ACC-FLIP65 65" (165 cm) ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Compatible model/series* Modelo/serie compatible* Modèle/gamme compatible* Kompatible Modelle/Serien* Compatibel model/serie* Modello/serie* compatibile Kompatibilní Model/série* Kompatibilný Model/séria* Modelos/séries compatíveis Uyumlu modeler/ seriler* MAX 90 lb (41 kg) SR560-FLIP RMI3-FLIP 1 2019-09-25 #:009-9153-1
WARNING ENG - Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity. Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment. This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to product failure or personal injury.
AVISO POR - Antes da instalação, certifique-se de que a superfície de suporte suporta a carga combinada do equipamento e das ferragens. Os parafusos têm de ser bem apertados. Não aperte em demasia, pois podem ocorrer danos ou falha do equipamento. Nunca exceda a capacidade de carga máxima. Este produto destina-se a utilização apenas em ambientes interiores. A utilização deste produto ao ar livre pode conduzir a falha do produto ou ferimentos pessoais.
ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Tools Needed for Assembly. Herramientas necesarias para el ensamblaje. Outils nécessaires au montage. Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge. Voor montage benodigd gereedschap. Attrezzi necessari per l’assemblaggio. Nástroje potřebné k montáži. Nástroje potrebné na montáž. Ferramentas necessárias para a montagem. Montaj İçin Gerekli Aletler. ENG To properly tighten screws: Tighten until screw head makes contact, then tighten another 1/2 turn.
ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below). Piezas (antes de iniciar, asegúrese de tener todas las piezas siguientes). Pièces (avant de commencer, assurez-vous d’avoir toutes les pièces illustrées ci-dessous). Teile (Achten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf, dass alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind). Onderdelen (hoort u zich ervan te overtuigen dat u alle onderdelen hebt, die hieronder te zien zijn).
1 SR560-FLIP RMI3-FLIP 1a-1 1b 1a-1 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ENG Sold separately. ESP Vendidos por separado. FRN Vendu séparément. DEU Separat verkauft. NEL Apart verkocht. ITL Venduto a parte. ČEŠ Prodává se samostatně. SLK Predáva sa samostatne. POR Vendido em separado. TÜR Ayrıca satılır. Cable management. Manejo de cables. Gestion des câbles. Kabelführung. Kabelbeheer. Gestione dei cavi. Vedení kabelů. Vedenie káblov. Gestão de cabos. Kablo yönetimi.
1a-2 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Cable management. Manejo de cables. Gestion des câbles. Kabelführung. Kabelbeheer. Gestione dei cavi. Vedení kabelů. Vedenie káblov. Gestão de cabos. Kablo yönetimi.
1a-3 x3 D E (4 ) A (2 ) 1a-4 1/4" (6mm) D C (2 ) B (2 ) 8 2019-09-25 #:009-9153-1
1a-5 D C (2 ) B (2 ) 1a-6 D ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR 9 2019-09-25 Tighten. Apriete. Serrez. Anziehen. Aandraaien. Stringere. Přitáhnout. Pritiahnuť. Aperte. Sıkın.
1a-7 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Optional. Opcional. Facultatif. Fakultativ. Facultatief. Opzionale. Volitelné. Voliteľné. Opcional. İsteğe bağli.
1b-1 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ENG Sold separately. ESP Vendidos por separado. FRN Vendu séparément. DEU Separat verkauft. NEL Apart verkocht. ITL Venduto a parte. ČEŠ Prodává se samostatně. SLK Predáva sa samostatne. POR Vendido em separado. TÜR Ayrıca satılır. Cable management. Manejo de cables. Gestion des câbles. Kabelführung. Kabelbeheer. Gestione dei cavi. Vedení kabelů. Vedenie káblov. Gestão de cabos. Kablo yönetimi. 1b-2 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Cable management.
1b-3 x3 D E (4 ) A (2 ) 1b-4 1/4" (6mm) D C (2 ) B (2 ) 12 2019-09-25 #:009-9153-1
1b-5 D C (2 ) 13 B (2 ) 2019-09-25 #:009-9153-1
1b-6 1b-7 1b-8 1/2" (1.27cm) ENG Height adjustment: Tighten or loosen. ESP Ajuste de la altura: Apretar o afloje. FRN Réglage de la hauteur: Serrer ou desserrez. DEU Höheneinstellung: Anziehen oder lösen. NEL Aanpassing van hoogte: Aandraaien of losdraaien. ITL Regolazione dell'altezza: Stringere oppure allentare. ČEŠ Nastavení výšky: Utáhněte anebo uvolnit. SLK Nastavenie výšky: Utiahnite alebo uvoľniť. POR Ajuste da altura: Apertar ou desaperte. TÜR Yükseklik ayarı: Sıkmak veya gevşetin.
1b-9 1b-10 D ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Tighten. Apretar. Serrer. Anziehen. Aandraaien. Stringere. Utáhněte. Utiahnite. Apertar. Sıkmak. 1b-11 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Optional. Opcional. Facultatif. Fakultativ. Facultatief. Opzionale. Volitelné. Voliteľné. Opcional. İsteğe bağli.
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV”) warrants to original end-users that each Peerless-AV® mounting product will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for the applicable warranty period (from date of the original installation of the product). At its option, Peerless-AV will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.
BESCHRÄNKTEN FÜNFJÄHRIGEN GARANTIE Peerless Industries, Inc. („Peerless-AV”) übernimmt gegenüber den ursprünglichen Endnutzern die Gewährleistung, dass alle PeerlessAV®-Montageprodukte unter normalen Einsatzbedingungen für die zutreffende Garantiefrist (ab Datum der ursprünglichen Installation des Produkts) frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Peerless-AV repariert oder ersetzt nach eigenem Ermessen ein Produkt, das dieser Garantie nicht entspricht, oder erstattet den Kaufpreis dafür.
OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA Společnost Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV“) zaručuje prvním koncovým uživatelům, že každý montážní výrobek Peerless-AV® bude při běžném používání po příslušnou záruční dobu (ode dne první instalace výrobku) bez materiálních a výrobních vad. Podle rozhodnutí zákazníka společnost Peerless-AV opraví, vymění či vrátí kupní cenu u jakéhokoliv výrobku, u kterého dojde k porušení této záruky.
ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. Tato strana je záměrně prázdná. Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco. Bu sayfa özellikle boş bırakılmıştır.
Peerless-AV 2300 White Oak Circle Aurora, IL 60502 Email: tech@peerlessmounts.com Ph: (800) 865-2112 Fax: (800) 359-6500 www.peerless-av.com Peerless-AV Europe Unit 3 Watford Interchange, Colonial Way, Watford, Herts, WD24 4WP, United Kingdom Customer Care 44 (0) 1923 200 100 www.peerless-av.com Peerless-AV de Mexico Ave de las Industrias 413 Parque Industrial Escobedo Escobedo N.L Mexico 66062 Servicio al Cliente 01-800-849-65-77 www.peerless-av.com © 2019, Peerless Industries, Inc.