Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual 8 220VW 220VW8
Informácie o bezpečnosti a riešení problémov bezpečnostné opatrenia a údržba Umiestnenie bezpečnostné opatrenia a údržba monitora FAQ (často Používanie iných ovládaní, prispôsobení alebo postupov než tých, kladené ktoré boli špecifikované v tejto dokumentácii môže mať za následok otázky) vystavenie šoku, elektrickú poruchu a/alebo mechanickú poruchu.
Umiestnenie monitora ● ● ● ● ● ● Vyhnite sa vystaveniu teplu a extrémnemu chladu. Neuskladňujte ani nepoužívajte LCD monitor na miestach, ktoré sú vystavené teplu, priamemu slnečnému svetlu alebo extrémnemu chladu. Vyhnite sa presúvaniu LCD monitora medzi miestami s veľkými teplotnými rozdielmi. Vyberte si miesto, ktoré spadá do nasledovných rozmedzí teplôt a vlhkosti. o Teplota: 0-35°C 32-95°F o Vlhkosť: 20-80% RH Nevystavujte LCD monitor prudkým vibráciám alebo podmienkam s vysokými nárazmi.
Informácie o FAQ (často kladené otázky) bezpečnosti a riešení problémov Všeobecné Všeobecné FAQ FAQ Prispôsobenie Q: Po inštalácii monitora sa zobrazí správa "Nie je možné zobraziť tento režim zobrazenia", obrazovky čo mám urobiť? Kompatibilita s inými A: Odporúčaným zobrazovacím režimom pre Philips 22": 1680x1050 pri 60Hz. zariadeniami LCD Panel 1. Odpojte všetky káble, potom pripojte váš počítač k monitoru, ktorý ste technológia používali predtým. Ergonómia, 2.
Q: Čo ak sa stratím pri nastavovaní monitora? A: Jednoducho stlačte tlačidlo OK, potom "Reset" a vyvoláte tak spätne originálne hodnoty nastavení od výrobcu. Q: Načo slúži funkcia Auto? A: Tlačidlo AUTO adjustment slúži na obnovenie optimálnej polohy obrazu, fázy a nastavenia hodín jediným stlačením tlačidla, bez potreby pohybu po ponukách OSD(On Screen Display) a ovládacích klávesov. Poznámka: Funkcia "automatika" je dostupná v rámci vybraných modelov, a to zo vstupu Dsub.
etanol, acetón, hexán, atď. Q: Môžem na mojom monitore zmeniť nastavenie farieb? A: Áno, farby sa dajú nastaviť pomocou OSD kontroly nasledovne, 1. Stlačením "OK" vyvolajte na obrazovku OSD (On Screen Display) menu 2. Stlačte najprv "Down Arrow" (šípka nadol) a zvoľte voľbu "color" (farba), potom "OK", zadajte nastavenie farieb, zobrazené nižšie. a. Original; toto nastavenie načíta východiskové nastavenie farebnej teploty. (Poznámka: iní výrobcovia panelov môžu používať iné farebné teploty*) b.
obrazovky nastavené na 1680x1050 pri 60Hz pre 22". Poznámka: Aktuálne nastavenia obrazovky môžete overiť jedným stlačením tlačidla OK. Aktuálny režim obrazovky je zobrazený v informáciách o výrobku v ponuke OSD. 2. Pre inštaláciu programu Flat Panel Adjust (FPadjust) umiestneného na disku CD-ROM pre váš monitor, otvorte disk CD-ROM a dvakrát kliknite na ikonu FP_setup4.3.exe. Toto nainštaluje automaticky FP a umiestnite zástupcu na vašu pracovnú plochu. 3. Spustite FPadjust dvojitým kliknutím na zástupcu.
Q: Čo je to USB (Universal Serial Bus)? A: USB považujte za inteligentnú prípojku pre periférie PC. USB automaticky rozpozná požadované zdroje (ako softvér ovládača a rýchlosť zbernice) pre periférie. USB zabezpečí dostupnosť potrebných zdrojov bez zásahu užívateľa. USB má tri hlavné výhody. USB eliminuje "starosti", obavy z odňatia krytu počítača za účelom inštalácie rozširujúcich kariet, ktoré často vyžadujú prispôsobenie komplikovaných nastavení IRQ, pre prídavné periférie.
A: Obrazovka LCD je vytvorená buď s pasívnou alebo aktívnou matricou zobrazovacej mriežky. Aktívna matrica má tranzistor umiestnený na každom priesečníku pixelov, čo vyžaduje menej prúdu na ovládanie žiarivosti pixelu. Z toho dôvodu môže byť obrazovka s aktívnou matricou zapínaná a vypínaná oveľa častejšie, to má za následok skrátenie času na obnovenie (napr. pohyb ukazovateľa vašej myši sa javí byť oveľa plynulejší na obrazovke).
negatívnym napätím. Na druhej strane, mihanie na CRT monitore, ktoré môže byť pre ľudské oko dráždivé sa objavuje, keď sa zapínanie a vypínanie žiariacich objektov stane viditeľné Keďže rýchlosť reakcie tekutého kryštálu je oveľa nižšia, táto forma mihania sa pri LCD obrazovkách nevyskytuje. Q:Prečo je LCD panel málo citlivý na rušenie elektromagnetickou energiou? A: Na rozdiel od CRT, monitor LCD nemá kľúčové časti, ktoré generujú elektromagnetické rušenie, hlavne magnetické polia.
Odstraňovanie porúch Informácie o bezpečnosti a riešení Táto strana sa zaoberá problémami, ktoré môže odstrániť užívateľ. Ak problém pretrváva aj problémov potom, čo ste vyskúšali všetky tieto riešenia, obráťte sa na zákaznický servis firmy Philips. FAQ (často kladené Bežné problémy otázky) Bežné problémy Máte tento problém Skontrolujte tieto položky Problémy ● Overte, či je kábel napájania zapojený so do konektora na zadnej strane zobrazením monitora.
● Tlačidlo AUTO nepracuje správne ● ● Funkcia Auto je navrhnutá pre použitie na bežných Macintosh alebo IBM kompatibilných počítačoch s operačným systémom Microsoft Windows. Nemusí pracovať správne s neštandardnými počítačmi a video kartami. AUTO prispôsobenie nepracuje pri použití digitálneho vstupu pre obrazovku. Problémy so zobrazením ● ● Poloha obrazu nie je správna ● Obraz na obrazovke kmitá Stlačte tlačidlo Auto.
● Zobrazuje sa stopa obrazu ● Stopa je zobrazená po vypnutí monitora. ● Na obrazovke zostávajú zelené, červené, modré, tmavé a biele body Ak zostáva na obrazovke obraz dlhšiu dobu, môže byť vytlačený na obrazovke a zanechávať stopu. Obyčajne zmizne po niekoľkých hodinách Toto je typické pre tekutý kryštál a nie je to spôsobené zlyhaním alebo poškodením tekutého kryštálu. Stopa po istom čase zmizne. Zostávajúce body sú bežnou vlastnosťou tekutých kryštálov v súčasnej technológii.
CE Declaration of Conformity Energy Star • Declaration •Federal Communications Commission (FCC) Notice (U. S.
•Frequently Asked Questions (FAQs) As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury.
BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW. 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
RETURN TO TOP OF THE PAGE China RoHS RETURN TO TOP OF THE PAGE
Informácie o bezpečnosti a riešení problémov FAQ (často kladené otázky) Odstraňovanie porúch Regulatory Information Informácie pre užívateľov v USA Informácie pre užívateľov mimo USA Iné súvisiace informácie Informácie pre užívateľov v USA Pre jednotky nastavené na 115 V : Použite UL kábel obsahujúci minimálne 18 AWG, typ SVT alebo SJT trojžilový kábel max. 15 stôp dlhý a paralelné vidlice, zásuvka s uzemnením na 15 A, 125 V.
O tejto príručke Popis symbolov O tejto príručke O tejto príručke Táto príručka je určená každému, kto používa farebný Philips LCD. Popisuje vlastnosti, nastavenia, obsluhu a iné dôležité informácie o tomto LCD monitore. Jej obsah je totožný s informáciami s našou tlačenou verziou. Obsahuje nasledujúce kapitoly: ● ● ● ● ● ● ● ● Informácie o bezpečnosti a riešení problémov poskytuje tipy a riešenia bežných problémov, ako aj iné súvisiace informácie, ktoré budete možno potrebovať.
UPOZORNENIE: Táto ikona označuje informácie, ktoré vám napovedia ako predchádzať buď potenciálnemu poškodeniu hardvéru alebo strate údajov. VAROVANIE: Táto ikona označuje potenciál ublíženia na zdraví a napovie vám, ako sa tomuto problému vyhnúť. Niektoré varovania sa môžu objaviť v rôznych formách a môžu byť sprevádzané ikonou. V takýchto prípadoch je špecifická prezentácia takého varovania povinne uložená príslušnou úradnou mocou.
• Vlastnosti výrobku Informácie o výrobku • SmartImage Lite • SmartResponse • Vedenie Vlastnosti výrobku voľného výrobku 220VW8 • Technické údaje • Navrhnutý na maximálny výkon • Rozlíšenie a • Veľká širokouhlá obrazovka, ideálna pre prezeranie dvoch stránok formátu A4 prednastavené umiestnených vedľa seba režimy • Zobrazuje viac obrázkov a obsahu bez rolovania • Pravidlá • Lepšie riešenie pre celkové náklady súvisiace s užívaním spoločnosti • Vybavený pre používanie Windows Vista Philips pre • Spĺňa normy
1. Stlačte tlačidlo a systém SmartImage Lite sa zavedie do ponuky OSD; 2. Stlačte a podržte tlačidlo na prepínanie medzi režimami Office Work (Kancelária), Internet, Image Viewing (Zobrazenie obrázkov), Video Playback (Prehrávanie videa), Gaming(Hra) a Off (Vypnúť); 3. Systém SmartImage Lite v ponuke OSD zostane na obrazovke 5 sekundy alebo na potvrdenie stlačte tlačidlo "OK". 4. Ak je odblokovaná funkcia SmartImage Lite, schéma sRGB sa automaticky zablokuje.
Kedy to bude účinné? 1.Keď zvolíte profily SmartImage Lite pomocou tlačidla SmartImage, určité prednastavené profily nakonfigurujú správne nastavenie SmartResponse. a. Internet - SmartResponse sa zapne s nízkou úroveň zlepšenia za účelom zníženia rozmazania pohybu počas rolovania v rámci internetovej stránky. b. Prehrávanie videa - SmartResponse zapne strednú úroveň zlepšenia za účelom zníženia rozmazania pohybu. c.
Vstupná impedancia - Video 75 ohm - Synchronizácia 2.2 kohm Hladiny vstupných signálov 0.7 Vpp Synchronizovaný vstupný signál Oddelená synchronizácia Synchronizačná zmes Synchronizácia na zelenej Polarita synchronizácie Pozitívna a negatívna Video rozhranie Duálny vstup: D-Sub (analógový) a DVI-D (digitálny) sú dostupné a voliteľné užívateľom SmartImage Lite (Selektívne modely) Vylepšenie jasu, kontrastu, farieb a ostrosti.
H frekvencia (kHz) Rozlíšenie V. frekvencia (Hz) 25.17 640*350 70 25.17 640*480 60 30.24 640*480 67 31.5 640*480 75 31.25 688*556 50 28.32 720*400 70 36 800*600 57 40 800*600 60 49.49 800*600 75 65 1024*768 60 78.75 1024*768 75 100 1152*870 75 108 1280*1024 60 135 1280*1024 75 75 1600*1200 60 65.
Fyzikálne údaje . Rozmer vrátane stojana (ŠxVxH) 513.8 x 416.2 x 213.6 mm . Hmotnosť 5.6 kg . Naklápanie -5° ~ 25° . Napájanie 100 - 240 V str., 60 - 50 Hz . Spotreba energie 43 W* (TYP) . Teplota: 5° C až 35° C (prevádzková) -20° C až 60° C (skladovacia) . Relatívna vlhkosť 10% až 85% . Systém MTBF 50 000 hodín (vrátane CCFL 40 000 hodín) . Farba skrinky 220VW8: Čierna * Táto informácia podlieha zmene bez predošlého upozornenia. * Rozlíšenie 1680x1050, štandartná veľkosť, max. jas.
2. 15-pinový D-sub konektor (samec) signálového kábla Číslo Priradenie pinu Číslo Priradenie pinu 1 Video výstup červená 9 +5V 2 Video vstup zelená/SOG 10 Logické uzemnenie 3 Video vstup modrá 11 Uzemnenie 4 Test (GND) 12 Sériová dátová linka (SDA) 5 Detekcia výmena za prevádzky 13 H Sync / H+V 6 Video uzemnenie červená 14 V.
Fyzikálne charakteristiky 1)Naklopenie 220V W8 NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
Vlastnosti výrobku Technické údaje Rozlíšenie a prednastavené režimy Automatická úspora energie Fyzikálne údaje Priradenie pinov Pohľady výrobky Pravidlá spoločnosti Philips pre poškodené obrazové body Pravidlá spoločnosti Philips pre poškodené obrazové body plochých monitorov Spoločnosť Philips sa usiluje dodávať najkvalitnejšie výrobky. Používame niektoré z najpokrokovejších výrobných procesov v tomto odvetví a najprísnejšie postupy kontroly kvality.
Jedna rozžiarená podskupina obrazového bodu červená, zelená alebo modrá Dve susediace žiariace podskupiny: - Čerpaná + Modrá = Purpurová Tri susediace žiariace - Červená + Zelená = Žltá podskupiny (jeden - Zelená + Modrá = Azúrová (Bledomodrá) biely obrazový bod) Červený alebo modrý svetlý bod je o viac ako 50 percent jasnejší ako susediace body; zelený svetlý bod je o 30 percent jasnejší ako susediace body.
PORUCHY ČIERNEHO BODU AKCEPTOVATEĽNÁ ÚROVEŇ 220VW8 MODEL 1 tmavá podskupina 5 2 susediace tmavé podskupiny 2 3 susediace tmavé podskupiny 1 Vzdialenosť medzi dvomi poruchami čierneho bodu* 15 mm Celkové množstvo porúch čierneho bodu všetkých druhov VŠETKY PORUCHY 5 AKCEPTOVATEĽNÁ ÚROVEŇ 220VW8 MODEL Celkové množstvo porúch žiarivého alebo čierneho bodu všetkých druhov Poznámka: * 1 alebo 2 susediace poruchy podskupín = 1 porucha Váš Philips monitor spĺňa normu ISO13406-2 NÁVRAT NA VRCH STRÁNK
Informácie o SmartManage & SmartControl (Selektívne modely) výrobku Pravidlá spoločnosti Philips pre poškodené obrazové body SmartManage Úvod Funkcie a výhody SmartManage Philips SmartControl Úvod Q&A Philips SmartManage je pokrokovým riešením pre užívateľov, najmä firemných alebo inštitucionálnych IT administrátorov, aby mohli spravovať svoje monitory Philips ako časť prostredia riadiacich aktivít. Riešenie zahŕňa tri základné komponenty, Philips SmartManage Administrator, Philips SmartControl a Agent.
individuálnom PC, užívatelia môžu SmartControl tiež využívať na prispôsobenie nastavení monitora. 1. Požiadavka ● ● ● Grafické karty s grafickými procesormi nVIDIA (TNT2, GeForce, Quadro, alebo novšie) a ATI (Radeon alebo novšie), ktoré podporujú rozhranie DDC/CI Operačné systémy Microsoft Windows 2000 a XP. Monitory Philips podporujúce rozhranie DDC/CI 2. Inštalácia Ako stiahnuť súbor "SmartControl Installation": 1. 2. 3. 4. 5. 6. Navštívte stránku http://www.philips.
● ● Informácie o výrobku Ak chcete zobraziť Informácie o výrobku uložené v pamäti monitora, kliknite do ľavého výrezu okna. Všeobecné Kliknite na všeobecné, užívatelia budú môcť zistiť niektoré všeobecné informácie, ako sú informácie o ovládači, zariadení a ovládaní monitora.
V rámci ovládania monitora, môžu užívatelia kliknúť na Auto Setup (Automatické nastavenie) a dosiahnuť tak optimálny výkon, alebo kliknúť na výrobný reset pre zrušenie nastavení monitora. Táto voľba nie je pri použití vstupu DVI-D (digitálny) dostupná. Q&A Q1.Aký je rozdiel medzi SmartManage a SmartControl? A.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
Popis čelného pohľadu výrobku Pripojenie k vášmu PC Začíname Inštalácia vášho LCD monitora Popis čelného pohľadu výrobku Optimalizácia výkonu 1 2 Pre zapnutie a vypnutie monitora MENU Pre prístup do menu OSD 3 Skrátený príkaz pre nastavenie kontrastu a pre nastavenie hodnoty OSD menu smerom nahor v prípade aktívneho OSD menu 4 Skrátený príkaz pre nastavenie jasu a pre nastavenie hodnoty OSD menu smerom nadol v prípade aktívneho OSD menu 5 Automaticky nastavuje horizontálnu polohu, vertikálnu pol
Zadný pohľad 1 Vstup napájania striedavým prúdom 2 DVI-D vstup 3 VGA vstup 4 Zámok proti krádeži typu Kensington NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY Optimalizácia výkonu Pre dosiahnutie najlepších výsledkov sa uistite, že nastavenia obrazovky sú nastavené na 1680x1050, 60Hz. Poznámka: Ak chcete zistiť aktuálne rozlíšenie monitora, stlačte jeden raz tlačidlo 'OK'. Aktuálny režim zobrazenia nájdete v ponuke OSD.
1.Základňu položte na stôla celú jednotku vertikálnezasuňte do základne 2.Skontrolujte správnosť zasunutia 3.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
Pripojenie k vášmu PC Popis čelného Sada príslušenstva pohľadu výrobku Rozbaľte všetky časti.
2) 220V W8 3)Starostlivosť o káble 5)Pripojenie k PC
(1) Vstup napájania striedavým prúdom (2) DVI-D vstup (3) VGA vstup (4) Zámok proti krádeži typu Kensington (5) Kvôli najlepšiemu výkonu monitor nastavte na 1680x1050 pri 60Hz.
Your LCD Monitor : • Popis čelného pohľadu výrobku • Pripojenie k vášmu PC • Začíname Začíname Začíname Pre operačný systém Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista alebo novší, použite súbor informácií (.inf) Vstavaná funkcia VESA DDC2B v monitoroch Philips podporuje Plug & Play požiadavky • Optimalizácia pre WindowsR 95/98/2000/Me/XP/Vista. Tento súbor informácií ( .
5. Vyberte "Monitor" 6. 7. 8. 9. 10. 11. - Ak tlačidlo "Vlastnosti" nie je aktívne, znamená to, že váš monitor nie je správne nakonfigurovaný. Prosím zastavte inštaláciu. - Ak je tlačidlo "Vlastnosti" neaktívne. Kliknite na tlačidlo "Vlastnosti". Prosím postupujte podľa krokov uvedených nižšie. Kliknite na "Ovládač" a potom kliknite na "Aktualizovať ovládač...", potom kliknite na tlačidlo "Ďalej". Vyberte "Zobraziť zoznam všetkých ovládačov, aby ste mohli vybrať ovládač, ktorý si želáte.
Pre Windows® Vista 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Spustite Windows® Vista Kliknite na tlačidlo Štart a následne kliknite na 'Ovládací panel'. Zvoľte a kliknite na 'Hardvér a zvuk' Zvoľte 'Manažér zariadení' a kliknite na "Aktualizovať ovládače zariadení". Zvoľte 'Monitor' a následne kliknite pravým tlačidlom myši na 'Generic PnP Monitor'. Kliknite na 'Aktualizácia softvéru ovládača'. Zvoľte 'Prehľadávať môj počítač za účelom zistenia softvéru'.
On-Screen Display (OSD, displej na obrazovke) Popis displeja na obrazovke Popis displeja na obrazovke Štruktúra OSD Čo je to displej na obrazovke? On-Screen Display (OSD, displej na obrazovke) je funkcia všetkých monitorov Philips LCD. Umožňuje užívateľovi prispôsobenie výkonu obrazovky alebo výber funkcií monitora priamo cez okno s pokynmi na obrazovke. Užívateľsky príjemné rozhranie displeja na obrazovke je uvedené nižšie: Základné a jednoduché pokyny na ovládacích klávesoch.
Poznámka: sRGB je štandardom pre zaistenie správnej výmeny farieb medzi rôznymi zariadeniami (napr. digitálne fotoaparáty, monitory, tlačiarne, skenery, atď.) Použitím štandardného farebného priestoru, sRGB pomáha reprezentovať obrázky pripravené pomocou zariadenia kompatibilného s sRGB na vašich sRGB monitoroch Philips.
Takýmto spôsobom sú farby kalibrované a vy sa môžete spoľahnúť na správnosť farieb zobrazených na vašej obrazovke. Dôležité pri použití sRGB je, že jas a kontrast vášho monitora je fixná na vopred definovanej hodnote ako aj farebná škála. Preto je dôležité zvoliť sRGB nastavenie v OSD monitora. Aby ste tak mohli urobiť, otvorte OSD stlačením tlačidla OK na čelnej strane vášho monitora. Pomocou tlačidla so šípkou nadol choďte na položku Color (Farba) a stlačte opäť OK.
Zákaznícka služba a Záruka PROSÍM ZVOĽTE SVOJU KRAJINU/OBLASŤ A PREZRITE SI PODROBNOSTI O VAŠEJ ZÁRUKE ZÁPADNÁ EURÓPA: Rakúsko • Belgicko • Cyprus • Dánsko • Francúzsko • Nemecko • Grécko • Fínsko • Írsko • Taliansko • Luxembursko • Holandsko • Nórsko • Portugalsko • Švédsko • Švajčiarsko • Španielsko • Veľká Británia VÝCHODNÁ EURÓPA: Česká Republika • Maďarsko • Polsko • Rusko • Slovensko • Slovinsko• Turecko LATINSKÁ AMERIKA: Antily • Argentína • Brazília • Čile • Kolumbia • Mexiko • Paraguay • Peru • Uru
Vaša Záruka Philips F1rst Choice Ďakujeme za kúpu monitoru Philips. Všetky monitory Philips sú naprojektované a vyrobené k vysokému štandartu a podávajú vysoko kvalitný výkon, tak pri používaní ako aj pri inštalácii. V prípade, že sa vyskytli akékoľvek problémy pri inštalácii, alebo pri používaní tohto produktu, prosím kontaktujte priamo Philips helpdesk a využite Vašu Záruku Philips F1rst Choice.
Škody spôsobené nehodami sú zahrnuté ale sú limitované a nezahŕňajú škodu spôsobenú bleskom, vodou, alebo ohňom, chybným používaním alebo nedbalosťou; ● Problémy s príjmom spôsobené kvalitou signálu, kábla alebo antény mimo jednotky; ● Chyby spôsobené nesprávnym alebo chybným používaním monitora; ● Produkt vyžadujúci modifikáciu alebo adaptáciu na sfunkčnenie, aby to vyhovovalo lokálnym alebo národným štandartom, v krajinách pre ktoré nebol produkt originálne naprojektovaný, vyrobený, schválený a/alebo a
Internetová stránka: http://www.philips.
kontaktné informácie F1rst Choice Krajina Telefónne číslo Sadzba Austria 0820 901115 € 0.20 Belgium 070 253 010 € 0.17 Cyprus 800 92256 Zdarma Denmark 3525 8761 Sadzba miestneho hovoru Finland 09 2290 1908 Sadzba miestneho hovoru France 08 9165 0006 € 0.23 Germany 0180 5 007 532 € 0.12 Greece 00800 3122 1223 Sadzba miestneho hovoru Ireland 01 601 1161 Sadzba miestneho hovoru Italy 199 404 042 € 0.
Vaša záruka v strednej a východnej Európe Vážený zákazník, Ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku Philips, ktorý bol vyvinutý a vyrobený v súlade s najvyššími kvalitatívnymi normami. Ak sa však predsa len niečo stane s týmto výrobkom, spoločnosť Philips garantuje bezplatnú prácu a náhradné diely po dobu 36 mesiacov od dátumu zakúpenia.
V prípade akýchkoľvek problémov, odporúčame pozorne si prečítať prevádzkové pokyny alebo ísť na stránku www.philips.com/support a získať ďalšiu podporu.
Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Astline • Australia • Bangladesh • Bosnia & Herzegovina• Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Macedonia • Malaysia • Mexico • Morocco • New Zealand • Pakistan • Paraguay • Peru • Philippines • Poland • Romania • Russia • Serbia & Montenegro • Singapore • Slovakia • Slovenia • South Africa • Taiwan • Thailand • Tur
BOSNIA & HERZEGOVINA Megatrend d.o.o. Bosnia & Herzegovina Džemala Bijedica 2/11 BA - 7100 Sarajevo Tel: +387 33 613 166 Email: info@megatrend.ba www.megatrend.ba CROATIA Renoprom d.o.o. Ljubljanska 4 HR - 10431 Sv. Nedjelja Tel: +385 1 333 0999 Email: renoprom@renoprom.hr www.renoprom.hr ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Profi Service Hungary Külso-Váci út 123 HU - 1044 Budapest Tel: +36 1 814 8080 Email: ugyfelszolgalat@psc.
LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 Email: tehnic@blueridge.ro www.blueridge.ro SERBIA & MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode Misica 37B YU - 11000 Belgrade Tel: +381 11 30 60 881 Email: tehnicom-service@tehnicom.com www.tehnicom-service.
RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V.
CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 PARAGUAY Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld P.O.
URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T.
Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 KOREA Philips Consumer Service Jeong An Bldg.
PAKISTAN Philips Consumer Service Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Tel: (9221) 2737411-16 Fax: (9221) 2721167 E-mail: care@philips.com Website: www.philips.com.pk PHILIPPINES PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.
THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd. 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok10320 Thailand Tel: (66)2-6528652 E-mail: cic Thai@philips.com Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O.
Vaša Medzinárodná záruka Drahý Zákazník, Ďakujeme za zakúpenie produktu firmy Philips, ktorý bol navrhnutý a vytvorený na základe najvyšších štandartov kvality. Ak, bohužiaľ, sa vyskytnú problémy s týmito produktami, Philips Vám zadarmo garantuje náhradu škody a výmenu súčiastok bez ohľadu na to, v ktorej krajine došlo k oprave počas doby trvania 12 mesiacov začínajúc dňom kúpy tovaru.
Your Philips F1rst Choice Warranty(USA) Thank you for purchasing this Philips monitor. All Philips monitors are designed and manufactured to high standards and deliver high-quality performance, ease of use and ease of installation. Should you encounter any difficulties while installing or using this product, please contact Philips directly to benefit from your Philips F1rst Choice Warranty.
Your warranty does not cover: labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the product. product repair and/or part replacement because of misuse, accident, unauthorized repair or other cause not within the control of Philips Consumer Electronics. reception problems caused by signal conditions or cable or antenna systems outside the unit.
(877) 835-1838 or (919) 573-7855 (In U.S.A., Puerto Rico and U.S. Virgin Islands, all implied warranties, including implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited in duration to the duration of this express warranty. But, because some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last, this limitation may not apply to you.) TO GET WARRANTY SERVICE IN CANADA...
Fax/Modem/Internet program? Other cards installed Having the following information available will also help speed up the process: Your proof of purchase indicating: date of purchase, dealer name, model and product serial number. The full address to which the swap model should be delivered. Just a phone call away Philips’ customer help desks are located worldwide. Within the U.S.
Glosár A B C D E FG H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Active matrix (Aktívna matica) Toto je druh štruktúry obrazovky s tekutými kryštálmi, v ktorom sú prepínacie tranzistory pripojené ku každému pixelu pre ovládanie zapnutia alebo vypnutia napätia. To vytvára jasnejší a ostrejší obraz so širším zorným uhlom ako má obrazovka s pasívnou matricou. Viď tiež TFT (tenký fóliový tranzistor).
Čas odozvy Čas odozvy je doba potrebná na to, aby bunka tekutého kryštálu prešla z aktívnej (čiernej) do neaktívnej (bielej) a späť na aktívnu (čiernu) opäť. Meria sa v milisekundách. Čím je čas odozvy rýchlejší, tým lepšie: Nižší čas odozvy znamená rýchlejšie prechody a preto vedie k menšiemu počtu viditeľných artefaktov obrazu pri zobrazovaní rýchlo sa meniacich obrazov.
Duálny vstup Duálny vstup má konektor, ktorý vyhovuje vstupu oboch, analógového VGA aj digitálneho DVI signálu. D-SUB Konektor analógového vstupu VGA. Váš monitor je dodávaný s káblom D-Sub. Digital Visual Interface (DVI, Digitálne vizuálne rozhranie) Špecifikácia digitálneho vizuálneho rozhrania (DVI) poskytuje vysokorýchlostné digitálne spojenie pre vizuálne dátové typy, ktoré sú zobrazované nezávisle na technológii zobrazovania.
F FPadjust Program Program FP Adjust vygeneruje vzory pre zarovnanie, ktoré vám pomôžu prispôsobiť nastavenia monitora, ako sú KONTRAST, JAS, VODOROVNÁ & ZVISLÁ POLOHA, FÁZA a HODINY. NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY G Gamma Svietivosť obrazovky ako funkcia video napätia približne kopíruje matematickú exponencionálnu funkciu vstupného video signálu, ktorého exponent sa nazýva gamma. Grayscale (Stupnica šedej farby) Achromatická stupnica v rozsahu od čiernej, cez svetlejšie šedé farby až po bielu.
IPS (In Plane Switching) (Prepínanie na plocho) Technika zväčšenia zorného uhla LCD kde molekuly tekutého kryštálu sú prepínané v ploche vrstvy LCD a nie zvisle na ňu. NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY L LCD (liquid crystal display) (obrazovka s tekutými kryštálmi) Obrazovka zložená z tekutých kryštálov upevnených medzi dvoma priehľadnými platňami. Obrazovka sa skladá z tisícok pixelov (obrazových bodov), ktoré sa zapínajú alebo vypínajú elektrickým budením. Takto je možné generovať plnofarebné obrazy alebo texty.
Polarizer (Polarizátor) Svetelný filter, ktorý prepúšťa svetelné vlny istej rotácie. Polarizovaný materiál s kolmou filtráciou sa využíva v LCD na uzatvorenie tekutého kryštálu. Tekutý kryštál sa potom používa ako médium, ktoré otočí svetelné vlny o 90°, za účelom prepustenia svetla alebo nie. NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY R Refresh rate (Obnovovacia frekvencia) Počet obnovení alebo prekreslení obrazu za jednu sekundu. Toto číslo je obyčajne uvedené v Hz (Hertz) alebo cykloch za sekundu.
odozvy v súlade s požiadavkami aplikácie; ponúka rýchlejšie časy odozvy pre hranie hier a videa alebo lepšiu sýtosť farieb pre potreby prehliadania fotografií a statických obrázkov. Ovládacie prvky SmartTouch Ovládacie prvky SmartTouch sú inteligentné, ultra-rýchle a na dotyk citlivé ikony, ktoré nahrádzajú vyčnievajúce tlačidlá. Reagujú na váš najjemnejší dotyk, ovládacie prvky SmartTouch môžu napríklad zapnúť váš monitor alebo nastaviť jas a ostrosť vašej obrazovky s LightFrameT.
Rozhranie Universal Serial Bus (USB) Univerzálna sériová zbernica alebo USB je štandardný protokol pre prepojenie počítačov a periférií. Pretože poskytuje vysokú rýchlosť pri nízkych nákladoch, USB sa stalo najpopulárnejším spôsobom pre pripojenie periférií k počítaču. Port USB 2.0 umiestnený na monitore priamo vo výhľade užívateľa poskytuje jednoduché a vysokorýchlostné pripojenie USB zariadení na pohodlnom mieste.
Sťahovanie a tlač Inštalácia ovládača vášho LCD monitora Inštalácia ovládača vášho LCD monitora Pokyny pre Sťahovanie Systémové požiadavky: a tlač ● Počítač s operačným systémom Windows 95, Windows® 98, Windows® 2000 , Inštalácia Windows® Me, Windows® XP, Vista alebo neskorším programu ● Nájdite svoj ovládač ".inf/.icm/.cat" v: lcd\pc\drivers FPadjust Pred inštaláciou si prečítajte súbor "Readme.txt". Táto stránka poskytuje možnosť pre čítanie tejto príručky vo formáte .pdf.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY Inštalácia programu FPadjust Program FP Adjust vygeneruje vzory pre zarovnanie, ktoré vám pomôžu prispôsobiť nastavenia monitora, ako sú KONTRAST, JAS, VODOROVNÁ & ZVISLÁ POLOHA, FÁZA a HODINY. Systémové požiadavky: ● Počítač s operačným systémom Windows 95, Windows® 98, Windows® 2000 , Windows® Me, Windows® XP, Vista alebo neskorším Inštalácia programu FPadjust : ● ● Kliknutím na odkaz alebo ikonu nainštalujete program FPadjustment. alebo Kliknite a podržte myš nad ikonou.