SHB6111 www.philips.
Sommaire 1 1.1 1.2 3 3 1.5 1.6 1.7 Important Sécurité de l’audition Champs électriques-, Magnétiqueset électromagnétiques (“EMF”) Entretien général Comment jeter votre produit en fin de vie Comment jeter la pile intégrée Remarques pour l’Union européenne Marques déposées 2 Contenu de l’emballage 6 3 Ce dont vous avez besoin 6 1.3 1.4 4 5 6 7 7.1 7.2 7.2.1 7.2.2 8 8.1 Ce que vous pouvez faire avec votre casque et l’adaptateur musical / vocal Bluetooth 9.
Important 1.1 Sécurité de l’audition 1.2 1 Danger Pour éviter tout dommage sur l’audition, limitez le temps d’utilisation avec le casque à un fort volume, réglez le volume à un niveau convenable. Plus le volume est fort, lus vous devrez écourter le temps d’écoute. Assurez-vous de respecter les directives suivantes lors de l’utilisation des écouteurs. • Ecoutez la musique à un volume adapté durant une période raisonnable.
1.3 Entretien général Pour éviter tout dommage ou dysfonctionnement: • N’exposez pas le casque à une chaleur excessive. • Ne faîtes pas tomber votre casque. • N’immergez pas votre casque dans l’eau. • N’utilisez aucun agent nettoyant contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, de l’essence ou des substances abrasives. Si un nettoyage est nécessaire, essuyez le produit avec un chiffon doux.Vous pouvez aussi utiliser un chiffon humidifié d’un peu d’eau ou d’un peu de savon doux dilué.
Remarques pour l’Union européenne FR A NÇAIS 1.6 Par le présent document, Philips Consumer Lifestyle, BG P&A, déclare que ce casque Bluetooth Philips SHB6111 est conforme aux exigences et autres dispositions appropriées de la Directive 1999/5/EC. Vérifiez le répertoire racine dans le manuel d’utilisation de votre CD ou sur le document de la déclaration de conformité. 1.7 Marques déposées Les marques déposées sont les propriétés de Koninklijke Philips Electronics N.
2 Contenu de l’emballage: Casque Bluetooth Câble de charge USB CD avec manuel d’utilisation 3 Ce dont vous avez besoin: Pour utiliser avec votre téléphone portable: Un téléphone portable permettant une lecture en transit stéréo Bluetooth, c'est-à-dire compatible avec le profil A2DP Bluetooth.
Ce que vous pouvez FR A NÇAIS 4 faire avec votre casque et l’adaptateur musical / vocal Bluetooth Avec votre casque Philips, vous pouvez: • Mener des conversations sans fil et en mains libres • Ecouter de la musique sans fil • Contrôler votre musique sans fil • Faire permuter les appels et la musique Avec votre adaptateur musical / vocal USB Bluetooth Philips, vous pouvez: • Connecter votre PC compatible avec la technologie sans fil Bluetooth pour écouter de la musique et établir une communication
5 Présentation de votre casque stéréo Bluetooth et adaptateur musical / vocal USB Bluetooth Casque stéréo Bluetooth VOL – VOL + Prise de charge Indicateur lumineux LED Réglage de l’oreillette OptiFit Microphone Adaptateur musical / vocal USB Bluetooth Bouton LED, d’appariement et de connexion
Installer et configurer l’adaptateur musical / vocal USB Bluetooth Aucun logiciel supplémentaire n’est nécessaire pour installer l’adaptateur musical / vocal Bluetooth car il est déjà installé sur l’adaptateur. Localisez un port USB disponible de votre ordinateur et insérez l’adaptateur musical / vocal Bluetooth.Windows le reconnaîtra et affichera qu’un nouveau périphérique a été trouvé.
7 Mise en route 7.1 Charger votre casque Avant d’utiliser votre casque la première fois, chargez la pile durant 6 heures pour optimaliser la capacité de la pile et sa durée de vie. Avertissement Utilisez uniquement le câble de charge USB. L’utilisation d’un autre chargeur pourrait endommager ou détruire votre casque. Branchez le câble de charge USB à la prise USB de votre ordinateur et connectez le câble du chargeur à la prise de charge du casque.
Pour apparier votre casque avec votre téléphone portable Assurez-vous que le casque soit chargé, que votre téléphone portable soit mis en marche et que sa fonction Bluetooth soit activée. Consultez le manuel d’utilisation de votre téléphone portable pour activer la fonction Bluetooth. 1 2 3 4 FR A NÇAIS 7.2.2 Lorsque le casque est éteint, appuyez sur jusqu’à ce que l’indicateur LED commence à clignoter alternativement en bleu et en rouge. Le casque restera en “mode d’appariement” durant 5 minutes.
Utiliser votre casque avec FR A NÇAIS 9 votre téléphone portable 9.1 Connecter le casque à votre téléphone portable Mettez le casque en marche en appuyant sur jusqu’à ce que l’indicateur LED s’allume. Une fois mis en marche, le casque se reconnectera automatiquement au dernier appareil auquel il était connecté. Si le dernier appareil connecté n’est pas disponible, le casque essaye de reconnecter l’appareil ayant été connecté précédemment.
Le tableau ci-dessous indique comment faire fonctionner votre casque: Afin de: Accéder au mode d’appariement Mettre le casque en marche Eteindre le casque Procédez comme ceci: Réponse sonore et lumineuse par l’indicateur LED Clignotement alternatif en Appuyez sur jusqu’à ce que l’indicateur LED commence à clignoter rouge / bleu. alternativement en rouge / bleu. • 3 clignotements bleu: la pile est Appuyez sur durant 2 secondes faible. • 2 clignotements rouge: > 25% de charge restante.
Porter votre casque 11 stéréo Bluetooth Le bandeau d’encolure OptiFit offre un système de charnière ergonomique, placé au centre de l’oreillette pour assurer un confort optimal. Ce maintien permet également une parfaite performance sonore grâce à l’emplacement idéal du haut-parleur au-dessus de votre canal auriculaire. Pour personnaliser le maintien de votre casque, réglez la boucle de l’oreillette sur la position la plus large marquée “L”.
11.2 A propos de l’utilisation simultanée vocale et audio Votre casque stéréo Bluetooth peut être connecté à • un appareil audio Bluetooth (supportant le profil Bluetooth A2DP et AVRCP) et • un appareil de communication Bluetooth (supportant le profil Bluetooth HFP ou HSP) en même temps.
Données techniques FR A NÇAIS 12 • Jusqu’à 14 heures de lecture musicale ou de conversation • Jusqu’à 300 heures de veille • Durée normale pour une charge complète: < 4 heures • Pile polymère lithium rechargeable (360mAh) • Casque: Bluetooth 2.0+EDR, Adaptateur musical / vocal Bluetooth: Bluetooth 1.
13 Questions fréquemment posées Le casque Bluetooth ne se met pas en marche. La pile est très faible. Chargez votre casque Bluetooth. La connexion ne s’établit pas avec le téléphone portable. Le système Bluetooth est désactivé. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone portable et mettez le casque en marche après avoir mis en marche le téléphone. Le téléphone portable ne détecte pas le casque. • Le casque peut être connecté à un autre appareil précédemment apparié.
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Reproduction interdite.