SHB6111 www.philips.
Inhalt 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Wichtig Gefahr von Gehörschäden Elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder („EMF“) Pflege Entsorgung von Altgeräten Entnahme des Akkus Hinweis für die Länder der Europäischen Union Schutzmarken 3 3 3 4 4 4 9 9.1 9.2 10 So tragen Sie Ihren Bluetooth Stereo-Kopfhörer 15 11.3 11.
Wichtig 1.1 Gefahr von Gehörschäden 1.2 1 Gefahr Um Gehörschäden zu vermeiden, verwenden Sie Ihren Kopfhörer nicht längere Zeit bei hoher Lautstärke bzw. stellen Sie die Lautstärke auf einen ungefährlichen Pegel ein. Je höher die Lautstärke desto kürzer die Dauer, in der Sie den Kopfhörer gefahrlos verwenden können. 2 Bitte beachten Sie folgende Hinweise bei der Verwendung Ihres Kopfhörers. • Beschränken Sie die Lautstärke und Nutzungsdauer auf ein vernünftiges Maß.
1.3 Pflege Vermeidung von Schäden oder Fehlfunktionen: • Setzen Sie den Kopfhörer nicht großer Hitze aus. • Lassen Sie den Kopfhörer nicht fallen. • Tauchen Sie den Kopfhörer nicht in Wasser. • Verwenden Sie keine alkohol-, ammoniakoder benzinhaltigen oder scheuernden Mittel zur Reinigung des Kopfhörers. Falls der Kopfhörer gereinigt werden muss, verwenden Sie ein weiches Tuch mit sehr wenig Wasser oder verdünnter, milder Seife.
Hinweis für die Länder der Europäischen Union DEU T SCH 1.6 Hiermit erklärt die Philips Consumer Lifestyle, BG P&A, dass dieser Philips Bluetooth Kopfhörer SHB6111 mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Direktive 1999 / 5 / EC übereinstimmt. Bitte sehen die Konformitätserklärung Sie im Wurzelverzeichnis Ihrer BedienungsanleitungsCD oder einem Ergänzungsblatt ein. 1.7 Schutzmarken Schutzmarken sind Eigentum von Koninklijke Philips Electronics N.V.
2 Packungsinhalt: Bluetooth- Kopfhörer USB- Ladekabel CD mit Bedienungsanleitung 3 Weiteres Zubehör: Für die Verwendung mit einem Mobiltelefon: Sie benötigen ein Mobiltelefon, das Bluetooth Stereo Streaming unterstützt, d.h. mit dem Bluetooth- Profil A2DP kompatibel ist. Für die Verwendung mit dem Bluetooth Musik- / Stimm- Dongle: • Einen PC mit einem verfügbaren USB- Port • Windows 2000 oder eine neuere Version • Skype 3.2 oder eine neuereVersion.
Einsatzmöglichkeiten für DEU T SCH 4 Ihren Kopfhörer und Ihren Bluetooth Musik- / Stimmadapter Mit Ihrem Philips Kopfhörer können Sie: • Schnurlos Anrufe im Auto tätigen • Schnurlos Musik hören • Schnurlos Audiogeräte fernsteuern • Zwischen Anrufen und Musik hin- und herschalten Mit Ihrem Philips USB Bluetooth Musik- / Stimmadapter können Sie: • Das Hören von Musik und VoIPKommunikation über kompatible PCs mit Bluetooth Schnurlostechnologie ermöglichen
5 Bestandteile Ihres Bluetooth Stereo-Kopfhörers und Ihres USB Bluetooth Musik- / Stimmadapters Bluetooth Stereo- Kopfhörer VOL – Ladebuchse LED VOL + Verstellbarer OptiFit Ohrbügel Mikrofon Bluetooth Musik- / Stimmadapter LED, Abgleich- und Verbindungstaste
Installierung und Konfiguration des USB Bluetooth Musik- / Stimmadapters Es ist keine zusätzliche Software zum Installieren des Bluetooth Musik- / Stimmadapters erforderlich, das diese auf dem Adapter vorinstalliert ist. Suchen Sie einen freien USB- Port an Ihren Computer und stecken Sie den Bluetooth Musik- / Stimmadapter ein.Windows erkennt ihn und wird anzeigen, dass es eine neue Hardware gefunden hat.
7 Erste Schritte 7.1 Kopfhörer aufladen Laden Sie den Akku des Kopfhörers vor dem ersten Einsatz 6 Stunden lang auf, um eine optimale Kapazität und Laufzeit des Akku zu gewährleisten. Warnung Verwenden Sie nur das originale USB- Ladekabel. Die Verwendung eines anderen Ladegerätes kann den Kopfhörer beschädigen oder zerstören. Stecken Sie das USB- Ladekabel in die USBBuchse Ihres Computers und verbinden Sie die Ladekabel mit der Ladebuchse des Kopfhörers.
Kopfhörer mit dem Mobiltelefon abgleichen DEU T SCH 7.2.2 Stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer aufgeladen, das Mobiltelefon eingeschaltet und die Bluetooth- Funktion aktiviert ist. Wie Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon einschalten können Sie der Bedienungsanleitung des Telefons entnehmen. 1 2 3 4 Drücken Sie bei ausgeschaltetem Kopfhörer, bis die LED abwechselnd rot und blau zu blinken beginnt. Der Kopfhörer bleibt 5 Minuten lang im „Pairing-“ Modus.
So verwenden Sie Ihren DEU T SCH 9 Kopfhörer mit einem Mobiltelefon 9.1 Verbindung zum Mobiltelefon Schalten Sie den Kopfhörer ein, indem Sie die Taste gedrückt halten, bis die LED aufleuchtet. Nach dem Einschaltet stellt der Kopfhörer automatisch eine Verbindung zu dem Gerät her, mit dem er zuletzt verbunden war. Steht dieses Gerät nicht zur Verfügung, dann sucht der Kopfhörer das vorletzte Gerät, mit dem er verbunden war.
Die folgende Tabelle zeigt die Bedienung des Kopfhörers: Ziel.
So tragen Sie Ihren 11 Weitere Funktionen Bluetooth Stereo- Ihres Bluetooth Stereo- Kopfhörer Kopfhörers Der OptiFit Nackenbügel ist mit einem ergonomisch optimierten Scharnier ausgestattet, das mitten auf der Ohrmuschel sitzt und für optimalen Tragekomfort sorgt. Durch die optimierte Passform wird auch die Klangleistung verbessert, da die Lautsprecher direkt über dem Gehörgang platziert sind.
11.2 Gleichzeitiger Einsatz für Musikwiedergabe und Sprachübertragung Ihr Bluetooth Stereo-Kopfhörer kann gleichzeitig mit • einem Bluetooth- Audiogerät (mit Unterstützung der Bluetooth- Profile A2DP und AVRCP) und • einem Bluetooth- Kommunikationsgerät (mit Unterstützung der Bluetooth- Profile HFP oder HSP) verbunden sein.
Technische Daten DEU T SCH 12 • Bis zu 14 Stunden Wiedergabe- oder Gesprächszeit • Bis zu 300 Stunden Stand-by • Typische Ladezeit: <4 Stunden • Lithium-Polymer-Akku (360mAh) • Kopfhörer: Bluetooth 2.0+EDR, Bluetooth Musik- / Stimmadapter: Bluetooth1.
13 Häufig gestellte Fragen Der Bluetooth- Kopfhörer lässt sich nicht einschalten. Der Akku ist leer. Laden Sie den Bluetooth- Kopfhörer auf. Keine Verbindung zum Mobiltelefon. Bluetooth ist ausgeschaltet. Aktivieren Sie die Bluetooth- Funktion an Ihrem Mobiltelefon und schalten Sie erst das Telefon, dann den Kopfhörer ein. Das Mobiltelefon findet den Kopfhörer nicht. • Der Kopfhörer ist evtl. mit einem anderen, zuvor abgeglichenen Gerät verbunden.
2008© Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten.