MANUALE UTENTE - INSTRUCTION MANUAL Sistema conferenza Digitale – Digital conference system CONFD - BMCD – BMDD EXCONFD
INDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 9. 10. 11. 12. PRECAUZIONI D’USO .............................................................................................................................................. 4 DESCRIZIONE........................................................................................................................................................... 6 FUNZIONI E CONTROLLI PANNELLO FRONTALE – CONFD ..............................................................................
1. PRECAUZIONI D’USO AVVERTENZA:Per ridurre il rischio di folgorazione, non rimuovere il coperchio (o il pannello posteriore). All’interno non sono contenute parti riparabili dall’utente; affidare la riparazione a personale qualificato. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio d’incendio o di folgorazione, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Uso sicuro della linea d’alimentazione: • Quando si scollega l’apparato alla rete tenere saldamente sia la spina che la presa. • Quando l’unità non viene utilizzata per un periodo prolungato, interrompere l’alimentazione estraendo la spina dalla presa dell’alimentazione • Per evitare danni alla linea d’alimentazione dell’apparato, non mettere in trazione il cavo d’alimentazione e non utilizzare un cavo attorcigliato.
Grazie per aver scelto un prodotto Proel e della fiducia riposta nel nostro marchio, sinonimo di professionalità, accuratezza, elevata qualità ed affidabilità. Tutti i nostri prodotti sono conformi alle normative CE per utilizzazione continua in impianti di diffusione sonora. 2. DESCRIZIONE Il Sistema di conferenza e discussione è realizzato in tecnologia digitale rispettando gli standard IEC914 e ISO.
5. DISPLAY 6. MIC Regola il livello audio di un eventuale Microfono Dinamico collegato all’ingresso MIC IN (fig.2 - rif.6 ) 7. AUX Regola il livello audio di un eventuale Sorgente Audio (radiomicrofono, letore CD ecc.) collegato all’ingresso AUX IN (fig.2 - rif.7 ) 8. MONITOR Regola il livello audio dell’altoparlante monitor a bordo dell’Unità Principale 9. MASTER Regola il livello sull’uscita MASTER OUT (fig.2 rif.4, 5 ) 10.UNIT VOL Regola il livello audio dell’altoparlante monitor delle postazioni (fig.
5. FUNZIONI E CONTROLLI UNITA’ PRESIDENTE (BMCD) e DELEGATO (BMDD) fig.3 1. Capsula microfonica 2. Indicatore luminoso di microfono attivo Quando il microfono è attivo l’indicatore è acceso 3. Porta di Connessione a 8 Pin Collegare a questa porta il cavo in dotazione secondo quanto riportato nei successivi schemi 4. Ingresso cuffia (jack stereo 3,5 mm) Nel caso si voglia ascoltare la conferenza attraverso una cuffia collegare a quest’ingresso la cuffia monoaurale in dotazione. 5. Altoparlante Monitor 6.
6. COLLEGAMENTI Collegare la presa di alimentazione alla rete 230VAC 50/60Hz (117VAC 50/60Hz nella versione a 117V), utilizzando i cavi di connessione a corredo collegare ai 4 ingressi BASES INPUT (fig.2 rif.2) le postazioni in cascata (come riportato in nella fig.5) avendo l’accortezza di collegare un massimo di 30 postazioni per ogni linea per un massimo di 64 basi. Il sistema attraverso il cavo opzionale (da metri 3) CVMM3 permette di creare delle linee ad anello chiuso come riportato in fig.6.
fig.
TIPO DI CONNESSIONI Connessione di tipo bilanciata: Connessione di tipo sbilanciata: Connessione di tipo bilanciata con jack stereo Connessione di tipo sbilanciata con jack stereo Connessione Bilanciata su morsetto EUROBLOC Connessione Sbilanciata su morsetto EUROBLOC Connessione RCA 11
7. COME UTILIZZARE IL SISTEMA Accendere l’unità CONFD, il Dislplay (fig1. rif.5) indicherà la modalità di funzionamento in uso.
• MUSIC MODE Quando questa Funzione è attiva il display visualizzerà la scritta MUSIC MODE spunta”√” . Quando è disattiva mostrerà accanto il simbolo “X”. seguita dal simbolo di MUSIC MODE √: Quando il PRESIDENTE preme il Tasto PRIORITY (fig.3 rif.9), dall’altoparlante monitor dei delegati verrà riprodotto un tono di avviso. MUSIC MODE X: Quando il PRESIDENTE preme il Tasto PRIORITY (fig.3 rif.9), dall’altoparlante monitor dei delegati non verrà riprodotto alcun tono di avviso.
4. EXSPANDER LINK IN Attraverso il cavo in dotazione collegare quest’ingresso a una delle 4 uscite del CONFD (fig.2 rif.2) 5. EXSPANDER LINK OUT Attraverso il cavo in dotazione collegare quest’uscita all’ingresso (fig.8 rif.4) di una successiva unità di espansione. Non ci sono limiti al numero di espansioni collegabili ma il numero totale delle Unità microfoniche gestibili dal sistema rimane 254. 10. COLLEGAMENTO DELL’UNITA’ DI ESPANSIONE Metodo 1: fig.
Metodo 2: fig.
11. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE CONFD: Unità Centrale, Cavo di alimentazione, cavo CVMFM13. EXCONFD: Unità Centrale, Cavo di alimentazione, cavo CVMFM13 (2 pezzi), cavo CVMM3 (2 pezzi). BMCD: Base, Cavo di collegamento, cuffia monoaurale BMDD: Base, Cavo di collegamento, cuffia monoaurale 12.
INDICE 1. 2. 4. 5. 6. 7. 9. 10. 11. 12. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS................................................................................................................. 18 DESCRIPTION......................................................................................................................................................... 20 REAR PANEL FUNCTIONS AND CONTROLS - CONFD......................................................................................
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: To reduce the risk of electric shock do not remove cover (or back panel). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel only. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated dangerous voltage within the product enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Objects or liquid entry into the unit: Be careful that no objects fall into the unit or that no liquid is spilled inside the unit through ventilation openings. Safe power line use: • Hold the plug and the wall outlet firmly while disconnecting the unit from AC power. • When the unit will not be used for a long period of time, please unplug the power cord from AC power outlet. • To avoid power cable damage, don’t strain the AC power cable and don’t bundle it.
Thank you for choosing this Proel product and for trusting our brand, which strives to be synonymous with professionalism, precision, high quality and reliability. All of our products comply with EC regulations regarding audio equipment for continuous use. 2. DESCRIPTION This conference system uses digital technologies according to the European Community's IEC914 and ISO standards.
5. DISPLAY 6. MIC Sets the audio level of any dynamic microphone connected to MIC IN (fig. 2 – ref. 6) 7. AUX Sets the audio level of any audio source (wireless microphone, CD player, etc.) connected to AUX IN (figure 2 – ref. 7) 8. MONITOR Sets the audio level of the monitor speaker on board the main unit 9. MASTER Sets the level on MASTER OUT (figure 2 ref. 4, 5 ) 10. UNIT VOL Sets the audio level of the monitoring loudspeaker of the stations (figure 3 – ref. 5 ) 4.
5. PRESIDENT (BMCD) AND DELEGATE (BMDD) UNIT FUNCTIONS AND CONTROLS fig.3 1. Microphone capsule 2. Indicator light on active microphone When microphone is active, indicator light switches on 3. 8-pin connection port Connect the included cable to this port according to the following patterns 4. Mono headset output (3,5 mm stereo jack) When using the included mono headset, plug it into this output 5. Speaker Monitor 6. VOLSpeaker volume control. Press to decrease speaker monitor volume 7.
6. CONNECTION Connect the unit to 230 V AC 50/60 Hz mains (117 V AC 50/60 Hz for 117 V version). Use the connection cables provided to connect the daisy-chained stations to the 4 BASE INPUTs (figure 2, ref. 2) as shown in figure 5, paying attention not to connect more than 30 stations to each line and no more than 64 stations altogether. Closed-loop lines can be created with the optional CVMM3 3 m cable, as shown in figure 6. In this way no station will be isolated in case of interruption one of the lines.
fig.
TIPO DI CONNESSIONI Balanced connection: Unbalanced connection: Balanced connection with TRS jack Unbalanced connection with TRS jack Balanced connection on EUROBLOC connector Unbalanced connection on EUROBLOC connector RCA Connection 25
7. HOW TO USE THE SYSTEM Accendere l’unità CONFD, il Dislplay (fig1. rif.5) indicherà la modalità di funzionamento in uso. MODES OF OPERATION: • FREE MODE When this mode is selected, the display will read FREE MODE. In this mode, an unlimited number of participants can speak simultaneously. • LIMIT MODE When this mode is selected, this display will show LIMIT MODE, plus the number of delegates that can speak simultaneously.
• MUSIC MODE When this function is activated the display will read MUSIC MODE followed by the check mark “√”. When deactivated, the display will show “X” beside this function.” MUSIC MODE √: When the PRESIDENT presses the PRIORITY button (fig. 3, ref. 9), the DELEGATE speaker monitors will reproduce a warning tone. MUSIC MODE X: When the PRESIDENT presses the PRIORITY button (fig. 3, ref.
4. EXSPANDER LINK IN Connect this input to one of the 4 CONFD ouputs using the cable provided (fig. 2, ref. 2) 5. EXSPANDER LINK OUT Connect this output to the next expansion unit input using the provided cable (fig. 8, ref. 4). There is no limit to the number of expansion units that can be connected, yet the total number of manageable microphone stations must not exceed 254. 10. EXPANSION UNIT CONNECTION Method 1: fig.
Method 2: fig.
11. PACKAGE CONTENTS CONFD: Central unit, Power cable, CVMFM13 cable. EXCONFD: Central unit, Power cable, CVMFM13 cable (2 pieces), CVMM3 cable (2 pieces). BMCD: Base, connection cable, mono headset BMDD: Base, connection cable, mono headset 12. TECHNICAL FEATURES Model INPUT BASES MIC IN AUX IN OUTPUT BAL OUT LINE, REC HEADSET CONFD EXCONFD 8P-DIN socket/n°4 BUS 6.3 TRS jack Unbalanced RCA 8P-DIN socket/n°6 BUS BMCD/BMDD Balanced XLR3Male Unbalanced RCA 3.
PROEL S.p.A. (World Headquarters - Factory) Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant’Omero (Te) – Italy Tel: +39 0861 81241 Fax: +39 0861 887862 E-mail: info@proelgroup.com www.proelgroup.