2000 PSI ELECTRIC PRESSURE WASHER ASSEMBLY, CARE AND USE INSTRUCTIONS Model PJR 2000PC READ CAREFULLY IMPORTANT: NEVER Use an extension cord with this unit. It may cause damage to the motor and VOID the warranty. RETAIN THESE INSTRUCTIONS AND ATTACH RECEIPT TO MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. ALWAYS WEAR EYE PROTECTION TO PREVENT INJURY TO EYES WHEN OPERATING THE POWER WASHER. Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-855-770-7529, 9 a.m.
TABLE OF CONTENTS Product Specifications....................................................................................................... 2 Package Contents.............................................................................................................. 3 Hardware Contents............................................................................................................ 3 Safety Information...........................................................................................
PACKAGE CONTENTS AA B (Hose reel for storage only) C J D PW909SHP1900 E A F G K I PART DESCRIPTION H QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY A Power Washer Unit 1 G Turbo Lance Nozzle 1 B Soft PVC High Pressure Hose 1 H Spray Gun Trigger Lock 1 C Nozzle Cleaning Wire 1 I Spray Gun 1 D Spray Gun Holster 1 J O-Ring Replacement Kit 1 E Nozzle Tray 1 K Garden Hose Adapter 1 F High/Low Lance Nozzle 1 AA Screw 1 HARDWARE CONTENTS AA Note: Screw is located in packag
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product. This manual contains information that relates to PROTECTING PERSONAL SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. It is very important to read this manual carefully and understand it thoroughly before using the product. The symbols listed below are used to indicate this information. DANGER Potential hazard that will result in serious injury or loss of life.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT: Store the power washer indoors to prevent the water in the unit from expanding under freezing conditions. When the water freezes and expands, your power washer will be damaged and become inoperable. Or, if storing outdoors, it is recommended you use pump saver (not included) to protect pumps. 25. NEVER use hot water with your power washer. It will overheat and damage the high pressure pump. 26. NEVER leave the power washer unattended while it is powered “ON”. 27.
PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, DO NOT attempt to assemble the product. Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver Estimated Assembly Time: 5 minutes ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 D 2 AA A Power Unit Assembly Slide the spray gun holster (D) onto left side, when facing the unit, of power washer unit (A).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3 A B Soft PVC High Pressure Hose Assembly Screw Soft PVC high pressure hose (B) clockwise onto bottom left, when facing the unit, front of power washer unit (A). Pull back collar and insert o-ring post into water outlet far enough so collar can thread onto outlet threads until hand tight. If it takes fewer than six turns you have not properly tightened the Soft PVC high pressure hose fitting.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6 I 7 F G I 1 G 2 1 Unlocked Locked Locking Spray Gun (before Lance installation) To lock trigger of spray gun (I), point gun away from you and turn dial to lock (“3” and “9” position). Squeeze or pull trigger to make sure it is locked. ALWAYS leave in locked position when not in use. This ensures the gun is in “safe” mode until it is ready for use. Turn dial to unlock (“12” and “6” position) to release spray gun trigger.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 8 A 9 1 K Garden Hose Adapter Installation Attach collar of garden hose adapter (K) directly to power washer water inlet (A). Hand tighten. K Attach garden hose to the garden hose adapter (K). Note: Flush out garden hose before connecting to garden hose adapter. You have now completed assembly and are ready to begin using your electric power washer. Read and observe all safety instructions. OPERATING INSTRUCTIONS • Turn on water supply at the faucet to completely open.
OPERATING INSTRUCTIONS OFF/0 ON/I OFF/0 ON/I • Turn the power switch to the “ON” (|) position. The unit will turn on for 1 - 2 seconds and shut off. This is a normal function of the auto start feature. Squeeze the spray gun trigger to begin pressure washing. • Begin power washing by squeezing the trigger on the spray gun all the way into the handle. • Release the spray gun trigger to stop the power washer • Allow the motor to come to a complete stop before squeezing the trigger again.
OPERATING INSTRUCTIONS OUT position 1 OUT position IMPORTANT: When applying detergent using low pressure spray, the variable spray head must be set for the “Pencil Stream”. This is when the metal blades in front of the nozzle are wide open so the detergent spray is not constricted. 2 LOW Pressure Setting Pencil Stream •W hen using the detergent, fill it with a properly formulated detergent or cleaner with water ratio according to instructions on the container.
OPERATING INSTRUCTIONS Operation Tips • I f you hear the motor run intermittently when the trigger is not being squeezed, that is normal. The pump is priming itself so it is ready to operate when the trigger is squeezed. Turn off the power washer if not being used after five minutes. • T he o-rings on the bayonet end of the nozzle lance should be cleaned regularly and lubricated with nonwater soluble grease such as petroleum jelly. •K eep the nozzle cleaning wire for use in unclogging the nozzle.
CARE AND MAINTENANCE Detergents • Use detergents designed for power washers. These can be purchased online at our website www.powerplaypro.com. Hardware stores or home centers also have power washer detergents for different cleaning projects. The cleaning solution should be the consistency of water in order to prevent clogging your detergent bottle and nozzle. • This system applies detergent under low pressure.
OPERATING CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Storage • When your pressure washing session has been • Remove high pressure hose from spray gun. completed, turn off the power switch located on the • Remove lance from the gun. Place the gun in the holder front of the power washer. Unplug the power cord on the side. Lances are placed into any of the slots in from the outlet. Turn off the water supply. Pull the the back of the unit.
TROUBLESHOOTING If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-855-770-7529. PROBLEM CORRECTIVE ACTION Unit will not turn on. 1. Make sure the power washer is OFF. Plug in the electrical cord to a grounded 120 volt outlet (no electrical extension cord should be used). If the electrical cord will not plug into your outlet, your electrical outlet is not properly grounded and should not be used. Use another electrical outlet. 2.
CARE AND LIMITED WARRANTY MAINTENANCE The Warranty of this product is covered by Powerplay Corporation. This product has a 1 (one) year warranty. Please read the following carefully to understand what each warranty entails: This product is under warranty to the original retail consumer against defects in material and workmanship for a period 1(one) year and is a complete “bumper to bumper” warranty including the spray gun,the high pressure hose and all accessories from the date of purchase.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-855-770-7529. 9 a.m. - 5:00 p.m., EST, Monday - Friday or order online at www.powerplaypro.com. F A D E H G C PW909SHP1900 B I PART DESCRIPTION PART # PART DESCRIPTION PART # A Detergent Tank (28 oz.
2000 PSI LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE GUIDE D'ASSEMBLAGE, D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION Modèle PJR 2000PC LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANT : NE JAMAIS utiliser un cordon prolongateur avec cet équipement. Cela pourrait causer des dommages au moteur et ANNULER la garantie. CONSERVER CE GUIDE ET INSÉRER LA FACTURE DANS LE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES AUX YEUX, PORTER TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ PENDANT L’UTILISATION DE LA LAVEUSE À PRESSION.
TABLE DES MATIÈRES Spécifications du produit................................................................................................. 19 Contenu de l'emballage................................................................................................... 20 Matériel inclus.................................................................................................................. 20 Consignes de sécurité........................................................................................
CONTENU DE L'EMBALLAGE B AA (Enrouleur, pour rangement uniquement) C J D PW909SHP1900 E A F G K I PIÈCE DESCRIPTION H QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ H Verrou de la gâchette de pistolet pulvérisateur 1 I Pistolet pulvérisateur 1 J Kit de remplacement de joint torique 1 K Adaptateur de tuyau d’arrosage 1 AA Vis 1 A Laveuse à pression 1 B PVC souple Tuyau à haute pression 1 C Tige de nettoyage de la buse 1 D Étui à pistolet pulvérisateur 1 E Bac à buse 1 F Bus
SAFETY INFORMATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer le produit. Le présent manuel contient des informations concernant la PROTECTION DE LA SÉCURITÉ PERSONNELLE et la PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT Il est important de lire et de comprendre l'intégralité du manuel avant d'utiliser le produit. Les symboles apparaissant ci-dessous sont utilisés pour indiquer ces informations.
SAFETY INFORMATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT : Lorsque la température extérieure est sous zéro, entreposer la laveuse à pression à l'intérieur pour éviter que l'eau dans l'appareil gèle. Le fait que l'eau gèle et augmente de volume aura pour effet d'endommager l'appareil et de le rendre inutilisable. Si l'appareil doit être entreposé à l'extérieur, il est recommandé d'utiliser un protecteur de pompe (non compris) pour protéger la pompe. 25. NE JAMAIS utiliser d'eau chaude dans la laveuse à pression.
PRÉPARATION ASSEMBLY INSTRUCTIONS Avant de commencer l'assemblage de l'appareil, assurez-vous que toutes les pièces sont dans l'emballage. Comparez les pièces à la liste des pièces et du matériel. Dans le cas où une pièce est manquante ou endommagée, N'ESSAYEZ PAS d'assembler l'appareil.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 3 A B Assemblage du PVC souple tuyau à haute pression Vissez le PVC souple tuyau à haute pression (B) dans le sens horaire sur le raccord situé en bas à gauche, sur la face avant (A) de l’appareil. Retirez le collier vers l’arrière et insérez l’embout dans la sortie d’alimentation en eau suffisamment profondément de sorte que le collier puisse être vissé sur le filet et serré à la main.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE 6 I 7 F G I 1 G 2 1 Déverrouillage Verrouillage Pistolet de pulvérisation de blocage (avant l’installation de la Lance) À verrouillage gâchette du pistolet de pulvérisation (I), pointer le pistolet. à vous et tourner à composer à verrou (position“3” et “9”). Squeeze ou appuyer sur la gâchette pour s’assurer qu’il est verrouillé. TOUJOURS laisser en position verrouillée lorsque pas en utilisation.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 8 A 9 1 K Installation de l'adaptateur de tuyau d’arrosage Raccordez l’adaptateur du tuyau d’arrosage (K) dans l’embout d’alimentation en eau de la laveuse à pression (A). Serrez à la main. K Fixer un tuyau d’arrosage à l’adaptateur de tuyau d’arrosage (K). Remarque : Rincez le tuyau d’arrosage avant de le raccorder à l’adaptateur rapide pour tuyau d’arrosage. Le montage de la laveuse à pression est maintenant terminé et l’appareil peut maintenant être utilisé.
OPERATING MODE D'EMPLOI INSTRUCTIONS OFF/0 OFF/0 ON/I ON/I OFF/0 OFF/0 ON/I • Placez l’interrupteur à la position « ON » (|). L'appareil se met en marche pendant une à deux secondes et s'arrête. Il s'agit du fonctionnement normal du mode de mise en marche automatique. Appuyez sur la gâchette du pistolet pulvérisateur pour commencer le lavage à pression. • Enfoncez complètement la gâchette jusqu’à la poignée pour commencer le lavage à pression.
OPERATING MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS Position OUT OUT position 1 Position OUT OUT position I MPORTANT : Lorsque vous appliquez le détergent avec le jet à basse pression, la buse à jet variable doit être réglée à jet étroit. À ce moment-là, les lames métalliques au devant de la buse sont grandes ouvertes afin que le jet de détergent ne soit pas restreint.
OPERATING MODE D’EMPLOI D'EMPLOI INSTRUCTIONS Conseils d'utilisation • I l est normal d'entendre le moteur tourner par intermittence, même lorsque la gâchette n'est pas enfoncée. C'est la pompe qui s'amorce pour être en mesure de fonctionner lorsqu'on appuie sur la gâchette. Éteignez la laveuse à pression si elle n’a pas été utilisée après cinq minutes.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Détergents • Utilisez un détergent conçu pour les laveuses à pression. Vous pouvez l’acheter en ligne à l’adresse www.powerplaypro.com. Les quincailleries ou centres de rénovation offrent également des détergents pour laveuse à pression adaptés à vos différents projets de nettoyage. La solution de nettoyage doit présenter la même fluidité que l’eau pour prévenir toute obstruction de la buse et de la bouteille de détergent. • Ce système applique le détergent à basse pression.
OPERATING MODE ENTRETIEN D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS MAINTENANCE Entreposage • Retirez le flexible à haute pression du pistolet • Lorsque le lavage à pression est terminé, éteignez pulvérisateur. l’interrupteur qui se trouve à l’avant de l'appareil. • Retirez la lance du pistolet. Placez le pistolet dans le Débranchez le cordon d'alimentation de la prise. support latéral. Placez les lances dans l'un ou l'autre Coupez l’arrivée d’eau.
DÉPANNAGE Pour toute question concernant le produit, communiquez avec le service à la clientèle au 1-855-770-7529. PROBLÈME MESURE CORRECTRICE L’appareil ne se met pas en marche. 1. Assurez-vous que la laveuse à pression est ÉTEINTE. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise mise à la terre de 120 volts (aucune rallonge électrique ne doit être utilisée).
GARANTIE LIMITÉE La garantie de ce produit est couvert par Powerplay Corporation. Ce produit a une garantie de 1 (un) ans.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1-855-770-7529, de 9 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi ou commandez en ligne au www.powerplaypro.com.
2000 PSI LAVADORA A PRESIÓN ELÉCTRICA INSTRUCCIONES DE MONTAJE, CUIDADO Y USO Modelo PJR 2000PC LEA CUIDADOSAMENTE IMPORTANTE: NUNCA use una extensión con esta unidad. Puede causar daños al motor y ANULAR la garantía. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTE EL RECIBO AL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. SIEMPRE UTILICE GAFAS DE PROTECCIÓN PARA EVITAR LESIONES A LOS OJOS AL OPERAR LA LAVADORA A PRESIÓN.
TABLA DE CONTENIDO Especificaciones del producto......................................................................................... 36 Contenido del paquete.................................................................................................... 37 Aditamentos..................................................................................................................... 37 Información de seguridad..........................................................................................
CONTENIDO DEL PAQUETE B AA Carrete de manguera para almacenamiento únicamente C J D PW909SHP1900 E A F G I K PIEZA DESCRIPCIÓN H CANTIDAD PIEZA G Boquilla de la lanza turbo 1 H Bloqueo del gatillo de la pistola rociadora 1 I Pistola rociadora 1 J Kit de recambio de junta tórica 1 K Adaptador de manguera de jardín 1 AA Tornillo 1 A Unidad de la lavadora a presión 1 B PVC suave Manguera de presión alta 1 C Alambre de limpieza de boquilla 1 D Funda de la pistola rociado
SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda este manual completo antes de intentar montar, operar o instalar el producto. Este manual contiene información relacionada con la PROTECCIÓN DE LA SEGURIDAD PERSONAL y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DEL EQUIPO. Es muy importante que lea atentamente este manual y que lo comprenda completamente antes de utilizar el producto. Los símbolos que se describen a continuación se utilizan para indicar esta información.
SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 24. Proteja los ojos, los pulmones y la piel de la exposición al detergente. El jabón para lavar platos o ropa es demasiado espeso y obstruirá la boquilla de la botella de detergente. IMPORTANTE: Almacene la lavadora a presión bajo techo para evitar que el agua en la unidad se expanda en condiciones muy frías. Al congelarse y expandirse el agua, la lavadora a presión se dañará y dejará de funcionar.
PREPARACIÓN PREPARATION Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese de que todas las piezas estén presentes. Compare las piezas con la lista de contenido del paquete y la lista de aditamentos. Si alguna pieza falta o está dañada, NO intente montar el producto.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3 A B Montaje de la PVC suave manguera de presión alta Atornille la PVC suave manguera de presión alta (B) hacia la derecha en la parte inferior izquierda, estando frente a la unidad de la lavadora a presión (A). Tire hacia atrás el collarín e inserte la varilla del empaque de anillo en la salida de agua lo suficiente para que el collarín se pueda enroscar en la salida hasta que esté apretado con la mano.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 6 I 7 F G I 1 G 2 1 Desbloquear Bloquear Pistola de cierre (antes de la instalación de la lanza) Cerradura de gatillo de pistola (I), apunte la pistola lejos de usted y gire a la cerradura (posición “3” y “9”). Apretar o tirar de gatillo para asegurarse de que está bloqueado. SIEMPRE dejar en posición cerrada cuando no esté en uso. Esto asegura que el arma está en modo “seguro” hasta que esté listo para su uso.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 8 A 9 1 K Instalación del adaptador de manguera de jardín Acople el collarín del adaptador de la manguera de jardín (K) directamente a la entrada de agua de la lavadora a presión (A). Apriete con la mano. K Conecte la manguera al adaptador de manguera de jardín (K). Nota: enjuague la manguera de jardín antes de conectarla al adaptador de la manguera de jardín. Ahora ya completó el montaje y está listo para comenzar a utilizar la lavadora a presión eléctrica.
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN OFF/0 OFF/0 ON/I ON/I OFF/0 OFF/0ON/I ON/I • Gire el interruptor de alimentación a la posición “ON” (|). La unidad se encenderá durante 1 o 2 segundos y se apagará. Este es un procedimiento normal de la función de arranque automático. Apriete el gatillo de la pistola rociadora para comenzar el lavado a presión. • Comience el lavado a presión apretando el gatillo de la pistola rociadora completamente en la manija.
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Posición OUT OUTafuera) position (hacia 1 Posición OUT (hacia OUTafuera) position IMPORTANTE: Cuando aplique detergente con el rociado de presión baja, la cabeza de rociado variable se debe establecer para “Flujo de lápiz”. Esto ocurre cuando las aspas de metal en la parte delantera de la boquilla se abren completamente para que el rociado de detergente no se restringa.
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Consejos para la operación •S i escucha que el motor funciona de forma intermitente cuando no se aprieta el gatillo, eso es normal. La bomba se está purgando para que esté lista para funcionar cuando se apriete el gatillo. Apague la lavadora a presión si no se usa después de cinco minutos.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Detergentes • Utilice detergentes diseñados para lavadoras a presión. Estos se pueden comprar en línea en nuestro sitio web www.powerplaypro.com. Las ferreterías o los centros para el hogar también tienen detergentes para lavadora a presión para diferentes trabajos de limpieza. La solución de limpieza debe tener la consistencia del agua para evitar la obstrucción de la boquilla y de la botella de detergente. • Este sistema aplica detergente a baja presión.
OPERATING INSTRUCCIONES CUIDADO Y MANTENIMIENTO INSTRUCTIONS DE OPERACIÓN Almacenamiento • Cuando termine la sesión de lavado a presión, • Retire la manguera de presión alta de la pistola apague el interruptor de alimentación ubicado rociadora. en la parte delantera de la lavadora a presión. • Retire la lanza de la pistola. Coloque la pistola en el Desconecte el cable de alimentación de la toma de soporte al lado. Las lanzas se colocan en cualquiera de corriente. Cierre el suministro de agua.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame a Servicio al cliente al 1-855-770-7529. PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La unidad no enciende. 1. Asegúrese de que la lavadora está APAGADO. Enchufe el cable eléctrico a un tomacorriente conectado a tierra de 120 voltios (cable de extensión eléctrica no debe utilizarse). Si el cordón eléctrico no se enchufa en un tomacorriente, el tomacorriente no está conectado correctamente a tierra y no debe ser utilizado.
GARANTÍA LIMITADA La garantía de este producto está cubierto por Powerplay Corporation. Este producto tiene una garantía de 1 (un) años. Por favor lea lo siguiente para entender lo que implica cada uno de garantía: Este producto está en garantía al consumidor minorista original contra defectos de material y mano de obra durante un período de 1 (un) año y es un “parachoques a parachoques” garantía completa que incluye la pistola, la manguera de alta presión y todos los accesorios de la fecha de compra.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para los repuestos, llame al Departamento de atención al cliente al teléfono 1-855-770-7529, de 09:00 a. m. a 05:00 p. m. (hora estándar del este), de lunes a viernes, o bien, haga el pedido en línea en www.powerplaypro.com. F A D E H G C PW909SHP1900 B I PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA N.° PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA N.
94260_PJR 2000 PC ENG-FR-SP .