Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.
Índice 1 Importante Segurança 2 2 2 O seu sistema micro de música 4 4 4 4 5 3 Introdução 7 7 7 7 8 8 8 4 Reprodução 10 10 13 5 Ajustar som 16 Introdução Conteúdo da embalagem Descrição geral da unidade principal Descrição geral do telecomando Ligar os altifalantes Ligar a antena FM Ligar a corrente Preparar o telecomando Acertar o relógio Ligar Reproduzir no modo simples Reproduzir em modo de grupo Seleccionar um efeito de som predefinido Ajustar o nível do volume Cortar o som 17 17 17 17 18 1
1 Importante Segurança • • • Conheça estes símbolos de segurança • O símbolo com a forma de raio indica a existência de material não isolado no interior do dispositivo que pode causar choques eléctricos. Para a segurança de todas as pessoas da sua casa, não retire o revestimento. O “ponto de exclamação” chama a atenção para funcionalidades acerca das quais deve ler atentamente a documentação fornecida de modo a evitar problemas de funcionamento e manutenção.
• • • Não aumente o volume de forma a que não consiga ouvir o que se passa à sua volta. Deve ter cuidados especiais ou deixar de utilizar temporariamente o dispositivo em situações potencialmente perigosas. A pressão sonora excessiva dos auriculares e auscultadores pode provocar perda de audição.
2 O seu sistema micro de música Descrição geral da unidade principal a bc de f ghi Parabéns pela compra do seu produto e bemvindo à Philips! Para beneficiar na totalidade do suporte que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
• Intermitente a verde quando a unidade funciona como altifalante secundário e procura pelo principal. b Indicador da força do sinal • Indica a força do sinal da ligação do grupo. c • • Ligar ou desligar a unidade. Mudar para o modo de espera ou para o modo ECO. d Indicador Bluetooth/ECO • Indica o estado de ligação do Bluetooth. • Acende-se a vermelho no modo ECO. e Sensor IV • O sensor que recebe sinais de infravermelhos do telecomando.
a • • Ligar ou desligar a unidade. Mudar para o modo de espera ou para o modo ECO. b CD • Seleccionar a fonte DISC. j CLOCK • Acertar o relógio. • Ver as informações do relógio. k PROGRAM • Programa faixas. • Programar estações de rádio. c USB • Premir para seleccionar a fonte USB. l d Teclas para controlo de reprodução básico m SOUND • Seleccionar um efeito de som predefinido. • Iniciar, interromper ou retomar a reprodução. • Parar a reprodução ou eliminar um programa.
3 Introdução Atenção •• A utilização de controlos ou ajustes no desempenho de procedimentos para além dos que são aqui descritos pode resultar em exposição perigosa ao laser ou em funcionamento não seguro. Siga sempre as instruções dadas neste capítulo pela devida sequência. Ligar os altifalantes Nota •• Insira a totalidade da parte sem isolamento de cada fio do altifalante na tomada. •• Para uma melhor qualidade de som, utilize apenas os altifalantes fornecidos.
2 3 4 5 • Ligue o cabo de alimentação à tomada eléctrica. 6 Preparar o telecomando Atenção •• Risco de danos no produto! Se o telecomando não for utilizado durante um longo período de tempo, retire as pilhas. Para colocar a pilha do telecomando: 1 2 3 Abra o compartimento das pilhas. Prima / para seleccionar a hora e, em seguida, prima CLOCK para confirmar. »» Os dígitos dos minutos são apresentados e começam a piscar. Prima / para seleccionar os minutos e, em seguida, prima CLOCK para confirmar.
Mudar para o modo ECO: • Mantenha premido durante mais de 3 segundos. »» A luminosidade do visor é regulada. »» O indicador Bluetooth/ECO acende-se a vermelho. Nota •• A unidade muda para o modo ECO depois de se encontrar no modo de espera há 15 minutos. •• No modo de grupo, a unidade não muda automaticamente para o modo ECO. Para alternar entre o modo de espera e o modo ECO: • Mantenha premido durante mais de 3 segundos.
4 Reprodução Reproduzir no modo simples Modo individual: o modo individual significa que o altifalante não está agrupado com qualquer outro altifalante Multiroom compatível com izzylink. Pelo contrário, é utilizado como um altifalante independente. Reproduzir a partir de USB Nota •• Certifique de que o dispositivo USB possui conteúdo áudio reproduzível (consulte 'Informações do produto' na página 21). 1 2 Prima USB para seleccionar a fonte USB. Introduza um dispositivo USB na entrada .
Saltar para uma faixa Para CD: Prima / para seleccionar outra faixa. Para discos MP3 e USB: 1 2 Para desfrutar de música sem fios através do altifalante, deve emparelhar o seu dispositivo Bluetooth com a unidade. Prima ALBUM/PRESET / para seleccionar um álbum ou uma pasta. Prima / para seleccionar uma faixa ou um ficheiro. Programar faixas Pode programar um máximo de 20 faixas. 1 2 3 4 5 Pare a reprodução e, em seguida, prima PROGRAM para activar o modo de programação.
4 »» "BT" é apresentado. Reproduza música no dispositivo conectado. »» A música é transmitida do seu dispositivo com Bluetooth para esta unidade. • Se não conseguir encontrar "Philips BM60 xxx" ou não for possível emparelhar com esta unidade, mantenha /PAIRING premido durante três segundos até ouvir um sinal sonoro indicando a entrada no modo de emparelhamento. Para desligar o dispositivo com Bluetooth actual: • Desactive o Bluetooth no seu dispositivo.
Seleccionar uma estação de rádio programada • No modo FM, prima ALBUM/PRESET / para seleccionar uma estação de rádio programada. Mostrar informações RDS O RDS (Radio Data System) é um serviço que permite às estações FM apresentar informações adicionais. 1 2 Sintonizar uma estação RDS. Prima DISPLAY/RDS repetidamente para percorrer as informações seguintes (se disponíveis): »» Serviços do programa Para utilizar esta funcionalidade, tem de adquirir vários altifalantes Multiroom compatíveis com izzylink.
Nota •• Sempre que criar um grupo, o primeiro altifalante onde Reproduzir a partir do altifalante principal para todo o grupo activar a função de grupo funcionará como o altifalante principal. 1 2 3 4 Mantenha GROUP premido no primeiro altifalante durante 3 segundos (no principal). Mantenha GROUP premido num segundo altifalante durante 3 segundos (o secundário). Aguarde 15 a 30 segundos pela configuração das ligações. Repita os passos 1 a 3 para adicionar mais altifalantes secundários, um de cada vez.
»» Pode criar um novo grupo com os altifalantes secundários ou premir GROUP num altifalante secundário para entrar no modo individual. Mudar para modo individual Prima GROUP novamente no altifalante principal para retomar o modo de grupo. B Prima GROUP no altifalante secundário para entrar em modo individual. Prima GROUP novamente para voltar a juntar a um grupo. • Repor o estado do grupo • Em caso de quaisquer problemas de agrupamento, mantenha GROUP premido durante oito segundos para repor.
5 Ajustar som As operações seguintes são aplicáveis a todos os suportes multimédia compatíveis. Seleccionar um efeito de som predefinido • Prima SOUND repetidamente para seleccionar um efeito de som predefinido. • Balance (Equilibrado), Clear (Límpido), Powerful (Potente), Warm (Envolvente) e Bright (Vivo) Ajustar o nível do volume • • No telecomando, prima +/- repetidamente. Na unidade principal, rode o botão do volume. Cortar o som • Prima 16 PT para cortar ou restaurar o som.
6 Outras funções Dica •• Se não for detectado nenhum disco ou USB, o sistema irá utilizar a rádio FM como fonte de alarme predefinida. Acertar o despertador Esta unidade pode ser utilizada como um despertador. Pode seleccionar DISC, USB ou TUNER como fonte de alarme. Nota •• Assegure-se de que acertou o relógio correctamente. 1 2 3 4 Definir o temporizador de desactivação • No modo de espera, mantenha SLEEP/ TIMER premido durante três segundos.
3 Inicie a reprodução de música no dispositivo conectado (consulte o respectivo manual do utilizador). 1 2 No seu PC/Mac, vá a www.philips.com/support. Introduza o número do modelo para encontrar os ficheiros de actualização de firmware mais actuais disponíveis. www.philips.com/support AUDIO IN XXXX XXXX. zip 3 Ouvir através de auscultadores • Ligue uns auscultadores (não fornecidos) à respectiva entrada .
7 Informações do produto Nota •• As informações do produto estão sujeitas a alteração Altifalantes Impedância do altifalante Diafragma do altifalante Sensibilidade 6 ohm 2 woofers de 100 mm, tweeter de 20 mm 83 ± 3 dB/M/W sem aviso prévio. Bluetooth Versão do Bluetooth Banda de frequências do Bluetooth Especificações Amplificador Potência de saída total Frequência de resposta Relação sinal/ruído Distorção harmónica total Entrada aux.
Dimensões - Unidade principal (L x A x P) –C aixa dos altifalantes (L x A x P) Peso - Unidade principal - Caixa dos altifalantes 249 x 128 x 254 mm 140 x 305 x 215 mm 2,25 kg 2,6 kg x 2 Informações da capacidade de reprodução de USB • • • Formato de ficheiros suportado: MP3 (*.mp3) Taxa de bits MP3 suportada: 32–320 kbps em CBR e VBR.
8 Resolução de problemas Aviso •• Nunca retire o revestimento deste dispositivo. A garantia torna-se inválida se tentar reparar o sistema. Se tiver dificuldades ao utilizar este dispositivo, verifique os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, visite a página Web da Philips (www.philips.com/support). Ao contactar a Philips, certifique-se de que tem o dispositivo por perto e de que os números do modelo e de série estão disponíveis.
•• Os formatos destes ficheiros não são suportados. Dispositivo USB incompatível. •• O dispositivo USB é incompatível com a unidade. Tente outro dispositivo. Má recepção de rádio •• Aumente a distância entre a unidade e o televisor ou outras fontes de radiação. •• Estenda completamente a antena FM. A reprodução de música não está disponível na unidade, mesmo após uma ligação bem sucedida do Bluetooth. •• O dispositivo não pode ser utilizado para reproduzir música sem fios através desta unidade.
9 Aviso Quaisquer alterações ou modificações feitas a este dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela Gibson Innovations poderão anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento. juntamente com os resíduos domésticos comuns. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos e pilhas. Siga as regras locais e nunca elimine o produto e as pilhas juntamente com os resíduos domésticos comuns.
Este aparelho inclui esta etiqueta: Nota •• A placa de identificação encontra-se na parte posterior do dispositivo. Oferta por escrito Gibson Innovations Limited disponibiliza-se a fornecer, mediante pedido, uma cópia do código de origem correspondente para pacotes de software de origem aberta utilizados neste produto, para o qual esta oferta é solicitada pelas respectivas licenças. Esta oferta é válida por um período de três anos após a aquisição do produto. Para obter o código fonte, contacte open.
2017 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under licens. BM60_10_UM_V3.