Instruções de Uso 28PD6921 32PD6921 Televisor LEIA ANTES DE LIGAR
NUNCA EFETUE OU ALTERE CONEXÕES COM O APARELHO LIGADO. O CÓDIGO DE REGIÃO PARA ESTE APARELHO É 4 ADVERTÊNCIA ESTE APARELHO EMITE RADIAÇÃO LASER VISÍVEL E INVISÍVEL QUANDO ABERTO. EVITE EXPOSIÇÃO AO FEIXE DE LASER (LOCALIZAÇÃO DO AVISO: DENTRO DO APARELHO, SOBRE A BLINDAGEM DA UNIDADE LASER). Usualmente os filmes em DVD são lançados em épocas diferentes nas diversas regiões do mundo. Assim sendo, todos os aparelhos de DVD possuem códigos de região e os discos podem ter um código de região opcional.
PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO...E BEM-VINDO À FAMÍLIA PHILIPS. Agradecemos sua confiança na Philips e temos certeza de que seu televisor lhe trará muitos momentos agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e com muitos recursos. Para usufruir de todo seu potencial, basta ler atentamente este manual e seguir as orientações dadas. Se após ler o manual ainda restar alguma dúvida, fale conosco através do nosso CIC (Centro de Informações ao Consumidor). CIC, tel.
ÍNDICE Operando o TV Informações de Segurança ............................................................................................................................. 5 Dicas Úteis ........................................................................................................................................................ 5 Instalação Básica do TV e do Controle Remoto ......................................................................................
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA • – – – – Desconecte o cabo de rede quando : a luz vermelha debaixo da tela do TV estiver piscando continuamente. uma linha branca luminosa aparecer na tela. sob uma tempestade de raios. o aparelho não for utilizado por um período prolongado de tempo. • Ao limpar a tela do TV, nunca use agentes de limpeza abrasivos. Use um pano macio umedecido. • Nenhuma fonte de chama, como velas acesas, deve ser colocada em cima do TV ou nas imediações.
INSTALAÇÃO BÁSICA DO TV E DO CONTROLE REMOTO 5 cm 5 cm 5 cm Posicionamento do aparelho de TV • Coloque o TV em uma base sólida (rack, estante, etc.) • Deixe pelo menos 5 cm de espaço ao redor do aparelho para ventilação, evitando aquecimento excessivo. • Não coloque o aparelho perto de um aquecedor ou outras fontes de calor. • Não coloque o TV onde ele possa ser exposto à chuva ou umidade excessiva. Conectando a antena • Conecte a antena ao respectivo conector na parte traseira do aparelho.
CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (REPRODUÇÃO) Para identificar quais as conexões disponíveis no seu televisor, vide tabela de Especificações Técnicas na pág. 51.
CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (REPRODUÇÃO) Conectores AV na parte traseira do TV DIGITAL AUDIO OUT PCM / MPEG2 / DOLBY-D / DTS OPTICAL COAXIAL Monitor out AV1 in AV2 in VIDEO L/Mono Conexão a Equipamentos de Áudio Para melhorar o som de seu TV, conecte as saídas (OUT) AUDIO L e R a um equipamento de som. Para equipamentos mono, conecte apenas a saída (OUT) AUDIO L.
FUNÇÕES DOS CONTROLES DO TV Controles superiores ➠ ➠ compartimento do DVD EJECT & é“ § & Power: Liga ou desliga o televisor. é Indicação de Standby: Led vermelho acende quando o TV estiver em modo standby (desligado pelo controle remoto). “ Sensor de Controle Remoto: Aponte o Controle Remoto ao sensor quando estiver operando o TV. ‘ Volume E ou F : Aumenta ou diminui o volume. ( P / : Seleciona canais em ordem crescente ou decrescente. § Tecla EJECT do DVD: Abre/fecha o compartimento do DVD.
USANDO A CHAVE SELETORA TV/VCR/DVD DO CONTROLE REMOTO NOTA Este aparelho executa duas funções : TV e DVD PLAYER. Assistindo TV • ➥ SMART SMART SOUND PICTURE Para que o controle remoto atue nas funções do TV, a chave seletora TV/VCR/DVD, no controle remoto, DEVE estar na posição TV. Se a chave seletora estiver na posição DVD, as funções do controle remoto para o modo TV não funcionarão.
FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO (TV) 1 Sleep Permite selecionar um período de tempo após o qual o aparelho será colocado na condição de stand-by (desligado). 2 OSD Apresenta na tela o número do canal, o modo de som (MONO, STEREO, SAP), o relógio (se disponível), o sistema de cor, o status do modo SLEEP e, também retira o menu da tela. Para que o número do canal fique fixo na tela, pressione a tecla por 5 segundos. O número irá piscar indicando que a função foi ativada.
FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO (TV) 13 SLEEP AV OSD CC TIMER 14 15 SMART SMART SOUND PICTURE 16 17 18 14 Timer Permite digitar um horário específico para que o TV mude para outro programa. Essa função também serve como alarme para acordá-lo em um horário específico, quando o aparelho estiver em stand-by e também para desligar o TV no horário desejado. 15 CC (Closed Caption) Permite ler o conteúdo falado de programas de televisão.
FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO (DVD) OSD Acessa ou remove a informação na tela (On-Screen display). SLEEP AV OSD CC TIMER MENU Acessa o menu de um DVD. cursor PARA A ESQUERDA Velocidade de busca para trás. Quando o menu está na tela, permite selecionar os submenus e ajustar os controles. cursor PARA BAIXO Câmera lenta. Quando o menu está na tela, permite selecionar o próximo item do menu. OK Efetua a operação selecionada no menu. SMART SMART SOUND PICTURE CH VOL MUTE T/C AUDIO FTS S.
SELECIONANDO O MENU INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO IDIOMA •SISTEMA COR •MODO •AUTO SELEÇÃO •SELEÇÃO Ñ INSTALAÇÃO ▲ •É PORTUGUÊS ESPANOL ENGLISH • • • • Ñ ▲ MODO AUTO SELEÇÃO SELEÇÃO SINTONIA FINA NOMEAR CANAL •É PESSOAL ▼ Pressione , pressione a seta ou até o item INSTALAÇÃO e pressione . Idioma : A função Idioma lhe permite ajustar o menu para ser mostrado em seu idioma desejado. Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para ativar o item IDIOMA.
SELECIONANDO O MENU INSTALAÇÃO (CONT.) INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO ▲ IDIOMA •SISTEMA COR •MODO •AUTO SELEÇÃO •SELEÇÃO Ñ •É PORTUGUÊS ESPANOL ENGLISH • • • • Ñ ▲ MODO AUTO SELEÇÃO SELEÇÃO SINTONIA FINA NOMEAR CANAL •É PESSOAL ▼ Pressione , pressione a seta ou até o item INSTALAÇÃO e pressione . Auto Seleção : Faz a sintonia automática dos canais disponíveis ou com sinal, “saltando” os canais que não estão sendo transmitidos. Na AUTO SELEÇÃO ocorrem oscilações de imagem.
SELECIONANDO O MENU INSTALAÇÃO (CONT.) INSTALAÇÃO IDIOMA •SISTEMA COR •MODO •AUTO SELEÇÃO •SELEÇÃO Ñ INSTALAÇÃO ▲ •É PORTUGUÊS ESPANOL ENGLISH • • • • Ñ ▲ MODO AUTO SELEÇÃO SELEÇÃO SINTONIA FINA NOMEAR CANAL •É PESSOAL ▼ Pressione , pressione a seta ou até o item INSTALAÇÃO e pressione . Sintonia Fina : Usada nas raras situações em que é necessário fazer um pequeno ajuste na sintonia fina do TV. Quando o valor da SINTONIA FINA está no centro da escala, a sintonia é automática.
COMO AJUSTAR A IMAGEM DO TV IMAGEM IMAGEM ▲ Ñ BRILHO É 38 •COR •CONTRASTE •NITIDEZ •MATIZ •NITIDEZ •MATIZ •TOM DE COR •REDUT.RUÍDOS Ñ INCR.PICTURE ▲ •É SIM ▼ Pressione , pressione a seta até o item IMAGEM e pressione ou . Utilize a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para selecionar os ítens no submenu. Faça os ajustes ou a ativação do recurso com a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A para sair do menu. ESQUERDA .
COMO AJUSTAR O SOM DO TV SOM SOM ▲ Ñ AGUDOS ▲ É 32 •GRAVES •BALANÇO •AVL •INCR.SURROUND •BALANÇO •AVL •INCR.SURROUND •STEREO Ñ SAP •É SIM ▼ Pressione , pressione a seta ou até o item SOM e pressione . Utilize a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para selecionar os ítens no submenu. Faça os ajustes ou a ativação do recurso com a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A para sair do menu. ESQUERDA .
FUNÇÕES ▲ É • ▼ TIMER • ACTIVE CTRL • CHILD LOCK • CLOSED CAP. • WIDE SCREEN Pressione , pressione a seta ou RELÓGIO LIGAR ÀS DESLIGAR ÀS CANAL ATIVAR FUNÇÕES • CHILD LOCK • CLOSED CAP • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO É TELA AZUL até o item FUNÇÕES e pressione É COMO AJUSTAR AS FUNÇÕES DO TV • É SIM . Timer : Este recurso permite digitar um horário e mostrá-lo na tela pressionando a tecla OSD.
FUNÇÕES ▲ É • ▼ TIMER • ACTIVE CTRL • CHILD LOCK • CLOSED CAP. • WIDE SCREEN Pressione , pressione a seta ou RELÓGIO LIGAR ÀS DESLIGAR ÀS CANAL ATIVAR FUNÇÕES • CHILD LOCK • CLOSED CAP • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO É TELA AZUL até o item FUNÇÕES e pressione É COMO AJUSTAR AS FUNÇÕES DO TV (CONT.) • É SIM . Child Lock : Permite aos adultos bloquearem os canais que as crianças não devem assistir.Você não tem acesso aos canais bloqueados pelos controles de canal na parte superior do TV.
FUNÇÕES ▲ É • ▼ TIMER • ACTIVE CTRL • CHILD LOCK • CLOSED CAP. • WIDE SCREEN Pressione , pressione a seta ou RELÓGIO LIGAR ÀS DESLIGAR ÀS CANAL ATIVAR FUNÇÕES • CHILD LOCK • CLOSED CAP • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO É TELA AZUL É COMO AJUSTAR AS FUNÇÕES DO TV (CONT.) • É até o item FUNÇÕES e pressione SIM . Bloqueando um Canal Pressione a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para selecionar o item BLOQUEAR. FUNÇÕES CHILD LOCK Ñ BLOQUEAR • MUDAR CÓDIGO • DESBLOQ.
FUNÇÕES ▲ É • ▼ TIMER • ACTIVE CTRL • CHILD LOCK • CLOSED CAP. • WIDE SCREEN Pressione , pressione a seta ou RELÓGIO LIGAR ÀS DESLIGAR ÀS CANAL ATIVAR FUNÇÕES • CHILD LOCK • CLOSED CAP • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO É TELA AZUL É COMO AJUSTAR AS FUNÇÕES DO TV (CONT.) • É SIM até o item FUNÇÕES e pressione . Closed Caption : O Closed Caption (CC) permite ler o conteúdo falado dos programas na tela do TV.
FUNÇÕES ▲ É • ▼ TIMER • ACTIVE CTRL • CHILD LOCK • CLOSED CAP. • WIDE SCREEN Pressione , pressione a seta ou RELÓGIO LIGAR ÀS DESLIGAR ÀS CANAL ATIVAR FUNÇÕES • CHILD LOCK • CLOSED CAP • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO É TELA AZUL É COMO AJUSTAR AS FUNÇÕES DO TV (CONT.) • É até o item FUNÇÕES e pressione SIM .
FUNÇÕES ▲ É • ▼ TIMER • ACTIVE CTRL • CHILD LOCK • CLOSED CAP. • WIDE SCREEN Pressione , pressione a seta ou RELÓGIO LIGAR ÀS DESLIGAR ÀS CANAL ATIVAR FUNÇÕES • CHILD LOCK • CLOSED CAP • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO É TELA AZUL É COMO AJUSTAR AS FUNÇÕES DO TV (CONT.) • É SIM até o item FUNÇÕES e pressione . Rotação : TV’s de telas grandes são sensíveis a variações no campo magnético daTerra. A função ROTAÇÃO oferece ajustes que permitem compensar este fenômeno.
UTILIZANDO O SLEEPTIMER O recurso Sleeptimer permite selecionar um período de tempo após o qual o aparelho irá automaticamente para o modo Stand-by. Você pode selecionar o temporizador de um período inicial de 15 minutos até um máximo de 240 minutos. SLEEP Pressione a tecla SLEEP para ativar um período de tempo. SLEEP Pressione a tecla SLEEP repetidamente para circular através das opções de períodos de tempo disponíveis e selecione o desejado.
UTILIZANDO O CONTROLE SMART PICTURE Independentemente de você estar assistindo a um filme ou jogando vídeo game, seu TV tem um controle automático de ajustes de imagem que é ideal para o programa ou fonte que você está utilizando. Cada opção do Smart Picture é pré-ajustada na fábrica para selecionar automaticamente os níveis de brilho, cor, contraste e nitidez. Pressione a tecla SMART PICTURE repetidamente para circular através dos 5 ajustes de imagem : Pessoal, Filmes, Esportes, Sinal Fraco e Multimídia.
OPERANDO O DVD Esta seção mostra as intruções de operação do DVD. Para acessar o modo DVD, a chaveTV/VCR/DVD no controle remoto deve ser colocada na posição DVD. Comentários Gerais Operação de DVD’s Alguns discos DVD requerem operações específicas ou permitem somente um número limitado de operações durante a reprodução. Nesses casos, o aparelho pode não responder a todos os comandos. Quando isso ocorrer, verifique as instruções contidas no disco DVD.
OPERANDO O DVD 1. Ligue o televisor. 2. Coloque a chave TV/VCR/DVD na posição DVD. 3. Pressione a tecla EJECT e espere por alguns segundos para abrir o compartimento do DVD. 4. Coloque o DVD escolhido no compartimento. Nota : • O lado com as inscrições deve estar para cima (inclusive se o disco for um DVD dupla face). • Certifique-se que o disco assentou-se corretamente no lugar. 5. Pressione a tecla EJECT para fechar o compartimento.
OPERANDO O DVD Como acessar os vários ítens na barra de menu • Pressione a tecla OSD para mostrar a barra de menu. • Use as teclas de cursor PARA A ESQUERDA / PARA A DIREITA para selecionar o item desejado. – Quando seleciona-se um item na barra de menu, o item selecionado será realçado e as teclas de cursor apropriadas para operar este item irão ser apresentadas abaixo do ícone. – < ou > indicam que mais ítens estão disponíveis à esquerda / direita da barra menu.
OPERANDO O DVD (PREFERÊNCIAS PESSOAIS) Ajustes Iniciais ... Os seguintes ítens podem ser ajustados no menu de Ajuste Inicial (“Initial Setup”): Idioma do Menu (Menu) Os menus serão apresentados na tela no idioma que você escolher. Você pode escolher diferentes idiomas. Idioma do Áudio (Idioma Áudio) O som será apresentado no idioma que você escolher, se ele estiver disponível no disco que está sendo reproduzido.
OPERANDO O DVD (PREFERÊNCIAS PESSOAIS) Definições das Preferências do Usuário ... • Deslocamento de Imagem (Mudança de vídeo) A fábrica ajusta esse controle para centralizar a imagem na tela. Use este ajuste para personalizar a posição da imagem na tela de seu TV deslocando-a à esquerda ou à direita.
OPERANDO O DVD (PREFERÊNCIAS PESSOAIS) • Modo de espera de baixo consumo (Espera em Energia) Selecionando o modo REDUZIDA, o DVD entra em modo de espera de baixo consumo quando a tecla STANDBY é pressionada. • Controle de Reprodução (PBC) Insira um Vídeo CD com PBC e pressione a tecla É. O menu PBC aparece na tela. Navegue no menu com as teclas indicadas na tela do TV até que a passagem escolhida comece a ser reproduzida.
OPERANDO O DVD (PREFERÊNCIAS PESSOAIS) Autorizando discos • Insira o disco no compartimento. – A caixa de diálogo Controle de Acesso irá aparecer. Você será questionado a entrar com seu código secreto para a condição Reproduzir Uma Vez ou Reproduzir Sempre. Se você selecionar Reproduzir Uma Vez, o disco pode ser reproduzido desde que ele esteja no compartimento e o aparelho esteja ligado.
OPERANDO O DVD (PREFERÊNCIAS PESSOAIS) r Controle de acesso Tela de controles Espera em energia PBC Ajuda d st 1 Bloqueio parental Nível classificações Mudar país Mudar o código -1 Y 4pt 1 G Z Off 1 ~ 1 Controle de Acesso: Nível Classificações (somente para discos DVD) ... ente para discos DVD) Ativando / Desativando o Nível Classificações 1. Com o aparelho na posição STOP, selecione o item CONTROLE DE ACESSO no menu de recursos utilizando as teclas de cursor PARA CIMA / PARA BAIXO. 2.
OPERANDO O DVD (PREFERÊNCIAS PESSOAIS) Controle de Acesso: Mudar Código (somente para discos DVD) Alterando o código de 4 dígitos 1. Com o aparelho na posição STOP, selecione o item CONTROLE DE ACESSO no menu de recursos utilizando as teclas de cursor PARA CIMA / PARA BAIXO. 2. Entre com o código antigo. 3. Selecione a opção MUDAR CÓDIGO utilizando a tecla de cursor PARA BAIXO. 4. Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA. 5. Entre com o novo código de 4 dígitos. 6.
OPERANDO O DVD (RECURSOS GERAIS) Reproduzindo um disco DVD e Vídeo CD Reproduzindo um título – Após inserir o disco e fechar o compartimento de discos, a reprodução se inicia automaticamente e a tela de controles, assim como o display do aparelho mostram o tipo de disco que foi carregado, e também informações relativas a seu conteúdo e tempo de reprodução. O disco pode requisitar a seleção de um item em um menu.
OPERANDO O DVD (RECURSOS GERAIS) Recursos Gerais 1 X 1 2 W X 1 2 Off Off 1 ~ W 1 ~ 1 Nota : As operações descritas são baseadas na operação pelo controle remoto. Mudando de título / trilha - W Quando um disco possui mais de um título ou trilha (isto pode ser verificado tanto na barra menu como no display do aparelho), você pode mudar para outro título.
OPERANDO O DVD (RECURSOS GERAIS) W X 1 2 1 1 ~ 1 Vídeo FTS - c - A função Vídeo FTS permite a você armazenar seus títulos e capítulos favoritos (DVD) e suas trilhas e índices favoritos (VCD) para um disco particular, na memória do aparelho. - Cada programa FTS pode conter até 20 itens (títulos, capítulos). - Cada vez que um programa FTS é reproduzido ele será colocado no topo da lista. Quando a lista estiver completa e um novo programa for adicionado, o último programa da lista será removido.
OPERANDO O DVD (RECURSOS GERAIS) Apagando todas as seleções • No modo STOP, selecione a função Vídeo FTS c na barra menu ou pressione FTS no controle remoto. • Utilize a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar APAGAR TUDO. • Pressione a tecla OK. - Todas as seleções serão apagadas. • Pressione OSD para sair. OPERANDO O DVD (RECURSOS ESPECIAIS DO DVD) Verificando o conteúdo de discos DVD Menus Menus para seleção de títulos e capítulos podem estar incluídos no disco.
OPERANDO O DVD (RECURSOS ESPECIAIS DO DVD) E 1 no a off 1 H ~ • • • • 1 1 1/4 2 H ~ no E no ` 1/4 ` 1 1 ~ a off E a off 1 H no a off 1 ~ E 1 H Imagem congelada e reprodução quadro à quadro Selecione a função (quadro à quadro) na barra menu. Use a tecla de cursor PARA BAIXO para entrar no menu quadro à quadro (“picture by picture”). O aparelho irá para o modo PAUSA (PAUSE).
OPERANDO O DVD (RECURSOS ESPECIAIS DO DVD) E 1 no a off 1 H ~ Pressione OK para deslocar E 1 no a off 1 H ~ 1:31:15 0:00:48 • • 1 – 1 OK 1 1 – • – • • • X 1 2 Off 1 1:23:54 1 W 1 ~ 1 • • • – – • – • – Zoom - a A função ZOOM permite aumentar a imagem e também realizar uma movimentação panorâmica através da imagem que foi aumentada. Selecione a função a (Zoom) na barra de menu.
OPERANDO O DVD (RECURSOS ESPECIAIS DO CD) Modo Disco Áudio Reproduzir Faixa Tempo Total de faixas Tempo total 1 11 0.02.34 14 5.29.78 Faixa Programa 1 1 FTS On 1 Off 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > [] Apagar tudo Reproduzindo um CD de Áudio • Após a inserção do disco, a reprodução se inicia automaticamente. • Se o TV estiver ligado, a tela de Áudio CD será apresentada. • O número de trilhas e o tempo total de reprodução serão mostrados na tela.
ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO TÉCNICO (TV) Abaixo é apresentada uma lista de sintomas ocorridos freqüentemente com o TV. Antes de chamar o Serviço Técnico, faça estas verificações simples. Alguns destes sintomas podem ser corrigidos facilmente com a ajuda das informações abaixo. Sintoma O que fazer Mancha nas cores • Desligue o televisor pela chave de rede. Aguarde 20 minutos antes de ligar o aparelho novamente. • Verifique se o aparelho não está colocado muito próximo de alto-falantes ou objetos magnéticos.
ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO TÉCNICO (DVD) Abaixo é apresentada uma lista de sintomas ocorridos freqüentemente com o DVD. Antes de chamar o Serviço Técnico, faça estas verificações simples. Alguns destes sintomas podem ser corrigidos facilmente com a ajuda das informações abaixo. Sintoma O que fazer Não liga • Certifique-se que o cabo de rede esteja apropriadamente conectado. • Verifique se há energia na tomada utilizada, conectando outro aparelho. Sem imagem • Verifique se a TV está ligada.
LISTA DE SERVIÇOS AUTORIZADOS ACRE RIO BRANCO (68) 2249116 ALAGOAS ARAPIRACA MACEIÓ PALMEIRA DOS ÍNDIOS UNIÃO DOS PALMARES (82) (82) (82) (82) AMAZONAS MANAUS MANAUS (92) 6633366 (92) 6333035 AMAPÁ MACAPÁ MACAPÁ SANTANA (96) 2234869 (96) 2236109 (96) 2811080 BAHIA ALAGOINHAS BARREIRAS BOM JESUS DA LAPA BRUMADO CAETITÉ CAMAÇARI CATU CÍCERO DANTAS CRUZ DAS ALMAS ESPLANADA EUNÁPOLIS FEIRA DE SANTANA GANDU ILHÉUS IPIAU IRECÊ ITABERABA ITABUNA ITAPETINGA JACOBINA JEQUIÉ JEQUIÉ JUAZEIRO JUAZEIRO MURITIBA
LISTA DE SERVIÇOS AUTORIZADOS LONDRINA (43) MARECHAL CÂNDIDO RONDON (45) MANDAGUARI (44) MARINGÁ (44) MEDIANEIRA (45) NOVA ESPERANÇA (44) NOVA LONDRINA (44) PALMEIRA (422) PALMEIRA (42) PALOTINA (446) PARANAGUÁ (41) PARANAVAÍ (44) PATO BRANCO (46) PÉROLA (44) PONTA GROSSA (42) ROLÂNDIA (43) SÃO JOSÉ DOS PINHAIS (41) SÃO MIGUEL DO IGUAÇU (45) SANTA FÉ (44) SÃO JORGE D'OESTE (46) SANTO ANTONIO DA PLATINA (43) TOLEDO (45) UMUARAMA (44) WENCESLAU BRAZ (43) 3241002 5341809 2522471 6231233 822 3066 RIO DE JANE
28PD6921 32PD6921 • • • • • • • • • • • • 105W < 3W • • 116W < 3W 28” 66 cm 32” 76 cm • • • • 2x (Stereo) 2x 1x 2x (Stereo) 2x 1x 1x (Stereo) 1x 1x 1x (Stereo) 1x 1x 1x (Stereo) 1x 1x • 1x (Stereo) 1x 1x • • • 2x5W 10W 78,5 x 51 x 52 37,5 Kg Plástico 2x10W 10W 89 x 56 x 55 55,5 Kg Plástico • 2 • • 2 • TV Sistema AUTO PAL-M PAL-N NTSC PAL-BG Playback Alimentação 100 a 250V Automático 50/60Hz Consumo aprox. Consumo em Stand-by (220 V) Tubo de Imagem Real Flat Diagonal visual aprox.
ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., POR UM PERÍODO SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE, ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APRESENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO. 1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.