Nº. du Modèle DTL7294C.0 Nº. de Série Notez le numéro de série sur la ligne ci-dessus comme référence. MANUEL DE L’UTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilles-nous contacter à : 1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00, heure de l’est (exceptés les jours fériés).
TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les précautions importantes ci-dessous ainsi que les instructions avant d’utiliser le tapis de course. 11. L’échec d’utiliser un éliminateur de surtensions qui fonctionne correctement pourrait résulter en des dommages au système de contrôle du tapis de course.
placer le tapis de course, vous devez être capable de soulever 20 kg (45 lbs.) sans difficulté. 22. Retirez toujours les CD et vidéos iFIT.com de votre lecteur CD ou de votre magnétoscope lorsque vous ne les utilisez pas. 19. Quand vous pliez ou déplacez le tapis de course, assurez-vous que le loquet de verrouillage est bien fermé. 23. Vérifiez et serrez correctement toutes les pièces du tapis de course régulièrement. 24.
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire PROFORM® CS13e. Le tapis de course PROFORM CS13e offre une technologie de pointe et un design innovateur vous permettant de bénéficier d’excellents exercices cardiovasculaires dans le confort et l’intimité de votre maison. De plus lorsque que vous ne vous exercez pas, l’exceptionnel PROFORM CS13e peut être plié prenant ainsi moins de la moitié d’espace que les autres tapis de course. avoir lu ce manuel.
ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage du tapis de course. Remarque : le revers de la courroie du tapis de course est enduite d’un lubrifiant très efficace. Il se peut que durant l’expédition une petite quantité de lubrifiant se soit transférée sur la face visible de la courroie ou sur le carton d’emballage. Ceci n’affecte pas la performance du tapis de course.
2. Retirez les attaches des fils et la cale en bois des Montants (109). 2 122 Identifiez la rampe gauche, dans laquelle est percé un trou à l’endroit indiqué, et la rampe droite. Tenez la rampe droite près du Montant (109) droit puis insérez le Groupement de Fils (83) dans le grand trou sur la rampe droite pour le faire ressortir par l’extrémité supérieure, comme illustré. Cale Rampe Gauche 109 83 122 Placez ensuite la rampe droite contre le Montant (109) droit.
4. Avec l’aide d’une deuxième personne, penchez doucement les Montants (109) ver le bas au position illustrée. Assurez-vous que les Jambes d’Extension (128) restent à l’intérieur des Montants. 4 109 100 Attachez chaque Jambe d’Extension (128) à l’aide de deux Vis Autoperçante de 3/4” (47) et un Coussin Rond de la Base (121) comme illustré. (Remarque : commencez par visser la Vis inférieure, celle avec le Coussin Rond de la Base).
Si vous achetez le moniteur cardiaque du torse en option (référez-vous à la page 23), suivez les étapes cidessous pour pouvoir installer le récepteur et un fil cavalier court inclus avec le moniteur cardiaque du torse. 1. Assurez-vous que la prise d’alimentation est débranchée. Enlevez la Vis de 3/4” (6) indiquée et la Porte d’Accès (94) de l’arrière du Dos de la Console (95). 95 2. Branchez le fil sur le récepteur (A) sur le fil indiqué qui sort du Dos de la Console (95).
FONCTIONNEMENT DU TAPIS DE COURSE LA COURROIE DE MARCHE PERFORMANT LUBETM Votre tapis de course est équipé d’une courroie de marche enduite d’un lubrifiant ultra-efficace appelé PERFORMANT LUBETM. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou toute autre substance sur la courroie ou la plate-forme de marche. De telles substances pourraient endommager la courroie de marche et accélérer son usure.
Remarque : si la console est recouverte d’un film de plastique, retirez-le. Pince Clé CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE pouvez brancher votre tapis de course sur votre chaîne hi-fi, chaîne portable, ordinateur ou magnétoscope et utiliser les programmes iFIT.com sur CD ou cassettevidéo (les CD et cassette-vidéo iFIT.com sont vendus séparément). Les programmes iFIT.
d’augmentation de la Vitesse [QUICK SPEED +] ou une des dix touches de Démarrage Rapide [QUICK START]. COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE 1 Branchez le cordon d’alimentation (voir la page 10). 2 Localisez le interrupteur remise à Position zéro/éteint sur le tapis Remise de course, à côté du à Zéro cordon d’alimentation. Assurez-vous que le coupe-circuit est dans la position remise à zéro [RESET]. 3 Placez-vous sur les repose-pieds du tapis de course.
5 Suivez vos progrès sur la matrice, la barre de la zone d’entraînement, et des affichages. L’affichage changera d’un chiffre au suivant toutes les quelques secondes. Remarque : chaque fois l’inclinaison changera, l’affichage indiquera le niveau d’inclinaison pour quelques secondes. La matrice—Quand le mode manuel ou iFIT.com est sélectionné, la matrice affiche une piste de course d’un quart de mile (400 m).
7 Remarque : la barre cardiaque est conçue seulement pour mesurer votre rythme cardiaque. N’utilisez pas la barre cardiaque comme une poignée. Tenez toujours les rampes pour votre équilibre quand vous ne mesurez pas votre rythme cardiaque. [PROGRAM SELECT] plusiérs fois jusqu’à ce qu’un des indicateurs des dix programmes avec entraîneur personnel s’allume. Allumez le ventilateur si vous le désirez.
commence, le tapis de course s’ajustera automatiquement sur la vitesse et l’inclinaison programmée pour le prochain segment. Quand il ne reste plus que trois secondes avant la fin du premier segment du programme, la colonne du Segment en Cours et la colonne à droite se mettront à clignoter et une série de tonalités retentira. En plus, si la vitesse et/ou l’inclinaison du tapis de course est prête à changer, l’affichage de la Vitesse et/ou l’affichage Distance/Inclinaison clignotera pour vous avertir.
Pendant les programmes de rythme cardiaque, la matrice indiquera un graphe animé qui représente votre rythme cardiaque. Chaque fois qu’un battement du coeur est détecté, une pointe en plus apparaîtra. COMMENT UTILISER LE PROGRAMME RYTHME CARDIAQUE ATTENTION : si vous avez des problèmes cardiaques ou si vous êtes âgé(e)s de plus de 60 ans et n’avez pas fait de sport depuis quelques temps, n’utilisez pas les programmes de rythme cadiaque.
7 Si la vitesse ou l’inclinaison programmée est trop élevé ou trop basse à n’importe quel moment durant le programme, vous pouvez la changer en appuyant sur les touches Vitesse ou Inclinaison. Cependant, chaque fois que la console compare votre rythme cardiaque au rythme cardiaque de but, la vitesse et/ou l’inclinaison augmentera ou diminuera pour ramener votre rythme cardiaque plus près de votre rythme cardiaque de but.
COMMENT BRANCHER VOTRE CHAÎNE PORTABLE BRANCHEMENT DU TAPIS DE COURSE À VOTRE LECTEUR DE CD, À VOTRE MAGNÉTOSCOPE OU À VOTRE ORDINATEUR Remarque : si votre chaîne a une prise AUDIO OUT de type RCA, référez-vous aux instructions A cidessous. Si votre chaîne a une prise LINE OUT de 3,5mm, référez-vous aux instructions B. Si votre chaîne a seulement une prise Écouteurs [PHONES], référez-vous aux instructions C. Pour utiliser les CD iFIT.
COMMENT BRANCHER VOTRE CHAÎNE HI-FI COMMENT BRANCHER VOTRE ORDINATEUR Remarque : si votre chaîne hi-fi est équipée d’une prise LINE OUT qui n’est pas déjà utilisée, référezvous aux instructions A ci-dessous. Si la prise LINE OUT est déjà utilisée, référez-vous aux instructions B. Remarque : si votre ordinateur a une prise LINEOUT de 3,5mm, référez-vous aux instructions A cidessous. Si votre ordinateur a seulement une prise Écouteurs [PHONES], référez-vous aux instructions B. A.
COMMENT BRANCHER VOTRE MAGNETOSCOPE Remarque : si votre magnétoscope a une prise AUDIO OUT non-utilisé, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si la prise AUDIO OUT est déjà utilisée, référez-vous aux instructions B. Si vous avez une télévision avec un magnétoscope, référezvous aux instructions B. Si votre magnétoscope est branché à votre télévision, référez-vous au BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO à la page 19.
de votre magnétoscope. Si le volume est trop élevé ou trop bas, la console pourrait ne pas détecter les signaux du programme. avant que l’entraîneur personnel décrive le changement. Si la vitesse ou l’inclinaison sont trop élevées ou trop basses, vous pouvez manuellement annuler les commandes à tout moment en pressant la touche Vitesse ou la touche Inclinaison de la console.
roie mobile se mettra à tourner. Tenez-vous aux rampes, montez sur la courroie mobile et commencez à marcher. Pendant le programme, un « bip » vous avertira que la vitesse ou/et l’inclinaison du tapis de course sont sur le point de changer. ATTENTION : soyez attentif au « bip » et préparez-vous pour les changements de vitesse ou/et d’inclinaison.
MODE INFORMATION/DEMO MONITEUR CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION La console a comme caractéristiques un mode d’information qui sauvegarde l’information le nombre total d’heures que votre tapis de course a fonctionné et le nombre de mile que la courroie a parcourue. Le mode d’information vous permet aussi d’alterner entre les miles et les kilomètres par heure. En plus, le mode d’information vous permet d’allumer ou d’éteindre le mode demo.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Avant de plier le tapis de course, ajustez l’inclinaison au niveau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au niveau le plus bas, le tapis de course sera endommagé de façon permanente. Débranchez ensuite le cordon d’alimentation. Attention : vous devez être capable de soulever 20 kg (45 lbs.) pour pouvoir soulever, abaisser ou déplacer le tapis de course. 1.
COMMENT ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR L’EMPLOI 1. Tenez le cadre du tapis de course fermement de la main gauche. Tirez le bouton du loquet vers la droite. Faites pivoter le tapis de course vers le bas jusqu’à ce que la goupille sur le bouton du loquet soit sous la rampe. Relâchez doucement le bouton du loquet. Goupille Poignée Bouton du Loquet Cadre 2. Tenez le tapis de course fermement avec les deux mains et abaissez le tapis de course au sol.
LOCALISATION D’UN PROBLEME La plupart des problèmes du tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Pour une assistance supplémentaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : le tapis de course ne s’allume pas SOLUTION : a.
Localisez le Capteur Magnétique (24) et l’Aimant (18) du côté gauche de la Poulie (120). Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurez-vous que l’espace entre l’Aimant et le Contacte en Ampoule soit d’environ 3 mm (1/8 in.). Si nécessaire, desserrez la Vis (25) et déplacez légèrement le Capteur Magnétique. Revissez la Vis. Rattachez le capot. Assurez-vous que les Vis sont replacées dans les bons trous (voir étape A).
CONSEILS DE MISE EN FORME dant une longue période. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories d’hydrate de carbone, facilement accessibles comme source d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre corps commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis de course jusqu’à ce que votre pouls s’approche du nombre inférieur de votre d’entraînement.
FREQUENCE DES ENTRAINEMENTS Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme d’exercice repose avant tout sur la régularité. EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-dessous.
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle DTL7294C.0 R0206 Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel. Nº Qté. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1 1 2 4 56 1 4 1 1 3 12 13 1 1 14 1 15 16 17 18 19 20* 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32* 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 2 2 2 1 2 1 6 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 2 7 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 11 Description Nº Qté.
Nº. Qté. 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 1 8 2 4 2 2 2 1 1 2 2 2 1 1 1 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 2 1 1 1 Description Nº. Qté.
30 1 20* 27 29 31 2 24 33 21 11 143 1 23 140 142 141 22 3 6 17 93 21 18 66 65 6 16 90 84 74* 12 15 6 5 69 75 120 67 4 80 93 81 6 10 52 90 11 55 53 145 64 103 57 61 84 11 69 81 60 54 131 62 58 55 131 61 146 60 59 103 136 131 115 58 1 131
28 32* 44 35 34 25 35 26 3 33 36 37 117 119 104 36 38 65 39 33 66 21 22 16 17 51 50 67 42 15 43 9 4 49 6 5 6 47 40 6 45 47 46 47 41 132 105 6 44 47 48 47 47
6 6 76 73 85 6 6 79 6 6 88 80 6 6 70 6 77 89 6 86 6 87 6 8 72 118 91 13 7 6 68 114 8 110 14 68 78 98 97 36 96 116
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle DTL7294C.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Merci de nous fournir les renseignements suivants : • le NUMÉRO DU MODÈLE de l’appareil (DTL7294C.