manual do produto psaplay mp3 player Portable Sport Audio by
IMPORTANTE! faça cópia de segurança dos seus ficheiros. por favor assegure-se de que mantém os ficheiros originais que transferiu para o seu psa. a Philips e a Nike não se responsabilizam por qualquer perca de conteúdo, na eventualidade do produto se danificar ou o disco duro não poder ser lido /legível. a PHILIPS reserva-se o direito de efetuar alterações de design e especificação para aperfeiçoamento do produto sem aviso prévio.
índice 3 informação geral ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5 controlos e conexões, controlos ––––––––––––––––––––––––––––––––– 6-7 requisitos mínimos de sistema do computador ––––––––––––––––––––––– 8 sobre psa ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 9 sobre o cd-rom de instalação do software ––––––––––––––––––––––––– 10 instalação do software para utilizadores PC e Mac –––––––––– 10-11 apêndice Windows 98 ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 12-13 utilização do seu psa para arm
índice ligar/desligar, reprodução, 2; desligar, 2; –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 26 pause, 2; –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 26 modo de poupança de energia em espera ––––––––––––––––––––– 26 volume, eq, Custom –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 27 crie o seu próprio som: Custom –––––––––––––––––––––––––––––– 27 seleccionar uma faixa diferente 5 , 6 –––––––––––––––––––––––––––– 28 procura rápida dentro de uma faixa –––––––––––––––––––––––––– 28 utilizar o botão
informação geral 5 AVISO a utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos de forma diferente daquela aqui indicada poderá resultar numa exposição perigosa a radiações ou noutra operação arriscada. os utilizadores de marca passos ou com implantes de outros aparelhos, devem consultar o seu medico antes de utilizar imans ou outros aparelhos que possam gerar interferencia electromagnetica.
controlos e conexões 1 2; 8 compartimento para bateria liga / desliga a unidade; inicia / pausa a reprodução 2 5/ 6 usa bateria 1 x AAA alcalina ou NiMH 9 usb salta para o início da faixa anterior / (encontra-se no compartimento da seguinte bateria) conecte o cabo usb fornecido 3 - / + ajusta o volume desde aqui à porta usb do seu computador 4 mostrador com luz de fundo ilumina-se brevemente cor de laranja quando pressionar qualquer botão do psa 5 eq melhora a sua experiência de escuta.
controlos 7 vista frontal 4 3 3 2 2 1 vista traseira 6 7 8 9 5
requisitos mínimos de sistema do computador requisitos do sistema Windows você necessita ter uma porta usb. os computadores que tenham sido actualizados desde o Win 95 poderão não ter compatibilidade usb! verifique os outros requisitos: – processador Pentium® MMX 166MHz ou superior – porta usb com Windows 98SE/ Windows 98 Gold/ 2000 com SP3/ XP – 96MB ram – 50MB ram de espaço no drive – drive cd rom – cartão de vídeo – cartão de som – Microsoft Internet Explorer 5.0 ou superior, Netscape 4.
sobre psa 9 psa128max ou psa256max é um reprodutor mp3 áudio digital, resistente, portátil: – reproduz ficheiros mp3.e windows media audio ex: faixas de cd digitalizadas e comprimidas, faixas de fita, livros áudio, jornais, efeitos sonoros, etc., que tenham sido codificados no formato mp3 e windows media audio. – software actualizavel e que suportara futuros formatos de reproducao e extensoes de software que se tornarao disponiveis em www.nike-philips.com.
instalação do software para utilizadores PC e Mac sobre o cd-rom de instalação do software o seguinte software de instalação está incluído no cd rom fornecido: – bónus do software de gestão áudio para transferir ficheiros – aplicações Upgrader e Formatter (por favor consulte os respectivos capítulos) – drivers USB (somente para utilizadores Windows 98) para obter o máximo do seu reprodutor psa, por favor leia cuidadosamente o manual do produto antes de utilizar o psa.
instalação do software para utilizadores PC e Mac 11 na eventualidade do PC ainda assim não instalar os drivers, o écran Add New Hardware Wizard aparecerá. por favor veja o apêndice Windows 98 e siga as instruções do écran Add New Hardware Wizard para o ajudar na instalação dos drivers. 4 aparece um écran introdutório. seleccione a linguagem que melhor lhe convier (english, français, italiano, deutsch ou español). 5 seleccione o seu produto.
apêndice Windows 98 apêndice Windows 98 na eventualidade do PC ainda assim não instalar os drivers, o écran Add New Hardware Wizard aparecerá. nota, os écrans podem variar daqueles ilustrados de acordo com o seu Windows actual e modelo de psa. 1 clique Next > e siga as instruções do écran para procurar pelo melhor driver. 2 seleccione a opção Specify a location e clique em Browse para escolher o caminho onde tem instalado o software. (a localização por defeito do software é c:\Program Files\Nike\psa
apêndice Windows 98 13 3 pressione Next > e siga as instruções do écran para completar a instalação.
utilização do seu psa para armazenamento massivo quando você conecta o reprodutor ao seu computador via porta USB, o seu computador reconhecerá o seu psa como um Dispositivo de Armazenamento Massivo (MSD) USB. o reprodutor é detectado e localizado automaticamente como uma pasta chamada Disco/ Dispositivo Amovível (ex., drive D).
conectar o psa ao seu computador 15 1 lligue o seu computador. 2 conecte o cabo usb fornecido à porta usb do seu computador e do seu psa. 3 pressione 4 (na parte posterior do psa) para abrir o compartimento para bateria. conecte a outra extremidade do cabo usb no usb, (que se encontra dentro do compartimento para bateria.) psa mostrador: aparece. os botões do psa são bloqueados automaticamente durante a conexão usb. 4 aguarde alguns segundos para o seu computador detectar o seu psa.
desconectar o psa do seu PC IMPORTANTE! PARA EVITAR A CORRUPÇÃO DE FICHEIROS OU PERCA DE DADOS, POR FAVOR NÃO REMOVA O CABO USB DURANTE A OPERAÇÃO USB ,TRANSFERÊNCIA DE FICHEIRO, FORMATAÇÃO OU QUANDO A ACTUALIZAÇÃO ESTÁ A DECORRER. DESLIGUE SOMENTE O SEU PSA QUANDO O VISUALIZADO TENHA PARADO DE RODAR COMPLETAMENTE. faça cópia de segurança dos seus ficheiros. por favor assegure-se de que mantém os ficheiros originais que transferiu para o seu psa.
sobre iTunes e MUSICMATCH 17 sobre iTunes (somente para utilizadores Mac) por favor seleccione e instale iTunes plug-in** a partir do CD-ROM fornecido. nota: ** plug-in sanente para utilizadores Mac com versão do iTunes ou superior or favour visite www.apple.com para transfeir u última versão do iTunes. para detalhes adicionais sobre a utilização de iTunes, por favor visite www.info.apple.
criar e guardar listas de reprodução criar e guardar listas de reprodução 1 2 abra My Library fazendo clique em My Library no MUSIC CENTER. faça duplo clique numa faixa em My Library para adicionar à Playlist, ou arraste e largue faixas, álbuns, ou artistas a partir de My Library ou Windows Explorer para a janela da Playlist. 3 uma vez que todas as faixas desejadas estejam adicionadas, você tem criada uma lista de reprodução. clique Save para guardar a lista de reprodução para utilização futura.
transferir música para o seu reprodutor desde o seu computador 19 1 conecte o psa ao seu computador (ver conectar o psa ao seu computador). 2 clique Files ➝ Portable para abrir a janela PORTABLE DEVICE MANAGER (PDM). nota: o seu psa será visualizado sob a pasta Attached Portable Devices se assim não for, aponte a pasta e clique o botão direito do seu rato para seleccionar Add Portable Device Plug-in. localize o Nike plug-in correcto e clique a figura. o plug-in instalar-se-á automaticamente.
transferir música para o seu reprodutor desde o seu computador arraste e largue faixas a partir de: – Playlists Guardadas (também visualizadas no PDM) – My Library – Windows Explorer 5 desconecte o seu psa fazendo clique no botão Eject no PDM.
Resample Rate 21 coloque mais música no seu psa utilizando Resample Rate. Resample Rate reduz o tamanho do ficheiro o qual lhe permite adicionar mais música ao seu psa. 1 realce o seu psa no PDM, e depois clique o botão Options 2 clique a barra Audio e sob Resample Rates, seleccione a caixa de verificação. . o selector estará colocado para 64kbps. isto formatará as faixas superiores a 64kbps para 64kpbs. mova o selector para cima para ver outras opções de codificação de taxa - bits.
converter música de cds em mp3 ➝ Files no MUSIC CENTER. 1 clique CD 2 insira um CD áudio no seu drive CD-ROM, e depois feche o drive. CD Lookup irá ler o seu CD e tentará preencher no álbum, a informação (Índices) do artista, e da faixa. 3 assinale as caixas junto das faixas que deseja gravar, e depois clique o botão START RECORDER.
actualizar MUSICMATCH software 23 assegure-se que possui a última versão do MUSICMATCH Jukebox actualizando o seu software. ➔ Update Software ➔ Continue. 1 clique Options 2 a actualização adicionará ficheiros ao seu computador, então reiniciará automaticamente o MUSICMATCH Jukebox para si. * requer uma conexão activada à internet.
energia por baterias 1 pressione 4 para abrir o compartimento para bateria e insira uma bateria AAA de preferência alcalina, ou Ni-MH conforme indicado. 2 insira a extremidade inferior da porta conforme indicado para fechar a porta do compartimento para bateria. IMPORTANTE! – retire a bateria se: a bateria derramar líquidos ou o psa não for utilizado por mais de 2 semanas. – as pilhas contêm substâncias químicas, pelo que deverão ser deitadas fora com as devidas precauções.
carregador de bateria 25 1 abra o compartimento para bateria. insira as baterias conforme indicado 2 ligue o carregador à corrente. o indicador do carregador de bateria ilumina-se de vermelho enquanto carrega. a luz verde indica que o processo de carregar terminou. tempo máximo para carregar: aprox. 4 horas. nota: desconecte sempre o carregador de bateria da tomada de corrente se você não necessitar de utilizar. as baterias não podem ser carregadas dentro do aparelho.
ligar/desligar, reprodução 2; ligar e reprodução, 2; pressione e segure 2; durante 2 segundos para ligar. a reprodução inicia-se automaticamente a partir do ponto exacto em que se encontrava quando foi desligada a última vez. o mostrador indica os detalhes da faixa, se disponíveis. no File será mostrado se não houver conteúdo guardado no psa. o psa desliga-se automaticamente após 30 segundos. nota: – – é visualizado em vez do número de faixa se você possuir mais de 99 faixas.
volume, eq, Custom 27 volume pressione - / + para baixar / aumentar o volume. a barra de volume aparece brevemente durante o ajuste de volume e quando você liga. nota: o volume é reajustado automaticamente para um nível de audição optimizado sempre que o reprodutor for desligado e ligado novamente. opções de som eq - acentua os graves ou realça os agudos! pressione eq repetidamente para seleccionar as suas opções de equalizador para graves acentuados, bemol, todas as notas altas, etc..
5 / 6, seleccionar uma faixa diferente 5 , 6 pressione 5 / 6 para seleccionar a faixa desejada. procura rápida dentro de uma faixa durante a reprodução, pressione e segure 5 / 6 brevemente. o psa reproduz a faixa a alta velocidade até que o botão seja solto. utilizar o botão bloquear desactiva os outros botões e desta forma eles não são pressionados acidentalmente. para activar/ desactivar o botão bloquear, pressione e segure 2 segundos. mostrador: aparece se o botão bloquear estiver activado.
clip magnético 29 segure o fio do seu auscultador com o clip magnético "borboleta". IMPORTANTE! PARA EVITAR O PERIGO DE SER ENGOLIDO OU DE SUFOCAÇÃO! QUANDO NÃO OS ESTIVER A UTILIZAR, MANTENHA OS SEUS ÍMANS NUM LOCAL SEGURO AFASTADO DAS CRIANÇAS PEQUENAS. MANTENHA OS IMANS AFASTADOS DE CARTOES DE CREDITO, CASSETES E QUAISQUER OUTROS ITENS QUE POSSAM SER SENSIVEIS AOS IMANS.
alça, auscultadores, faixa para cintura utilize o seu reprodutor MP3 digital audio durante a actividade desportiva, segurando-o pela alca fornecida. 1 insira o psa na fivela de borracha com a tomada do auscultador alinhada com a abertura da tomada. 2 posicione a alça à volta do braço. enfie a correia e afivele para ficar devidamente colocada. nota: mantenha o seu aparelho limpo e seco remova sempre o aparelho da faixa para o braço quando não estiver a ser utilizado.
actualização do firmware 31 você pode visitar www.nike-philips.com para verificar e transferir a última versão do firmware, se disponível. utilize a aplicação Upgrader para actualizar o seu psa com o novo firmware. nota: se você estiver a actualizar o firmware a partir de www.nike-philips.com, assegure-se de que transfere o ficheiro para o seu modelo específico. também, guarde e recupere o seu ficheiro firmware a partir do mesmo caminho. IMPORTANTE! faça cópia de segurança dos seus ficheiros.
actualização do firmware 4 se tiver transferido o ficheiro firmware, clique primeiro para procurar e seleccionar o seu ficheiro .ebn transferido. clique Start para prosseguir. 5 nas caixas de diálogo seguintes, clique OK. 6 clique o ícone hardware na sua bandeja de tarefas, se disponível, para parar e ejectar o seu psa. 7 pressione 2; brevemente no seu psa, e assim o psa pode actualizar-se a si mesmo. o mostrador do psa indica brevemente: FUpgrade. nota: – ”...file not found.
actualização do firmware 33 Upgrader para utilizadores Mac 1 para melhores resultados, por favor assegure-se de que insere uma bateria nova no seu psa antes de iniciar a conexão. 2 conecte o cabo usb fornecido à porta usb do seu computador e do seu psa. 3 na pasta Applications/ psa128max ou psa256max, clique em Upgrader. a janela aparecerá: 4 se tiver transferido o ficheiro firmware, clique Choose File primeiro para procurar e seleccionar o seu ficheiro .ebn transferido.
actualização do firmware 6 desconecte o seu psa. (você pode arrastar e largar o seu ícone psa do computador para o ícone Trash 7 para desconectar.) pressione 2; brevemente no seu psa, e assim o psa pode actualizar-se a si mesmo. o mostrador do psa indica brevemente: FUpgrade. nota: – Battery too low. Upgrade Rejected se também vir esta mensagem movendo-se no seu psa depois de FUpgrade, isto significa que você necessita de repetir a actualização devido a insuficiente carga da bateria.
formatar o seu psa 35 utilize a aplicação Formatter para apagar todos os dados do seu psa, caso você tenha problemas com a reprodução. IMPORTANTE! faça cópia de segurança dos seus ficheiros. por favor assegure-se de que mantém os ficheiros originais que transferiu para o seu psa. a Philips e a Nike não se responsabilizam por qualquer perca de conteúdo, na eventualidade do produto se danificar ou o disco duro não poder ser lido /legível.
formatar o seu psa 3 clique no menu de abrir Device. o nome do seu psa conectado ao computador aparecerá. os outros campos serão enumerados automaticamente pelo seu dispositivo. (a aplicação enumerará somente dispositivos que estejam propriamente indicados para o sistema de ficheiro com uma letra de drive atribuída pelo Windows.) nota: – a capacidade completa da memória poderá não estar disponível dado que será reservada alguma memória para o reprodutor áudio.
formatar o seu psa 37 5 clique OK se desejar prosseguir com a aplicação de formatação. quando a formatação estiver completa, a caixa de diálogo Formatting done aparecerá.
formatar o seu psa Formatter para utilizadores Mac 1 conecte o cabo usb fornecido à porta usb do seu computador e do seu psa. 2 na pasta Applications/ psa128max ou psa256max, clique em Upgrader. a janela aparecerá: 3 clique no menu de abrir Device. o nome do seu psa conectado ao computador aparecerá. os outros campos serão enumerados automaticamente pelo seu dispositivo. (a aplicação enumerará somente dispositivos que estejam propriamente indicados para o sistema de ficheiro.
formatar o seu psa 39 4 clique Start.
formatar o seu psa 5 clique OK se desejar prosseguir com a aplicação de formatação. quando a formatação estiver completa, a caixa de diálogo Please eject the device to complete the format !!! aparecerá.
dicas úteis 41 dicas úteis se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos a seguir indicados antes de levar o aparelho para reparação. se não conseguir resolver um problema seguindo estas sugestões, consulte o seu concessionário ou o centro encarregado da assistência. atenção: atenção: em nenhuma circunstância deverá tentar reparar você mesmo o aparelho, já que tal iria invalidar a garantia. problema solução sem som – bateria fraca/inserida incorrectamente. insira correctamente uma bateria nova.
dicas úteis problema solução o usb não conecta/funciona – você está a utilizar um cabo usb inadequado. utilize somente o cabo usb fornecido. – conexões de cabos incorrectas/ soltas. assegure-se de que todas as conexões estão correctas e bem inseridas no reprodutor psa e no seu computador. – driver usb não instalado. verifique se tem instalado o driver de conexão directa usb fornecido desde o cd rom de instalação do psa. – versão errada de Windows/ MacOS.
dados técnicos 43 sistema de amplificador saída áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 5mW razão S/N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >80dB frequência de resposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Hz - 16KHz capacidade de memória incorporada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
dados técnicos abastecimento de energia bateria . . . . . . . . . . . . . . . . 1 x AAA / UM4 / LRO3 alcalina / Ni-MH recarregável tempo de reprodução da bateria 10 horas utilizando AAA alcalina 6 horas utilizando Ni-MH recarregável geral dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 mm (l) x 68 mm (c) x 27 mm (p) peso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
type number - ACT211, ACT215 © 2003 Phillips, Nike, Inc. All rights reserved. Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation. iTunes is a trademark of Apple Computer Inc. All other brand and product names are the trademarks of their respective companies or organizations. www.nike-philips.