User's Manual

5
RESTORATION 600 s’ils ne sont pas super-
visés par un adulte;
• Gardez les animaux domestiques éloignés
du RESTORATION 600 à tout moment;
• Placez et fermez toujours le couvercle du
jacuzzi quand le RESTORATION 600 n’est
pas utilisé.
25. ATTENTION—Pour réduire les risques de
blessures: La température de l’eau ne devrait
jamais atteindre 104
o
F (40
o
C). Les tempéra-
tures entre 100
o
F (38
o
C) et 104
o
F (40
o
C) ne
sont pas considérées dangereuses pour des
adultes en bonne santé. Néanmoins, si vous
pensez rester dans le RESTORATION 600 de
10 à 15 minutes, nous recommandons une
température plus basse. Des températures
plus basses sont aussi recommandées pour
les enfants.
26. ATTENTION—Pour réduire les risques de
blessures: Utilisez toujours un thermomètre
précis pour déterminer la température de
l’eau avant d’utiliser le RESTORATION 600.
27. ATTENTION—Pour réduire les risques de
blessures: Les femmes enceintes devraient
consulter leurs médecins avant d’utiliser le
RESTORATION 600. Les femmes enceintes
ne devraient pas utiliser le RESTORATION
600 si la température de l’eau est supérieure
à 100
o
F (38
o
C); le foetus pourrait souffrir
sérieusement.
28. DANGER—Pour réduire les risques de noya-
de: L’immersion prolongée dans le RESTO-
RATION 600 peut causer de l’hyperthermie,
une condition dangereuse qui se développe
quand la température du corps s’élève de
plusieurs degrés au-dessus de la températu-
re normale de 98,6
o
F (37
o
C). Les symptômes
de l’hyperthermie sont la nausée, les étour-
dissements, et les évanouissements. Les
effets comprennent: perte de conscience,
inhabileté de percevoir la chaleur et le dan-
ger, et un risque élevé de noyade due à la
perte de conscience. Note spéciale: Les indi-
vidus soufrant d’hyperthermie peuvent être
incapables de se rendre compte qu’ils doi-
vent sortir du RESTORATION 600, et il est
possible qu’ils deviennent physiquement
incapables de le faire.
29. ATTENTION—Pour réduire les risques de
noyade: La chaleur provenant de l’eau, en
conjonction avec l’alcool ou les drogues
peuvent causer la perte de conscience.
N’utilisez pas le RESTORATION 600 si vous
êtes sous l’influence de l’alcool ou de
drogues.
30. ATTENTION—Pour réduire les risques de
blessures ou de noyade: Consultez votre
médecin à propos des réactions secondaires
des médicaments que vous prenez avant
d’utiliser le RESTORATION 600. La chaleur
provenant de l’eau, en conjonction avec cer-
tains médicaments peut causer des étourdis-
sements et augmente les risques de noyade.
D’autres médicaments peuvent affecter la
pression sanguine, le pouls et la circulation.
31. ATTENTION—Pour réduire les risques de
blessures: Il est tout particulièrement impor-
tant pour les personnes âgées de plus de 35
ans ou pour les personnes ayant des pro-
blèmes de santé tels que l’obésité, les pro-
blèmes de coeur, l’hypertension et l’hypoten-
sion, les problèmes de circulation sanguine,
ou le diabète, de consulter leur médecin
avant d’utiliser ce produit.
32. Si vous ressentez des douleurs ou des étour-
dissements à un moment donné quand vous
utilisez le RESTORATION 600, sortez du
jacuzzi et ne l’utilisez pas avant d’en avoir
discuté avec votre médecin.
ATTENTION: Lisez toutes les instructions avant d’utilisez le RESTORATION 600. ICON n’assume
qucune responsabilité pour les blessures ou dégâts matériels causés par l’utilisation de ce produit.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS