Nº. du Modèle 30464.0 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR Notez le numéro de série sur la ligne ci-dessus comme référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, VEUILLEZ-NOUS CONTACTER AU SERVICE À LA CLIENTELE DIRECTEMENT. APPUYEZ SANS FRAIS: 1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00, heure de l’est (exceptés les jours fériés).
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ATTENTION : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur le tapis de course, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercice.
18. Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs, tels que vos mouvements, peuvent rendre la lecture de la fréquence cardiaque moins précise. Le détecteur cardiaque ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations de la fréquence cardiaque lors de l’exercice. 22. Quand vous pliez ou déplacez le tapis de course, Assurez-vous que le cadre est maintenu en place au position enfermé. 19. Le tapis de course peut se déplacer à des vitesses élevées.
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire PROFORM® TRAINER 420. TRAINER 420 offre une palette de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices à la maison plus agréables et plus efficaces. De plus lorsque que vous ne vous exercez pas, l’exceptionnel TRAINER 420 peut être plié prenant ainsi moins de la moitié d’espace que les autres tapis de course. tions concernant cet appareil après avoir lu le manuel, appelez le numéro gratuit voir dernière page de ce manuel.
ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les emballages; ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage du tapis de course. Remarque : Le dessous de la courroie mobile du tapis de course est enduite d’un lubrifiant très efficace. Il se peut que durant l’expédition une petite quantité de lubrifiant soit transférée sur le dessus de la courroie mobile ou sur le carton d’emballage.
2. Demandez à une deuxième personne de tenir la Base (52) dans la position illustrée. 2 Identifiez le Montant Gauche (53) (un grand trou est percé sur l’extremité inférieure du Montant Droit [54]). 54 Petits Trous Tenez le Montant Gauche (53) afin que les deux petits trous pour l’assemblage du loquet soient en haut comme indiqué. Attachez le Montant Gauche sur la Base (52) à l’aide des deux Boulons de M10 x 75mm (2) et deux Rondelles Etoilee de M10 (9). Ne serrez pas encore les Boulons du Montant.
5. Voir le schéma en encadré à gauche. Identifiez les deux Bagues d’Espacement du Cadre (11). Ouvrez le sachet de graisse inclus puis, appliquez de la graisse sur les deux Bagues d’Espacement du Cadre. Identifiez ensuite le côté extérieur de chaque Bague d’Espacement du Cadre. 5 54 Placez une Bague d’Espacement du Cadre (11) entre le Montant Droite (54) et le Cadre d’Élévation (23), avec les côtés extérieurs du Bague d’Espacement du Cadre face au Montant Droit.
7. Placez la console (91) face contre une surface douce qui ne risque pas d’égratigner l’Assemblage de la Console. Tenez la Rampe Droite (33), qui possède un grand trou dans un cote, près de la Console. 7 Fil de la Console 85 Attache Support Ensuite, enfilez le fil de la console et l’attache dans le trou sur le côté de la Rampe Droite (33). À l’aide d’une pince à bec effilée, retirez le fil de la console du trou situé près du support de la Rampe Droite.
. Vissez de quelques tours deux Boulons de M8 x 15mm (8) avec deux Rondelles Étoilées de M8 (5) dans les Montants (53, 54). 10 Voir l’etape 9. Serrez les Boulons de M8 x 15 mm (8) utilisé à l’étape 9. Avec l’aide d’une seconde personne, abaissez avec précaution les Montants (53, 54) jusqu’au sol. 8 5 53 54 8 5 11. Attachez le fil de terre du Groupement de Fils (39) dans le trou indiqué sur la Base (52) à l’aide d’une Vis de Terre de M4 x 10mm (84).
12. Voir le dessin plus bas. Positionnez les Montants (53, 54) de telle manière que le Cadre (51) du tapis de course soit centré entre les Montants. 12 1 2 Serrez fermement les deux Boulons de M10 x 60mm (1) et les quatre Boulons de M10 x 75mm (2). Faites attention de ne pas trop serrez les Boulons. 51 Soulevez les Montants (53,54). Vue d’en Haut 54 13. Fixez le Logement du Loquet (48) au Montant Gauche (53) à l’aide de deux Vis de M4.
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE Votre tapis roulant est équipé d’une courroie mobile enduite d’un lubrifiant ultra-efficace. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou toute autre substance sur la courroie ou la plate-forme de marche. De telles substances pourraient endommager la courroie mobile et accélérer son usure. POUR BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION DANGER : un mauvais branchement de l’équipement peut créer des risques de chocs électriques.
DIAGRAMME DE LA CONSOLE Clé Pince PLACEMENT DEL’AUTOCOLLANT Vous pouvez écouter votre musique d’entraînement préférée ou des livres audio sur le système audio de la console, tout en vous entraînant. S’il y a lieu, enlevez la fine feuille de plastique à l’avant de la console. Enlevez le revêtement sur la console. Les autocollants sur la console sont en anglais. Décollez l’autocollant en français de la feuille d’autocollants incluse et placez-le sur l’autocollant en anglais.
COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé à basse température, permettez-lui de revenir à la température ambiante avant de l’allumer. Si vous ne suivez pas cette consigne, les affichages de la console et d’autres composantes électriques peuvent être endommagés. 1. Insérez la clé dans la console. Voir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la page 13. 2. Sélectionnez le mode manuel.
5. Suivez vos progrès avec la piste et les affichages. 6. Mesurez votre fréquence cardiaque, si vous le désirez. La piste—La piste représente une distance de 1/4 de mile (ou 400 mètres). Alors que vous vous exercez, les indicateurs autour de la piste s’allumeront en succession jusqu’à ce que la piste entière soit allumée. La piste s’assombrira et les indicateurs commenceront à nouveau à s’allumer en succession.
COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT PREENREGISTRÉ férentes sont programmées pour le segment suivant, la vitesse ou l’inclinaison se met à clignoter sur l’écran pour vous prévenir. 1. Introduisez la clé dans la console. L’entraînement en cours continue de cette manière jusqu’à ce que le dernier segment du profil clignote sur l’écran et que le dernier segment s’achève. La courroie mobile ralentira alors jusqu’à l’arrêt complet. Reportez-vous au COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la page 14. 2.
COMMENT UTILISER LE SYSTEME AUDIO LE MODE D’INFORMATION Pour écouter de la musique ou des livres audio sur les enceintes stéréo de la console, vous devez brancher votre lecteur MP3 ou CD sur la console. Localisez le câble audio sous l’écran de la console puis, branchezle dans une prise sur votre lecteur MP3 ou CD, ou tout autre lecteur audio portable. Assurez-vous que le câble audio est complètement enfoncé.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER 1 Avant de plier le tapis de course, réglez l’inclinaison au niveau le plus bas. Si vous ne suivez pas cette consigne, le tapis de course pourrait être gravement endommagé. Ensuite, débranchez le cordon d’alimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever 20 kg (45 livres) pour pouvoir soulever, baisser ou déplacer le tapis de course. 1.
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez les symptômes s’appliquant et suivez les étapes répertoriées. Si vous avez besoin d’assistance, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : le tapis de course ne s’allume pas SOLUTION : a.
Localisez le Capteur Magnétique (89) et l’Aimant (62) du côté gauche de la Poulie (71). Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurez-vous que l’espace entre l’Aimant et le Capteur Magnétique soit d’environ 3 mm (1/8 in). Si nécessaire, devissez la Vis Autoperçante de M4,2 x 13mm (3), déplacez légèrement le Capteur Magnétique puis, resserrez la Vis.
CONSEILS POUR L’EXERCICE mence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis de course jusqu’à ce que votre pouls s’approche du nombre inférieur de votre d’entraînement. ATTENTION : avant de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin.
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle 30464.0 R1207A Pour identifiez les pièces ci-dessous, voir la SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel. Nº. Qté.
Nº. Qté. 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 2 3 1 2 2 2 2 2 1 1 Description Nº. Qté.
29 75 24 60 95 36 21 42 27 10 19 74 44 6 107 102 25 29 36 21 42 75 78 97 95 55 50 67 10 25 10 61 19 4 64 44 44 27 25 93 25 51 68 11 86 28 16 25 19 107 76 102 83 41 62 89 71 3 78 101 46 10 56 28 94 50 19 25 41 16 17 81 44 11 18 96 101 41 93 31 41 SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº. du Modèle 30464.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle 30464.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C—Nº. du Modèle 30464.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D—Nº. du Modèle 30464.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la page couverture de ce manuel.