Warranty Sheet

PROFLO.COM
© 2019 Ferguson Enterprises, Inc. 1103802 01/19
WHAT IS COVERED?
PROFLO warrants to the ORIGINAL CONSUMER PURCHASER that its
bathtub and bathing system (except as explained under paragraph 3,
below) shall be free from defects in material and workmanship under
normal use and service FOR FIVE (5) YEARS. If the bathtub and bathing
system is used in industrial, commercial or business applications, the
preceding sentence does not apply, but rather FOR ALL INDUSTRIAL,
COMMERCIAL OR BUSINESS APPLICATIONS, THE WARRANTY SHALL BE A
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY FROM THE DATE OF PURCHASE WITH
ALL OTHER TERMS AND EXCLUSIONS OF THE WARRANTY APPLICABLE.
PROFLO’S OBLIGATIONS
PROFLO’s obligations under the warranty set forth in paragraph 1 above
shall be to replace free of charge any PROFLO bathtub and bathing
system which is defective as stated above, or at PROFLO’s option, to
either refund the purchase price or repair the bathtub and bathing system.
THE WARRANTY SET FORTH IN PARAGRAPH 1 IS IN LIEU OF ANY OTHER
WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED, AND SHALL RUN TO THE ORIGINAL
PURCHASER ONLY.
WHAT IS NOT COVERED?
The warranty set forth in paragraph 1 does not cover and PROFLO is
not liable for, (i) installation, (ii) any labor charges or (iii) products which
have been damaged as a result of any accident, misuse, abuse, neglect,
improper installation or maintenance, the use of abrasive or organic
solvent cleaners, modification, failure to use the bathtub and bathing
system in accordance with instructions provided by PROFLO or use of
parts other than PROFLO parts.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE
The purchaser should contact their local Ferguson location, installing
contractor or builder from whom the product was purchased or call
PROFLO customer service at 800-221-3379.
DISCLAIMER OF CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES AND
OTHER WARRANTIES
PROFLO SHALL NOT BE LIABLE FOR PERSONAL INJURY OR PROPERTY
DAMAGE OR ANY CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL
DAMAGES. EXCEPT AS STATED IN PARAGRAPH 1, PROFLO DISCLAIMS
ALL EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
PROFLO’S LIABILITY, IF ANY, SHALL NOT EXCEED THE REPLACEMENT
VALUE OF THE DEFECTIVE bathtub and bathing system. Some states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you
may also have other rights, which vary from state to state.
PLEASE PAY ATTENTION TO FOLLOWING WHEN MAINTAINING YOUR
BATHTUB AND BATHING SYSTEM. FAILING TO DO SO WILL VOID THE
WARRANTY:
Do not apply abrasive or caustic cleaners to any part of
the bathtub.
Do not use bleach-based cleaners or products that state on the
label that they remove tarnish and/or rust, and those containing
hydrofluoric, hydrochloric and/or phosphoric acids.
All cleaners should be completely rinsed with water immediately
and faucet kept dry after maintaining.
Inappropriate installation and maintenance will void the warranty.
Contact PROFLO Customer Service at 800-221-3379
ACRYLIC BATHING WARRANTY
CONSUMER LIMITED 5-YEAR WARRANTY
INDUSTRIAL / COMMERCIAL LIMITED 1-YEAR WARRANTY
¿QUÉ CUBRE?
PROFLO garantiza al COMPRADOR ORIGINAL que su sistema de ducha
y bañera (excepto lo que se explica en el párrafo 3 a continuación)
se encontrará libre de defectos en el material y la mano de obra bajo
condiciones de uso y servicio normales durante un período DE CINCO (5)
AÑO. Si el sistema de ducha y bañera se utiliza en aplicaciones industriales,
comerciales o empresariales, no se aplica el párrafo anterior; en cambio,
PARA TODAS LAS APLICACIONES INDUSTRIALES, COMERCIALES O
EMPRESARIALES, LA GARANTÍA SERÁ LIMITADA DE UNO (1) AÑO A PARTIR
DE LA FECHA DE COMPRA, CON TODOS LOS DEMÁS TÉRMINOS
Y EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA CORRESPONDIENTE.
OBLIGACIONES DE PROFLO
Las obligaciones de PROFLO, conforme a la garantía establecida en el
párrafo 1 anterior, deberán ser el reemplazo sin cargo de cualquier sistema
de ducha y bañera PROFLO que esté defectuoso según lo anteriormente
mencionado o, según la decisión de PROFLO, reintegrar el precio de
compra o reparar dicho sistema. LA GARANTÍA QUE SE ESTABLECE
EN EL PÁRRAFO 1 PREVALECERÁ SOBRE CUALQUIER OTRA GARANTÍA
EXPRESA O IMPLÍCITA, Y SERÁ EFECTIVA ÚNICAMENTE PARA EL
COMPRADOR ORIGINAL.
¿QUÉ NO CUBRE?
La garantía que se establece en el párrafo 1 no ofrece cobertura, ni
PROFLO será responsable, de lo siguiente: (i) instalación, (ii) cualquier
cargo por mano de obra o (iii) los productos que se hayan dañado por
un accidente, mal uso, abuso, negligencia, instalación o mantenimiento
inadecuados, uso de productos de limpieza abrasivos o que contengan
solvente orgánico, falla en el uso del sistema de ducha y bañera de acuerdo
con las instrucciones proporcionadas por PROFLO o el uso de piezas que no
pertenezcan a PROFLO.
CÓMO OBTENER LA GARANTÍA DE SERVICIO
El comprador debe comunicarse con la sucursal local de Ferguson, el
contratista de la instalación o el constructor al que le adquirió el producto,
o llamar al servicio al cliente de PROFLO al 800-221-3379.
DESCARGO DE DAÑOS INDIRECTOS O INCIDENTALES Y
OTRAS GARANTÍAS
PROFLO NO ES RESPONSABLE POR LESIONES PERSONALES O DAÑO
A LA PROPIEDAD, NI POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO O
INCIDENTAL. EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN EL PÁRRAFO 1, PROFLO SE
EXIME DE TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO.
LA RESPONSABILIDAD DE PROFLO, SI LA HUBIERA, NO DEBE SUPERAR EL
VALOR DE REEMPLAZO DEL sistema de ducha y bañera. Algunos estados
no permiten la exclusión o el límite de los daños incidentales o indirectos,
o limitaciones sobre la duración que tiene una garantía implícita, así que
es posible que las limitaciones anteriores no le correspondan a usted. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos y, a su vez, puede gozar de
otros derechos que varían según el estado.
PRESTE ATENCIÓN A LO SIGUIENTE EN CUANTO AL MANTENIMIENTO
DE SU SISTEMA DE DUCHA Y BAÑERA. DE NO HACERLO, SE ANULARÁ
LA GARANTÍA:
Cuidado y limpieza inadecuados.
El uso de aceites y sales de baño anulará la garantía.
El uso de limpiadores abrasivos, espátulas de metal, cepillos
de alambre u otras herramientas ásperas y abrasivas.
La instalación y mantenimiento inapropiados anularán la garantía.
Contacte el Servicio a cliente de PROFLO al 800-221-3379
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
PROFLO garantit à l'ACHETEUR CONSOMMATEUR ORIGINAL que son
bain et son système de bain (sauf en ce qui concerne les explications du
paragraphe 3 ci-dessous) seront libres de tout défaut de matériaux ou de
fabrication dans le cadre d'un usage normal PENDANT CINQ (5) ANS. Si le
bain et le système de bain sont utilisés dans des applications commerciales,
industrielles ou d'affaires, la phrase qui précède ne s'applique pas, mais
plutôt POUR TOUTES LES APPLICATIONS INDUSTRIELLES, COMMERCIALES
OU D'AFFAIRES, LA GARANTIE SERA UNE GARANTIE LIMITÉE UN (1) AN
À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT AVEC TOUTES LES AUTRES CONDITIONS
ET EXCLUSIONS DE LA GARANTIE APPLICABLE.
OBLIGATIONS DE PROFLO
Les obligations de PROFLO sous la garantie énoncée au paragraphe 1
ci-dessus, seront de remplacer, sans frais, tout bain et système de bain
PROFLO qui est défectueux comme énoncé ci-dessus, ou au choix de
PROFLO, de rembourser le prix d'achat ou de réparer le bain et le système
de bain. LA GARANTIE ÉNONCÉE AU PARAGRAPHE 1 REMPLACE TOUTE
AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, ET S'APPLIQUE UNIQUEMENT À
L'ACHETEUR ORIGINAL.
QU'EST-CE QUI N'EST PAS COUVERT?
La garantie énoncée au paragraphe 1 ne couvre pas, et PROFLO n'est pas
responsable de l'installation ou des frais de main-d’œuvre ou des produits
qui ont été endommagés suite à tout accident, mauvais usage, abus,
négligence, installation ou entretien inappropriés, l'utilisation d'agents
nettoyants abrasifs ou de solvants biologiques, modification, ou le fait de ne
pas avoir utilisé le bain et le système de bain selon les instructions fournies
par PROFLO ou l'utilisation de pièces autres que celles de PROFLO.
COMMENT OBTENIR DES SERVICES SOUS GARANTIE
L'acheteur devrait contacter son fournisseur Ferguson local, l'entrepreneur
installateur ou le constructeur de qui le produit a été acheté ou appeler le
service à la clientèle de PROFLO au 800-221-3379.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉS DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU
ACCESSOIRES ET AUTRES GARANTIES
PROFLO N'EST PAS RESPONSABLE DES BLESSURES CORPORELLES OU
DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ OU DE TOUT DOMMAGE CONSÉCUTIF,
PUNITIF OU ACCESSOIRE. À L'EXCEPTION DE CE QUI EST INDIQUÉ AU
PARAGRAPHE 1, PROFLO DÉCLINE TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU
TACITES, INCLUANT CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONDITION
POUR UN USAGE PARTICULIER. LA RESPONSABILITÉ DE PROFLO, LE CAS
ÉCHÉANT, NE PEUT EXCÉDER LA VALEUR DE REMPLACEMENT DU BAIN
ET DU SYSTÈME DE BAIN DÉFECTUEUX. Certains états n'admettent pas
l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs ou
des limitations concernant la durée de la garantie tacite, donc les limitations
énumérées ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie
vous confère des droits reconnus par la loi spécifiques et vous pourriez
aussi avoir d'autres droits, qui varient d'un état à l'autre.
VEUILLEZ PORTER ATTENTION À CE QUI SUIT POUR L'ENTRETIEN
DE VOTRE BAIN ET VOTRE SYSTÈME DE BAIN. FAUTE DE QUOI LA
GARANTIE SERA ANNULÉE:
Entretien et nettoyage inappropriés.
L'utilisation d'huiles et de sels de bain annulera la garantie.
L'utilisation d'agents nettoyants abrasifs, de grattoirs et brosses
métalliques ou autres outils abrasifs.
Une mauvaise installation ou un mauvais entretien annuleront
la garantie.
Contactez le service à la clientèle de PROFLO par téléphone au
800-221-3379

Summary of content (1 pages)