RQT8641-D_GerFreSpa.book 1 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Instrucciones de Funcionamiento SD-Audio-Player Lecteur audio SD Reproductor de audio SD Model No. SV-SD310 SV-SD510 SV-SD710 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 2 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Inhalt Einführung ...................................... 2 Zubehör .......................................... 6 Ort der Bedienelemente ................. 8 Systemumgebung für die Software auf der CD-ROM ........................ 9 Installation von SD-Jukebox ......... 11 Starten von SD-Jukebox............... 13 Anschluss an einen PC ................ 14 Formatieren einer SD-Speicherkarte..................... 15 Vorbereitung Stromversorgung.....
RQT8641-D_GerFreSpa.book 3 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 DEUTSCH Das Gerät sollte in der Nähe der Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist. Das Markierungszeichen befindet sich an der Unterseite des Produkts. Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 4 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 5 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 ≥ Teile dieses Produkts stehen unter Urheberschutz, und werden unter Lizenz von ARIS/SOLANA/4C bereitgestellt. ≥ Intel, Pentium und Celeron sind eingetragene Handelszeichen oder Handelszeichen der Intel Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ≥ IBM und PC/AT sind eingetragene Handelszeichen der International Business Machines Corporation in den U.S.A. ≥ Macintosh ist ein eingetragenes Handelszeichen der Apple Computer, Inc.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 6 ページ 2006年4月20日 Zubehör ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ Stereo-Ohrhörer Ohrpolster (Nur SV-SD710) Netzleitung CD-ROM (SD-Jukebox Ver.5.1 LE) Netzteil USB-Kabel Schlaufe (Nur SV-SD310/SV-SD710) Cliphalter (Nur SV-SD510) 1 2 2 1 1 Anbringung 2 Entfernung ≥ Halten Sie das Gerät fest und drücken Sie dann das Loch des Cliphalters, um das Gerät zu entfernen. ≥ Der Cliphalter ist für die mitgelieferten StereoOhrhörer ausgelegt.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 7 ページ 3. Lösen Sie den Klettverschluss und legen Sie den Armriemen um Ihren Arm. 2 3 4. Schließen Sie den Klettverschluss. 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 ∫ SD-Speicherkarte (nicht im Lieferumfang) ≥ Dieses Gerät unterstützt SDSpeicherkarten und miniSDKarten (miniSD-Karten erfordern einen Adapter für miniSD-Karten) formatiert im FAT12 Dateisystem oder FAT16 Dateisystem basierend auf den Spezifikationen der SD-Speicherkarte.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 8 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Ort der Bedienelemente SV-SD310 12 3 SV-SD510 2 3 4 1 4 5 6 7 5 6 7 9 8 8 9 10 10 SV-SD710 1 6 8 4 9 3 7 2 1. Anzeigefeld ≥ Um Strom zu sparen, schalten sich die Bedientasten (Nur SV-SD510) und die Anzeige nach kurzer Zeit aus. Drücken Sie die Taste der Lautstärke (i oder j) oder schieben Sie den Sperrschalter um die Anzeige wieder einzuschalten und die Bedientasten zu beleuchten.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 9 ページ 10.Bedientasten 1/∫ Wiedergabe/Stop ≥ Diese wird auch verwendet, um das Gerät ein-/auszuschalten. Ein: Drücken Sie die Taste kurz. Aus: Drücken und halten Sie die Taste für mehr als ca. 2 Sekunden.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 10 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Andere Anforderungen: Wenn Sie die Funktion CDDB verwenden, ist ein Zugang zum Internet erforderlich. ≥ Auch wenn die in dieser Bedienungsanleitungen aufgeführten Systemvoraussetzungen erfüllt werden, können einige Personalcomputer nicht verwendet werden. ≥ Die Operation unter anderen als den oben genannten WindowsBetriebssystemen wird nicht garantiert. ≥ Diese Software ist nicht mit Microsoft Windows® 3.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 11 ページ Installation von SD-Jukebox SD-Jukebox ist eine Software zur Aufnahme und Verwaltung von Musik auf Audio-CD’s auf Ihrem PC. SD-Jukebox ermöglicht es Ihnen auch aufgenommene Titel auf SDSpeicherkarten “auszuchecken”, damit Sie die Musik aus SDAudio-Playern oder anderen SDGeräten genießen können. ≥ Vor der Installation der Software, überprüfen Sie ob Ihr PC den Systemanforderungen entspricht.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 12 ページ 2006年4月20日 Wenn Internet Explorer 6 oder höher nicht auf Ihrem PC installiert ist, erscheint ein Bestätigungsfenster. Klicken Sie auf [OK] um die Installation fertigzustellen. Installieren Sie Internet Explorer 6 und installieren Sie dann SD-Jukebox erneut. 1. Schalten Sie den PC ein und starten Sie Windows. 2. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROMLaufwerk ein. ≥ Das Installationsprogramm startet automatisch.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 13 ページ ≥ Sie können in diesem Schritt Groß- und Kleinbuchstaben verwenden. ≥ Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 1 2 3 Starten von SD-Jukebox Klicken Sie doppelt auf das Symbol von SD-Jukebox auf dem Desktop. ≥ Wenn sich das Symbol nicht auf dem Desktop befindet: Wählen Sie aus dem Menü [start], [All Programs]# [Panasonic]# [SD-JukeboxV5]# [SD-JukeboxV5].
RQT8641-D_GerFreSpa.book 14 ページ 2006年4月20日 ∫ Zur PDFBedienungsanleitung von SD-Jukebox Die Bedienungsanleitung von SD-Jukebox wird als PDF-Datei zusammen mit der Applikation installiert. ≥ Sie benötigen Adobe Acrobat Reader um die Datei der Bedienungsanleitung (PDFDatei) zu lesen. Lesen der Bedienungsanleitung (PDFDatei) Aus dem Windowsmenü [start] wählen Sie [All Programs]> [Panasonic]> [SD-JukeboxV5]> [SD-JukeboxV5 Operating Instructions].
RQT8641-D_GerFreSpa.book 15 ページ 3. Schließen Sie an den USBAnschluss des PCs an. ≥ Verwenden Sie SD-Jukebox (mitgeliefert) um Musik auf eine SD-Speicherkarte zu schreiben, Wiedergabelisten zu erstellen und zu bearbeiten. (S13) ≥ Entfernen Sie das USB-Kabel nicht, während “ACCESSING” angezeigt wird oder öffnen Sie während der Aufnahme nicht den Akkudeckel. Dies führt zum Verlust der Daten auf der SDSpeicherkarte oder macht sie unbrauchbar.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 16 ページ 2006年4月20日 ≥ Wenn die SD-Speicherkarte mit anderen Geräten formatiert ist, könnte sich die für die Aufnahme benötigte Zeit verlängern. Wenn die SDSpeicherkarte auf einem PC formatiert wird (Standardfunktion Formatieren unter Windows), könnte sie mit diesem Gerät nicht verwendbar sein. In diesem Fall, formatieren Sie die Karte mit SD-Jukebox. (Konsultieren Sie die PDFBedienungsanleitung von SD-Jukebox.) Vorbereitung Stromversorgung Laden vor der erstmaligen Verwendung. 1.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 17 ページ 2. Laden Sie den Akku. SV-SD310 1 2 A 3 SV-SD510 1 A 2 3 SV-SD710 A 2 1 3 1 Öffnen Sie den USBDeckel. 2 Schieben Sie das Kabel des Netzteils gerade, mit dem Pfeil A nach oben, in den USB-Anschluss hinein. ≥ Wenn es mit Gewalt in einem falschen Winkel oder umgedreht eingeführt wird, könnten die Kontakte beschädigt werden und das Gerät oder die angeschlossene Ausrüstung könnte nicht korrekt arbeiten.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 18 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Status-Indikator ∫ Entfernen des Akkus Während dem Laden: Blinkt (Intervall von ca. 2 Sekunden) Wenn das Laden beendet ist: Leuchtet Während Sie den Hebel des Akkuhalters A nach außen bewegen, halten Sie die Unterseite des Gerätes mit geöffnetem Akkudeckel nach unten. Wenn der Status-Indikator leuchtet, ist das Laden beendet. SV-SD310/SV-SD510 Der Akku ist jedoch nicht voll geladen. Verwenden Sie das Netzteil um voll zu laden.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 19 ページ SV-SD510 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 ≥ Nachdem der Akku-Indikator eine Weile geblinkt hat, geht das bald Gerät aus. SV-SD710 Wenn der Akku-Indikator blinkt Ein: Drücken Sie 1/∫. ≥ Das Licht um die Taste leuchtet auf. Um Strom zu sparen, schaltet es sich nach kurzer Zeit aus. (Nur SV-SD710) ≥ Auch wenn [BEEP] in [SYSTEM] auf [ON] gestellt ist (S26), ist kein Signalton beim Einschalten zu hören. Aus: Drücken und halten Sie 1/∫ für mehr als ca. 2 Sekunden.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 20 ページ 2006年4月20日 ≥ Das Netzteil ist nur für die Verwendung mit diesem Gerät bestimmt. Verwenden Sie es nicht für andere Geräte. Verwenden Sie auch nicht ein Netzteil eines anderen Gerätes für dieses Gerät. Einlegen und Entfernen der SD-Speicherkarte ≥ Die SD-Speicherkarte einlegen und entfernen wenn das Gerät ausgeschaltet ist. 1. Öffnen Sie den Kartendeckel. SV-SD310 SV-SD510 SV-SD710 2. Legen Sie eine SDSpeicherkarte ein.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 21 ページ ∫ Schreibschutzschalter der SD-Speicherkarte Wenn der Schalter auf die Position [LOCK] geschoben ist, können 2 keine Daten geschrieben oder gelöscht werden und die Karte kann nicht formatiert werden. ∫ miniSD-Karte Stecken Sie die miniSD-Karte in den miniSD-Adapter und stecken Sie dann den miniSDAdapter in das Gerät. 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Elemente schnell durch Scrollen der Titelliste wählen Schieben Sie ihren Finger nach j oder i und halten Sie.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 22 ページ 2006年4月20日 ≥ Sie können die Lautstärke durch schieben des Fingers nicht ändern. ≥ Wenn Sie j, i oder 1/∫ drücken, arbeiten die Tasten wie im Abschnitt Ort der Bedienelemente beschrieben. Hilfreiche Funktionen ∫ Funktion automatische Abschaltung Um Strom zu sparen, schaltet sich das Gerät automatisch aus, wenn es für mehr als 1 Minute gestoppt ist. ≥ In der Funktion Automatische Abschaltung, drücken Sie 1/∫ um das Gerät wieder einzuschalten.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 23 ページ Wiedergabe von Titeln (Modus AUDIO) ≥ Legen Sie eine SDSpeicherkarte mit aufgenommenen Titeln ein. Verwenden Sie SD-Jukebox um Musikdateien von einer CD auf eine SD-Speicherkarte aufzunehmen. Sie können keine WMA/MP3 Dateien wiedergeben, welche durch Ziehen und Einfügen auf der SDSpeicherkarte gespeichert wurden. Für Details zur Aufnahme von Musik, konsultieren Sie S13. ≥ Stecken Sie die Ohrhörer vollständig ein. ≥ Drücken Sie 1/∫ um das Gerät einzuschalten. 1.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 24 ページ 2006年4月20日 PL PLAYLIST Wählt eine mit SD-Jukebox erstellte Wiedergabeliste (einschließlich der unter Überschriften wie [ALBUM] und [ARTIST] erstellten Wiedergabelisten). ≥ Wiedergabelisten können durch Drücken und Halten von (ca. 2 Sekunden oder mehr) angezeigt werden. ≥ Für Details zur Erstellung von Wiedergabelisten, konsultieren Sie die PDF-Bedienungsanleitung von SD-Jukebox.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 25 ページ ≥ Sie können keinen Kartenreiter verwenden wenn keine Wiedergabelisten vorhanden sind. 4. Drücken Sie r oder s um eine Wiedergabeliste zu wählen und drücken Sie dann 1/∫. ≥ Wenn Sie j (i) gedrückt halten, nachdem der letzte (erste) Name der Wiedergabeliste im Kartenreiter angezeigt wurde, wird der nächste (vorherige) Kartenreiter angezeigt. (Kartenreiter mit Wiedergabelisten welche nicht klassifiziert wurden, werden übersprungen.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 26 ページ 2006年4月20日 [EQ] ≥ [NORMAL]: Normal ≥ [S-XBS1]: Anhebung Bass ≥ [S-XBS2]: Verbessert [S-XBS1] Effekt ≥ [TRAIN]: Reduziert Lärmbelästigung und Hörermüdung [EFFECT] ≥ [RE-MASTER]: Kompensiert den Verlust hoher Frequenzen bei komprimierten Aufnahmen — Dieser Effekt ist bei hohen Bitraten geringer. ≥ [P.SRD1]: Personal surround (3D Sound mit Raumklang) ≥ [P.SRD2]: Verbesserter [P.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 27 ページ ≥ [LANGUAGE] — [ENGLISH]: Englisch —[ ]: Vereinfachtes Chinesisch —[ ]: Traditionelles Chinesisch ≥ [INITIALIZE] (Nur während Stop) Drücken Sie i oder j um [YES] zu wählen, um zu den Standardeinstellungen zurückzukehren. [PLAY MODE]: [NORMAL] [EQ]: [NORMAL] [EFFECT]: [OFF] [DISP. ITEM] (Nur SV-SD310/ SV-SD510): [TITLE&PL] [BEEP]: [ON] [TOUCH SLIDER] (Nur SV-SD710): [OFF] Lautstärke: 12 ≥ [VERSION] Die Geräteversion kann überprüft werden.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 28 ページ 2006年4月20日 ∫ Entfernen der Markierung 1. Wählen Sie den markierten Titel (mit ¡). 2. Drücken Sie MARK. 3. Drücken Sie r oder s um [YES] zu wählen und drücken Sie dann 1/∫. (innerhalb von 5 Sekunden) ≥ [MARK REMOVED] wird angezeigt. ≥ Alle registrierten Markierungen können mit dem Menü [RESET MARK] entfernt werden.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 29 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Menüs Modus [AUDIO SET] [PLAY MODE] [NORMAL] [ONE REPEAT] [ALL REPEAT] [A-B REPEAT] ¢1 [RANDOM] [INTRO PLAY] ¢2 [EQ] [NORMAL] [S-XBS1] [S-XBS2] [TRAIN] [EFFECT] [RE-MASTER] [P.SRD1] [P.SRD2] [OFF] [TITLE&PL] [TITLE&ARTIST] [TITLE&INFO] [COUNTER] [DISP.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 30 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Indikatoren SV-SD310/SV-SD510 1 2 3 4 S-XBS1 RM ALL ★ 5 8 1/6 7 OUT!JoJo/ 6 1. EQ S-XBS1 S-XBS2 TRAIN : [S-XBS1] : [S-XBS2] : [TRAIN] 2. EFFECT RM P.SRD1 P.SRD2 : [RE-MASTER] : [P.SRD1] : [P.SRD2] 3. PLAY MODE INTRO : : : : : [ONE REPEAT] [ALL REPEAT] [A-B REPEAT] [RANDOM] [INTRO PLAY] 4. Restliche Akkuladung 5. Registrierung Markierungen 6.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 31 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 SV-SD710 1 13 12 11 10 9 1. Modus 2. EQ S-XBS1 S-XBS2 TRAIN 3. EFFECT P.SRD1 P.SRD2 : [RE-MASTER] : [P.SRD1] : [P.SRD2] 4. PLAY MODE INTRO : : : : : 4 5 ALL ALL TRACKS Nacky OUT! JoJo 1/6 1 3 RM AAC 96 ★ 0:08 6 7 8 5. Restliche Akkuladung 6. Decodierung/Codierung 7. Registrierung Markierungen 8. Wiedergabezeit 9.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 32 ページ 2006年4月20日 Pflege und Verwendung ∫ Hauptgerät/Zubehör 32 RQT8641 ≥ Halten Sie die SDSpeicherkarte und den Akku fern von Kindern wenn Sie sie aus dem Gerät entfernen. Achten Sie auch auf die Ohrpolster. Kinder könnten sie verschlucken. (Ohrpolster; mitgeliefert bei SV-SD710) ≥ Blenden Sie keine Menschen mit reflektierendem Licht. (Nur SV-SD510/SV-SD710) Licht reflektiert im Anzeigefeld des Gerätes wie in einem Spiegel.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 33 ページ ≥ Verwenden oder lagern an Orten welchen Ätzendem Gas ausgesetzt sind. ≥ Einführen von anderen Objekten als der SDSpeicherkarte und des Akkus. ≥ Den Akkudeckel mit Gewalt öffnen. ≥ Gebrochene oder gebogene Karten verwenden. ≥ Kurzschlüsse an den Kontakten des Netzteils. ≥ Entfernen des Etiketts der Karte oder anbringen anderer Etiketten oder Aufkleber. ≥ Die Wiedergabe auf Ihren Kopfhörern oder Ohrhörern bei großer Lautstärke. Blinken des Status-Indikators Intervall von ca.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 34 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Leitfaden Fehlerbehebung Keine Funktion. ≥ Ist die Funktion Sperrung eingeschaltet? (S22) ≥ Ist der Akku erschöpft? (S19) (Wenn der Akku nicht erschöpft ist, versuchen Sie sie zu entfernen und wieder einzulegen.) ≥ Sind die Kontakte des Akkus schmutzig? Die Wiedergabezeit nach dem Laden ist kurz. ≥ Dies tritt auf wenn der Akku zum ersten Mal geladen wird oder er für lange Zeit nicht verwendet wurde.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 35 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Die SD-Speicherkarte kann nicht verwendet werden. ≥ Der Schreibschutzschalter der SD-Speicherkarte ist auf [LOCK] gestellt? ≥ Wurde die Karte auf einem PC im Dateiformat FAT32 oder NTFS formatiert? (Formatieren Sie die Karte mit SD-Jukebox.) Das Gerät wird nicht vom PC erkannt. ≥ Entfernen Sie das USB-Kabel und stecken Sie es wieder ein. [ACCESSING] verschwindet nicht während das Gerät an den PC angeschlossen ist.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 36 ページ Laufzeit Akku (Akku): 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Kontinuierliche Wiedergabe SD-Audio (Unter Verwendung einer Panasonic SDSpeicherkarte, den Stereo-Ohrhörern, [EQ] ist [NORMAL], [EFFECT] ist [OFF] und empfohlener Bitrate (AAC: 96 kbps).): SV-SD310/SV-SD510 Ca. 25 Stunden SV-SD710 Ca. 72 Stunden USB: USB 2.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 37 ページ Speichermedium: 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 SD-Speicherkarte (Kartenkapazitäten zwischen 8 MB und 2 GB) ≥ Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. ≥ Die angegebene Akkukapazität ist von den Betriebsbedingungen abhängig. ≥ Aufgrund eingeschränkter Daten von Schriftarten, können auf diesem Gerät einige Zeichen nicht angezeigt werden. (Zeichen welche nicht dargestellt werden können, werden als “_” angezeigt.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 38 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Table des matières Introduction................................... 38 Accessoires .................................. 42 Emplacement des commandes .... 44 Environnement d’exploitation pour le logiciel se trouvant sur le CD-ROM............................... 45 Installer SD-Jukebox..................... 47 Démarrer SD-Jukebox .................. 48 Connecter à l’ordinateur ............... 50 Formater la carte mémoire SD ..... 51 Alimentation...........
RQT8641-D_GerFreSpa.book 39 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 FRANÇAIS L’appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du cordon doit être facilement accessible en cas de problème. Le symbole d’avertissement se trouve sur le fond de l’appareil. Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 40 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 41 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 ≥ WMA (Windows MediaTM Audio) est un format de compression développé par Microsoft Corporation. La qualité du résultat est la même que celle obtenue avec le format MP3 avec une taille de fichier inférieure à celle d’un fichier MP3. ≥ Des parties de ce produit sont protégées par la loi en matière de copyright et sont fournies sous licence par ARIS/SOLANA/4C.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 42 ページ 2006年4月20日 Accessoires ∑ Écouteurs stéréo ∑ Auriculaires d’écouteur (SV-SD710 uniquement) ∑ Câble secteur ∑ CD-ROM (SD-Jukebox Ver.5.1 LE) ∑ Adaptateur secteur ∑ Câble USB ∑ Sangle de transport (SV-SD310/SV-SD710 uniquement) ∑ Porte pince (SV-SD510 uniquement) 1 2 2 1 1 Comment attacher 2 Comment détacher ≥ Tenez fermement l’appareil et appuyez sur l’orifice au dos du porte pince pour détacher l’appareil. ≥ Le porte pince est conçu pour les écouteurs stéréo fournis.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 43 ページ 3. Défaites l’attache du brassard et fixez-le au bras. 2 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 ≥ Les cartes mémoires SD utilisables sur cet appareil ont les capacités suivantes (de 8 Mo à 2 Go). (Les cartes Panasonic sont conseillées.) 8 Mo, 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo, 1 Go et 2 Go (maximum) 3 4. Serrez l’attache. ≥ La mémoire utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 44 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Emplacement des commandes SV-SD310 12 3 SV-SD510 2 3 4 1 4 5 6 7 5 6 7 9 8 8 9 10 10 SV-SD710 1 6 8 4 10 9 3 7 2 1. Écran ≥ Par économie d’énergie, les boutons de commande (SV-SD510 uniquement) et l’écran s’éteignent après un court délai. Appuyez sur le bouton du volume (i ou j) ou poussez le bouton de garde pour à nouveau allumer l’écran et éclairer les boutons de commande.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 45 ページ 10.Boutons de commande 1/∫ Lecture/arrêt ≥ Également utilisé pour allumer/éteindre l’appareil. Marche : Appuyez brièvement sur le bouton. Arrêt : Appuyez sur et maintenez enfoncé le bouton pendant plus de 2 secondes environ.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 46 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Interface : Port USB ≥ Lorsque les dispositifs sont branchés avec un concentrateur USB ou au moyen d’un câble d’extension USB, le fonctionnement n’est pas garanti. Autres conditions requises : Si vous utilisez la fonction CDDB, une connexion Internet est requise également. ≥ Même si la configuration décrite dans le présent manuel d’utilisation est présente, certains PC pourraient ne pas fonctionner.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 47 ページ Installer SD-Jukebox SD-Jukebox est un logiciel pour l’enregistrement et la gestion de musique depuis un CD audio sur votre ordinateur. SD-Jukebox vous permet aussi d’extraire et de copier des pistes enregistrées sur des cartes mémoires SD vous donnant ainsi la possibilité d’écouter de la musique sur un lecteur audio SD ou d’autres appareils SD. ≥ Avant d’installer le logiciel, vérifiez que votre ordinateur corresponde à la configuration requise.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 48 ページ 2006年4月20日 1. Allumez l’ordinateur et démarrez Windows. 2. Introduisez le CD-ROM inclus dans le lecteur de CD-ROM. ≥ Le programme d’installation démarre automatiquement. S’il ne démarre pas, référez-vous à “Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement”. 3. Cliquez sur [SD-Jukebox Ver.5.1]. 木曜日 午前11時13分 10.Cliquez sur [Finish]. ≥ Choisissez [Yes, I want to restart my computer now.]. L’ordinateur redémarre automatiquement.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 49 ページ ∫ Prenez votre musique avec vous sur une carte mémoire SD Sur cet appareil, vous pouvez uniquement lire des données musicales qui correspondent au standard SD-Audio. Vous avez besoin soit d’un logiciel pour ordinateur (SD-Jukebox inclus, etc.) soit d’un système stéréo correspondant au standard SD-Audio d’écriture des données musicales sur carte mémoire SD.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 50 ページ 2006年4月20日 Si le manuel d’utilisation au format PDF ne s’ouvre pas Introduisez le CD-ROM inclus dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur et suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour installer Adobe Acrobat Reader. Connecter à l’ordinateur Introduisez une batterie rechargeable et une carte mémoire SD. (P52, 56) ≥ L’appareil ne peut fonctionner lorsque vous utilisez uniquement le câble USB. Introduisez la batterie rechargeable. ≥ Allumez l’ordinateur.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 51 ページ ≥ Si vous démarrez (redémarrez) votre ordinateur ou qu’il passe en modalité d’économie d’énergie alors qu’il est connecté à l’appareil, il peut ne pas reconnaître l’appareil. Débranchez l’appareil et rebranchez-le ou redémarrez l’ordinateur puis rebranchez l’appareil si cela se produit.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 52 ページ 2006年4月20日 Alimentation Chargez avant de commencer à utiliser l’appareil. 1. SV-SD310/SV-SD510 Introduisez la batterie rechargeable. 木曜日 1. SV-SD710 Introduisez la batterie rechargeable. SV-SD710 1 2 SV-SD310 2 3 2 3 3 1 SV-SD510 1 1 Déplacez le couvercle de la batterie dans la direction de la flèche. 2 Introduisez la batterie rechargeable. 3 Fermez le couvercle de la batterie.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 53 ページ SV-SD510 1 A 2 3 SV-SD710 A 2 1 3 1 Ouvrez le couvercle USB. 2 Introduisez le câble de l’adaptateur secteur dans le port USB avec la flèche A vers le haut. ≥ Si vous poussez de force l’extrémité tournée dans le sens contraire ou selon un mauvais angle, cela peut endommager le port ou causer le mauvais fonctionnement de l’équipement. 3 Branchez le câble secteur CA à l’adaptateur secteur, puis à la prise secteur de l’habitation.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 54 ページ 2006年4月20日 ∫ Charger à partir de l’ordinateur La batterie rechargeable est chargée pendant que l’appareil est raccordé à l’ordinateur avec le câble USB. (P50) Indicateur d’état Pendant le chargement : clignote (intervalle de 2 secondes environ) Lorsque le chargement est terminé : s’allume Lorsque l’indicateur d’état s’allume, le chargement est terminé. SV-SD310/SV-SD510 Toutefois, la batterie rechargeable n’est pas complètement chargée.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 55 ページ ∫ Allumer/éteindre l’appareil ≥ L’appareil ne fonctionne pas si vous utilisez uniquement l’adaptateur secteur. Veillez à introduire la batterie rechargeable. SV-SD310 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 ≥ Vous ne pouvez pas éteindre l’appareil si l’écran de sélection option est affiché. ∫ Indicateur de batterie L’indicateur de batterie apparaît sur l’écran. ≥ Après que l’indicateur de batterie a clignoté pendant un moment, l’appareil s’éteint.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 56 ページ 2006年4月20日 ∫ Utiliser l’adaptateur secteur Si l’appareil est alimenté par le biais de l’adaptateur secteur, il peut être utilisé continuellement. ≥ L’appareil ne fonctionne pas si vous utilisez uniquement l’adaptateur secteur. Veillez à introduire la batterie rechargeable. ≥ Si l’adaptateur secteur est branché pendant une lecture, la lecture s’arrête. Mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 57 ページ ≥ Les MultiMediaCards (MMC) ne peuvent pas être utilisées. ≥ Lorsque “ACCESSING CARD” apparaît, la lecture ou l’écriture de ou sur la carte a lieu. N’éteignez pas l’appareil et ne retirez pas la carte. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement ou une perte du contenu de la carte. Pour retirer la carte mémoire SD 1 Ouvrez le couvercle de la carte. 2 Appuyez sur la carte jusqu’à entendre un déclic. 3 Retirez-la en la tirant vers l’extérieur.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 58 ページ 2006年4月20日 Pour sélectionner des morceaux rapidement en faisant défiler la liste des pistes Appuyez et maintenez enfoncé j ou i. ≥ Si vous maintenez enfoncé j ou i, le défilement, une fois arrivé au dernier (premier) morceau, repart du premier (dernier) et le défilement recommence. ≥ Ne déplacez pas les boutons avec un objet saillant. ≥ Suivant la pression exercée avec votre doigt et la vitesse à laquelle vous le déplacez, le défilement peut s’arrêter à michemin.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 59 ページ 2 bips Avance rapide/saut (9) 3 bips Retour rapide/saut (:) 3 bips rapides Lorsque vous revenez à la première (dernière) option après avoir affiché la dernière (première) option de la liste ou du menu. 1 bip et 1 bip long Lorsque vous éteignez l’appareil. 1 bip Lorsque vous exécutez toute autre opération comme la lecture. ≥ Même si [BEEP] est réglé sur [ON], on n’entend pas le bip à l’allumage.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 60 ページ 2006年4月20日 ≥ Si vous sélectionnez [PLAYLIST] etc. lorsqu’il y a plus d’1 liste de lecture, appuyez sur i ou j pour sélectionner la liste de lecture que vous voulez lire et appuyez sur 1/∫. ≥ Sélectionnez une option parmi les options suivantes. ≥ [NO LIST] s’affiche s’il n’y a pas de liste de lecture parmi les options sélectionnées et [NO MARKED TRACK] s’affiche s’il n’y a pas de piste cochée parmi les options sélectionnées. INT.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 61 ページ ∫ Fonction [INT. SEARCH] 2006年4月20日 木曜日 l’onglet suivant (précédent) s’affiche. (Les onglets avec listes de lecture non classées sont sautés.) Si vous sélectionnez [INT. SEARCH], vous pouvez chercher parmi les noms de listes de lecture affichées en ordre alphabétique etc. ≥ Cette fonction peut être utilisée pour chercher parmi les noms de listes de lecture uniquement. Elle ne peut être utilisée pour chercher parmi les noms de pistes. 1. Appuyez sur .
RQT8641-D_GerFreSpa.book 62 ページ 2006年4月20日 ≥ [INTRO PLAY] (Uniquement à l’arrêt) : Lit les 10 premières secondes de chaque piste d’une liste de lecture sélectionnée dans l’ordre — Pendant [INTRO PLAY], appuyez sur 1/∫ pour commencer à lire et appuyez sur MARK pour enregistrer comme piste cochée. (P63) Pour définir quelle section répéter sous [A-B REPEAT] 1. Sélectionnez [A-B REPEAT] pendant la lecture. 2. Appuyez sur 1/∫ au point de départ (A) et de nouveau au point final (B) de la même piste.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 63 ページ [RESET MARK] Appuyez sur i ou j pour sélectionner [YES] pour réinitialiser la coche enregistrée. — Lorsque vous définissez [AUDIO SEARCH] sur [MARKED TRACK] puis lisez une piste (P60), [RESET MARK] ne s’affiche pas. — Si la coche enregistrée ne peut être réinitialisée sur cet appareil, sélectionnez [PRIVATE]>[MEIGROUP]> [SDPLAYER] dans la carte mémoire SD sur le PC. Sélectionnez [MARKLIST.LST] dans [SDPLAYER] et supprimez.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 64 ページ 2006年4月20日 ∫ Pour lire une piste cochée 1. Appuyez sur et maintenez enfoncé MARK (pendant plus de 2 secondes environ). ≥ Une liste de pistes cochées s’affiche. 2. Appuyez sur r ou s pour sélectionner la piste à lire et appuyez sur 1/∫. ≥ Pour lire des pistes différentes de celles cochées, appuyez sur puis sélectionnez [ALL TRACKS] etc. (P60) ≥ Vous pouvez aussi lire une piste cochée en appuyant sur et en sélectionnant [MARKED TRACK]. (P60) ∫ Pour annuler une coche 1.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 65 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Menus de mode [AUDIO SET] [PLAY MODE] [NORMAL] [ONE REPEAT] [ALL REPEAT] [A-B REPEAT] ¢1 [RANDOM] [INTRO PLAY] ¢2 [EQ] [NORMAL] [S-XBS1] [S-XBS2] [TRAIN] [EFFECT] [RE-MASTER] [P.SRD1] [P.SRD2] [OFF] [TITLE&PL] [TITLE&ARTIST] [TITLE&INFO] [COUNTER] [DISP.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 66 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Indicateurs SV-SD310/SV-SD510 1 2 3 4 S-XBS1 RM ALL ★ 5 8 1/6 7 OUT!JoJo/ 6 1. EQ S-XBS1 S-XBS2 TRAIN : [S-XBS1] : [S-XBS2] : [TRAIN] 2. EFFECT RM P.SRD1 P.SRD2 : [RE-MASTER] : [P.SRD1] : [P.SRD2] 3. PLAY MODE INTRO : : : : : [ONE REPEAT] [ALL REPEAT] [A-B REPEAT] [RANDOM] [INTRO PLAY] 4. Charge de batterie restante 5. Enregistrement des coches 6.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 67 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 SV-SD710 1 13 12 11 10 9 1. Mode 2. EQ S-XBS1 S-XBS2 TRAIN P.SRD1 P.SRD2 : [S-XBS1] : [S-XBS2] : [TRAIN] : [RE-MASTER] : [P.SRD1] : [P.SRD2] 4. PLAY MODE INTRO : : : : : 4 5 ALL ALL TRACKS Nacky OUT! JoJo 1/6 1 3 RM AAC 96 ★ 0:08 6 7 8 5. Charge de batterie restante 6. Décodage/encodage 7. Enregistrement des coches 8. Durée de lecture 9. État de lecture 3.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 68 ページ 2006年4月20日 Utilisation et précautions ∫ Appareil principal/ accessoires fournis ≥ Ne laissez pas la carte mémoire SD et la batterie rechargeable à la portée des enfants lorsque vous les retirez de l’appareil. Prenez également soin des auriculaires. Les enfants pourraient les avaler. (Auriculaires d’écouteur, fournis avec SV-SD710) ≥ Faites en sorte que la lumière reflétée n’éblouisse pas les gens.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 69 ページ ≥ Utiliser la force pour ouvrir le couvercle de la batterie. ≥ Utiliser des cartes fissurées ou voilées. ≥ Court-circuiter les bornes d’alimentation de l’adaptateur secteur. ≥ Détacher l’étiquette de la carte ou coller d’autres étiquettes ou autocollants. ≥ Mettre les écouteurs ou le casque à haut volume.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 70 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Guide de dépannage Ne fonctionne pas. ≥ La fonction de garde est-elle activée ? (P58) ≥ La batterie est-elle déchargée ? (P55) (Si la batterie n’est pas déchargée, essayez de l’enlever et de la remettre.) ≥ Les bornes de la batterie rechargeable sont-elles sales ? La durée de lecture est courte après le chargement. ≥ Cela peut se produire la première fois que vous chargez la batterie ou si vous ne l’avez pas utilisée pendant longtemps.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 71 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Impossible d’utiliser la carte mémoire SD. ≥ Le bouton de protection en écriture est-il sur [LOCK] ? ≥ La carte a-t-elle été formatée sur ordinateur au système de fichier FAT32 ou au système de fichier NTFS ? (Formatez la carte avec SD-Jukebox.) L’appareil n’est pas reconnu par l’ordinateur. ≥ Débranchez le câble USB et rebranchez-le. [ACCESSING] ne disparaît pas tant que l’appareil est raccordé à l’ordinateur.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 72 ページ 72 RQT8641 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Durée de batterie (Batterie rechargeable) : Lecture continue audio SD (Avec une carte mémoire SD Panasonic, les écouteurs stéréo, [EQ] sur [NORMAL], [EFFECT] sur [OFF] et avec le débit binaire conseillé (AAC : 96 kbps).) : SV-SD310/SV-SD510 environ 25 heures SV-SD710 environ 72 heures USB : USB 2.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 73 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Support d’enregistrement : Carte mémoire SD (capacité de carte entre 8 Mo et 2 Go) ≥ Les spécifications peuvent changer sans préavis. ≥ La durée indiquée de la batterie dépend des conditions d’utilisation. ≥ A cause des limites des polices de caractères, certains caractères ne peuvent s’afficher sur cet appareil. (Les caractères qui ne peuvent pas s’afficher apparaissent comme cela : “_”.) — Ne prend pas en charge tous les codes de caractère.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 74 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Índice Introducción .................................. 74 Accesorios .................................... 78 Posición de los botones................ 80 Entorno operativo para el software contenido en el CD-ROM ......... 81 Instalación de SD-Jukebox ........... 83 Inicio de SD-Jukebox .................... 85 Conexión al PC............................. 86 Formateo de una tarjeta de memoria SD ........................
RQT8641-D_GerFreSpa.book 75 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 ESPAÑOL El equipo deberá colocarse cerca de la toma de CA, y a la clavija del cable de alimentación deberá poder accederse fácilmente en el caso de que se produzca un problema. La marca de seguridad se encuentra en la parte inferior de la unidad. Este producto puede tener interferencias causadas por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre el producto y el teléfono móvil.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 76 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 77 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 ≥ WMA (Windows MediaTM Audio) es un formato de compresión desarrollado por Microsoft Corporation. Alcanza la misma calidad de sonido de MP3 con un archivo de tamaño inferior al de MP3. ≥ Algunas partes de este producto están protegidas por la ley de los derechos de autor y se suministran bajo licencia por ARIS/SOLANA/ 4C.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 78 ページ 2006年4月20日 Accesorios ∑ Auriculares estereofónicos ∑ Almohadillas para auriculares (solo SV-SD710) ∑ Cable de red CA ∑ CD-ROM (SD-Jukebox Ver.5.1 LE) ∑ Adaptador CA ∑ Cable USB ∑ Correa (solo SV-SD310/SV-SD710) ∑ Sujetador de clip (solo SV-SD510) 1 2 2 1 1 Cómo pegar 2 Cómo despegar ≥ Agarre con firmeza la unidad y luego apriete el orificio situado en la parte trasera del sujetador de clip para despegar la unidad.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 79 ページ 4. Ate el cierre de tela. Para evitar que la unidad se caiga al suelo; ≥ Póngala bien dentro del sujetador de clip. ≥ Inserte con firmeza el clip del sujetador de clip dentro del bolsillo. ≥ No haga girar en redondo la unidad montada. 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 ≥ La memoria utilizable es ligeramente inferior a la capacidad de la tarjeta. ≥ Rogamos confirme la información más reciente en el siguiente sitio web: http://panasonic.co.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 80 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Posición de los botones SV-SD310 12 3 SV-SD510 2 3 4 1 4 5 6 7 5 6 7 9 8 8 9 10 10 SV-SD710 1 6 8 4 10 9 3 7 2 1. Panel de visualización ≥ Para ahorrar energía, los botones de funcionamiento (solo SV-SD510) y la pantalla se apagan después de un rato. Pulse el botón del volumen (i o j) o deslice el interruptor Mantenimiento para volver a encender la pantalla e iluminar los botones de funcionamiento.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 81 ページ 10.Botones de funcionamiento 2006年4月20日 9 1/∫ Reproducción/ Detención ≥ Se utiliza también para encender/apagar la unidad. Encendido: Pulse el botón brevemente. Apagado: Pulse y mantenga pulsado el botón durante más de aproximadamente 2 segundos.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 82 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Interfaz: Puerto USB ≥ Si los dispositivos están conectados a través de un concentrador USB o utilizando un alargador USB, el funcionamiento no está garantizado. Otros requisitos: Si está usando la función CDDB, será necesaria también una conexión a Internet. ≥ Incluso si se satisfacen los requisitos de sistema mencionados en estas instrucciones de funcionamiento, algunos PCs no pueden utilizarse.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 83 ページ Instalación de SD-Jukebox SD-Jukebox es un programa de software para grabar y gestionar la música contenida en CDs de en su PC. SD-Jukebox le permite también “comprobar” los temas grabados en las tarjetas de memoria SD para que pueda disfrutar de la música en reproductores de audio SD o en otros dispositivos SD. ≥ Antes de instalar el software, compruebe si su PC satisface los requisitos de sistema. (pág.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 84 ページ 2006年4月20日 2. Inserte el CD-ROM incluido en la unidad CD-ROM. ≥ El programa de instalación se ejecuta automáticamente. Si no se ejecuta, consulte “Si el programa de instalación no se ejecuta automáticamente”. 3. Haga clic en [SD-Jukebox Ver.5.1]. 木曜日 午前11時13分 9. Seleccione la carpeta del programa y luego haga clic en [Next]. ≥ Si hace clic en [Yes] en la siguiente pantalla visualizada, el icono de SD-Jukebox aparece en el escritorio después de reiniciar el PC. 10.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 85 ページ Inicio de SD-Jukebox Haga doble clic en el icono de SD-Jukebox situado en el escritorio. ≥ Si el icono no se encuentra en el escritorio: desde el menú [start] seleccione [All Programs]#[Panasonic]# [SD-JukeboxV5]# [SD-JukeboxV5]. ∫ Llévese su música consigo en una tarjeta de memoria SD En esta unidad puede reproducir tan solo datos musicales que estén conformes con el estándar de audio SD.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 86 ページ 2006年4月20日 ∫ Acerca de las instrucciones de funcionamiento en PDF de SD-Jukebox Las instrucciones de funcionamiento de SD-Jukebox se instalan junto a la aplicación como archivo PDF. ≥ Para leer el archivo que contiene las instrucciones de funcionamiento (archivo PDF) va a necesitar Adobe Acrobat Reader.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 87 ページ 2. Introduzca bien el cable USB con la flecha A hacia arriba. ≥ Compruebe la forma del terminal USB e insértelo bien. Si lo inserta a la fuerza con el ángulo equivocado o al revés, dañará el terminal de esta unidad o el equipo de conexión. 3. Conecte al terminal USB del PC. ≥ Utilice SD-Jukebox (incluido) para escribir música en una tarjeta de memoria SD, para crear listas de reproducción y para editar. (pág.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 88 ページ 2006年4月20日 Formateo de una tarjeta de memoria SD Si esta unidad no puede reconocer correctamente la tarjeta de memoria SD o la grabación en la tarjeta no tiene éxito, hay que formatear la tarjeta con SD-Jukebox. ≥ Todos los datos contenidos en la tarjeta se borrarán con el formateo. Para más detalles acerca de cómo formatear una tarjeta de memoria SD, consulte las instrucciones de funcionamiento en PDF de SD-Jukebox.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 89 ページ 1. SV-SD710 Inserte la batería recargable. 2006年4月20日 A 1 2 2 1 3 4 1 Coloque la unidad al revés. 2 Deslice la tapa amovible de la batería en la dirección de la flecha para abrirla. 3 Inserte la batería recargable. ≥ Gire la unidad e inserte la batería recargable alineando la marca 3 en la batería con la marca 3 en la unidad. 4 Cierre la tapa amovible de la batería. 2. Cargue la batería recargable.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 90 ページ 2006年4月20日 ≥ Cuando utiliza SV-SD310/ SV-SD510, la batería recargable se puede cargar durante la reproducción aunque no esté cargada completamente. Apague la unidad para cargarla completamente. ≥ Si la batería se carga durante 10 minutos (3 minutos cuando utiliza SV-SD710) cuando se visualiza “EMPTY BATTERY”, la unidad puede reproducir durante unas 3 horas en el modo [AUDIO].
RQT8641-D_GerFreSpa.book 91 ページ SV-SD710 A ≥ Si no va a usar la unidad durante mucho tiempo, quite la batería recargable. Cuando utiliza SV-SD310/SV-SD510, recomendamos poner la batería recargable en la funda para baterías recargables incluida después de haberla sacado. ≥ Si ha cambiado la configuración de la unidad, no quite la batería recargable hasta después de haber apagado la unidad. (La configuración no se guardará.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 92 ページ 2006年4月20日 Cuando el indicador de la batería parpadea ≥ La registración/eliminación de marcas no es posible. ≥ Los botones de funcionamiento no se iluminan. (solo SV-SD510) ≥ La luz alrededor del botón no se enciende. (solo SV-SD710) ≥ Para solucionar estos problemas, vuelva a conectar el adaptador CA o cargue completamente la batería recargable y luego haga funcionar la unidad.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 93 ページ ≥ Coloque la etiqueta A hacia arriba e inserte bien la tarjeta hasta el fondo. ≥ Las MultiMediaCards (MMC) no se pueden utilizar. ≥ Mientras aparece “ACCESSING CARD”, la tarjeta se está leyendo o se está escribiendo. No apague la unidad ni quite la tarjeta. Dichas operaciones podrían llevar a un mal funcionamiento o a la pérdida del contenido de la tarjeta. Para quitar la tarjeta de memoria SD 1 Abra la tapa amovible de la tarjeta.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 94 ページ 2006年4月20日 ≥ Si lo sigue manteniendo en j o i, la lectura línea a línea se detendrá en el último (primer) elemento. Si pulsa de nuevo j o i después de que se ha detenido la lectura, se desplazará al primer (último) elemento. Cuando no se utiliza la función Deslizamiento mediante Toque (botones s r) Para seleccionar elementos uno a uno Pulse j o i. Para seleccionar elementos rápidamente leyendo línea a línea el listado de temas Pulse y mantenga pulsado j o i.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 95 ページ ∫ Pitido Si [BEEP] en [SYSTEM] se pone en [ON] (pág. 99), las operaciones se señalan mediante un pitido. La función está en [ON] en el momento de comprar este producto. 2 pitidos Reproducción rápida hacia delante/Salto (9) 3 pitidos Rebobinado/Salto (:) 3 pitidos rápidos Cuando vuelve al primer (último) elemento después de haber visualizado el último (primer) elemento en un listado o menú. 1 pitido y 1 pitido largo Cuando apaga la unidad.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 96 ページ 2006年4月20日 ∫ Selección de los temas por reproducir 1. Pulse . 2. SV-SD310/SV-SD510 Pulse : o 9 para seleccionar un elemento y luego pulse 1/∫. SV-SD710 Pulse r o s para seleccionar un elemento y luego pulse 1/∫. ≥ Si selecciona [PLAYLIST], etc., cuando hay más de 1 lista de reproducción, pulse i o j para seleccionar la lista de reproducción que quiere reproducir y luego pulse 1/∫. ≥ Seleccione un elemento entre los elementos siguientes.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 97 ページ MOOD Selección de la lista de reproducción clasificada con la función Music Sommelier (Analizador de música de fondo) en SD-Jukebox. MARKED TRACK Selección de los temas entre los temas marcados. (pág. 100) ≥ Durante la reproducción, como nombre de la lista de reproducción se visualiza [MARKED TRACK]. ∫ Función [INT. SEARCH] Si selecciona [INT. SEARCH], puede efectuar una búsqueda entre los nombres de las listas de reproducción visualizados según su letra inicial, etc.
RQT8641-D_GerFreSpa.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 99 ページ ≥ [P.SRD1]: Surround personal (campo de sonido 3D con presencia) ≥ [P.SRD2]: Efecto [P.SRD1] mejorado ≥ [OFF]: Normal — Podrían oírse interferencias cuando se combinan algunas configuraciones [EQ] y [EFFECT]. [DISP.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 100 ページ Agrupamiento de los temas preferidos (Marcas de registración) Registre las marcas de antemano para hacer que la selección de los temas sea más sencilla. ≥ Pulse 1/∫ para encender la unidad. 1. Durante la reproducción o durante la detención, seleccione el tema por registrar como tema marcado. 2. Pulse MARK. ≥ Se visualiza [MARK REGISTERED]. ≥ Se pueden registrar hasta un máximo de 99 temas. ∫ Para reproducir un tema marcado 1.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 101 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Menús del modo [AUDIO SET] [PLAY MODE] [NORMAL] [ONE REPEAT] [ALL REPEAT] [A-B REPEAT] ¢1 [RANDOM] [INTRO PLAY] ¢2 [EQ] [NORMAL] [S-XBS1] [S-XBS2] [TRAIN] [EFFECT] [RE-MASTER] [P.SRD1] [P.SRD2] [OFF] [TITLE&PL] [TITLE&ARTIST] [TITLE&INFO] [COUNTER] [DISP.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 102 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Indicaciones SV-SD310/SV-SD510 1 2 3 4 S-XBS1 RM ALL ★ 5 8 1/6 7 OUT!JoJo/ 6 1. EQ S-XBS1 S-XBS2 TRAIN : [S-XBS1] : [S-XBS2] : [TRAIN] 2. EFFECT RM P.SRD1 P.SRD2 : [RE-MASTER] : [P.SRD1] : [P.SRD2] 3. PLAY MODE INTRO : : : : : [ONE REPEAT] [ALL REPEAT] [A-B REPEAT] [RANDOM] [INTRO PLAY] 4. Carga restante en la batería 5. Marcas de registración 6.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 103 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 SV-SD710 1 13 12 11 10 9 1. Modo 2. EQ S-XBS1 S-XBS2 TRAIN P.SRD1 P.SRD2 : [S-XBS1] : [S-XBS2] : [TRAIN] : [RE-MASTER] : [P.SRD1] : [P.SRD2] 4. PLAY MODE INTRO : : : : : 4 5 ALL ALL TRACKS Nacky OUT! JoJo 1/6 1 3 RM AAC 96 ★ 0:08 6 7 8 5. Carga restante en la batería 6. Descodificación/Codificación 7. Marcas de registración 8. Tiempo de reproducción 9. Estado de la reproducción 3.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 104 ページ 2006年4月20日 Cuidados y utilización ∫ Unidad principal/ accesorios incluidos 104 RQT8641 ≥ Mantenga la tarjeta de memoria SD y la batería recargable fuera del alcance de los niños cuando las saca de la unidad. Además, tenga cuidado con las almohadillas de los auriculares. Los niños podrían tragarlas. (lmohadillas para auriculares; incluidas en SV-SD710) ≥ No deje que la luz reflejada alcance las personas.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 105 ページ ≥ inserte en esta unidad objetos distintos de la tarjeta de memoria SD y de la batería recargable. ≥ haga uso de la fuerza para abrir la tapa amovible de la batería. ≥ utilice tarjetas rajadas o combadas. ≥ provoque un cortocircuito en los terminales de alimentación del adaptador CA. ≥ despegue la etiqueta situada en la tarjeta ni pegue otras etiquetas o adhesivos. ≥ escuche su audífono o sus auriculares a volumen elevado.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 106 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Guía para la solución de los problemas La unidad no funciona. ≥ ¿La función HOLD está activada? (pág. 94) ≥ ¿La batería se ha agotado? (pág. 91) (Si la batería no se ha agotado, intente quitándola y volviendo a insertarla.) ≥ ¿Los contactos de la batería recargable están sucios? El tiempo de reproducción es corto después de la recarga. ≥ Esto podría ocurrir la primera vez que recarga la batería o si no la ha utilizado durante mucho tiempo.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 107 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 El adaptador CA o la unidad se calientan. ≥ Se calientan ligeramente durante la carga. No se trata de una avería. La tarjeta de memoria SD no puede utilizarse. ≥ ¿El interruptor de protección contra escritura de la tarjeta está en la posición [LOCK]? ≥ ¿La tarjeta se ha formateado en un PC en un sistema de archivos FAT32 o en un sistema de archivos NTFS? (Formatee la tarjeta con SD-Jukebox.) El PC no reconoce la unidad.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 108 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 Tiempo de carga completa (Batería recargable (incluida)): SV-SD310/SV-SD510 Aprox. 1 hora 30 minutos SV-SD710 Cuando se utiliza el adaptador CA/ Aprox. 2 horas Cuando se conecta el cable USB al PC/ Aprox.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 109 ページ Masa: Medios de grabación: 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 SV-SD310 Aprox. 37,4 g (con la batería recargable) Aprox. 24,9 g (sin la batería recargable) SV-SD510 Aprox. 37,0 g (con la batería recargable) Aprox. 25,0 g (sin la batería recargable) SV-SD710 Aprox. 52,5 g (con la batería recargable) Aprox. 39,5 g (sin la batería recargable) Tarjeta de memoria SD (capacidad de la tarjeta entre 8 MB y 2 GB) ≥ Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
RQT8641-D_GerFreSpa.
RQT8641-D_GerFreSpa.
RQT8641-D_GerFreSpa.book 112 ページ 2006年4月20日 木曜日 午前11時13分 C Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://panasonic.