistro (79). Con l'aiuto di un'altra persona reggere il Montante Sinistro vicino alla Base (95).
5. Reggere il Montante Sinistro (79) a contatto con la Base (95). Attenzione a non pizzicare il Cavo Montante (78). Inserire due Viti 3/8" x 1 1/4" (6) con due Rondelle a Stella 3/8" (13) e due Viti 3/8" x 2 3/4" (5) nel Montante Sinistro. 5 78 Serrare parzialmente le Viti 3/8" x 2 3/4" (5) e le Viti 3/8" x 1 1/4" (6) fino a quando le teste delle Viti toccano il Montante Sinistro (79); non serrare completamente le Viti in questa fase.
7. Fissare il Corrimano Sinistro (83) al Montante Sinistro (79) con due Viti 5/16" x 2 1/2" (10) e due Rondelle a Stella 5/16" (11). Verificare che il Cavo Montante (78) rimanga in posizione come indicato e non venga pizzicato. Serrare saldamente le Viti. 7 11 83 Fissare il Corrimano Destro (86) con due Viti 5/16" x 2 1/2" (10) e due Rondelle a Stella 5/16" (11); serrare saldamente le Viti. 10 79 Rimuovere la fascetta cavo dal Cavo Montante (78). 10 78 Fascetta Cavo 86 11 88 8.
9. Appoggiare il gruppo consolle rivolto verso il basso su una superficie morbida per evitare di graffiarlo. 9 D Rimuovere ed eliminare le tre viti (D) indicate. Quindi, sollevare il Copri Consolle (100). Gruppo Consolle D 100 10. Posizionare il gruppo consolle sul Corrimano Sinistro (83) e sul Corrimano Destro (86). Prestare attenzione a non pizzicare i cavi (E, 78).
11. Fissare il gruppo consolle ai Corrimano (83, 86) con quattro Viti #10 x 3/4" (7) e quattro Rondelle a Stella #10 (14) come indicato. Preavvitare tutte e quattro le Viti e poi serrarle. 11 Gruppo Consolle 7 14 7 86 14 83 12. Collegare il Cavo Montante (78) al cavo della consolle (E). Si veda il disegno nel riquadro. I connettori dovrebbero inserirsi agevolmente uno nell'altro e scattare in posizione. In caso contrario, ruotare un connettore e riprovare.
. Fissare il Copri Corrimano Sinistro (82) e il Copri Corrimano Destro (85) ai Corrimano (83, 86) con tre Viti #8 x 1/2" (1) ciascuno. Non serrare eccessivamente le Viti. 13 1 85 86 1 82 1 83 1 14. Inserire il Copri Corrimano Inferiore Sinistro (84) sul Copri Corrimano Sinistro (82) e fissare il Copri Corrimano Inferiore Sinistro con due Viti #8 x 1/2" (1). Non serrare eccessivamente le Viti. 14 Montare il Copri Corrimano Inferiore Destro (87) come illustrato in precedenza.
16. Serrare saldamente le quattro Viti 3/8" x 2 3/4" (5) e le quattro Viti 3/8" x 1 1/4" (6) (è raffigurato solo un lato). 16 89 Premere il Copri Base Sinistro (81) e il Copri Base Destro (89) sulla Base (95) e farli scattare in posizione. 5 6 17. Sollevare il Telaio (63) nella posizione indicata. Ricorrere all'aiuto di un'altra persona per sorreggere il Telaio fino al completamento di questa fase.
IL CARDIOFREQUENZIMETRO COME INDOSSARE IL CARDIOFREQUENZIMETRO Il cardiofrequenzimetro è composto da una fascia toracica e da un sensore. Inserire la linguetta situata su un’estremità della fascia toracica nel foro all’estremità del sensore, come mostrato dal disegno nel riquadro. Quindi, inserire l’estremità del sensore sotto la fibbia della fascia toracica. La linguetta dovrebbe essere allo stesso livello della parte anteriore del sensore.
FUNZIONAMENTO E REGOLAZIONI INSERIMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE Attenersi a quanto segue quando si procede al collegamento del cavo di alimentazione. Questo prodotto deve essere collegato a messa a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa a terra offre un percorso di resistenza minima per la corrente elettrica al fine di ridurre il rischio di scossa elettrica. Questo prodotto è dotato di un cavo con conduttore di messa a terra e di una spina di messa a terra.
DIAGRAMMA CONSOLLE APPLICAZIONE DELL’ETICHETTA DI AVVERTENZA Individuare le avvertenze in Inglese sulla consolle. Le stesse avvertenze in altre lingue si trovano nel foglio etichette incluso. Applicare l’etichetta di avvertenza in Italiano sulla consolle. CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE La consolle del tapis roulant offre una straordinaria gamma di funzioni che consentono di rendere gli allenamenti più efficaci e gradevoli.
ACCENSIONE DELL'ATTREZZO USO DELLA MODALITÀ MANUALE IMPORTANTE: qualora il tapis roulant sia rimasto esposto a basse temperature, riportarlo a temperatura ambiente prima di attivare l'alimentazione. In caso contrario, i display o altri componenti elettrici della consolle potranno risultarne danneggiati. 1. Inserire la chiave nella consolle. Collegare il cavo di alimentazione (vedere pagina 16). Localizzare quindi l'interruttore presente sul telaio del tapis roulant vicino al cavo di alimentazione.
4. Modifica dell'inclinazione del tapis roulant nel modo desiderato. Per modificare l'inclinazione del tapis roulant, premere il pulsante di aumento o diminuzione Incline (inclinazione) oppure uno dei pulsanti Quick Incline (a Scelta Rapida Inclinazione) numerati. Ogni volta che si preme uno dei pulsanti, il tapis roulant regolerà l'inclinazione in base all'impostazione scelta. isplay Distance D (Distanza): questo display visualizzerà la distanza percorsa camminando o correndo.
6. Se lo si desidera, misurare la frequenza cardiaca. 7. Se lo si desidera, attivare il ventilatore. Il ventilatore è dotato Aumento di varie impostazioni di velocità. Premere il pulsante di aumento o diminuzione ventilatore per selezionare la veDiminuzione locità o per spegnerlo. Nota: se il ventilatore è acceso quando il nastro scorrevole si ferma, il ventilatore si spegnerà automaticamente dopo alcuni minuti.
USO DI UN ALLENAMENTO PREDEFINITO L'allenamento continuerà in questo modo fino a quando lampeggerà e si concluderà l'ultimo segmento del profilo nel display. Il nastro scorrevole quindi rallenterà e si fermerà. 1. Inserire la chiave nella consolle. Vedere ACCENSIONE DELL’ATTREZZO a pagina 18. Nota: il target calorie rappresenta una stima della quantità di calorie che l'utente consumerà durante l'allenamento.
USO DI UN ALLENAMENTO CON TARGET IMPOSTATO 7. Una volta terminato l'esercizio, rimuovere la chiave dalla consolle. 1. Inserire la chiave nella consolle. Vedere la sezione ACCENSIONE DELL’ATTREZZO a pagina 18. USO DI UN ALLENAMENTO IFIT 2. Selezione di un allenamento con target impostato. Nota: per utilizzare un allenamento iFit è necessario disporre del modulo opzionale iFit. Per acquistare il modulo iFit in qualsiasi momento, visitare il sito web www.iFit.
Per ripetere un allenamento iFit recente presente nella lista personale, premere il pulsante Track (pista). Quindi, utilizzare i pulsanti di aumento e diminuzione per selezionare l'allenamento desiderato. Infine, premere il pulsante Enter (invio) per iniziare l'allenamento. visualizzerà a che punto della gara l'utente è arrivato. Le altre linee mostreranno i quattro maggiori avversari. La fine della matrice rappresenta la fine della gara. 7. Se lo si desidera, misurare la frequenza cardiaca.
MODALITÀ INFORMAZIONI nel display centrale si visualizzerà la parola ON (Acceso). Per attivare/disattivare la modalità demo, premere il pulsante Enter o il pulsante di diminuzione Speed (velocità). La consolle è dotata di una modalità informazioni che memorizza le informazioni d'uso del tapis roulant e consente di personalizzare le impostazioni della consolle. CONTRAST LVL (Contrasto): premere i pulsanti di aumento/diminuzione Incline (inclinazione) per regolare il contrasto dei display.
PIEGATURA E SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT CHIUSURA DEL TAPIS ROULANT SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT Per non danneggiare il tapis roulant, regolare l'inclinazione nella posizione più bassa prima di chiuderlo. Quindi, rimuovere la chiave e disinserire il cavo di alimentazione. ATTENZIONE: è necessario essere in grado di sollevare in sicurezza 20 kg per chiudere, aprire o spostare il tapis roulant. er spostare il tapis roulant, prima chiuderlo nel modo P indicato a sinistra.
LOCALIZZAZIONE GUASTI La maggior parte dei problemi relativi al tapis roulant possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Individuare il problema riscontrato e seguire le procedure elencate. Per ulteriori informazioni consultare la copertina del presente manuale. c. Rimuovere la chiave dalla consolle e poi reinserirla. d. Se il tapis roulant non dovesse ancora funzionare, consultare la copertina del presente manuale.
Localizzare il Commutatore (52) ed il Magnete (53) sul lato sinistro della Puleggia (54). Ruotare la Puleggia fino ad allineare il Magnete con il Commutatore. Assicurarsi che vi sia uno spazio di circa 3 mm fra Magnete e Commutatore. Se necessario, allentare la Vite Autofilettante #8 x 3/4" (15), spostare leggermente il Commutatore e serrare nuovamente la Vite.
SINTOMO: il nastro scorrevole non è centrato tra i poggiapiedi. IMPORTANTE: lo sfregamento del nastro scorrevole contro i poggiapiedi potrebbe danneggiare il nastro. SINTOMO: il nastro scorrevole slitta durante l'uso a. Innanzitutto, rrimuovere la chiave e DISINSERIRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE. Utilizzando la chiave esagonale, ruotare entrambe le viti del rullo tenditore in senso orario di 1/4 di giro.
GUIDA AGLI ESERCIZI Bruciare i Grassi—Per bruciare i grassi in modo efficace, è necessario eseguire un allenamento a un livello di intensità relativamente basso per parecchi minuti. Durante i primi minuti di allenamento, il corpo brucia i carboidrati semplici. Solo dopo i primi minuti il corpo brucia grassi accumulati. Se l’obiettivo è bruciare grassi, regolare l’intensità dell’esercizio fino a quando la frequenza cardiaca è prossima al numero più basso della propria zona di allenamento.
ELENCO PEZZI N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Qtà. Nº del Modello PETL14713.
N° 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 Qtà. Descrizione 2 Cavo Messa a Terra 1 Chiave/Fermaglio 1 Copri Consolle 1 Consolle 1 Portaoggetti Sinistro 1 Portaoggetti Destro 2 Fascetta 1 Base Consolle 1 Rifinitura Consolle 1 Barra Cardiofrequenzimetro 1 Parte Inferiore Barra Cardiofrequenzimetro 1 Copri Ventilatore 1 Griglia Ventola N° 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 * Qtà.
19 44 32 38 33 36 30 45 15 2 43 61 15 60 17 46 44 45 2 42 19 39 47 38 33 36 48 30 49 12 39 62 50 17 60 16 63 26 33 36 3 39 39 38 28 16 30 45 44 2 43 51 15 15 53 54 52 25 59 39 45 44 58 57 12 49 116 120 55 3 28 115 21 25 119 115 31 32 38 33 36 16 115 21 21 30 27 117 21 118 121 39 56 26 15 2 121 DISEGNO ESPLOSOA Nº del Modello PETL14713.
DISEGNO ESPLOSOB Nº del Modello PETL14713.
DISEGNO ESPLOSOC Nº del Modello PETL14713.
DISEGNO ESPLOSOD Nº del Modello PETL14713.
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO Per ordinare i pezzi di ricambio, si veda la copertina del presente manuale.