2 10 13 14 1 HR2333, HR2334 HR2345 15 1 9 12 8 7 11 6 2 5 3 4 1 4 3 2 © 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V. All rights reserved 3000.076.9653.1.
3 4 5 19 20 21 22 25 26 29 30 32 33 34 36 37 38 40 41 42 1 2 1 2 6 1 2 8 7 23 24 27 28 3 9 10 11 3 1 3 1 2 2 1 12 13 14 31 1 1 1 2 2 16 15 1 2 35 2 1 2 3 17 1 18 2 39
БЪЛГАРСКИ 5 Въведение Поздравяваме ви за покупката и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome. Какво има в кутията (фиг. 1) Основен блок Ръковод. за потребителя c Книга с рецепти Чаша за вода Диск за оформяне A Спагети a g b h d Четка за почистване Плосък инструмент за почистване f Чаша за брашно e B Фетучини Пене D Лазаня/кнедли C Обзор на продукта (фиг.
6 1 2 3 4 5 6 БЪЛГАРСКИ y Дисковете за оформяне и всички разглобяеми части на уреда могат да се мият в съдомиялна машина. Когато ги почиствате в съдомиялна машина, се уверете, че сте избрали подходящата програма, чиято максимална температура е не повисока от 60°C. y Този уред е предназначен само за битови цели. Издърпайте капака, за да го отключите и след това свалете капака от смесителната камера. (фиг. 3) Плъзнете смесителната камера, за да я изкарате от основното устройство. (фиг.
БЪЛГАРСКИ 7 6 Натиснете диска за оформяне през отвора на държача на диска за оформяне и след това поставете държача на изхода на смесителната камера. Завъртете държача по посока на часовниковата стрелка, за да го застопорите здраво на мястото му. (фиг. 16) Винаги поставяйте диска за оформяне на изхода на смесителната камера, преди да сглобите държача на диска за оформяне. Никога не поставяйте диска за оформяне в държача на диска за оформяне и не ги поставяйте едновременно на изхода на смесителната камера.
8 БЪЛГАРСКИ 2 Издърпайте капака, за да го отключите и след това свалете капака от смесителната камера. (фиг. 21) 3 Изсипете брашното в камерата. Ако искате да приготвите 2 – 3 порции, добавете втора чаша брашно, тъй като ще ви трябват общо 2 чаши (~400 г) брашно. (фиг. 22) Забележка: y Не наливайте течност в смесителната камера в този момент. Наливайте течност само след като уредът за паста започне да работи. y Не слагайте по-малко от 200 г или повече от 400 г брашно в камерата.
БЪЛГАРСКИ 9 Когато използвате яйчена смес, за да приготвите паста, счупете 1 яйце в чашата за вода. Добавете вода до необходимото количество, както е показано по-долу, и след това разбъркайте водата и яйцето с телена бъркалка, за да се смесят добре. (фиг.
10 БЪЛГАРСКИ Важно! Рецептите за паста, предоставени в книжката с рецепти, са тествани за успех. Ако експериментирате или използвате други рецепти за тестени изделия, съотношението на брашно и вода/яйца ще трябва да се коригира към съотношението на брашно и чаша вода, включено в уред за паста. Уредът за паста няма да работи успешно, ако не коригирате новата рецепта по съответния начин. Забележка y За добри резултати е от съществено значение тестото да изглежда ронливо в камерата за месене.
БЪЛГАРСКИ 11 y Ако възнамерявате да използвате уреда непрекъснато, почистете всеки диск за оформяне с приложения инструмент за почистване след всяко приготвяне на паста. За лесно почистване не потапяйте диска за оформяне директно във вода. 1 Включете щепсела на уреда в електрическия контакт. Уредът за паста ще даде звуков сигнал веднъж. (фиг. 30) Забележка: Уверете се, че всички части са добре сглобени, преди да включите уреда в контакта. 2 Поставете капака върху смесителната камера. (фиг.
12 БЪЛГАРСКИ Почистване Важно y Завъртете регулиращия ключ в “ИЗКЛ.” положение, изключете захранването и извадете захранващия кабел, преди да почиствате или разглобявате уреда. y Не потапяйте основното устройство във вода. y Не използвайте стъргалка, разяждащи почистващи средства или абразивни почистващи средства (например бензин, алкохол и пропанол) за почистване на уреда. y Почиствайте уреда всеки път след употреба или той може да не работи правилно.
БЪЛГАРСКИ 13 Отстраняване на неизправности В тази глава са обобщени най-често срещаните проблеми, на които можете да се натъкнете при ползване на уреда. Ако не можете да разрешите проблема с помощта на информацията по-долу, посетете www.philips.com/support за списък с често задавани въпроси или се свържете с центъра за обслужване на потребители във вашата страна. Проблем Причина Решение Уредът не издава звук, след като щепселът е поставен в електрическия контакт.
14 БЪЛГАРСКИ Проблем Причина Решение По време на обработката уредът спира да работи, когато отворите капака. От съображения за безопасност уредът винаги спира да работи, когато капакът се отвори по време на обработката. Ако трябва да възобновите предишната операция, затворете добре капака и натиснете бутона за старт/пауза. Изключете захранването и оставете уредът за паста да се охлади.
БЪЛГАРСКИ 15 Проблем Пастата се натрошава лесно. Пастата се слепва. Твърде много остатъци от тесто в камерата. От уреда изтича малко вода. Причина Решение Съотношението на брашното и водата е неправилно. Изключете щепсела от захранващия източник и изхвърлете тестото. Почистете уреда за паста, измерете правилно съставките (използвайте кухненска везна, за да измерите теглото на брашното по-точно) и следвайте ръководството за потребителя отново, за да рестартирате уреда за паста.
16 БЪЛГАРСКИ Проблем След приготвяне на паста смесителната камера не може да се извади от основното устройство или притискащият шнек не може да се извади от смесителната камера. Причина Решение Уредът се спира по време на извличане, преди процесът на приготвяне на паста да приключи напълно. 1. Поставете разглобените части обратно на мястото им, докато уредът не се сглоби правилно, и завъртете регулиращия ключ в “ИЗКЛ.” положение. 2.
EESTI 17 Tutvustus Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Philipsi pakutava tootetoe eeliste täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode veebilehel www.philips.com/welcome.
18 EESTI 1 Tõmmake kaant, et see lukustusasendist avada ja eemaldage segamiskambri kaas. (Joonis 3) 2 Libistage segamiskamber põhiseadmelt maha. (Joonis 4) 3 Keerake vormimisketta hoidikut vastupäeva ja eemaldage see segamiskambri väljalaskeavalt. (Joonis 5) 4 Torgake sõrm segamiskambrisse ja lükake pressimistoru väljapoole, et see segamiskambri väljalaskeava kaudu eemaldada. Eraldage vormimisketas ja tõmmake pressimisvõll pressimistorust välja. (Joonis 6) 5 Võtke segamislaba segamiskambrist välja.
EESTI 19 Pastavalmistaja kasutamine Tähtis! y Asetage toode ühetasasele pinnale ning veenduge, et laud ei väriseks ega vibreeriks. y Enne sisselülitamist veenduge, et kõik osad oleks õigesti paigaldatud. y Ärge pange kambrisse vähem kui 200 g (1 komplekti kuuluva jahutopsi kogus) ega rohkem kui 400 g (2 komplekti kuuluva jahutopsi kogust) jahu. y Kui seade alustab segamist, lisage veeava kaudu aeglaselt vett.
20 EESTI - Tase 1 (80 ml): ühe topsi jahu jaoks vajalik munasegu kogus. - Tase 2 (160 ml): kahe topsi jahu jaoks vajalik munasegu kogus. Tavalise munapasta jaoks munasegu valmistamiseks lööge veetopsi üks muna. Lisage küljel A näidatud kogus vett ja vispeldage vesi ja muna ühtlaseks seguks. (Joonis 27) Kui kasutate pasta valmistamiseks järgmiseid jahu ja vedeliku kombinatsioone, vaadake B-külje mahumärke. (Joonis 28) - Tavaline puhta vee/juurviljamahla seguga segatud jahu.
EESTI 21 Tähelepanu! Retseptiraamatus esitatud pastaretseptid on järele proovitud ja nende toimivus kinnitatud. Kui eksperimenteerite või kasutate muid pastaretsepte, tuleb jahu ja vee/muna suhteid seadistada vastavalt pastamasina veetopsil märgitud suhetele. Pastamasin ei anna häid tulemusi, kui uut retsepti vastavalt ei muudeta. Märkus y Heade tulemuste saamiseks peab segamiskambris valminud tainas olema mure. Kui tainas on mure, siis retsept toimib.
22 EESTI 3 Valige juhtnupuga automaatne pastavalmistamise protsess ja vajutage käivitamise/ peatamise nuppu. (Joonis 32) Märkus. Kogu tööprotsessile (sh sõtkumine ja pressimine) kulub ligikaudu 12 minutit, kui kasutate 200 g jahu, ja 18 minutit, kui kasutate 400 g jahu. 4 Pärast sõtkumise käivitamist lisage aeglaselt vedelik kogu kaanes oleva ava ulatuses. (Joonis 33) Märkus: pärast vedeliku valamist ärge taina segamise ajal ühtki muud koostisainet lisage. Muidu ei ole pasta tekstuur õige.
EESTI 23 4 Kasutage komplekti kuuluvat puhastusharja ja puhastage kõik eraldatavad komponendid nõudepesuvedeliku ja sooja veega või peske neid nõudepesumasinas. Kuivatage kõik komponendid. (Joonis 39) Soovitus. Pressimistoru sisepõhja puhastamiseks kasutage puhastusharja teravat otsa. 5 Puhastage kõik eraldatavad komponendid nõudepesuvedeliku ja sooja veega või peske neid nõudepesumasinas. Seejärel kuivatage kõik komponendid. 6 Puhastage põhiseade, juhtnupp ja pastamasina välisküljed kuiva lapiga.
24 EESTI Probleem Kambri kaas lükatakse seestpoolt lahti. Seadme töö peatub, kui töötlemise ajal kaane avate. Põhjus Lahendus Segamiskambris on liiga palju jahu. Iga portsjoni maksimaalne jahu kogus on 400 g. Kui olete pannud segamiskambrisse rohkem kui 400 g jahu, vähendage kogust ja tehke veel üks portsjon pastat. Te ei järginud jahu/vee suhtetabelis toodu jahu ja vee suhet. Tainas on liiga märg.
EESTI 25 Probleem Põhjus Lahendus Jahu ja vee suhe on vale. Ühendage pistik vooluvõrgust lahti ja visake tainas ära. Puhastage pastamasin, mõõtke koostisosade kogus õigesti (jahukoguse täpsemaks kaalumiseks kasutage köögikaalu) ja järgige pasta valmistamise uuesti käivitamiseks juhendis toodud juhiseid. Te ei kasutanud õiget tüüpi jahu. Kasuta kõrgema valgusisaldusega tavalist jahu (vt kasutusjuhendi peatükki „Pastamasina kasutamine“ või komplekti kuuluvat retseptiraamatut).
ҚАЗАҚ 26 Кіріспе Сатып алғаныңыз құтты болсын және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді www.philips.com/welcome веб-сайтында тіркеңіз.
ҚАЗАҚ 27 1 Қақпақты тартып, құлпын ашыңыз да, араластыру камерасынан шығарып алыңыз. ( 3-Cурет) 2 Араластыру камерасын негізгі бөліктен сырғытып шығарыңыз. ( 4-Cурет) 3 Сағат тіліне қарсы бұрап, формалау дискісін ұстағышты араластыру камерасындағы саңылаудан шығарып алыңыз. ( 5-Cурет) 4 Саусағыңызды араластыру камерасына кіргізіп, сығу түтікшесін сыртқа қарай итеріңіз де оны араластыру камерасының саңылауынан шығарыңыз. Формалау дискісін ажыратып, сығу білігін сығу түтікшесінен шығарыңыз.
28 ҚАЗАҚ Паста машинасын пайдалану Маңызды ақпарат y Өнімді тегіс жерге қойыңыз және үстел шайқалмайтын немесе дірілдейтін болсын. y Розеткаға жалғамас бұрын барлық бөлшектердің дұрыс жиналғанына көз жеткізіңіз. y Камераға 200 г аз (1 ұн өлшейтін шыныаяқ) немесе 400 г (2 ұн өлшейтін шыныаяқ) көп етіп қоймаңыз. y Құрылғы илеуді бастағаннан кейін сұйықтықты су құюға арналған тесікке ақырын құйыңыз.
ҚАЗАҚ 29 Сұйықтықты дайындау және өлшеу 1 Сұйықтық мөлшерін тегіс бетте көз деңгейінде өлшеңіз. ( 24-Cурет) Ескертпе. y Макарон дайындау құралын іске қоспай тұрып, араластыру камерасына сұйықтық құймаңыз. Жинақтағы су өлшейтін шыныаяқта 2 су жинау белгісі бар. Әмбебап ұн мен жұмыртқа қоспасын кәдімгі жұмыртқаға иленген макарон/лазанья жасау үшін қолданғанда, екі сұйықтық деңгейі бар А жағын қараңыз. ( 26-Cурет) - 1-деңгей (80 мл): 1 шыныаяқ ұнға жұмыртқа қоспасының қажетті мөлшері.
ҚАЗАҚ 30 Макарон өнімін дайындау үшін көкөніс шырынын (оның ішінде 1 жұмыртқаны) қолданғанда, су өлшейтін шыныаяққа 1 жұмыртқаны жарып салыңыз. Қажетті мөлшерде көкөніс шырынын қосыңыз, одан кейін араластыру үшін шырын мен жұмыртқаны шайқаңыз.
ҚАЗАҚ 31 Паста жасау бағдарламасын бастау Маңызды ақпарат y Қамырды араластырып болмай, қосымша сығу бағдарламасын таңдамаңыз. Әйтпесе, бұл макарон дайындау құралын зақымдап, оның қызмет ету мерзімін қысқартады. y Өңдеу аяқталғанға дейін қуат сымын ажыратпаңыз. Егер сізге макарон өнімін дайындау процесін тоқтату қажет болса, басқару тетігін «ӨШІРУ» күйіне бұраңыз, одан кейін басқа әрекеттерді орындамас бұрын қуат сымын розеткадан ажыратыңыз.
32 ҚАЗАҚ 7 Макарон өнімін дайындау аяқталғаннан кейін, егер сіз камераның ішінде қалған қамырды байқасаңыз, алдымен басқару тетігін «ӨШІРУ» күйіне, одан кейін оны қосымша сығу күйіне бұрауға болады. Қосымша сығу бағдарламасын іске қосу үшін Бастау/Кідірту түймесін басыңыз. ( 35-Cурет) Ескертпе y Сіз макарон бетінен жұқа макарон жіптерін таба аласыз. Бұл әдеттегі нәрсе. y Пастаны пісіру уақыты жеке параметрлерге, паста пішіндеріне және үлес санына байланысты өзгешеленеді.
ҚАЗАҚ 33 Сақтау 1 Қуат сымын оны сақтауға арналған орауышқа ораңыз. ( 41-Cурет) 2 Формалау дискілерін құрғатыңыз және оларды сақтау қорабында сақтаңыз. ( 42-Cурет) Ескерпе. Сақтау қорабындағы кішкене ойық бұл макарон дайындау құралына кірмейтін періште шашының формасына арналған дискіні тазалау құралына арналған. Ол бөлек іске қосылады және сатылады. 3 Макарон дайындау құралын қолданғаннан кейін құрғақ, жақсы желдетілетін жерде сақтаңыз.
34 ҚАЗАҚ Мәселе Камераның қақпағы ішкі жағынан ашылады. Себебі Шешімі Араластыру камерасында ұн тым көп. Ұнның әр порция арналған максимум мөлшері: 400 г. Араластыру камерасына 400 г артық ұн салып қойсаңыз, мөлшерін азайтыңыз да, тағы бір порция паста жасаңыз. «Ұн/су қатынасы кестесінде» берілген ұн мен судың қатынасы сақталмады. Қамыр тым ылғал.
ҚАЗАҚ 35 Мәселе Араластыру құралының қалағы бос айналып тұр, макарон шықпайды. Себебі Ұн мен судың қатынасы дұрыс емес. Ұн ұзақ сақталғаннан кейін ылғал болады. Жаңа сатып алынған немесе дұрыс сақталған ұнды қолданыңыз. Ұн мен судың қатынасы дұрыс емес. Ашаны қуат көзінен ажыратып, қамырды тастаңыз.
36 ҚАЗАҚ Мәселе Себебі Шешімі Ұнды құрғақ жерде сақтаңыз. Қолданар алдында ұнға Макарон өнімін дайындауды ылғал тиген немесе қайта бастау үшін пайдаланушы қамыр тым ылғал. нұсқаулығын орындаңыз. Камераның ішінде қалған қамыр тым көп. Қамыр тым құрғақ болуы мүмкін. Сақтамас бұрын барлық бөлшектерді тазалаңыз. Араластыру құралының қалағы немесе камера әлі ылғал. Сақтамас бұрын барлық бөлшектерді әбден құрғатыңыз. Суды дұрыс ретпен қоспадыңыз. Ұнның түрі сәйкес келмейді.
HRVATSKI 37 Uvod Čestitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste potpuno iskoristili podršku koju nudi Philips, registrirajte svoj proizvod na www.philips.com/welcome. Sadržaj pakiranja (Sl. 1) Glavna jedinica Upute c Knjižica s receptima Posuda za vodu Disk za oblikovanje A Špageti a g b h d Četka za čišćenje Plosnati alat za čišćenje f Šalica za brašno e B Fettuccine Penne D Lazanje/valjušci C Pregled proizvoda (Sl.
38 HRVATSKI 3 Okrenite držač diska za oblikovanje suprotno od smjera kazaljke na satu kako biste ga uklonili s izlaza komore za miješanje. (Sl. 5) 4 Stavite prst u komoru za miješanje i gurnite cijev za istiskivanje prema van kako biste je izvukli kroz izlaz komore za miješanje. Odvojite disk za oblikovanje, a zatim izvucite šipku za istiskivanje iz cijevi za istiskivanje. (Sl. 6) 5 Izvadite lopaticu za miješanje iz komore za miješanje. (Sl. 7) 6 Očistite sve odvojive dijelove i pribor te ih obrišite.
HRVATSKI 39 Uporaba aparata za tjesteninu Važno! y Stavite proizvod na ravnu površinu i spriječite podrhtavanje ili vibracije stola. y Prije ukopčavanja provjerite jesu li svi dijelovi dobro postavljeni. y U komoru nemojte stavljati manje od 200 g (1 priložena šalica za brašno) ili više od 400 g (2 priložene šalice za brašno) brašna. y Kad aparat počne mijesiti, polako ulijte tekućinu kroz otvor za vodu.
40 HRVATSKI Priprema i mjerenje tekućine 1 Zapreminu tekućine mjerite u razini očiju na ravnoj površini. (Sl. 24) Napomena: y Nemojte ulijevati tekućinu u komoru za miješanje prije nego što aparat za tjesteninu počne raditi. Na priloženoj čaši za vodu nalaze se 2 skupine oznaka. Kad upotrebljavate višenamjensko brašno i smjesu s jajima kako biste napravili običnu tjesteninu/lazanje s jajima, pogledajte stranu A s dvije razine tekućine. (Sl.
HRVATSKI 41 Kad za tjesteninu upotrebljavate sok od povrća (uključujući 1 jaje), dodajte 1 jaje u čašu za vodu. Dodajte sok od povrća do potrebne količine, kao što je prikazano u nastavku, zatim umutite sok i jaje kako biste ih sjedinili.
42 HRVATSKI Pokretanje programa za izrađivanje tjestenine Važno! y Nemojte odabrati program za dodatno istiskivanje prije dovršetka miješanja tijesta. U suprotnom, to će oštetiti aparat za tjesteninu i skratiti mu vijek trajanja. y Nemojte iskopčavati kabel za napajanje prije dovršetka obrade. Ako morate zaustaviti postupak izrađivanja tjestenine, okrenite regulator na „ISKLJUČENO“ kako biste zaustavili radni postupak, a zatim iskopčajte kabel za napajanje iz utičnice prije izvršavanja drugih radnji.
HRVATSKI 43 Napomena y Na površini tjestenine možda će se vidjeti fine niti. To je potpuno normalno. y Vrijeme kuhanja tjestenine ovisi o osobnim preferencijama, oblicima tjestenine i broju porcija. Čišćenje Važno! y Prije čišćenja ili rastavljanja aparata okrenite regulator na „OFF“, isključite napajanje i iskopčajte kabel za napajanje. y Glavnu jedinicu nemojte uranjati u vodu.
44 HRVATSKI Rješavanje problema U ovom poglavlju opisani su uobičajeni problemi vezani uz uporabu aparata. Ako problem ne možete riješiti pomoću informacija u nastavku, posjetite www.philips.com/support kako biste pronašli popis čestih pitanja ili se obratite centru za korisničku podršku u svojoj državi. Problem Uzrok Rješenje Aparat se ne oglašava nakon ukopčavanja utikača u zidnu utičnicu. Utikač nije pravilno ukopčan ili utičnica nije povezana s izvorom napajanja.
HRVATSKI 45 Problem Tijekom izrađivanja tjestenine aparat prestaje raditi i oglašava se alarm. Lopatica za miješanje radi u prazno, a tjestenina ne izlazi. Uzrok Nije se poštovao omjer brašna i vode naveden u „tablici s omjerom brašna i vode“ nije praćen. Tijesto je možda previše suho. Neki strani predmeti mogu blokirati lopaticu za miješanje. Odabran je pogrešan program.
46 HRVATSKI Problem Previše je ostataka tijesta u komori. Iz aparata curi mala količina vode. Nakon izrađivanja tjestenine komora za miješanje ne može se odvojiti od glavne jedinice ili se cijev za istiskivanje ne može gurnuti iz komore za miješanje. Uzrok Rješenje Brašno je prije uporabe izloženo vlazi ili je tijesto previše vlažno. Brašno spremajte na suhom mjestu. Za ponovno pokretanje izrađivanja tjestenine slijedite upute u korisničkom priručniku. Tijesto je možda previše suho.
LIETUVIŠKAI 47 Įvadas Sveikiname įsigijus „Philips“ gaminį ir sveiki atvykę! Norėdami pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, užregistruokite savo gaminį adresu www.philips.com/welcome. Dėžės turinys (1 Pav.) Pagrindinis įrenginys Vartotojo vadovas c Receptų knyga Vandens puodelis Formavimo diskas A Spagečiai a g b h d Valymo šepetėlis Plokščias valymo įrankis f Miltų puodelis e B Fetučiniai Pene makaronai D Lazanija/koldūnai C Gaminio apžvalga (2 Pav.
48 LIETUVIŠKAI 1 Patraukite dangtį, kad jį atrakintumėte, tada nuimkite dangtį nuo maišymo kameros. (3 Pav.) 2 Ištraukite maišymo kamerą iš pagrindinio įrenginio. (4 Pav.) 3 Pasukite formavimo disko laikiklį prieš laikrodžio rodyklę, kad jį nuimtumėte nuo maišymo kameros išleidimo angos. (5 Pav.) 4 Įkiškite pirštą į maišymo kamerą ir išstumkite išspaudimo vamzdelį į išorę, kad ištrauktumėte jį iš maišymo kameros angos. Nuimkite formavimo diską ir ištraukite išspaudimo strypą iš išspaudimo vamzdelio.
LIETUVIŠKAI 49 Makaronų gaminimo prietaiso naudojimas Svarbu y Padėkite gaminį ant lygaus paviršiaus ir pasistenkite, kad stalas nedrebėtų ir nevibruotų. y Prieš įjungdami į elektros tinklą įsitikinkite, kad visos dalys yra tinkamai sumontuotos. y Įpilkite ne mažiau nei 200g (1 pridedamas miltų puodelis) ir ne daugiau nei 400g (2 pridedami miltų puodeliai) miltų į kamerą. y Prietaisui pradėjus minkyti,lėtai pilkite skystį per vandeniui skirtą angą.
50 LIETUVIŠKAI - 1 lygis (80 ml): reikalingas kiaušinių mišinio kiekis 1 puodeliui miltų. - 2 lygis (160 ml): reikalingas kiaušinių mišinio kiekis 2 puodeliams miltų. Norėdami pagaminti kiaušinių mišinį paprastiems makaronams su kiaušiniais, įmuškite 1 kiaušinį į vandens puodelį. Įpilkite vandens iki reikiamo kiekio, nurodyto A pusėje, tada suplakite vandenį ir kiaušinį, kad juos sumaišytumėte. (27 Pav.) Jei makaronams gaminti naudojate šiuos miltų ir skysčio derinius, žr.
LIETUVIŠKAI 51 Pastaba y Norėdami tiksliau pasverti, naudokite virtuvines svarstykles. y Naudodami ankštinių augalų miltus, naudokite 10–20 ml mažiau vandens nei su kvietiniais miltais. Pokyčiai priklausomai nuo miltų rūšies. Norint gerai pagamintų makaronų, svarbu, kad tešlos konsistencija būtų labai puri, nepriklausomai nuo naudojamų miltų. Svarbu! Receptų knygoje pateikti makaronų receptai buvo sėkmingai išbandyti.
52 LIETUVIŠKAI 1 Įjunkite prietaiso kištuką į elektros lizdą. Iš makaronų gaminimo prietaiso vieną kartą pasigirs garsinis signalas. (30 Pav.) Pastaba. Prieš įjungdami į elektros tinklą įsitikinkite, kad visos dalys yra tinkamai sumontuotos. 2 Uždėkite dangtį ant maišymo kameros. (31 Pav.) Pastaba. Prietaisas nepradės veikti, jei kameros dangtis nebus tinkamai uždarytas. Jei atidarysite kameros dangtį makaronų gamybos metu, prietaisas automatiškai nustos veikti.
LIETUVIŠKAI 53 1 Pasukite valdymo rankenėlę į padėtį „OFF“ ir atjunkite kištuką nuo maitinimo lizdo. (36 Pav.) 2 Atlikite 1–5 veiksmus, nurodytus skyriuje „Išmontavimas ir valymas prieš pirmą naudojimą“. 3 Nuvalykite formavimo diską pridedamu valymo įrankiu, kad pašalintumėte tešlos likučius. Po to galite jį nuplauti vandeniu. (37 ir 38 Pav.) 4 Naudokite pridedamą valymo šepetėlį, kad naudodami indų plovimo skystį bei šiltą vandenį nuplautumėte visas nuimamas dalis arba plaukite indaplovėje.
54 LIETUVIŠKAI Problema Kameros dangtis atidaromas iš vidaus. Gaminimo metu prietaisas nustoja veikti atidarius dangtį. Priežastis Sprendimas Maišymo kameroje yra per daug miltų. Didžiausias kiekvienai partijai naudojamų miltų kiekis yra 400g. Jei į maišymo kamerą įpylėte daugiau nei 400g miltų, sumažinkite kiekį ir pagaminkite kitą makaronų porciją. Nebuvo laikomasi „Miltų ir vandens santykių lentelėje“ nurodyto miltų ir vandens santykio. Tešla per drėgna.
LIETUVIŠKAI 55 Problema Maišymo mentelė veikia tuščiąja eiga ir makaronai neišstumiami. Priežastis Neteisingas miltų ir vandens santykis. Ilgai laikant miltai tampa drėgni. Naudokite šviežius arba tinkamai laikomus miltus. Neteisingas miltų ir vandens santykis. Atjunkite kištuką nuo maitinimo šaltinio ir išmeskite tešlą.
56 LIETUVIŠKAI Problema Kameros viduje per daug tešlos likučių. Priežastis Sprendimas Arba prieš naudojimą miltuose susikaupė drėgmė, arba tešla yra per drėgna. Miltus laikykite sausai. Laikykitės naudotojo vadovo instrukcijų, norėdami iš naujo gaminti makaronus. Tešla gali būti per sausa. Prieš naudodami įsitikinkite, kad visos dalys yra švarios. Maišymo mentelė arba kamera vis dar šlapia. Prieš naudodami įsitikinkite, kad visos dalys yra tikrai sausos.
МАКЕДОНСКИ 57 Вовед Ви честитаме за купувањето и добре дојдовте во Philips! За да ја искористите целосната поддршка што ја нуди Philips, регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com/welcome. Содржина на пакувањето (Сл. 1) Главна единица Упатство за користење c Книга со рецепти Чаша за вода Диск за обликување A Диск за шпагети a g b h d Четка за чистење Рамна алатка за чистење f Чаша за брашно e B Фетучини Пене D Лазањи/Кнедли C Преглед на производот (Сл.
58 МАКЕДОНСКИ y Овој апарат е наменет само за употреба во домаќинства. 1 Повлечете го капакот за да го отклучите, па отстранете го капакот од комората за мешање. (Сл. 3) 2 Лизгајте ја комората за мешање за да ја извадите од главната единица. (Сл. 4) 3 Вртете го дискот за обликување во спротивна насока од стрелките на часовникот за да го отстраните од излезот на комората за мешање. (Сл.
МАКЕДОНСКИ 59 Забелешка: ако капакот на комората за мешање не е правилно поставен, безбедносниот прекинувач ќе ја оневозможи работата на апаратот. Употреба на апаратот за тестенини Важно y Поставете го производот на рамна површина за да спречите тресење или вибрирање на масата. y Проверете дали сите делови се правилно поставени пред да го приклучите апаратот. y Не ставајте помалку од 200 g (1x чаша за брашно што се испорачува) или повеќе од 400 g (2x чаши за брашно) брашно во комората.
60 МАКЕДОНСКИ Подготовка и мерење на течноста 1 Измерете ја количината на течност на нивото на вашите очи на рамна површина. (Сл. 24) Забелешка: y Не сипувајте течност во комората за мешање пред да почне да работи апаратот за тестенини. Има 2 вида ознаки за вода на испорачаната чаша за вода. Кога користите сенаменско брашно и смеса од јајца за да направите обични тестенини со јајца/лазањи, погледнете ја страната А со две нивоа за течност. (Сл.
МАКЕДОНСКИ 61 Кога користите сок од зеленчук (и 1 јајце) за да направите тестенини, скршете 1 јајца во чашата за вода. Додајте ја потребната количина на сок од зеленчук што е прикажана подолу, па изматете ги сокот и јајцето за да се соединат.
62 МАКЕДОНСКИ y Дополнителни варијации на рецептите за тестенини побарајте во испорачаната книга со рецепти. Започнување на програмата за правење тестенини Важно y Немојте да ја избирате програмата за дополнително обликување пред да заврши мешањето на тестото. Во спротивно, тоа ќе го оштети апаратот за тестенини и неговиот работен век. y Немојте да го исклучувате кабелот за напојување пред да заврши обработката.
МАКЕДОНСКИ 63 6 Кога постапката за обликување ќе заврши, апаратот ќе испушти неколку звучни сигнали. Забелешка: немојте да го вртите тркалцето за контрола во положбата „Исклучено“ пред целосно да заврши постапката (ќе чуете звучен сигнал). 7 Ако забележите преостанато тесто во комората откако ќе заврши правењето на тестенини, можете прво да го завртите тркалцето за контрола во положбата Исклучено, па да го завртите тркалцето за контрола во положбата за дополнително обликување.
64 МАКЕДОНСКИ Забелешка: по чистењето, проверете дали сите делови и дискот за обликување потполно се исушиле на воздух пред да ги складирате. Склопете го апаратот за тестенини повторно за следната употреба. Складирање 1 Намотајте го кабелот за напојување околу делот за намотување на кабелот. (Сл. 41) 2 Исушете ги дисковите за обликување и складирајте ги во преградата за складирање. (Сл.
МАКЕДОНСКИ 65 Проблем Капакот на комората се отвора од внатрешната страна. Причина Решение Има премногу брашно во комората за мешање. Максималната количина на брашно што може да се користи за секоја група состојки е 400 g. Ако сте ставиле повеќе од 400 g брашно во комората за мешање, намалете ја количината и подгответе уште една порција тестенини. Не сте се придржувале до соодносот на брашно и вода наведен во „Табелата за сооднос на брашно/вода“. Тестото е премногу влажно.
66 МАКЕДОНСКИ Проблем Лопатката за мешање се врти, но не излегуваат тестенини. Причина Соодносот на брашно и вода е погрешен. Брашното станува влажно по долготрајно складирање. Користете свежо брашно или соодветно складирано брашно. Соодносот на брашно и вода е погрешен. Исклучете го приклучокот од изворот на напојување и отстранете го тестото.
МАКЕДОНСКИ 67 Проблем Причина Решение Брашното е изложено на влага пред употребата или тестото е премногу влажно. Чувајте го брашното на суво место. Следете ги инструкциите во упатството за користење за повторно да ја започнете постапката за правење тестенини. Тестото може да е Во комората останува премногу суво. премногу тесто. Лопатката за мешање или комората е сè уште влажна. Водата не се додава по правилниот редослед. Видот на брашното е несоодветен.
РУССКИЙ 68 Введение Поздравляем с покупкой, и добро пожаловать в клуб Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте продукт на сайте www.philips.com/welcome. Комплектация (Pис. 1) Основное устройство Инструкция по эксплуатации c Кулинарная книга Чашка для воды Насадка для пасты и лапши A Спагетти a g b h d Щеточка для очистки Плоский аксессуар для очистки f Чашка для муки e B Феттучини Пенне D Лазанья/клецки C Описание изделия (Pис.
РУССКИЙ 69 1 2 3 4 5 6 y Насадки для пасты и лапши и все съемные детали прибора можно мыть в посудомоечной машине. Используя посудомоечную машину, выбирайте программу с температурой не выше 60°C. y Прибор предназначен только для домашнего использования. Потяните за крышку для разблокировки и снимите ее с камеры для смешивания. (Рис. 3) Сдвиньте камеру для смешивания с основного устройства. (Рис.
70 РУССКИЙ 7 Закройте камеру для смешивания крышкой. (Рис. 18) Примечание. Если крышка камеры для смешивания установлена неправильно, защитный выключатель предотвратит включение прибора. Использование паста-машины Важная информация y Установите изделие на ровную поверхность, исключающую вибрацию или неустойчивость. y Перед подключением к сети убедитесь, что все детали собраны правильно. y Не засыпайте в камеру менее 200 г муки (1 чашка для муки) или более 400 г муки (2 чашки для муки).
РУССКИЙ 71 Подготовка и измерение объема жидкости 1 Измеряйте объем жидкости на ровной поверхности на уровне глаз. (Рис. 24) Примечание. y Запрещается наливать жидкость в камеру для смешивания до включения пастамашины. На прилагаемую чашку для воды нанесено 2 вида отметок. При использовании муки высшего сорта и яичной смеси для приготовления обычной пасты или лазаньи с яйцом без добавок см. сторону A с двумя уровнями жидкости. (Рис. 26) - Отметка 1 (80 мл): объем яичной смеси для 1 чашки муки.
72 РУССКИЙ Если для приготовления пасты или лапши вы хотите использовать овощной сок (с одним яйцом), разбейте 1 яйцо в стакан для воды. Добавьте рекомендованное количество овощного сока в соответствии с информацией ниже, затем взбейте сок с яйцами.
РУССКИЙ 73 y При приготовлении яичной или овощной лапши смешайте яичную массу или сок овощей с водой до однородной консистенции, прежде чем добавить их в камеру через отверстие в крышке. Добавляйте только жидкие ингредиенты. y Для приготовления разнообразных видов пасты и лапши ознакомьтесь с кулинарной книгой (входит в комплект). Запуск программы приготовления пасты или лапши Важная информация y Не выбирайте программу дополнительной подачи теста, пока замешивание теста не будет завершено.
74 РУССКИЙ Примечание y Если выбрано неправильное соотношение жидкости и муки, прессование макарон не будет выполнено. В этом случае снова подготовьте ингредиенты. y Перемещайте аксессуар для очистки вниз, чтобы нарезать макароны. 6 По окончании процесса формирования на приборе раздастся несколько звуковых сигналов. Примечание. Не переводите регулятор в положение выключения до окончания процесса (дождитесь звукового сигнала).
РУССКИЙ 75 Примечание. После очистки убедитесь, что все детали и насадка для пасты и лапши полностью высохли, прежде чем убрать прибор на хранение. Соберите спагетницу, чтобы она была готова к следующему использованию. Хранение 1 Намотайте шнур питания на приспособление для хранения шнура. (Рис. 41) 2 Высушите насадки для пасты и лапши и уберите их в контейнер для хранения. (Рис. 42) Примечание.
76 РУССКИЙ Проблема Крышка камеры открылась изнутри. Прибор прекращает работу, если крышка открывается во время приготовления. Во время приготовления пасты или лапши прибор прекращает работу, звуковой сигнал отсутствует. Причина Решение В камере для смешивания слишком много муки. Максимальное количество муки для каждой партии составляет 400 г. Если в камеру загружено более 400 г муки, сократите количество муки, а затем приготовьте еще одну порцию.
РУССКИЙ 77 Проблема Причина Решение При длительном хранении мука становится влажной. Используйте свежую муку, которая правильно хранилась. Отключите сетевую вилку от источника питания и извлеките тесто. Очистите паста-машину, Выбрано неправильное отмерьте ингредиенты (для более соотношение точного измерения используйте Шнековый вал количества муки и воды.
78 РУССКИЙ Проблема Причина Решение Добавлена влажная мука или тесто слишком жидкое. Следите, чтобы мука оставалась сухой во время хранения. Чтобы снова запустить процесс приготовления макарон, выполните рекомендации в инструкции по эксплуатации. Возможно, тесто В камере скопилось слишком сухое. слишком много теста. Камера или шнековый вал не высушен. При добавлении воды не соблюдена последовательность. Выбрана мука неподходящего типа. Перед использованием убедитесь, что все детали очищены.
SLOVENŠČINA 79 Uvod Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, izdelek registrirajte na spletnem mestu www.philips.com/welcome. Vsebina škatle (Sl. 1) Glavna enota Uporabniški priročnik c Knjižica z recepti Posodica za vodo Kolut za oblikovanje A Špageti a g b h d Ščetka za čiščenje Ploski pribor za čiščenje f Posodica za moko e B Široki rezanci Peresniki D Lazanja/cmoki C Pregled izdelka (Sl.
80 SLOVENŠČINA 3 Nosilec koluta za oblikovanje obrnite v nasprotni smeri urinega kazalca, da ga odstranite iz izhoda posode za mešanje. (Sl. 5) 4 S prstom sezite v posodo za mešanje in potisnite cevko za iztiskanje ven, da jo odstranite iz izhoda posode za mešanje. Snemite kolut za oblikovanje in izvlecite palico za iztiskanje iz cevke za iztiskanje. (Sl. 6) 5 Iz posode za mešanje odstranite lopatico za mešanje. (Sl. 7) 6 Očistite vse snemljive dele in nastavke ter jih obrišite do suhega. (Sl.
SLOVENŠČINA 81 y Ko aparat začne z gnetenjem, skozi režo za vodo počasi vlijte tekočino. y Če želite pred nadaljevanjem z naslednjo izdelavo odstraniti stehtano moko, izpraznite posodo in znova zaženite aparat tako, da ga izključite iz napajanja in priključite nazaj. y V aparat za testenine ne dajajte sestavin, katerih temperatura je 60°C ali višja, niti ga ne postavite v okolje z visoko temperaturo (60°C), na primer steriliziranje pri visoki temperaturi. S tem se spremeni oblika aparata.
82 SLOVENŠČINA - Večnamenska moka, zmešana z mešanico čiste vode/zelenjavnega soka. - Različne druge moke (kot je prikazano v naslednjih tabelah), zmešane z jajčno zmesjo/ mešanico čiste vode/zelenjavnega soka. Oglejte si naslednje tabele za podrobno razmerje med vodo in moko. Opomba: te tabele prikazujejo razmerje med moko in tekočino na osnovi 200g moke. Če za izdelavo testenin uporabljate 400g moke, podvojite količino tekočine (vključno z jajcem), da boste dobili pravilno razmerje med moko in tekočino.
SLOVENŠČINA 83 Pomembno! Recepti za testenine v knjižici z recepti so bili uspešno preizkušeni. Če eksperimentirate z recepti za testenine ali uporabljate druge recepte, morate razmerje med moko in vodo/jajci prilagoditi razmerjem v posodici za moko in vodo, ki je priložena aparatu za testenine. Aparat za testenine ne bo deloval uspešno, če novega recepta ne boste ustrezno prilagodili. Opomba y Za dobre rezultate mora biti testo v posodi za mešanje krhko. Če je testo krhko, bo recept deloval.
84 SLOVENŠČINA 2 Namestite pokrov na posodo za mešanje. (Sl. 31) Opomba: aparat ne bo začel delovati, če pokrov posode ni pravilno zaprt. Če se med izdelavo testenin pokrov posode zrahlja, bo aparat samodejno nehal delovati. 3 Obrnite regulator za izbiro samodejnega postopka izdelave testenin in nato pritisnite gumb za zagon/premor. (Sl. 32) Opomba: celotni delovni postopek (vključno z gnetenjem in iztiskanjem) traja približno 12 minut za 200g moke in 18 minut za 400g moke.
SLOVENŠČINA 85 4 S priloženo ščetko za čiščenje očistite vse snemljive dele s sredstvom za pomivanje posode in toplo vodo ali jih operite v pomivalnem stroju. Vse dele obrišite do suhega. (Sl. 39) Nasvet: s koničastim koncem ščetke za čiščenje očistite notranje dno cevke za iztiskanje. 5 Očistite vse snemljive dele s sredstvom za pomivanje posode in toplo vodo ali jih operite v pomivalnem stroju. Zatem vse dele obrišite do suhega.
86 SLOVENŠČINA Težava Pokrov posode se odpre od znotraj. Med obdelavo aparat neha delovati, ko odprete pokrov. Med postopkom izdelave testenin aparat neha delati in ni zvoka za alarm. Med postopkom izdelave testenin aparat neha delati in odda zvoke za alarm. Vzrok Rešitev V posodi za mešanje je preveč moke. Največja količina moke za posamezno izdelavo je 400g. Če ste v posodo za mešanje dali več kot 400g moke, zmanjšajte količino in naredite še eno serijo testenin.
SLOVENŠČINA 87 Težava Lopatica za mešanje se vrti v prazno in testenine ne prihajajo ven iz aparata. Vzrok Rešitev Razmerje med moko in vodo je napačno. Vtič izključite iz električne vtičnice in zavrzite testo. Očistite aparat za testenine, pravilno odmerite sestavine (za natančnejše odmerjanje teže moke uporabite kuhinjsko tehtnico) in ponovno sledite navodilom v uporabniškem priročniku za ponovni zagon izdelave testenin. Moka po dolgotrajnejšem shranjevanju postane vlažna.
88 SLOVENŠČINA Težava V posodi je ostalo preveč testa. Vzrok Rešitev Moka je bila pred uporabo izpostavljena vlagi ali pa je testo premokro. Moko hranite na suhem. Upoštevajte navodila v uporabniškem priročniku za ponovni zagon izdelave testenin. Testo je morda presuho. Vsi deli morajo biti pred uporabo čisti. Lopatica za mešanje ali posoda je še vedno mokra. Vsi deli morajo biti pred uporabo povsem suhi. Voda ni bila dodana v pravilnem vrstnem redu. Vrsta moke ni primerna.
SHQIP 89 Hyrje Urime për blerjen dhe mirë se vini te Philips! Për të përfituar plotësisht nga mbështetja që ofron Philips, regjistrojeni produktin në faqen www.philips.com/welcome. Çfarë përmban kutia (Fig. 1) Njësia kryesore Manuali i përdorimit c Libri i recetave Kupa e ujit Disku formues A Spaghetti a g b h d Furça e pastrimit Mjeti i rrafshët i pastrimit f Kupë mielli e B Fettuccine Penne D Lazanja/Petulla C Përmbledhja e produktit (Fig.
90 SHQIP 1 Tërhiqni kapakun për ta shkyçur dhe pastaj hiqeni kapakun nga seksioni i përzierjes. (Fig. 3) 2 Hiqeni rrëshqanthi seksionin e përzierjes nga njësia kryesore. (Fig. 4) 3 Rotullojeni mbajtësen e diskut formues në drejtim kundërorar për ta hequr nga dalja e seksionit të përzierjes. (Fig. 5) 4 Futni gishtin në seksionin e përzierjes dhe shtyjeni tubin shtrydhës për jashtë për ta nxjerrë rrëshqanthi nga dalja e seksionit të përzierjes.
SHQIP 91 Përdorimi i prodhuesit të makaronave E rëndësishme y Vendoseni produktin në një sipërfaqe të rrafshët dhe parandaloni lëkundjen apo dridhjen e tryezës. y Sigurohuni që të gjitha pjesët të jenë montuar mirë para se ta fusni në prizë. y Mos futni më pak se 200 g (1 nga kupa e miellit që vjen me pajisjen) as më shumë se 400 g (2 nga kupa e miellit që vjen me pajisjen) miell në seksion. y Hidheni lëngun me ngadalë përmes folesë së ujit pasi pajisja të fillojë trazimin.
92 SHQIP Përgatitja dhe matja e lëngut 1 Matni vëllimin e lëngut në nivelin e syrit në një sipërfaqe të sheshtë. (Fig. 24) Shënim: y Mos hidhni lëng në seksionin e përzierjes përpara se të fillojë të punojë makina e makaronave. Ka 2 grupe shenjash uji në gotën e dhënë të ujit. Kur përdorni miell përdorimi të përgjithshëm dhe përzierje vezësh për të bërë makarona/lazanja të thjeshta, shihni anën A me dy nivelet e lëngut. (Fig.
SHQIP 93 Kur përdorni lëng perimesh (duke përfshirë 1 vezë) për të bërë makarona, thyeni 1 vezë në gotën e ujit. Shtoni lëng perimesh deri në sasinë e kërkuar, siç tregohet më poshtë, dhe pastaj trazojeni ujin dhe vezën për t'i kombinuar.
94 SHQIP y Shihni librin e dhënë të recetave për variacione të mëtejshme të recetave të makaronave. Fillimi i programit të bërjes së makaronave E rëndësishme y Mos e zgjidhni programin e nxjerrjes së mëtejshme përpara se të përfundojë përzierja e brumit. Përndryshe do të dëmtoni makinën e makaronave dhe jetëgjatësinë e saj. y Mos e hiqni nga priza përpara se të mbarojë procesimi.
SHQIP 95 Shënim y Mund të hasni disa fijezime të imëta në sipërfaqen e makaronave. Kjo është normale. y Koha e gatimit të makaronave ndryshon në varësi të preferencave personale, formave të makaronave dhe numrit të racioneve. Pastrimi E rëndësishme y Kthejeni çelësin e kontrollit në pozicionin “OFF” dhe hiqeni nga priza përpara se ta pastroni apo zbërtheni këtë pajisje. y Mos e zhytni njësinë kryesore në ujë.
96 SHQIP Zgjidhja e problemeve Ky kapitull përmbledh problemet më të shpeshta që mund të hasni me pajisjen. Nëse nuk keni mundësi ta zgjidhni problemin me informacionin e mëposhtëm, vizitoni www.philips.com/support për një listë të pyetjeve të shpeshta ose kontaktoni me qendrën e shërbimit të klientit për shtetin tuaj. Problemi Shkaku Zgjidhja Pajisja nuk tingëllon pasi spina futet në prizë. Spina nuk është lidhur mirë ose priza nuk është lidhur me korrentin.
SHQIP 97 Problemi Gjatë bërjes së makaronave pajisja pushon së punuari dhe lëshon tinguj sinjalizues. Lopatëza e përzierjes po xhiron bosh dhe ndërkohë nuk dalin makarona. Shkaku Nuk është respektuar raporti miell-ujë i dhënë në “tabelën e raportit miell/ujë”. Brumi mund të jetë shumë i thatë. Lopatëza e përzierjes mund të jetë bllokuar nga sende të huaja. Është zgjedhur programi i gabuar. Raporti i miellit me ujin është i gabuar.
98 SHQIP Problemi Ka shumë brumë të mbetur në seksion. Nga pajisja rrjedh sasi e vogël uji. Pas bërjes së makaronave, seksioni i përzierjes nuk mund të hiqet rrëshqanthi nga njësia kryesore, as tubi shtrydhës nuk mund të shtyhet jashtë seksionit të përzierjes. Shkaku Zgjidhja Mielli ose është ekspozuar ndaj lagështirës përpara përdorimit, ose është vetë me shumë lagështi. Mbajeni miellin të thatë gjatë ruajtjes. Ndiqni udhëzimet e manualit të përdorimit për të rifilluar bërjen e makaronave.
SRPSKI 99 Uvod Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste na najbolji način iskoristili podršku koju nudi kompanija Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome. Sadržaj pakovanja (Sl. 1) Glavna jedinica Koris. prir. c Knjiga recepata Čaša za vodu Disk za oblikovanje A Špagete a g b h d Četka za čišćenje Ravna alatka za čišćenje f Čaša za brašno e B Fetućine Pene D Lazanje / knedle C Pregled proizvoda (Sl.
100 SRPSKI 1 Povucite poklopac da biste ga oslobodili, pa ga skinite sa komore za mešanje. (Sl. 3) 2 Skinite komoru za mešanje sa glavne jedinice. (Sl. 4) 3 Okrenite držač diska za oblikovanje suprotno od smera kazaljke na satu da biste ga uklonili sa izlaza komore za mešanje. (Sl. 5) 4 Stavite prst u komoru za mešanje i gurnite cev za potiskivanje ka spolja da biste je izvukli kroz izlaz komore za mešanje. Odvojite disk za oblikovanje, pa izvucite šipku za potiskivanje iz cevi za potiskivanje. (Sl.
SRPSKI 101 Korišćenje aparata za pravljenje testenine Važno y Proizvod stavite na ravnu površinu da biste sprečili drmanje ili vibriranje stola. y Proverite da li su svi delovi dobro sastavljeni pre uključivanja. y U komoru nemojte da stavljate manje od 200g (1 priložena čaša za brašno) niti više od 400g (2 priložene čaše za brašno) brašna. y Tečnost polako sipajte kroz otvor za vodu nakon što aparat započne mešenje.
102 SRPSKI Kada koristite višenamensko brašno i mešavinu sa jajima za pravljenje obične testenine / lazanja sa jajima, gledajte stranu A sa dva nivoa tečnosti. (Sl. 26) - Nivo 1 (80 ml): potrebna količina mešavine sa jajima za 1 čašu brašna. - Nivo 2 (160 ml): potrebna količina mešavine sa jajima za 2 čaše brašna. Da biste napravili mešavinu sa jajima za običnu testeninu sa jajima, razbijte 1 jaje u čašu za vodu.
SRPSKI 103 Napomena y Upotrebite kuhinjsku vagu da biste preciznije izmerili težinu. y Kada koristite brašno od mahunarki, upotrebite 10 do 20 ml manje vode nego sa pšeničnim brašnom. Dolazi do promena u zavisnosti od tipa brašna. Za dobru testeninu, važno je da konzistencija testa bude veoma prospita, bez obzira na to koje brašno koristite. Važno! Recepti za testeninu u knjizi sa receptima testirani su radi provere uspešnosti.
104 SRPSKI y Ako nameravate da uzastopno koristite aparat, očistite svaki disk za oblikovanje pomoću priložene alatke nakon svake sesije pravljenja testenine. Za jednostavno čišćenje, nemojte da potapate disk za oblikovanje direktno u vodu. 1 Uključite utikač aparata u zidnu utičnicu. Aparat za pravljenje testenine će se oglasiti jednim zvučnim signalom. (Sl. 30) Napomena: Proverite da li su svi delovi dobro sastavljeni pre uključivanja. 2 Postavite poklopac na komoru za mešanje. (Sl.
SRPSKI 105 Čišćenje Važno y Pre čišćenja ili rasklapanja ovog aparata, okrenite regulator u položaj „OFF“, isključite napajanje i isključite kabl za napajanje. y Glavnu jedinicu nemojte da uranjate u vodu. y Za čišćenje aparata nemojte da koristite jastuče za ribanje, bazna sredstva za čišćenje niti abrazivna sredstva za čišćenje, kao što su benzin, alkohol i propanol. y Aparat očistite nakon svake upotrebe ili on možda neće pravilno funkcionisati.
106 SRPSKI Rešavanje problema U ovom poglavlju ukratko su navedeni najčešći problemi do kojih može da dođe sa aparatom. Ako ne uspete da rešite problem pomoću informacija navedenih u nastavku, posetite www.philips.com/support da biste pronašli listu najčešćih pitanja ili se obratite centru za korisničku podršku u svojoj zemlji. Problem Uzrok Rešenje Aparat se ne oglašava nakon uključivanja u zidnu utičnicu. Utikač nije pravilno povezan ili utičnica nije povezana na izvor napajanja.
SRPSKI 107 Problem Aparat prestaje da radi tokom procesa pravljenja testenine i oglašava se alarm. Lopatica za mešanje radi u prazno i ne izlazi testenina. Uzrok Nije poštovan odnos brašna i vode iz „tabele sa odnosom brašna/vode“. Testo je možda previše suvo. Strani predmeti možda blokiraju lopaticu za mešanje. Izabran je pogrešan program. Isključite aparat za pravljenje testenine sa napajanja, očistite ga i pratite uputstva iz korisničkog priručnika da biste ponovo pokrenuli pravljenje testenine.
108 SRPSKI Problem Ima previše zaostalog testa u komori. Uzrok Rešenje Brašno je bilo izloženo vlazi pre upotrebe ili je testo previše vlažno. Održavajte brašno suvim tokom skladištenja. Pratite uputstva iz korisničkog priručnika da biste ponovo pokrenuli pravljenje testenine. Testo je možda previše suvo. Proverite da li su svi delovi suvi pre upotrebe. Lopatica za mešanje ili komora je još vlažna. Uverite se da su svi delovi potpuno suvi pre upotrebe. Voda nije dodata odgovarajućim redosledom.
УКРАЇНСЬКА 109 Вступ Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome. Комплектація упаковки (Mал. 1) Головний блок Посібник користувача c Книга рецептів Чашка для води Формувальний диск A Спагеті a g b h d Щітка для очищення Плаский інструмент для чищення f Чашка для борошна e B Феттучіні Пенне D Лазанья/галушки C Огляд виробу (Mал. 2).
110 УКРАЇНСЬКА 1 Потягніть за кришку, щоб розблокувати її, і зніміть її з відділення для змішування (Mал. 3). 2 Зніміть відділення для змішування з головного блока (Mал. 4). 3 Поверніть тримач формувального диска проти годинникової стрілки, щоб зняти його з отвору відділення для змішування (Mал. 5). 4 Поставте палець у відділення для змішування і посуньте трубку для формування назовні, щоб вийняти її з отвору відділення для змішування.
УКРАЇНСЬКА 111 Використання спагетниці Важлива інформація y Встановіть виріб на рівну поверхню і слідкуйте, щоб стіл не рухався. y Перед під’єднанням до мережі перевірте, чи всі частини зібрано належним чином. y Не кладіть у відділення менше 200 г (1 чашка для борошна з комплекту) або більше 400 г (2 чашки для борошна з комплекту) борошна. y Наливайте рідину повільно через отвір для води після того, як пристрій почне замішувати тісто.
112 УКРАЇНСЬКА Підготовка і вимірювання рідини 1 Вимірюйте об’єм рідини на рівні очей на рівній поверхні (Mал. 24). Примітка. y Не наливайте рідину у відділення для змішування до того, як спагетниця почне працювати. На чашці для води з комплекту є 2 набори позначок рівня води. У разі використання звичайного борошна та яєчної суміші для приготування простих яєчних макаронів/лазаньї, див. сторону A з двома рівнями рідини (Mал. 26). - Рівень 1 (80 мл): потрібний об’єм яєчної суміші для 1 чашки борошна.
УКРАЇНСЬКА 113 У разі використання овочевого соку (включаючи 1 яйце) для приготування макаронів, розбийте 1 яйце в чашку для води. Долийте овочевого соку до потрібного рівня, як показано внизу, а потім збийте яйце з соком.
114 УКРАЇНСЬКА y Під час приготування яєчних чи овочевих макаронів спершу рівномірно збийте яєчну суміш або овочевий сік із водою, а потім вилийте її у відділення через отвір у кришці. Під час додавання продуктів слідкуйте, щоб вони були в рідкому вигляді. y Щоб дізнатися про додаткові варіації рецептів приготування макаронів, див. книгу рецептів. Увімкнення програми приготування макаронів Важлива інформація y Не вибирайте програму «додаткове формування» до того, як буде завершено замішування тіста.
УКРАЇНСЬКА 115 Примітка y Якщо співвідношення рідини і борошна неправильне, формування не вдасться. У такому випадку знову приготуйте інгредієнти. y Щоб порізати макарони, переміщайте інструмент для чищення вниз. 6 Після завершення формування пристрій подасть звуковий сигнал кілька разів. Примітка. Не повертайте регулятор у положення «OFF» до завершення усього процесу (пролунає звуковий сигнал).
116 УКРАЇНСЬКА Примітка. Після чищення усі частини та формувальний диск слід добре висушити на повітрі, й лише потім відкласти їх на зберігання. Знову зберіть спагетницю для наступного використання. Зберігання 1 Намотайте кабель живлення на пристосування для зберігання шнура (Mал. 41). 2 Висушіть формувальні диски і покладіть їх у коробку для зберігання (Mал. 42). Примітка.
УКРАЇНСЬКА 117 Проблема Кришка відділення відкривається зсередини. Під час обробки пристрій перестає працювати, коли відкрити кришку. Під час приготування макаронів пристрій перестає працювати і не лунає звуковий сигнал. Під час приготування макаронів пристрій перестає працювати і подає звукові сигнали. Причина Вирішення У відділенні для змішування надто багато борошна. Максимальна кількість борошна для кожної порції становить 400 г.
118 УКРАЇНСЬКА Проблема Лопатка для перемішування працює вхолосту, а макарони не виходять. Макарони легко ламаються. Макарони злипаються. Причина Вирішення Неправильне співвідношення борошна та води. Від’єднайте штекер від джерела живлення і заберіть тісто. Почистьте спагетницю, правильно виміряйте продукти (для точнішого визначення ваги борошна використовуйте кухонну вагу) і знову почніть приготування макаронів, дотримуючись вказівок у посібнику користувача.
УКРАЇНСЬКА 119 Проблема У відділенні залишилось надто багато тіста. Причина Вирішення Борошно стало вологим перед використанням або тісто надто вологе. Зберігайте борошно сухим. Виконайте вказівки в посібнику користувача, щоб почати приготування макаронів знову. Тісто може бути надто сухим. Перед використанням перевірте, чи всі частини чисті. Лопатка для перемішування або відділення все ще вологі. Перед використанням перевірте, чи всі частини повністю сухі.
תירבע 120 בעיה סיבה פתרון לאחר הכנת הפסטה, לא ניתן לנתק את תא הערבוב מיחידת המנוע, או שלא ניתן להוציא את צינור הלחיצה מתא הערבוב. המכשיר נעצר במהלך השיחול ,לפני סיום מלא של תהליך הכנת הפסטה. .1החזר את החלקים שהוסרו למקומם עד להרכבת המכשיר במלואו ,והעבר את כפתור הבקרה למצב [ OFFכבוי]. .2חבר לאספקת החשמל ,בחר את התוכנית האוטומטית להכנת פסטה ולחץ על כפתור ההפעלה .
121תירבע בעיה סיבה היחס בין הקמח למים אינו נכון. הקמח הופך לח לאחר אחסון ממושך. השתמש בקמח טרי או קמח שאוחסן כראוי. היחס בין הקמח למים אינו נכון. נתק את התקע ממקור החשמל והשלך את הבצק .נקה את מכונת הפסטה ,מדוד את המרכיבים בצורה נכונה (השתמש במשקל מטבח כדי למדוד את משקל הקמח בצורה מדויקת יותר) ,ופעל בהתאם למתואר במדריך למשתמש כדי להפעיל את מכונת הפסטה מחדש. לא השתמשת בסוג הקמח הנכון.
תירבע 122 איתור ופתירת בעיות פרק זה מסכם את הבעיות הנפוצות ביותר במכשיר .אם לא ניתן לפתור את הבעיה בעזרת המידע שלהלן ,בקרו באתר www.philips.com/supportלקבלת רשימה של שאלות נפוצות ,או פנו למרכז שירות הלקוחות במדינתכם. בעיה סיבה פתרון המכשיר אינו מצפצף לאחר הכנסת התקע לשקע החשמל. התקע אינו מחובר כהלכה, או שהשקע אינו מחובר למקור מתח. ודא שתקע מחובר כהלכה ובדוק את תקינות שקע החשמל.
123תירבע הערה yעל משטח הפסטה אתה עשוי למצוא מספר חוטי פסטה עדינים .תופעה זו תקינה. yזמן הבישול של הפסטה משתנה בהתאם להעדפות האישיות ,לצורות הפסטה ולמספר המנות. ניקוי חשוב yסובב את כפתור הבקרה למצב [ OFFכבוי] ,נתק את אספקת החשמל והסר את כבל החשמל לפני הניקוי או הפירוק של המכשיר. yאין לטבול את יחידת המנוע במים. yאין להשתמש בספוגיות ניקוי קשות ,חומרי ניקוי קאוסטיים או חומרי ניקוי שוחקים (למשל ,בנזין, אלכוהול ופרופנול) לניקוי המכשיר.
תירבע 124 yגלוטן הוא חומר מקשר שדואג שהפסטה לא תתפרק בקלות .קמח ללא גלוטן אינו כולל גורם מקשר ולכן הוא מצריך גורם מסמיך במקומו .ביצים או קסנטן .סוגי קמח שונים ,ללא גלוטן ,מגיבים אחרת להכנת הפסטה .יש קמחים שאלא מתאימים להכנת פסטה ,כמו קמח קוקוס .יש קמחים שמתאימים להכנת פסטה ,כמו קמחי קינואה וכוסמת. yבהכנת פסטת ביצים או פסטת ירקות ,יש להקפיד לטרוף את תערובת הביצים או מיץ הירקות בצורה אחידה עם המים לפני המזיגה לתא דרך החריץ במכסה .
125תירבע בעת שימוש בתערובת ביצים להכנת הפסטה ,שבור ביצה אחת לתוך כוס המדידה .הוסף מים עד לכמות הנדרשת כמוצג להלן ,ולאחר מכן טרוף את המים והביצים לתערובת אחידה( .
תירבע 126 yאין לשפוך נוזלים לתא הערבוב לפני שמכונת הפסטה מתחילה לפעול. yודא שדיסק העיצוב והמחזיק של דיסק העיצוב מותקנים כנדרש לפני חיבור המכשיר. הכנה ומדידה של הקמח 1מלא כוס קמח אחת בכוס המדידה המצורפת .גרוף קמח עודף מקצה הכוס בעזרת כלי הניקוי השטוח המצורף .כוס קמח מלאה שוקלת כ 200-גרם ,ו 2-כוסות קמח מלאות שוקלות כ 400-גרם( .איור )19 שים לב: yאין לנער או להכות את כוס הקמח במשטח כדי להסיר קמח עודף .הדבר ישפיע על משקל הקמח.
127תירבע 3סובב את המחזיק של דיסק העיצוב נגד כיוון השעון כדי להסיר אותו מיציאת תא הערבוב( .איור )5 4הכנס את האצבע לתא הערבוב ודחף את צינור הדחיפה החוצה כדי להחליק אותו מתוך היציאה של תא הערבוב .נתק את דיסק העיצוב ,ולאחר מכן משוך את מוט הדחיפה מצינור הדחיפה( .איור )6 5הוצא את וו הלישה מתא הערבוב( .איור )7 6נקה את כל החלקים שניתנים להסרה ונגב אותם( .איור )9 & 8 הרכבה 1החלק את תא הערבוב וחבר אותו ליחידה הראשית( .
תירבע 128 מבוא ברכותינו על רכישתכם וברוכים הבאים למשפחת מוצרי פיליפס! כדי להפיק את מלוא התועלת מהתמיכה ש Philips-מעניקה ללקוחותיה ,יש לרשום את המוצר בכתובת .www.philips.