Mode d'emploi AV RECEIVER VSX-LX305 Fr
Table des matières Mise à jour du micrologiciel Disposition d’enceinte Dépannage Main Room Informations supplémentaires Z Zone 2 Branchements d'enceinte Réduction de la consommation d'énergie en mode Veille Lorsque les fonctions suivantes sont activées, la consommation d'énergie en mode veille augmente. Pour réduire la consommation d'énergie en mode veille, vérifiez chaque réglage et configurez les fonctions sur "Off".
Avant de démarrer la procédure Mise à jour du micrologiciel Mise à jour des informations du micrologiciel Procédure de mise à jour du micrologiciel Nom des pièces Panneau frontal Afficheur Panneau arrière Télécommande Saisie des caractères 7 8 8 8 11 11 13 14 16 18 La pièce d’écoute et la disposition d’enceinte Système 5.1 Système 7.1 Système 5.1.2 Système 7.1.2 Système 5.1.
Lecture Lire du son provenant d’un dispositif branché en externe 62 Commandes de base 62 ® Lecture BLUETOOTH 63 Lecture du son provenant de périphériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH avec cet appareil 63 Transmission du son de cet appareil vers des périphériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH 64 Écoute de la radio 66 Écoute de la radio AM/FM (AM : modèles nordaméricains, australien et asiatique uniquement) 66 Écoute de la radio numérique DAB (modèles européens uniqu
Lecture des fichiers musicaux sauvegardés sur un périphérique de stockage USB Configuration requise du périphérique de stockage USB Music Server Formats audio pris en charge Réglages de Windows Media® Player 12 Lecture Play Queue Ajouter des informations Play Queue Classer et Supprimer Lecture Branchement d’un émetteur pour la lecture Raccordements Configuration Lecture 97 98 98 98 99 101 101 101 102 103 103 103 103 System Setup Liste des menus Input/Output Assign Speaker Audio Adjust Source Hardware 106
Mesure avec Dirac Live Utilisation de Dirac Live Réglage manuel 154 155 155 Avant de démarrer la procédure Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière Dépannage 158 159 160 Dépannage Appendice Disposition d’enceinte et Modes d'écoute sélectionnables 171 Formats d'entrée et Modes d'écoute sélectionnables 174 Les effets du mode d'écoute 178 Combinaisons d’enceintes 183 Caractéristiques générales 184 6
Avant de démarrer la procédure Ce que contient la boîte Remarque • Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 16 Ω. • Le cordon d'alimentation ne devra être branché que lorsque tous les autres raccordements de câbles seront effectués. • Nous déclinons toute responsabilité concernant des dommages résultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
Mise à jour du micrologiciel Cette unité est équipée d’une fonction permettant de mettre à jour le micrologiciel via le réseau ou le port USB lorsque une mise à jour du micrologiciel est annoncée après l’achat. Cela permet d’ajouter différentes fonctions et d’améliorer les opérations. En fonction de la période de fabrication de l’appareil, le micrologiciel peut être commuté sur la version mise jour. En pareil cas, de nouvelles fonctions peuvent être ajoutées dès le début.
micrologiciel à mettre à jour. 3. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné, et lancez la mise à jour. • Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du programme à mettre à jour. En pareil cas, vérifiez la progression sur l'afficheur de l'appareil. L’écran du téléviseur restera noir jusqu'à la fin de la mise à jour et jusqu'à la remise sous tension. • Lorsque "Completed!" s'affiche, la mise à jour est terminée. 4.
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière suivante. PIOAVR_R.zip Décompressez le fichier sur votre PC. Le nombre de fichiers et de dossiers décompressés varie en fonction du modèle. Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du périphérique de stockage USB. • Assurez-vous de copier les fichiers décompressés. Branchez le périphérique de stockage USB au port USB de cet appareil.
Nom des pièces Panneau frontal 1. Molette INPUT SELECTOR : Change l'entrée à lire. 2. Touche ZONE 2 ON/OFF : Permet de régler ZONE 2 sur ON/OFF. ( →p91) 3. Témoin FL OFF : S'allume lorsque l'écran est éteint en appuyant à plusieurs reprises sur la touche DIMMER de la télécommande. 4. Touche ZONE 3 ON/OFF : Permet de régler ZONE 3 sur ON/OFF. ( →p93) 5. Touche ZONE CONTROL : Contrôle la fonction multizone. ( →p90) 6. Touche HOME MENU : Permet d’afficher l’Accueil. ( →p106, p134, p139) 7.
Panneau frontal contient puissent être lus. ( →p96) 21. Prise AUX INPUT AUDIO/HDMI : Permet de brancher une caméra vidéo, etc. à l'aide d'un câble à mini-fiche stéréo (ø 1/8″ / 3,5 mm) ou d'un câble HDMI. ( →p53) 14. Touche STANDBY/ON 15. Prise PHONES : Permet de brancher un casque avec une fiche standard (ø1/4" / 6,3 mm). 16. Prise SETUP MIC : Permet de brancher le micro de configuration d'enceinte fourni. ( →p135, p152) 17. Touche TUNER : Permet de changer l'entrée à lire pour "TUNER".
Afficheur 1. / / / : Ceux-ci peuvent s'allumer lors des commandes effectuées avec le sélecteur d'entrée "NET" ou "USB". / s'allument lorsque plusieurs dossiers ou fichiers peuvent être sélectionnés. / s'allument lorsque les informations textuelles ne rentrent pas dans la plage fournie par "H". 2. S'allume dans les conditions suivantes. Z2/Z3 : ZONE 2/ZONE 3 est activée. : Connecté par BLUETOOTH. : Connecté par Wi-Fi.
Panneau arrière 3. Prises HDMI OUT : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI raccordé à un écran comme un téléviseur ou un projecteur. 4. Antenne sans fil : Utilisée 90° pour la connexion Wi-Fi 180° ou avec un périphérique compatible BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l’état de la connexion. 8K 8K 4K 8K 5. Prises HDMI IN : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI raccordé à un appareil AV. 6.
Panneau arrière 15. Prises SUBWOOFER PRE OUT : Permet de raccorder un caisson de basse sous tension avec un câble pour caisson de basse. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT. 16. Prises ZONE 2 PRE/LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un câble audio analogique raccordé à un amplificateur principal ou un amplificateur intégré dans une autre pièce (ZONE 2).
Télécommande 1. Touche STANDBY/ON 2. Touches PERSONAL PRESET 1/2/3 : Enregistre les conditions de réglage actuelles telles que le sélecteur d'entrée, le mode d'écoute, etc. ou charge les réglages enregistrés. ( →p94) 3. Sélecteurs d'entrée : Permet de changer l'entrée à lire. 4. Touches Lecture : Utilisées pour les commandes de lecture du Music Server ( →p98) ou du périphérique USB ( →p96). De plus, passer sur le "CEC MODE" avec "21.
Télécommande 14. Touches TONE/DIALOG/SW : Permet de régler la qualité du son des enceintes et le niveau du volume du caisson de basse. Touche TONE : Vous pouvez régler la qualité du son des enceintes. 1. Appuyez plusieurs fois sur TONE pour sélectionner Treble ou Bass et réglez le contenu. Treble : Améliore ou modère la gamme de tonalités aigus des enceintes. Bass : Améliore ou modère la gamme de tonalités graves des enceintes. 2. Appuyez sur + ou - pour le réglage.
Saisie des caractères Vous pouvez saisir des caractères ou des symboles présents sur le clavier affiché sur l'écran du téléviseur pour saisir le mot de passe de la Wi-Fi Setup ( →p140) ou pour nommer une station de radio prédéfinie ( →p122). 1. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du curseur / / de la télécommande et appuyez sur la touche ENTER. 2. Pour sauvegarder les caractères après la saisie, sélectionnez "OK" et puis appuyez sur la touche ENTER. , / / / ENTER .
Disposition d’enceinte Cet appareil peut être utilisé de différentes façons, en fonction de la disposition des enceintes que vous installez. Sélectionnez la disposition d’enceinte qui correspond à l’environnement de l’installation, puis vérifiez les méthodes d’installation et de branchement. Disposition d’enceinte 5.1ch 7.1ch Disposition d’enceinte ( →p21) Installation d’enceintes ( →p27) Branchements d’enceinte ( →p32) Combinaisons d’enceintes ( →p183) 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
La pièce d’écoute et la disposition d’enceinte Disposition d’enceinte 1. Enceintes ZONE A Le système d’enceintes installé dans la pièce principale (où cet appareil est situé). 2. Enceintes ZONE 2 Le système d’enceintes 2 ch installé dans une autre pièce (ZONE 2). Cela vous permet de lire la même source ou des sources différentes, en même temps dans la pièce principale et l’autre pièce. ZONE A (Pièce Principale) 3. Enceintes ZONE 3 Le système d’enceintes 2 ch installé dans une autre pièce (ZONE 3).
Disposition d’enceinte Système 5.1 Il s'agit d'un système 5.1 de base. Système de base ( →p28) 5.1 + ZONE 2 ( →p28) 5.1 + ZONE 2/ZONE 3 ( →p28) Main Room Main Room Zone 2 Zone 2 Zone 3 5.1 (Bi-amplification (Avant)) ( →p28) 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Disposition d’enceinte Système 7.1 Il s'agit d'un système 7.1 constitué du système 5.1 de base auquel ont été rajoutées des enceintes surround arrière. Système de base ( →p28) 7.1 + ZONE 2 ( →p28) 7.1 (Bi-amplification (Avant)) ( →p28) Main Room Zone 2 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Système 5.1.2 Disposition d’enceinte Un système d’enceinte constitué du système 5.1 auquel a été ajouté une paire d’enceintes en hauteur. 5.1.2 (En hauteur avant ou En hauteur arrière) ( →p29) 5.1.2 (Pour plafond avant ou Pour plafond centrale ou Pour plafond arrière) ( →p29) 5.1.2 + ZONE 2 ( →p29) 5.1.2 (Bi-amplification (Avant)) ( →p29) 5.1.2 (Enceintes Dolby Activé (Avant ou Surround)) ( →p29) Main Room 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch Zone 2 5.1.
Système 7.1.2 Disposition d’enceinte Un système d’enceinte constitué du système 7.1 auquel a été ajouté une paire d’enceintes en hauteur. 7.1.2 (En hauteur avant ou En hauteur arrière) ( →p30) 7.1.2 (Pour plafond avant ou Pour plafond centrale ou Pour plafond arrière) ( →p30) 7.1.2 (Enceintes Dolby Activé (Avant ou Surround ou Surround arrière)) ( →p30) 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Système 5.1.4 Disposition d’enceinte Un système d’enceintes doté du système 5.1 auquel ont été ajoutées deux paires d’enceintes en hauteur. 5.1.4 (En hauteur avant et en hauteur arrière) ( →p31) 5.1.4 (En hauteur avant et pour Plafond centrale) ( →p31) 5.1.4 (En hauteur avant et enceintes activées Dolby (Surround)) ( →p31) 5.1.4 (Pour Plafond avant et pour Plafond arrière) ( →p31) 5.1.4 (En hauteur avant et pour Plafond arrière) ( →p31) 5.1.4 (Pour plafond avant et en hauteur arrière) ( →p31) 5.
Disposition d’enceinte Système 5.1.4 5.1.4 (Pour plafond avant et enceintes activées Dolby (Surround)) ( →p31) 5.1.4 (Pour plafond centrale et en hauteur arrière) ( →p31) 5.1.4 (Enceintes Dolby Activé (Avant) et en hauteur arrière) ( →p31) 5.1.4 (Enceintes Dolby Activé (Avant) et pour Plafond arrière) ( →p31) 5.1.4 (Enceintes Dolby Activé (Avant et Surround)) ( →p31) 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Installation d'enceintes La configuration de la position des enceintes dépend de la taille et de la forme de la pièce, nous vous présentons donc ici, un exemple de disposition basique.
Installation d'enceintes Système 5.1 FL Système 7.1 SW C FL FR SW b SL SR SL, SR SBR a : 22° à 30°, b : 90° à 110°, c : 135° à 150° a : 22° à 30°, b : 120° Placez les enceintes avant gauche et droite à hauteur d’oreille. L'enceinte centrale devra être placée face à la position d'écoute. Placez le caisson de basse entre l’enceinte centrale et une enceinte avant. Placez les enceintes surround gauche et droite juste au-dessus de la hauteur d’oreille.
Installation d'enceintes Système 5.1.2 Enceintes pour plafond TFL Enceintes en hauteur FHL FHR a : 22° à 30° b : 120° TML TFR TRL TMR 3´ (0,9 m) ou plus TRR a : 30° à 55° b : 65° à 100° c : 125° à 150° c b a a b RHL RHR 3´ (0,9 m) ou plus FHL, FHR Placez les enceintes en hauteur avant directement au-dessus des enceintes avant, et inclinées vers la position d’écoute.
Installation d'enceintes Système 7.1.2 Enceintes pour plafond TFL Enceintes en hauteur FHL a : 22° à 30° b : 90° à 110° c: 135° à 150° FHR 3´ (0,9 m) ou plus TML TFR TRL TMR TRR a : 30° à 55° b : 65° à 100° c : 125° à 150° c b a a b RHL c RHR 3´ (0,9 m) ou plus FHL, FHR Placez les enceintes en hauteur avant directement au-dessus des enceintes avant, et inclinées vers la position d’écoute.
Installation d'enceintes Système 5.1.4 Enceintes pour plafond TFL Enceintes en hauteur FHL FHR a : 22° à 30° b : 120° TML TFR TRL TMR 3´ (0,9 m) ou plus TRR a : 30° à 55° b : 65° à 100° c : 125° à 150° c b a a b RHL RHR 3´ (0,9 m) ou plus FHL, FHR Placez les enceintes en hauteur avant directement au-dessus des enceintes avant, et inclinées vers la position d’écoute.
Branchements d’enceinte (Avant de démarrer la procédure) Enceintes pouvant être utilisées avec cet appareil et câbles de connexion 33 4-16Ω Branchements d’enceinte Système 5.1 Système 7.1 Système 5.1.2 Système 7.1.2 Système 5.1.4 35, 36, 37 38, 39, 40 41, 42, 43 44 45 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Branchements d’enceinte Enceintes pouvant être utilisées avec cet appareil et câbles de connexion Enceintes pouvant être utilisées avec cet appareil Cet appareil prend en charge des enceintes de valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 16 Ω. Pour connaitre l’impédance d’une enceinte, reportez-vous au mode d'emploi de celle-ci.
Branchements d’enceinte Raccorder les caisson de basse a a Câble de caisson de basse Raccordez un caisson de basse sous tension à cet appareil avec un câble pour caisson de basse. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT. 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Branchements d’enceinte Système 5.1 8K FL SL SW C FR SR 5.1ch SW FR FL C SR SL 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Branchements d’enceinte Système 5.1 + ZONE SPEAKER MAIN ROOM FL SW 8K C SL SR ZONE 2 FL(Z2) FR ZONE 3 FR(Z2) FL(Z3) FR(Z3) 5.1ch SW FR FL C SR SL FR(Z2) FL(Z2) FR(Z3) FL(Z3) Pour reproduire de l'audio provenant d'un appareil AV raccordé de façon externe sur la ZONE 3, utilisez un câble audio analogique pour le raccordement. Notez que la 7.1ch sortie ZONE 3 n’est pas possible avec un raccordement à l’aide d’un câble HDMI, un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique. 5.1.
Branchements d’enceinte Système 5.1 (Bi-amplification des enceintes) 8K FL SL SW C FR SR For highfrequency SW For lowFR frequency 5.1ch FL C SR SL Assurez-vous de retirer le cavalier raccordant les prises des graves et les prises des aigus des enceintes qui prennent en charge la bi-amplification. Consultez également le mode d'emploi de vos enceintes. 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Branchements d’enceinte Système 7.1 8K FL SW C FR SL SR SBL SBR 5.1ch SW FR FL C SR SL SBR SBL 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Branchements d’enceinte Système 7.1 + ZONE SPEAKER MAIN ROOM FL SW 8K C FR SL SR SBL SBR ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 5.1ch SW FR FL C SR SL FR(Z2) FL(Z2) SBR SBL 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Branchements d’enceinte Système 7.1 (Bi-amplification des enceintes) 8K FL SW C FR SL SR SBL SBR For highfrequency SW For lowFR frequency 5.1ch FL C SR SL SBR SBL Assurez-vous de retirer le cavalier raccordant les prises des graves et les prises des aigus des enceintes qui prennent en charge la bi-amplification. Consultez également le mode d'emploi de vos enceintes. 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Branchements d’enceinte Système 5.1.2 HL FL SL 8K HR SW C FR SR SW FR FL C SR SL OR OR OR OR HR HL *1 *1 Raccordez les enceintes en hauteur que vous avez effectivement installées (HL/HR : Enceintes en hauteur, Enceintes pour plafond, Enceintes Dolby Activé). 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Branchements d’enceinte Système 5.1.2 + ZONE SPEAKER MAIN ROOM 8K HL FL HR SW SL C FR SR ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) SW FR FL C SR SL FR(Z2) FL(Z2) OR OR OR OR HR HL *1 *1 Raccordez les enceintes en hauteur que vous avez effectivement installées (HL/HR : Enceintes en hauteur, Enceintes pour plafond, Enceintes Dolby Activé). 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Branchements d’enceinte Système 5.1.2 (Bi-amplification des enceintes) HL FL SL 8K HR SW C FR SR For highfrequency SW For lowFR frequency FL C SR SL OR OR OR OR HR HL *1 Assurez-vous de retirer le cavalier raccordant les prises des graves et les prises des aigus des enceintes qui prennent en charge la bi-amplification. Consultez également le mode d'emploi de vos enceintes.
Branchements d’enceinte Système 7.1.2 HL FL 8K HR SW C FR SL SR SBL SBR SW FR FL C SR SL OR OR OR OR HR HL *1 5.1ch SBR SBL *1 Raccordez les enceintes en hauteur que vous avez effectivement installées (HL/HR : Enceintes en hauteur, Enceintes pour plafond, Enceintes Dolby Activé). 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.
Branchements d’enceinte Système 5.1.4 HL1 FL 8K HR1 SW C FR SL SR HL2 HR2 SW FR FL C SR SL OR OR OR OR OR OR OR OR HR1 HL1 HR2 HL2 *1 *2 *1 Raccordez les enceintes en hauteur que vous avez effectivement installées (HL1/HR1 : Enceintes en hauteur avant, Enceintes pour plafond (avant), Enceintes Dolby Activé (avant)).
Raccordements Raccordements Remarques à propos des raccordements des câble HDMI Raccorder le téléviseur Raccordement de l’écran SUB Raccorder les appareils de lecture Raccordement d’un téléviseur ou d’un amplificateur intégré dans une pièce différente (Multizone) Brancher les antennes Connexion réseau Raccordement de dispositifs de commande extérieurs Branchement du cordon d'alimentation 47 48 50 51 54 56 57 58 60 46
Raccordements Remarques à propos des raccordements des câble HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une norme d'interface numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des vidéo-projecteurs, des lecteurs Bluray, des consoles de jeux et d’autres composants vidéo. Avec la norme HDMI, un seul câble permet la transmission de signaux de commande, de signaux vidéo et audio numériques.
Raccordements Raccorder le téléviseur En branchant un téléviseur à cet appareil, vous pouvez afficher sur celui-ci la vidéo provenant d’un périphérique AV branché à cet appareil ainsi que lire le son du téléviseur à travers cet appareil. Vers un téléviseur ARC/eARC IN(ARC) Écran SUB ( →p50) ZONE 2 ( →p54) ARC TV a 8K 8K 4K b TV DIGITAL OPTICAL OUT Non-ARC TV Assurez-vous d’avoir inséré le câble HDMI à fond.
Raccordements • Des réglages sont nécessaires lorsqu’une vidéo 4K ou 8K haute qualité doit être lue. Consultez "HDMI 4K/8K Signal Format" ( →p109) pour avoir des informations sur les réglages. En outre, utilisez un câble HDMI qui prend en charge la vidéo 4K ou 8K.
Raccordements Raccordement de l’écran SUB Écran SUB 8K 8K 4K 8K a Cet appareil est doté de plusieurs prises HDMI OUT et un autre téléviseur ou projecteur peur être branché à la prise HDMI OUT SUB. • Choisissez entre MAIN et SUB à l’aide de la touche HDMI MAIN/SUB de la télécommande ( →p16) ou "AV Adjust" ( →p74). Notez que cette prise ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC.
Raccordements Raccorder les appareils de lecture Raccordements à BD/DVD et GAME avec des prises HDMI BD/DVD GAME Décodeur câble/ satellite a Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV possédant de prise HDMI. Pour raccorder un appareil AV conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control), vous pouvez utiliser la fonction HDMI CEC (*) qui active la liaison avec les sélecteurs, etc.
Raccordements Raccorder un appareil Audio Exemple de raccordement avec un appareil audio. Raccordez un lecteur CD à l'aide d'un câble coaxial numérique ou d'un câble audio analogique. Vous pouvez également raccorder une platine disque possédant une cartouche de type MM à la prise PHONO. • Si la platine disque possède un égaliseur phono intégré, branchez-la à une autre prise AUDIO IN que la prise PHONO.
Raccordements Raccorder une caméra vidéo, etc. Raccordez une caméra vidéo, etc. à la prise AUX INPUT AUDIO/HDMI sur le panneau frontal à l'aide d'un câble HDMI ou d'un câble à mini-fiche stéréo (ø 1/8″ / 3,5 mm). Assurez-vous d’avoir inséré le câble HDMI à fond.
Raccordements Raccordement d’un téléviseur ou d’un amplificateur intégré dans une pièce différente (Multizone) Raccordement à un téléviseur (ZONE 2) 8K 8K 4K 8K a Assurez-vous d’avoir inséré le câble HDMI à fond. Lorsqu’un disque Blu-ray est lu dans la pièce principale (là où cet appareil est situé), vous pouvez lire l’audio et la vidéo du même lecteur de disque Blu-ray ou d’un autre appareil AV sur le téléviseur équipé d’une prise HDMI IN dans une autre pièce (ZONE 2).
Branchement d’un amplificateur intégré (ZONE 2) Raccordements Vous pouvez profiter d'un son à 2 canaux dans une pièce séparée (ZONE 2) tout en effectuant la lecture dans la pièce principale (où se trouve cet appareil). Utilisez un câble audio analogique pour brancher la prise ZONE 2 PRE/LINE OUT de cet appareil à l’entrée de l'amplificateur intégré situé dans l'autre pièce.
Raccordements Brancher les antennes Modèles nord-américains, australien et asiatique Raccordez l'antenne à cet appareil, et installez l'antenne dans la meilleure position pour l'écoute lors de la réception de signaux radio. Fixez l'antenne FM intérieure au mur à l'aide de punaises ou de ruban adhésif. (Modèles nordaméricains, australien et asiatique) 8K 8K 4K a a c AM Modèles européens Assurez-vous que la fiche est poussée à fond, puis fixez-la en faisant tourner l'écrou vers la droite.
Raccordements Connexion réseau Cet appareil peut être raccordé au réseau à l'aide du LAN filaire ou du Wi-Fi (LAN sans fil). Vous pouvez bénéficier des fonctions réseau comme la radio Internet par connexion réseau. Si la connexion s’effectue par LAN filaire, branchez le routeur à la prise NETWORK à l’aide d’un câble Ethernet comme montré sur l’illustration.
Raccordements Raccordement de dispositifs de commande extérieurs Port IR IN/OUT Lors du raccordement d’une unité de réception pour contrôle à distance consistant en un récepteur IR, etc à cet appareil, l’utilisation à l’aide de la télécommande est possible même si le signal de la télécommande est difficile à capter (en raison de l’installation dans un meuble,etc.).
Raccordements Prise 12V TRIGGER OUT Lors du raccordement à cet appareil d’un périphérique doté d’une prise TRIGGER IN comme un lecteur BD/DVD, il est possible de mettre le périphérique sous tension ou en veille en verrouillant l’utilisation sur cet appareil.
Raccordements Branchement du cordon d'alimentation Branchez le cordon d’alimentation une fois que tous les autres raccordements ont été effectués. • Cet appareil dispose d'un cordon d'alimentation amovible. Assurez-vous de raccorder d'abord le cordon d'alimentation au AC IN de l'appareil et ensuite de le raccorder à la prise murale. Débranchez toujours la prise électrique en premier lorsque vous retirez le cordon d'alimentation.
Lecture Commandes de base Lire du son provenant d’un dispositif branché en externe 62 Lecture BLUETOOTH® 63 Écoute de la radio 66 Mode d'écoute 72 AV Adjust 74 Lecture Services réseau Spotify 77 ® AirPlay 78 DTS Play-Fi® 80 Amazon Alexa 81 Amazon Music 83 TIDAL 85 Raccordement du Système Sonos pour la lecture 86 88 Radio Internet Fonctions utiles Multizone 90 Pour utiliser PERSONAL PRESET 94 Lecture des fichiers musicaux sauvegardés sur un périphérique de stockage USB 96 Music Server 98 Play Queue 101 Bra
Lecture Lire du son provenant d’un dispositif branché en externe Vous pouvez écouter le son provenant des appareils AV tels que des lecteurs de disques Blu-ray avec cet appareil. • Lorsqu'un téléviseur est branché à la prise HDMI OUT SUB, utilisez la touche HDMI MAIN/SUB ou "AV Adjust" ( →p74) pour permuter entre MAIN et SUB. Commandes de base TV’s REMOTE INPUT Inputs TV HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 TV Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche. 1.
Lecture Lecture BLUETOOTH® Vous pouvez écouter de la musique à distance sur un smartphone ou un autre périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH au travers les enceintes branchées à cet appareil. Il est également possible de transmettre le son de cet appareil vers un casque compatible BLUETOOTH , des enceintes sans fil, etc.
Lecture Transmission du son de cet appareil vers des périphériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH Appairage L'illustration affiche une image. 1. Appuyez sur le sélecteur de l’entrée que vous désirez lire. • Sélectionnez une autre source que "BLUETOOTH". Cette fonction ne marche pas si vous sélectionnez "BLUETOOTH". 2.
Lecture Lecture 1. Utilisez les commandes de lecture sur le périphérique AV branché à cet appareil. Utilisez les commandes de lecture sur cet appareil lorsque l’entrée est TUNER ou NET. • Si "Variable" a été sélectionné pour la "Output Level", le volume peut être réglé sur cet appareil. Réglez au préalable un volume adapté sur le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Si "Fixed" est sélectionné, réglez le volume du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
Lecture Écoute de la radio Vous pouvez réceptionner des stations de radio AM (modèles nord-américains, australiens et asiatiques), FM et DAB (modèles européens) sur cet appareil grâce au tuner intégré. Écoute de la radio AM/FM (AM : modèles nord-américains, australien et asiatique uniquement) Syntonisation d'une station de radio Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche. Syntonisation automatique 1. Appuyez sur TUNER à plusieurs reprises pour sélectionner "AM" ou "FM". 2.
Lecture Syntonisation manuelle Notez que si vous effectuez la syntonisation manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo, quelle que soit la sensibilité de la réception. 1. Appuyez sur TUNER à plusieurs reprises pour sélectionner "AM" ou "FM". 2. Appuyez à plusieurs reprises sur MODE pour afficher "TunMode: Manual" sur l'afficheur. 3. Tout en appuyant sur les curseurs / , sélectionnez la station de radio désirée.
Lecture sur la touche ENTER dans cet état permet de recevoir cette station. Si vous n'appuyez pas sur la touche ENTER, l'appareil cherchera une autre station. • Si aucune station n’est trouvée, le message "Not Found" s’affiche. • Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque l'appareil reçoit des caractères non pris en charge. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. De plus, si le signal provenant d'une station est faible, les informations peuvent ne pas s'afficher.
Écoute de la radio numérique DAB (modèles européens uniquement) Lecture Syntonisation d'une station de radio Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche. 1. Appuyez plusieurs fois sur TUNER pour sélectionner "DAB". • La toute première fois que vous sélectionnez DAB, la fonction Syntonisation Auto balaie automatiquement la bande 3 du DAB pour trouver les bouquets (c.à.d. stations) disponibles dans la zone où vous vous trouvez.
Lecture Changement de l’ordre d’affichage des stations Vous pouvez trier les stations disponibles par ordre alphabétique ou par bouquet. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE pour définir la méthode de tri de l’affichage parmi les suivantes. Alphabet (paramètre par défaut) : Tri des stations par ordre alphabétique. Multiplex: Tri des stations par bouquet. Affichage des informations de la radio DAB 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche station DAB sélectionnée.
Lecture Prérégler une station de radio Procédure d'enregistrement Vous pouvez prédéfinir jusqu'à 40(*) de vos stations de radio favorites. (*)Modèles nord-américains, australien et asiatique : Stations AM et FM Modèles européens : Stations FM et DAB Après être syntonisé sur la station radio que vous voulez mémoriser, effectuez la procédure suivante. 1. Appuyez sur +Fav de manière à ce que le numéro préréglé clignote sur l'afficheur. Sélectionner une station de radio préréglée 1. Appuyez sur TUNER.
Lecture Mode d'écoute Vous pouvez changer le mode d'écoute durant la lecture en appuyant plusieurs fois sur "AUTO/DIRECT", "SURR", ou "STEREO". • Pour avoir des détails sur les effets de chaque mode d'écoute, se référer à "Les effets du mode d'écoute" ( →p178). • Pour connaitre les modes d'écoute sélectionnables pour chacun des formats audio des signaux d'entrée, consultez "Formats d'entrée et Modes d'écoute sélectionnables" ( →p174).
Lecture Touche SURR En appuyant plusieurs fois, vous pouvez sélectionner le format audio des signaux entrants et passer parmi plusieurs modes d'écoute. Utilisez le mode qui convient à vos préférences. Le mode d'écoute sélectionné apparait sur l'afficheur. Vérification du format d'entrée et du mode d'écoute Une pression répétée sur la touche de la télécommande permet de commuter l'affichage de l'appareil principal dans l'ordre suivant. • Le contenu affiché dépend de la source, BLUETOOTH, etc.
Lecture AV Adjust Commandes du menu Vous pouvez régler rapidement les réglages que vous utilisez fréquemment, comme les réglages de la tonalité, etc. Vous pouvez effectuer les réglages sur l'écran du téléviseur pendant qu'il affiche de la télécommande pour afficher le menu du quelque chose. Appuyez sur réglage AV.
Lecture HDMI HDMI Out : Sélectionnez la prise HDMI OUT pour produire les signaux vidéo depuis "MAIN", "SUB", et "MAIN+SUB". Sound Delay : Si la vidéo est en retard sur le son, vous pouvez retarder le son pour compenser l'écart. Différents paramètres peuvent être réglés pour chaque sélecteur d'entrée. • Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure Direct et si le signal d'entrée est analogique ou DSD.
Lecture Room EQ Dirac Live (*1): Vous pouvez choisir les égaliseurs mesurés avec Dirac Live ( →p150, p154) parmi "Slot1" à "Slot3". Pour désactiver l’égaliseur, sélectionnez "Off". • Les résultats de mesure Dirac Live sont sauvegardés dans "Slot1" à "Slot3", mais vous serez en mesure de mémoriser votre propre qualité sonore avec Réglage manuel ( →p155). • Ceci ne peut pas être effectué lorsque les mesures ont été faite à l’aide de "Full Auto MCACC".
Lecture Spotify Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une télécommande pour contrôler Spotify. Visitez le site spotify.com/connect pour en savoir plus.
Lecture AirPlay® En connectant cet appareil au même réseau que les périphériques iOS, comme l’iPhone®, l’iPod touch® et l’ iPad®, vous pouvez écouter les fichiers musicaux sur les périphériques iOS à distance. • Mettez à jour la version OS de votre périphérique iOS. • Il pourrait y avoir des différences avec les écrans des opérations et la manière dont les commandes sont effectuées sur un périphérique iOS en fonction de la version iOS. Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi du périphérique iOS.
Lecture sur plusieurs périphériques (AirPlay2) Lecture Cet appareil prend en charge AirPlay2. Si la version du périphérique iOS est iOS 11.4 ou ultérieure, vous pouvez lire le fichier musical du périphérique iOS simultanément sur cet appareil et sur un autre périphérique prenant en charge AirPlay2. 1. Connectez le périphérique iOS au point d'accès auquel cet appareil est connecté via un réseau. 2.
Lecture DTS Play-Fi® https://play-fi.com/ Lors du raccordement de cet appareil au même réseau que des périphériques mobiles, comme un smartphone et une tablette, vous pouvez bénéficier à distance de la musique lue sur le périphérique mobile. Il est possible de lire la musique provenant d'un service de distribution en flux ou la musique d'une bibliothèque musicale sur un périphérique mobile. Cette fonction supporte également une liste de lecture sur iTunes.
Lecture Amazon Alexa Alexa est un service vocal sur cloud développé par Amazon. Lorsque cet appareil est enregistré avec un compte Amazon, vous pouvez utiliser un dispositif possédant Amazon Alexa (comme Amazon Echo, etc.) ou l’application Amazon Alexa (disponible sur iOS et sur Android™) pour effectuer des actions comme le réglage du volume de cet appareil ou bien la lecture de la musique par commandes vocales. • Il faut disposer d'un compte Amazon pour utiliser Amazon Alexa.
6. Suivez les instructions à l’écran pour saisir les informations du compte Amazon, à savoir votre adresse électronique et votre mot de passe, pour vous connecter à Amazon (*1). Après vous être connecté, touchez "Allow" et enregistrez cet appareil avec un compte Amazon. (*1) Connectez-vous en utilisant le même compte que pour les autres dispositifs possédant Amazon Alexa. 7. Une fois l’enregistrement terminé, l’écran revient sur celui de Pioneer Remote App.
Lecture Amazon Music Enregistrement de cet appareil sur Amazon Music Vous pouvez utiliser le service de distribution de musique fourni par Amazon en souscrivant à Amazon Music. • Pour bénéficier d'Amazon Music, vous devez avoir un compte Amazon et être membre d'Amazon Prime et d'Amazon Music Unlimited. Pour plus d’informations, visitez le site Web d'Amazon. Amazon Music est désormais disponible dans de nombreux pays. Si Amazon Music n'est pas disponible dans votre pays, visitez https://music.amazon.
Lire Amazon Music en utilisant l'application Pioneer Remote App Lecture 1. Lancez Pioneer Remote App. Cet appareil s'affiche automatiquement lorsque l'application démarre, donc touchez l'appareil pour le sélectionner. 2. Touchez "NET" ou "NETWORK" en haut de l'écran, et après être passé sur l'écran du réseau, touchez l'icône "Amazon Music". 3. Sélectionnez le contenu que vous désirez lire sur l'écran du menu d'Amazon Music et lancez la lecture. Lire Amazon Music en utilisant la télécommande 1.
Lecture TIDAL peuvent varier.) • Si l’écran d’identification ne s’affiche pas mais une mise à jour ou un écran d’installation apparait à la place, effectuez la mise à jour ou l’installation selon les instructions à l’écran. L’enregistrement de cet appareil sur TIDAL vous permet de bénéficier du service de distribution de musique fourni par TIDAL.
Lecture Raccordement du Système Sonos pour la lecture Comment raccorder cet appareil et Sonos Connect Une fois que votre unité est raccordée à Sonos Connect, vous pouvez envoyer n’importe quelle musique ou source sur votre appli Sonos vers l’unité. En passant par Sonos Connect, vous pouvez lire votre unité via d’autres périphériques Sonos sur le réseau du même groupe, ou vous pouvez simplement lire sur votre unité.
Lecture sur le Sonos, l’entrée est commutée, cependant, aucun son n’est émis. Sélectionnez le nom de la pièce du Sonos Connect connecté. • Il est possible d’afficher jusqu’à 32 périphériques sur l’écran de la liste des produits Sonos. Si vous ne trouvez pas le Sonos Connect auquel vous désirez vous imbriquer, revenez sur l'écran précédent, désactivez le produit que vous ne voulez pas imbriquer, puis essayez une nouvelle fois.
Lecture Radio Internet En connectant cet appareil à un réseau connecté à internet, vous pouvez bénéficier des services de radio Internet comme TuneIn Radio. • Le réseau doit être connecté à Internet pour avoir accès aux services de radio internet. • Selon le service de radio Internet, il se peut que l’utilisateur doive s’inscrire d’abord sur l’ordinateur. Pour des détails sur chaque service, visitez le site Web de chaque service.
Lecture Menu du Service de Radio Internet Vous pouvez ajouter des stations spécifiques à vos favoris, ou effacer des stations qui ont été ajoutées à vos favoris. Le menu affiché varie selon le service sélectionné. apparait durant la lecture d'une station. Une pression sur L’icône du menu ENTER permet d'affiche le menu à l'écran lorsque cette icône seulement est avec le affichée. Lorsque plusieurs icônes sont affichées, sélectionnez l'icône curseur et appuyez sur ENTER.
Lecture Multizone Vous pouvez profiter d'un son à 2 canaux dans une pièce séparée (ZONE 2/ZONE 3) tout en effectuant la lecture dans la pièce principale (où se trouve cet appareil). La même source peut être lue simultanément dans la pièce principale et dans la ZONE 2/ZONE 3. De même différentes sources peuvent être lues dans les deux pièces. Avec les sélecteurs "NET", "BLUETOOTH" ou "USB" vous ne pouvez sélectionner que la même source pour la pièce principale et l’autre pièce.
Lecture (ZONE 2) 2 1 Lecture En mode télécommande, tout en maintenant enfoncée la touche ZONE 2 SHIFT de la télécommande, utilisez chaque touche. 1. Pointez la télécommande vers l'unité et maintenez enfoncée la touche ZONE 2 SHIFT sur la télécommande tout en appuyant sur . • "Z2" s'allume sur l'afficheur de l'appareil principal. 2. Tout en maintenant enfoncée la touche ZONE 2 SHIFT de la télécommande, appuyez sur le sélecteur d'entrée de la source d'entrée que vous souhaitez lire dans l’autre pièce.
Lecture uniquement. • Le son provenant des appareils AV raccordés de façon externe peut être reproduit vers la ZONE 2 uniquement lorsque le son est analogique ou à signaux PCM à 2 canaux. Lorsque l'appareil AV est raccordé à cet appareil avec un câble HDMI, un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique, changez la sortie audio de l'appareil AV pour la sortie PCM.
Lecture (ZONE 3) 2 Lecture En mode télécommande, tout en maintenant enfoncée la touche ZONE 3 SHIFT de la télécommande, utilisez chaque touche. Des réglages sont requis pour lire une source en ZONE 3. Réglez "Speaker" - "Configuration" - "Zone Speaker" ( →p115) dans le menu System Setup sur "Zone 2/Zone 3". 1. Pointez la télécommande vers l'unité et maintenez enfoncée la touche ZONE 3 SHIFT sur la télécommande tout en appuyant sur . • "Z3" s'allume sur l'afficheur de l'appareil principal. 2.
Lecture Pour utiliser PERSONAL PRESET Enregistrement Vous pouvez enregistrer des réglages ( →p95) tels que le sélecteur d’entrée actuel et le mode d’écoute à l’aide des trois touches PERSONAL PRESET, et charger un réglage enregistré en une seule opération. p. ex.) Une pression sur la touche PERSONAL PRESET commute automatiquement le sélecteur d’entrée sur "TUNER" afin de recevoir la station enregistrée. De même, le mode d’écoute et le niveau du volume sont commutés comme lors de l’enregistrement.
Lecture Réglages pouvant être enregistrés Les réglages suivants peuvent être enregistrés avec PERSONAL PRESET. –– Sélecteur d'entrée (le service réseau ou les stations de radio AM (modèles nord-américains, australien et asiatique)/FM/DAB (modèles européens) peuvent également être mémorisés.) –– Destination de sortie (HDMI) –– Mode d'écoute –– Niveau du volume (Limite supérieure "0.0 dB") (Lorsque ZONE 2/ZONE 3 est activé, le niveau du volume de ZONE 2/ ZONE 3 est également enregistré.
Lecture Lecture des fichiers musicaux sauvegardés sur un périphérique de stockage USB Vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un périphérique de stockage USB. USB Front Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche. 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil. 2. Branchez votre périphérique de stockage USB contenant les fichiers de musique au port USB situé sur le panneau frontal ou le panneau arrière de cet appareil. 3.
• Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sur cet appareil sont remplacés par des "". • Le port USB de cet appareil est conforme à la norme USB 2.0. La vitesse de transfert peut être insuffisante pour certains des contenus que vous lisez, ce qui peut causer des coupures du son, etc. • Lors de la lecture de fichiers enregistrés avec VBR (débit binaire variable), les temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement.
Lecture Music Server La lecture en flux des fichiers de musique présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS du réseau domestique connectés au même réseau que cet appareil est prise en charge. • Le serveur réseau de cet appareil est compatible avec les ordinateurs ayant la fonctionnalité serveur de Windows Media® Player 12 installée, ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Pour utiliser Windows Media® Player 12, vous aurez besoin d’effectuer des réglages au préalable.
Lecture Lecture TV’s REMOTE INPUT Inputs TV HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche. 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil. 2. Démarrez le serveur (Windows Media® Player 12 ou le périphérique NAS) stockant les fichiers de musique à lire. 3. Assurez-vous que les ordinateurs et/ou les NAS sont correctement connectés au même réseau que cet appareil. 4. Appuyez sur NET pour afficher l'écran de la liste des services réseau.
Lecture 6. Sélectionnez le serveur cible avec les curseurs et appuyez sur ENTER pour afficher l'écran de la liste des éléments. • Cet appareil ne peut pas accéder aux photos et vidéos stockées sur les serveurs. • En fonction du serveur et des paramètres de partage, le contenu enregistré sur le serveur peut ne pas être affiché. 7. Avec les curseurs, sélectionnez le fichier de musique à lire, puis appuyez sur ENTER pour lancer la lecture. • Si "No Item.
Lecture Play Queue 2. Une touche sur l'icône "+" de la piste que vous souhaitez ajouter permet d'ouvrir une fenêtre pour ajouter les informations Play Queue.
Lecture 2. Touchez l'icône " destination. " de la piste à classer puis faites glisser l'icône vers sa 3. Pour supprimer une piste, faites glisser la piste vers la gauche jusqu'à ce que l'icône de piste change en " ". Si le périphérique est sur iOS, faites glisser l’icône " " vers la gauche. Relâcher votre doigt permet de supprimer la piste de Play Queue. Lecture La lecture commence lorsque vous sélectionnez "Play Now " pour l'ajout Play Queue, ou sélectionnez la piste sur l'écran du service Play Queue.
Lecture Branchement d’un émetteur pour la lecture Lorsque vous branchez un casque sans fil ou un émetteur pour enceinte sans fil à la prise ZONE B LINE OUT de cet appareil, vous pouvez lire la même source avec le casque sans fil ou les enceintes sans fil que celle de la pièce principale. Raccordements Configuration 1. Utilisez un câble audio analogique pour brancher la prise ZONE B LINE OUT de cet appareil à l’entrée de l’émetteur. 1.
Lecture • Si "On (A+B)" est sélectionné comme destination de la sortie audio, vous pouvez sélectionner uniquement le mode d’écoute "Stereo" pour la ZONE A en utilisant la disposition d’enceinte 2.1 ch. En utilisant la disposition d’enceinte 3.1 ch ou plus, vous pouvez sélectionner uniquement le mode d’écoute "Ext. Stereo".
Configuration Configuration System Setup Advanced MCACC Network/Bluetooth Configuration Web Configuration initiale avec l'assistant de démarrage automatique Pioneer Remote App Dirac Live 106 134 139 146 147 153 154 105
Configuration System Setup Utilisez les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur pour effectuer les réglages. Appuyez sur de la télécommande pour afficher l'écran d'accueil, puis sélectionnez Configuration système avec les curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur / / / de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. Utilisez les curseurs / pour changer les valeurs par défaut.
Configuration Source Input Volume Absorber Name Edit Audio Select Ajustez le niveau du volume en cas de différences de niveau de volume entre les périphériques connectés à l'appareil. Définissez un nom facile pour chaque entrée. Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées à un seul sélecteur d'entrée. p122 p122 p123 Hardware HDMI Power Management 12V Trigger A 12V Trigger B Works with SONOS Modifiez les réglages des fonctions HDMI.
Configuration Input/Output Assign TV Out / OSD Effectuez les réglages pour la sortie vers le téléviseur et les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur. HDMI Out (Valeur par défaut : MAIN) Sélectionnez la prise HDMI qui est connectée au téléviseur. • Si des périphériques avec des résolutions différentes sont connectés à la prise HDMI OUT MAIN et à la prise SUB, les images sont restituées avec une résolution plus faible.
Configuration Input/Output Assign HDMI 4K/8K Signal Format Réglez le format du signal 4K/8K entrant et sortant avec cet appareil. Réglez pour adapter le téléviseur ou le lecteur raccordé. • La résolution correspondante est différente en fonction de la prise HDMI branchée. Voir "Résolutions d'entrée correspondantes" ( →p187) pour avoir plus de détails.
Configuration Input/Output Assign OSD Language (Valeur par défaut : English) Sélectionnez la langue d’affichage à l’écran parmi celles qui suivent.
Configuration Input/Output Assign Digital Audio Input Analog Audio Input Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises DIGITAL AUDIO IN COAXIAL/OPTICAL. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises AUDIO IN. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---".
Configuration Input/Output Assign Input Skip PERSONAL PRESET Information Vous pouvez ignorer les entrées auxquelles rien n'est raccordé en les sélectionnant à l'aide de la molette INPUT SELECTOR de l'appareil principal ou avec la touche INPUT SELECT de la télécommande. Confirmez les contenus enregistrés des touches 1 à 3 de PERSONAL PRESET. Les réglages enregistrés sont affichés dans la liste.
Configuration Input/Output Assign (Zone 2) (Zone 3) Élément de réglage Valeur par défaut Input Selector --- Network Service --Band --- Station --- Détails de réglage Permet d’afficher le sélecteur d'entrée qui a été réglé. Permet d’afficher le service réseau qui a été sélectionné. Permet d'afficher la bande, "AM", "FM" ou "DAB" qui a été sélectionnée. Permet d’afficher le nom prédéfini de la station de radio qui a été sélectionnée.
Configuration Speaker Configuration Modifiez les réglages de l'environnement de raccordement des enceintes. • Si les paramètres de "Speaker Channels", "Subwoofer", "Height 1 Speaker", ou "Height 2 Speaker" ont été modifiés, les résultats de mesure Dirac Live ( →p150, p154) seront supprimés. Speaker Channels (Valeur par défaut : 7.1.2 ch) Sélectionnez "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch", "6.1 ch", "7.1 ch", "2.1.2 ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch", "5.1.2 ch", "6.1.2 ch", "7.1.2 ch", "4.1.4 ch", ou "5.
Configuration Speaker Height 2 Speaker (Valeur par défaut : Rear High) Définissez le type d'enceinte si les enceintes en hauteur sont raccordées aux bornes HEIGHT 2. Sélectionnez "Front High", "Top Front", "Top Middle" , "Top Rear", "Rear High", "Dolby Speaker (Front)" , ou "Dolby Speaker (Surr)" en fonction du type et du positionnement des enceintes raccordées. Cependant, les options sélectionnable pour "Height 1 Speaker" sont les suivantes.
Configuration Speaker Crossover Modifiez les réglages des fréquences de croisement. Front Center Height 1 Height 2 Surround Surround Back Crossover Double Bass (Valeur par défaut : Small) (Valeur par défaut : Small) (Valeur par défaut : Small) (Valeur par défaut : Small) (Valeur par défaut : Small) (Valeur par défaut : Small) (Valeur par défaut : 80 Hz) (Valeur par défaut : Off) • Ce paramètre est désactivé lorsque le mode son IMAX a été appliqué.
Configuration Speaker Distance Channel Level Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute. Front Left Center Front Right Height 1 Left Height 1 Right Height 2 Left Height 2 Right Surround Right Surr Back Right Surr Back Left Surround Left Subwoofer (Valeur par défaut : 10.0 ft/3.00 m) (Valeur par défaut : 10.0 ft/3.00 m) (Valeur par défaut : 10.0 ft/3.00 m) (Valeur par défaut : 10.0 ft/3.00 m) (Valeur par défaut : 10.0 ft/3.00 m) (Valeur par défaut : 10.0 ft/3.
Configuration Speaker Dolby Enabled Speaker Modifiez les réglages des Enceintes activées Dolby. • Ce réglage peut être sélectionné lorsque "Configuration" - "Height 1 Speaker" / "Height 2 Speaker" est réglé sur "Dolby Speaker". Distance from the ceiling (Valeur par défaut : 6.0 ft/1.80 m) Définissez la distance entre l'enceinte activée Dolby et le plafond. Choisissez entre "0.1 ft"/"0.03 m" et "15.0 ft"/"4.50 m" (par unité de "0.1 ft"/"0.03 m").
Configuration Audio Adjust Dual Mono/Mono Dolby Modifiez les réglages de la lecture multiplex audio. Modifiez le réglage lors de l'entrée de signaux Dolby. Réglez le canal audio ou la langue de sortie lors de l'écoute d'audio multiplex ou d'émissions de télévision multilingues, etc. de la • Pour les émissions audio multiplex, une pression sur la touche télécommande permet d'afficher "1+1" sur l'afficheur de l'appareil principal.
Configuration Audio Adjust DTS/IMAX Modifiez le réglage lors de l'entrée de signaux DTS. Dialog Control (Valeur par défaut : 0 dB) Vous pouvez augmenter le volume de la partie dialogue du son par incréments de 1 dB jusqu’à 6 dB de manière à rendre le dialogue plus facile à entendre dans un environnement bruyant. • Ceci ne peut pas être réglé pour du contenu autre que le format DTS:X. • Cet effet pourrait ne pas pouvoir être sélectionné selon le contenu.
Audio Adjust Configuration Volume Modifiez les réglages du Volume. Mute Level (Valeur par défaut : -∞ dB) Réglez le volume baissé depuis le volume d’écoute quand la mise en sourdine est activée. Sélectionnez une valeur entre "-∞ dB", "-40 dB" et "-20 dB". Volume Limit (Valeur par défaut : Off) Réglez la valeur maximale afin d’éviter un volume trop élevé. Sélectionnez une valeur entre "Off", "-32 dB" à "+17 dB".
Configuration Source Input Volume Absorber Name Edit Ajustez le niveau du volume en cas de différences de niveau de volume entre les périphériques connectés à l'appareil. Sélectionnez le sélecteur d'entrée pour effectuer le réglage. Définissez un nom facile pour chaque entrée. Le nom défini s’affiche sur l’affichage de l’unité principale. Sélectionnez le sélecteur d'entrée pour effectuer le réglage. Sélectionnez une valeur entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB".
Configuration Source Audio Select Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées à un seul sélecteur d'entrée, telles que les raccordements effectués, à la fois, à la prise "BD/DVD" HDMI IN et à la prise "BD/DVD" AUDIO IN. Le réglage peut être défini séparément pour chaque touche du sélecteur d'entrée. Sélectionnez le sélecteur d’entrée à configurer. Veuillez noter que certaines valeurs par défaut ne peuvent pas être modifiées.
Configuration Hardware HDMI HDMI Standby Through (Valeur par défaut : Auto (Eco)) Modifiez les réglages des fonctions HDMI. HDMI CEC (Valeur par défaut : On) Un réglage sur "On" active la liaison de sélection d’entrée et d’autres fonctions de liaison avec un périphérique compatible CEC raccordé par HDMI. Lorsque vous changez ce réglage, mettez hors tension, puis sous tension l'alimentation de tous les périphériques raccordés.
Configuration Hardware Audio TV Out (Valeur par défaut : Auto) Vous pouvez profiter du son via les enceintes du téléviseur lorsque cet appareil est en marche. • Le réglage est fixé sur "Auto" si vous avez sélectionné "Input/Output Assign" - "TV Out/OSD" - "HDMI Out" ou "HDMI" - "HDMI Out" dans "AV Adjust" sur "MAIN" ou "MAIN+SUB" et si "HDMI CEC" est réglé sur "On". Si vous avez changé ce paramètre, réglez "HDMI CEC" sur "Off".
Configuration Hardware Power Management Modifiez les réglages de la fonction d'économie d'énergie. Sleep Timer (Valeur par défaut : Off) 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes Vous pouvez autoriser l’appareil à passer automatiquement en veille lorsque la durée indiquée s'est écoulée. Sélectionner une valeur parmi "30 minutes", "60 minutes" et "90 minutes". Off Ne met pas automatiquement l'appareil en veille.
Configuration Hardware Network Standby (Valeur par défaut : On) Lorsque cette fonction est réglée sur "On", la fonction réseau fonctionne même en mode veille et vous pouvez mettre sous tension l'appareil via le réseau en utilisant une application telle que Pioneer Remote App qui peut commander cet appareil.
Configuration Hardware 12V Trigger A 12V Trigger B Réglé pour retransmettre le signal de commande (maximum 12 V/100 mA) à travers la prise 12V TRIGGER OUT A. Différents paramètres peuvent être réglés pour chaque sélecteur d'entrée. Vous pouvez activer le fonctionnement de la liaison électrique lorsque vous connectez l’appareil et des périphériques externes équipés d'une prise d'entrée de déclenchement 12 V.
Configuration Hardware Works with SONOS Changez les réglages pour effectuer une connexion avec le Sonos Connect. (SONOS-1/SONOS-2/SONOS-3) Input Selector (Valeur par défaut : Off) Sélectionnez le sélecteur d'entrée auquel le Sonos Connect est raccordé. • Sélectionner "Off" permet de désactiver la fonction d’interverrouillage avec Sonos. Connected Device (Valeur par défaut : -) Permet d’afficher le Sonos Connect connecté au même réseau que le réseau de cette unité.
Configuration Multi Zone Zone 2 Balance (Valeur par défaut : 0) Modifiez les réglages de la Zone 2. Output Level (Valeur par défaut : Fixed) Choisissez si régler le volume de l'amplificateur intégré situé dans une pièce différente ou sur cet appareil en transmettant vers la Zone 2. Fixed Régler sur l'amplificateur intégré dans l’autre pièce Variable Pour régler sur cet appareil Volume Limit (Valeur par défaut : Off) Définissez l'équilibre gauche-droite pour la Zone 2.
Configuration Multi Zone Zone 3 Remote Play Zone Modifiez les réglages de la Zone 3. Modifiez les réglages de la lecture à distance. Volume Limit (Valeur par défaut : Off) Réglez la valeur maximale pour Zone 3 pour éviter un volume trop élevé. Sélectionnez "Off" ou une valeur située entre "-32 dB" et "+17 dB". Power On Level (Valeur par défaut : Last) Réglez le niveau de volume pour la Zone 3 lorsque cet appareil est en marche.
Configuration Miscellaneous Tuner Permet de changer les paramètres de Tuner. AM/FM Frequency Step (Modèles nord-américains) (Valeur par défaut : 10 kHz / 0.2 MHz) Sélectionnez un pas de fréquence adapté à votre zone résidentielle. Sélectionnez "10 kHz/0.2 MHz" ou "9 kHz/0.05 MHz". • Lorsque ce réglage est changé, toutes les stations de radio préréglées sont supprimées.
Configuration Miscellaneous Firmware Update Initial Setup Modifiez les réglages de Mise à jour du micrologiciel. Effectuez la configuration initiale à partir du menu de configuration. • Patientez un moment si "Initial Setup" ne peut être sélectionné. Il peut être sélectionné lorsque la fonction réseau est activée. Update Notice (Valeur par défaut : Enable) La disponibilité d’une mise à jour du micrologiciel est notifiée via le réseau.
Configuration Advanced MCACC Commandes du menu Configurez les enceintes automatiquement ou apportez les modifications souhaitées à l'égaliseur. Vous pouvez également vérifier les valeurs actuellement définies pour le réglage de chaque enceinte. Utilisez les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur pour effectuer les réglages.
Configuration Full Auto MCACC 2. Placez le microphone de configuration d'enceintes fourni en position d'écoute et raccordez-le à la prise SETUP MIC de l'appareil principal. Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute.
Manual MCACC EQ Adjust Vous pouvez régler le volume de sortie de la plage comme vous le souhaitez pour chaque enceinte raccordée en écoutant les bruits de test. Vous pouvez régler le volume des différentes gammes de son pour chaque enceinte. Vous pouvez choisir jusqu'à 4 bandes pour le caisson de basse et jusqu'à 9 bandes pour toutes les autres enceintes. Si la balance totale du volume change en réglant le volume de chaque fréquence, vous pouvez régler une nouvelle fois la balance dans "Trim".
Manual MCACC Configuration Height 1 Left, Height 1 Right, Height 2 Left, Height 2 Right, Surr Back Right, Surr Back Left : Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec / . Pour régler une nouvelle fois la balance totale du volume avec "Trim", sélectionnez "Trim" dans / et utilisez / pour régler le volume.
MCACC Data Check Configuration Vous pouvez vérifier le nombre de canaux d'enceinte connectés, ainsi que le contenu et les valeurs que vous avez définis pour chaque réglage d'enceinte. Speaker Setting Vous pouvez vérifier le nombre de canaux d'enceinte connectés, ainsi que le paramètre grand ou petit que vous avez défini pour la capacités de reproduction de la gamme des graves de chacune des enceintes. Channel Level Vous pouvez vérifier les réglages du niveau de sortie pour chaque enceinte.
Configuration Network/Bluetooth Commandes du menu Effectuez les réglages relatifs aux connexions réseau et BLUETOOTH. Utilisez les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur pour effectuer les réglages. de la télécommande pour afficher l'écran d'accueil, Appuyez sur la touche puis sélectionnez "Network/Bluetooth" avec les touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER.
Configuration Network • Lorsque le réseau local est configuré avec un serveur DHCP, réglez "DHCP" sur "Enable" pour configurer les réglages automatiquement ("Enable" est défini par défaut). Pour attribuer des adresses IP fixes à chaque composant, vous devez régler "DHCP" sur "Disable" et attribuer une adresse à cet appareil dans le champ "IP Address", ainsi que définir des informations relatives à votre réseau LAN, telles qu'un masque de sous-réseau et la passerelle.
Configuration Network Proxy URL (Valeur par défaut : -) Affiche/Définit l'URL du serveur proxy. Proxy Port (Valeur par défaut : 8080) Affiche/Définit le numéro de port du serveur proxy quand vous saisissez "Proxy URL". Friendly Name (Valeur par défaut : Pioneer VSX-LX305 XXXXXX) Changez le nom de périphérique de cet appareil qui apparait sur les autres périphériques connectés au réseau pour un nom facilement reconnaissable. 1. Appuyer sur ENTER pour afficher l'écran Edit. 2.
Configuration Network AirPlay Password (Valeur par défaut : -) Vous pouvez saisir un mot de passe pouvant avoir jusqu'à 31 caractères pour que seuls les utilisateurs mémorisés puissent utiliser AirPlay. 1. Appuyer sur ENTER pour afficher l'écran Edit. 2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Répétez-le pour saisir 31 caractères ou moins. "A/a" : Permute entre les majuscules et les minuscules.
Configuration Bluetooth Changez les réglages de la fonction BLUETOOTH. • Patientez un moment si "Bluetooth" ne peut être sélectionné. Il apparaitra lorsque la fonction BLUETOOTH sera lancée. Bluetooth Receiver Bluetooth Receiver (Valeur par défaut : On) Choisissez si utiliser ou non la fonction permettant de recevoir le son de périphériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
Configuration Bluetooth Bluetooth Transmitter Bluetooth Transmitter (Valeur par défaut : Off) Choisissez si utiliser ou non la fonction permettant de transmettre le son de cet appareil vers des périphériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
Bluetooth Configuration Status (Valeur par défaut : -) Affiche l'état du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH connecté à l’appareil.
Configuration Configuration Web Commandes du menu Vous pouvez effectuer les réglages des fonction réseau de cet appareil à l'aide du navigateur Internet d'un ordinateur, smartphone, etc. de la télécommande pour afficher l'écran Accueil. 1. Appuyez sur la touche 2. Sélectionnez "Network/Bluetooth" - "Network" à l'aide des touches du curseur, puis notez l'adresse IP affichée dans "IP Address". 3.
Configuration Configuration initiale avec l'assistant de démarrage automatique Commandes TV’s REMOTE INPUT Inputs TV HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 TV Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois après son achat, l'écran de la configuration initiale s'affiche automatiquement sur le téléviseur pour vous permettre d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage en utilisant des commandes simples en suivant le guide à l'écran. 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil. 2.
Configuration Network Connection 1. Un écran de confirmation vous demandant d'accepter ou non la déclaration de confidentialité s'affiche pendant la configuration du réseau. Si vous acceptez, sélectionnez "Accept" et appuyez sur ENTER. 2. Sélectionnez le type de connexion au réseau. Pour utiliser la fonction intégrée de Chromecast pour vous connecter, sélectionnez "Yes" et appuyez sur ENTER. L'application Google Home est requise pour utiliser la fonction intégrée de Chromecast.
Configuration 2. La combinaison d’enceintes sélectionnées à l’étape s’affiche 1. "Yes" s’affiche pour les enceintes sélectionnées. Si le réglage est correct, appuyez sur ENTER. 3. Sélectionnez "Next", et appuyez sur ENTER. Une tonalité de test est émise par chaque enceinte pour confirmer le raccordement. Sélectionner chaque enceinte avec les curseurs / entraine l’émission de la tonalité de test. Appuyez sur ENTER après la confirmation. 4.
Configuration Mesure avec Dirac Live Utilisez Pioneer Remote App pour mesurer avec Dirac Live. Utilisez la version la plus récente. Notez que vous ne pouvez pas effectuer les réglages à l’aide des commandes de cet appareil. Consultez "Pioneer Remote App" ( →p153) pour avoir des informations sur l'application. Ayez également un trépied à disposition pour le micro de configuration d'enceinte. • Le calibrage prend environ 20 minutes.
Configuration trop faible. Touchez "Level Adjust" pour régler le volume de la tonalité de test. 7. Une fois la mesure terminée, "Calculating results" s’affiche à l’écran. Touchez "Transfer to your product" pour transférer les données de mesure à l’appareil. 8. Débranchez le microphone de configuration d'enceinte.
Configuration Mesure avec Full Auto MCACC Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute.
Configuration Pioneer Remote App Configuration initiale Pioneer Remote App (disponible sur les appareils iOS et Android™) est une application gratuite qui vous permet d’utiliser votre téléphone comme télécommande. En plus des commandes de base comme le changement d’entrée ou le réglage du volume, vous pouvez également choisir une station de radio ou un service réseau (radio Internet ou lecture d’un fichier de musique) sans regarder le téléviseur.
Configuration Dirac Live Mesure avec Dirac Live Utilisez Pioneer Remote App pour mesurer avec Dirac Live. Utilisez la version la plus récente. Notez que vous ne pouvez pas effectuer les réglages à l’aide des commandes de cet appareil. Consultez "Pioneer Remote App" ( →p153) pour avoir des informations sur l'application. Ayez également un trépied à disposition pour le micro de configuration d'enceinte. • Le calibrage prend environ 20 minutes.
• La mesure peut ne pas être possible si la tonalité de test est trop forte ou trop faible. Touchez "Level Adjust" pour régler le volume de la tonalité de test. 7. Une fois la mesure terminée, "Calculating results" s’affiche à l’écran. Touchez "Transfer to your product" pour transférer les données de mesure à l’appareil. Utilisation de Dirac Live Configuration Vous pouvez utiliser la fonction égaliseur basée sur les résultats de mesure de Dirac Live.
Configuration 1 4 2 5 3 6 1 L’enceinte en cours de réglage. Pour régler une autre enceinte, touchez le symbole " " à côté et sélectionnez une autre enceinte. 2 Permet d’afficher l’écran de menu. Depuis le menu, vous effectuez des actions telle que réinitialiser les réglages d’enceinte, annuler et quitter les réglages. Vous pouvez également copier des données provenant d’autres options.
Dépannage Dépannage Avant de démarrer la procédure Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière Essayez de redémarrer l'appareil Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut) Dépannage Alimentation Audio Modes d'écoute Vidéo Commande liée Tuner Fonction BLUETOOTH Fonction réseau Périphérique de stockage USB Réseau local sans fil Fonction ZONE B Fonction multizone Télécommande Afficheur Autres 158 159 159 15
Avant de démarrer la procédure Dépannage Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer des mesures simples à la fois sur l'appareil et sur le périphérique connecté.
Dépannage Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière Essayez de redémarrer l'appareil Redémarrer l'appareil peut résoudre le problème. Mettez l’appareil principal en mode veille puis, au bout d'environ 5 secondes, appuyez sur la touche STANDBY/ON de ce dernier pendant au moins 5 secondes et redémarrez l'appareil. (Les réglages de l'appareil sont conservés.
Dépannage Dépannage Alimentation Lorsque l’appareil est mis sous tension, "AMP Diag Mode" apparait sur l'afficheur de l’appareil principal • La fonction du circuit de protection peut avoir été activée.
Dépannage Aucun son n'est restitué par le téléviseur • Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le téléviseur est raccordé. • Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction ARC, avec une connexion par HDMI, raccordez le téléviseur et cet appareil à l'aide d'un câble optonumérique. ( →p48) Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé • Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.
Dépannage Des parasites sont audibles • Grouper à l'aide de colliers de serrage les câbles audio analogique, les cordons d'alimentation, les câbles d'enceinte, etc. peut dégrader la performance audio. Ne regroupez pas les câbles ensemble. • Un câble audio peut capter des interférences. Changez la position des câbles.
Dépannage À propos des signaux DTS • Avec un support qui passe de façon soudaine de DTS à PCM, la lecture PCM peut ne pas démarrer immédiatement. En pareil cas, arrêtez la lecture sur votre lecteur pendant environ 3 secondes ou plus. Puis, reprenez la lecture. La lecture sera effectuée normalement. • Certains lecteurs CD et LD ne permettent pas d'effectuer une lecture DTS même si le lecteur est branché numériquement à cet appareil. Si le signal DTS en cours de lecture a été traité (p. ex.
Dépannage Scintillement des images • Il est possible que la résolution du lecteur ne soit pas compatible avec la résolution du téléviseur. Si vous avez raccordé le lecteur à cet appareil à l'aide d'un câble HDMI, changez la résolution de sortie sur le lecteur. Cela pourrait également être résolu en changeant le mode de l'écran sur le téléviseur.
Dépannage Impossible d’émettre depuis un périphérique compatible avec le technologie sans fil BLUETOOTH (Ordinateur, smartphone, etc.) vers cet appareil • Vérifiez si la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible BLUETOOTH est active. Impossible de connecter un périphérique compatible avec le technologie sans fil BLUETOOTH (Ordinateur, smartphone, etc.) avec cet appareil • Réinitialisez les informations d’appairage et refaites l’appairage.
Dépannage Le son est interrompu • Il pourrait y avoir un problème avec le périphérique compatible BLUETOOTH. Vérifiez les informations sur une page Web. La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible BLUETOOTH • La réception BLUETOOTH est de faible qualité. Rapprochez le périphérique compatible BLUETOOTH de l’appareil ou retirez tout obstacle entre le périphérique compatible BLUETOOTH et cet appareil.
Dépannage Périphérique de stockage USB Le périphérique de stockage USB n’est pas affiché • • • • • Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou le câble USB est fermement inséré dans le port USB de l'appareil. Débranchez le périphérique de stockage USB de l’appareil, puis essayez de le rebrancher. Les performances du disque dur qui est alimenté par le port USB de l’appareil ne sont pas garanties. Selon le type de contenu, la lecture peut ne pas s’effectuer normalement.
Dépannage Fonction ZONE B Restitution audio vers ZONE B impossible • Pour produire le son vers la ZONE B, réglez la destination de sortie audio de "Audio" - "Zone B" dans Réglage AV sur "On (A+B)" ou "On (B)" et réglez également "Speaker" - "Configuration" - "Zone 2 Preout" dans le menu de configuration du système sur " Zone B ".
Dépannage Autres Un bruit étrange peut provenir de l'appareil • Si vous avez branché un autre périphérique à la même prise murale que cet appareil, un bruit étrange peut être dû à l'influence de l'autre appareil. Si le symptôme est résolu en débranchant la fiche d'alimentation de l'autre appareil, utilisez des prises différentes pour cet appareil et l'autre appareil.
Appendice Disposition d’enceinte et Modes d'écoute sélectionnables Formats d'entrée et Modes d'écoute sélectionnables Les effets du mode d'écoute Combinaisons d’enceintes Caractéristiques générales 171 174 178 183 184 Appendice 170
Appendice Disposition d’enceinte et Modes d'écoute sélectionnables Consultez le tableau suivant pour les modes d'écoute sélectionnables pour chaque disposition d’enceinte. Mode d'écoute Disposition d’enceinte (canal) 2.1 3.1 4.1 5.1 6.1 7.1 DD (Dolby Audio - DD) (*1) (*1) (*1) (*2) (*2) DD+ (Dolby Audio - DD+) (*1) (*1) (*1) (*1) (*2) (*1) (*2) DTHD (Dolby Audio - TrueHD) (*1) (*1) (*1) (*1) (*2) (*1) (*2) 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4 5.1.
Appendice Mode d'écoute Disposition d’enceinte (canal) 2.1 3.1 4.1 5.1 6.1 7.1 2.1.2 DTS 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4 5.1.
Appendice Mode d'écoute Disposition d’enceinte (canal) 2.1 3.1 4.1 5.1 6.1 7.1 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4 5.1.
Formats d'entrée et Modes d'écoute sélectionnables Vous pouvez sélectionner plusieurs modes d'écoute selon le format audio du signal entrant. • Le mode Stereo peut être sélectionné avec tous les formats audio. • Lorsque les signaux analogiques entrent en mode Pure Direct, les modes commutent sur le mode Analog Direct qui passe les signaux directement sur l'amplificateur sans passer par le DSP (Digital Signal Processor).
Appendice Mode d'écoute DTS (*2) Format d'entrée DTS 96/24 (*2) DTS Express (*2) DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution) (*2) DTS-HD Master (DTSHD Master Audio) (*2) ES Discrete ES Matrix (DTS-ES (DTS-ES DTS:X Discrete) Matrix) (*5) (*5) DTS Neural:X (*6) IMAX DTS (*10) IMAX IMAX Neural:X DTS:X (*10) (*10) Entrée de signal 2 canaux Analog / PCM Fichiers de musique / DSD (*1) DD / DD+ / DTHD DTS / DTS 96/24 / DTS Express / DTS-HD HR / DTS-HD MSTR Entrée du signal multicanal Multich PCM DSD (*1) DD DD+
Appendice Mode d'écoute Format d'entrée PCM (Multich PCM) (*2) DSD (*2)(*12) Mono Classical / Unplugged / Ent.Show (Entertainment Ext.Stereo / F.S.
Appendice (*1) Vous ne pouvez pas sélectionner un autre mode que Pure Direct, Stereo, Ext.Stereo et Mono Music si le taux d'échantillonnage est 5,6/11,2 MHz. (*2) Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. (*3) Si la source d'entrée est un disque Blu-ray et que la disposition des enceintes est un System 5.1 ou moins, DD+ ne peut pas être sélectionné. En revanche, le mode d'écoute pour DD peut être sélectionné.
Les effets du mode d'écoute Dans l'ordre alphabétique Action Mode adapté aux films comportant beaucoup de scènes d'action. • Les calibrages d’enceinte mesurés avec Dirac Live sont désactivés. AdvancedGame Mode adapté aux jeux. • Les calibrages d’enceinte mesurés avec Dirac Live sont désactivés. Classical Adapté pour la musique classique et l'opéra. Ce mode accentue les canaux surround afin d'élargir l'image sonore, et simule la résonance naturelle d'une grande salle.
Appendice DD (Dolby Audio - DD) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Digital. Le Dolby Digital est un format numérique multicanal développé par Dolby Laboratories, Inc. et est largement adopté dans la production des films. Il s'agit également de la norme du format audio des DVD Vidéo et disques Blu-ray. Il est possible d'enregistrer en 5.
Appendice DSD DTS Express Ce mode est adapté pour la lecture des sources enregistrées en DSD. • Cet appareil prend en charge les signaux DSD de la borne d'entrée HDMI. Toutefois, selon le lecteur connecté, il est possible d'obtenir un meilleur son en réglant la sortie côté lecteur sur la sortie PCM. • Ce mode d'écoute ne peut pas être sélectionné si le réglage de sortie de votre lecteur de disques Blu-ray/DVD n'est pas paramétré sur DSD.
Appendice DTS Neural:X Ent.Show (Entertainment Show) Ce mode d'écoute étend les canaux actuels à plus de canaux de lecture pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées en étendant les signaux d'entrée de 2 canaux ou 5.1 sur du 5.1 ou du 7.1 respectivement. Adapté pour la musique pop ou rock. L'écoute de musique dans ce mode crée un champ sonore vivant avec une image acoustique puissante, comme dans un club ou à un concert de rock.
Appendice divertissement à domicile. Le contenu IMAX Enhanced est remodelé numériquement pour l'environnement domestique afin de fournir des images aussi nettes et un son aussi puissant que les désirait le cinéaste. Disponible sur les disques Blu-ray Ultra HD et les services de diffusion en 4K, il exploite la technologie du codec DTS:X intégrée dans les dispositifs de divertissement à domicile certifiés pour offrir une expérience exclusive et immersive.
Appendice Combinaisons d’enceintes • Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension dans l'une ou l'autre combinaison. Canaux d'enceinte FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK HEIGHT 1 HEIGHT 2 Bi-AMP (*1) ZONE 2 (*1) (ZONE SPEAKER) ZONE 3 (*1) (ZONE SPEAKER) 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 6.1 ch 7.1 ch 2.1.2 ch (*2) (*3) (*3) (*2) 3.1.2 ch (*2) (*3) (*3) (*2) 4.1.2 ch (*2) (*3) (*3) (*2) 5.1.2 ch (*2) (*3) (*3) (*2) 6.1.2 ch 7.1.2 ch 4.1.4 ch 5.1.
Appendice Caractéristiques générales Section Amplificateur Modèles nord-américains Modèles européens Puissance de sortie nominale Avec 8 ohms de charge, deux canaux entraînés, de 20-20.000 Hz ; puissance RMS minimale 100 watts nominaux par canal, avec pas plus de 0,08 % de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts de sortie nominale.
Appendice Partie vidéo Modèles nord-américains Modèles européens Force du signal Non équipé Résolution maximale prise en charge par la vidéo composante Non équipé Partie du tuner Réglage de la plage de fréquence FM Modèles nord-américains 87,5 MHz - 107,9 MHz Modèles australien et asiatique 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS Sensibilité au repos 50 dB (FM MONO) Réglage de la plage de fréquence AM Modèles européens Modèles australien et asiatique 1,0 μV, 11,2 dBf (IHF, 1 kHz, 100 % MOD) 530 kHz - 1710 k
Appendice HDMI Modèles nord-américains Modèles européens Entrée 7 (Incluant 1×Avant) Sortie 2 (MAIN, SUB/ZONE2) Modèles australien et asiatique Entrée *1 Ver HDMI Bande passante ALLM VRR (pour Game) QMS (pour Movie) FVA (pour Game) QFT (pour Movie) DSC Non compressé Compressé (La TV a besoin du DSC) ARC / eARC *2 HDR10 (HDR10, BT.2020, HLG) HDR10+ 2.1 40Gbps Sortie SUB/Zone2 SUB Zone2 2.1 2.0 40Gbps 18Gbps HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 HDMI 6 2.1 40Gbps 2.1 40Gbps 2.1 40Gbps 2.
Appendice Résolutions d'entrée Fréquence correspondantes d'image 4K 24/25/30 Hz (3840x2160p) Espace de couleur YCbCr4:2:2 YCbCr4:4:4/RGB 4K SMPTE (4096x2160p) YCbCr4:2:0 48/50/60 Hz YCbCr4:2:2 YCbCr4:4:4/RGB 100/120 Hz 5K (5120x2160p) 8K (7680x4320p) YCbCr4:2:0 YCbCr4:2:2 YCbCr4:4:4/RGB 24/25/30 Hz YCbCr4:2:2 YCbCr4:4:4/RGB 48/50/60 Hz YCbCr4:2:0 YCbCr4:2:2 YCbCr4:4:4/RGB 24/25/30 Hz YCbCr4:2:0 YCbCr4:2:2 YCbCr4:4:4/RGB 48/50/60 Hz YCbCr4:2:0 YCbCr4:2:2 YCbCr4:4:4/RGB Profondeur de couleur
Appendice • La sortie de la prise HDMI OUT vers le téléviseur est de la même résolution que l'entrée. En utilisant un téléviseur qui prend en charge le 4K, les signaux vidéo HDMI 1080p peuvent également être reproduits en 4K. Pour que les fonctions liées marchent correctement, ne raccordez pas plus d’appareil compatibles CEC aux prises HDMI que le nombre précisé ci-dessous.
Appendice Section USB Modèles nord-américains USB Modèles européens Modèles australien et asiatique 2 (Avant : Ver.2.0, 5 V/0,5 A, Arrière : Ver.2.0, 5V/1 A) ¢ Périphérique de stockage USB ( →p96) Formats audio pris en charge Général Alimentation MP3 (.mp3) • MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3/44,1 kHz, 48 kHz/Entre 8 kbps et 320 kbps, et VBR WMA (.wma) • 44,1 kHz, 48 kHz/Entre 5 kbps et 320 kbps, et VBR • Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge. WAV (.
Appendice Mode veille (ALL ON) Équipement avec fonctionnalité HiNA en mode veille, déconnexion réseau et veille réseau ON 1,7 W 1,7 W 2,7 W 2,8 W Cet équipement est conforme au Règlement de la Commission Européenne (CE) n° 1275/2008 en tant qu'équipement doté de la fonctionnalité HiNA. Si vous n’utilisez pas la fonction Réseau, veuillez régler le paramètre Network Standby sur Désactivé. Vous pouvez réduire la consommation d'énergie en mode veille.
Appendice Sorties audio Modèles nord-américains Modèles européens Modèles australien et asiatique PRE/LINE OUT (ZONE 2)(*) × 1 PRE OUT (SUBWOOFER) × 2 *Peut être changé pour LINE OUT (ZONE B). Analog 9 (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, HEIGHT 1 L/R ou ZONE 2 L/R, SURROUND BACK L/R ou HEIGHT 2 L/R ou ZONE 3 L/R) • Les modèles nord-américains prennent en charge les fiches bananes.
SN 29403975_FR © 2021 Onkyo Home Entertainment Corporation. All rights reserved. ©2021 Onkyo Home Entertainment Corporation, Tous droits de reproduction et de traduction réservés. https://pioneer-audiovisual.com/privacy/ "Pioneer", "ELITE" and "MCACC logo" are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.