Gebruikershandleiding 1
Inhoudsopgave Hoofdstuk 1 Inleiding Vibe 500..........................................................................................................4 Eigenschappen ...................................................................................................................................4 Systeemondersteuning .........................................................................................................................4 Bedieningselementen ...............................................
Hoofdstuk 7 Instellingen aanpassen ..................................................................................................31 Auto Standby (Automatisch standby)...................................................................................................31 Screen Saver (Schermbeveiliging) .......................................................................................................31 Brightness (Helderheid) ...........................................................................
Hoofdstuk 1 Inleiding Vibe 500 Veel plezier met de door u aangeschafte Packard Bell Vibe 500-speler! Eigenschappen z 1,8 inch kleuren-LCD z 20 of 30 GB opslagcapaciteit z MP3 en WMA met of zonder afspelen van DRM- en WAV-geluidsbestanden z Ondersteuning van MOV en AVI Motion JPEG- (M-PEG-, waaronder M-JPEGA en M-JPEGB) video z Ondersteuning van JPG-, JPEG- en bitmap-afbeeldingen z Ondersteuning van diashows z Spraakrecorder z Fragment herhalen tijdens afspelen van muziek z Ondersteuning
1 Hold-schakelaar Omhoogschuiven om de knoppen te blokkeren en onbedoelde bediening tijdens het opnemen of afspelen te voorkomen. Omlaagschuiven om de vergrendeling op te heffen. 2 Aan/uit-knop Indrukken om de speler in of uit te schakelen. 3 Opnameknop Indrukken om stemmen of geluiden op te nemen. 4 USB-poort Sluit de meegeleverde lange USB-kabel aan op een computer of de korte USB-kabel op een digitale camera. 5 Voedingsconnector Aansluiten op voedingsadapter.
Scherm van de speler Main Menu (Hoofdmenu) Het hoofdmenu verschijnt na het opstarten en het verversen van de titels. 1 Meer keuzemenu's 2 Huidige tijd 3 Gekozen menu 4 Batterijstatus 5 Vergrendelingsstatus (hold) Normale afspeelmodus Zie het afspeelscherm hieronder. Zie het gedeelte "Muziek afspelen", verderop in dit document, voor de afspeelprocedures.
Overzicht menustructuur Afspeellijsten All Songs (Alle titels) Artists (Artiesten) Music (Muziek) Albums Folders (Mappen) Genres MyRecorded (Eigen opnames) Sorting Order (Sorteervolgorde) Refresh Tracks (Titels verversen) Multi-media HDD (Harde schijf) Record Line-In (Lijningang opnemen) Record (Opnemen) Record MIC (Microfoon opnemen) LineIn Setup (Lijningang instellen) MIC Setup (Microfoon instellen) Snake Games (Spelletjes) Reel Auto Standby (Automatisch standby) Screen Saver (Schermbeveiliging) B
Hoofdstuk 2 Aan de slag In- en uitschakelen Druk op de aan/uit-knop om de speler in of uit te schakelen. Als de speler is ingeschakeld, licht het witte identificatielampje 15 seconden op als u op de knoppen in het bedieningspaneel (bijvoorbeeld OK of CANCEL) drukt. Titels verversen Elke keer dat u de speler inschakelt, verschijnt op het scherm de vraag of u de titels op de speler wilt verversen. Kies NO (standaardinstelling) als u muziek naar de speler kopieert volgens de procedure in hoofdstuk 3.
U kunt de batterij op de volgende manieren opladen. z Opladen met de netadapter Trek het plastic lipje opzij om de voedingsconnector van de speler vrij te maken. Sluit de netadapter aan op de voedingsconnector. De speler wordt automatisch opgeladen. Als de speler is uitgeschakeld, duurt het ongeveer 2,5 uur om een lege batterij volledig op te laden. z Opladen via de computer Schakel uw computer in en zet de speler uit.
Als u met de scrollbalk schuift, licht de witte LED onder de regelaars op. Speler resetten Als de speler vastloopt of onstabiel wordt, duw dan de reset-schakelaar aan de rechterzijde van de speler in met een rechtgebogen paperclip. De speler start dan opnieuw. Speler aansluiten op uw computer. U kunt de speler op uw computer aansluiten aan de hand van de procedures die onder "Opladen via de computer" in de sectie "Accu opladen" zijn beschreven.
z Modus Apparaat voor massaopslag (Mass Storage Device – MSD) Als de speler wordt ingeschakeld nadat hij is aangesloten op de computer, staat hij in MSD-modus. Als u Windows Media Player 9 gebruikt, kunt u muziekbestanden kopiëren in de MSD-modus. (Zie “Muziek kopiëren met Windows Media Player 9” voor informatie.) In de MSD-modus werkt de speler als een harde schijf. U kunt dan met de verkenner van Windows gegevensbestanden (geen muziek) uitwisselen tussen de speler en uw computer.
Hoofdstuk 3 Muziek en data gereed maken We raden u aan de speler op de netadapter aan te sluiten tijdens het synchroniseren of kopiëren van bestanden. Als u dit niet doet, is het mogelijk dat de speler automatisch uitschakelt als de batterij leeg is. Muziek synchroniseren met Windows Media Player 10 In de MTP-modus moet u Windows Media Player 10 gebruiken om muziekbestanden op de speler te synchroniseren.
4. Klik op Voltooien. Automatische synchronisatie begint. Klik op de knop Synchronisatie starten als de synchronisatie niet start. Handmatige synchronisatie 1. Schakel de speler in en sluit hem aan op de computer om de MTP-modus te starten.
2. Selecteer Mediabestanden met Windows Media Player synchroniseren naar dit apparaat als hierom gevraagd wordt en klik op OK. 3. De wizard apparaat instellen start. Selecteer Handmatig om voor het eerst te gaan synchroniseren. 4. Klik op Voltooien. De wizard sluit en de sync-functie van Windows Media Player verschijnt. Muziek handmatig synchroniseren 1. Schakel de speler in en sluit hem aan op de computer om de MTP-modus te starten. 2.
5. Selecteer de speler in het paneel Items op apparaat. U kunt nu het volgende doen. z z z z Klik op de knop Eigenschappen en instellingen weergeven bekijken. Klik op de knop Map maken om de instellingen van het kwaliteitsniveau te om een nieuwe map op het apparaat te maken. U kunt ook mappen en items op de speler verwijderen om opslagruimte vrij te maken voor gesynchroniseerde bestanden. Klik daarvoor op de mappen en de items in het paneel Items op apparaat en klik daarna op de knop Verwijderen .
Muziek kopiëren met Windows Media Player 9 Raadpleeg “Muziek synchroniseren met Windows Media Player 10” voor informatie over de synchronisatie van muziek als u Windows Media Player 10 gebruikt. Installeer eerst de plug-in voor Windows Media Player vanaf de meegeleverde CD voordat u muziek gaat kopiëren met de Windows Media Player 9. 1. Schakel uw speler in en sluit hem op de computer aan om de MSD-modus te starten. 2. Start Windows Media Player. 3. Klik op Kopiëren naar CD of apparaat.
7. Klik op de knop Kopiëren rechtsboven. Het muziekbestand wordt nu gekopieerd naar de map MUSIC op de speler. 8. Herhaal de stappen 4 t/m 7 voor andere bestanden die u naar uw speler wilt kopiëren. Afspeellijsten Een afspeellijst is een door uzelf samengestelde lijst van muziekbestanden die u wilt beluisteren. Met Windows Media Player kunt u afspeellijsten maken en deze synchroniseren naar de speler om ze af te spelen. Afspeellijst maken in Windows Media Player 10 1. Start Windows Media Player. 2.
Een afspeellijst maken in Windows Media Player 9 1. Start Windows Media Player 2. Klik in Mediabibliotheek op de knop Afspeellijsten en vervolgens op Nieuwe afspeellijst. 3. Kies in Mediabibliotheek sorteren op de categorie waarin u de inhoud van Mediabibliotheek wilt sorteren. 4. Klik op een bestand in de lijst om deze uit te breiden en om het toe te voegen bestand te zoeken. 5. Klik op het bestand om het aan de afspeellijst toe te voegen. 6.
7. Klik op OK. De nieuwe afspeellijst is toegevoegd aan de categorie Mijn afspeellijsten. Afspeellijst naar de speler kopiëren Om een afspeellijst naar de speler te kopiëren, volgt u de procedure in “Muziek kopiëren met Windows Media Player 9”. Selecteer de eerder gemaakte afspeellijst om deze te kopiëren. Data met Windows Explorer naar de speler kopiëren Let op: Verwijder de map SYSTEM NIET van de speler: deze bevat belangrijke systeembestanden.
4. Nadat de bestanden zijn gekopieerd, maakt u de speler los van de computer zoals beschreven is in de sectie "Speler loskoppelen van uw computer", eerder in deze handleiding. U kunt uw gegevens nu kopiëren naar een andere computer. Hoofdstuk 4 Muziek beluisteren Voordat u de muziekbestanden kunt afspelen, moet u deze met Windows Media Player naar de speler hebben gesynchroniseerd of gekopieerd. Zie hoofdstuk 3 voor meer informatie.
z z Druk vóórdat de huidige titel vijf seconden is afgespeeld op de knop Vorige ( vorige bestand te gaan. Druk op de knop Volgende ( ) om naar het begin van het ) om naar het volgende bestand te gaan. Selecteer om de volgorde van de titels in een afspeellijst te veranderen de optie Sorting Order (Sorteervolgorde) in de functie music (Muziek) en kies dan Sort by Title (Sorteren op titel), Sort by Track No. (Sorteren op titelnummer) of Sort by Artist (Sorteren op artiest).
Afspeelmodus wijzigen Leesmodus instellen 1. Druk in de afspeelmodus op de knop Menu om het menu te openen. 2. Selecteer Read mode (Leesmodus) en druk op de knop OK. 3. Kies een van de volgende mogelijkheden. z No Repeat (niet herhalen): Geselecteerde nummers in volgorde afspelen. z Repeat One (één herhalen): Huidig nummer herhalen. z Repeat All (alles herhalen): Alle geselecteerde nummers herhalen. z Shuffle: Geselecteerde nummers eenmaal in willekeurige volgorde afspelen.
Titels aan afspeellijst toevoegen 1. Druk in de afspeelmodus op de knop Menu om het menu te openen. 2. Selecteer Add to Playlist (Aan afspeellijst toevoegen) en druk op de knop OK. 3. Selecteer de afspeellijst waaraan u de titel wilt toevoegen. Hoofdstuk 5 Afbeeldingen en video's bekijken Afbeelding bekijken Zorg dat u de bestanden die u wilt bekijken vooraf naar de map \Pictures hebt gekopieerd met de Verkenner.
5. Als de speler op de computer is aangesloten, worden de afmetingen van de afbeelding aangepast, wordt de naam van de foto veranderd in "xxx – MagicPicture.jpg" en wordt de foto automatisch naar de speler gestuurd. 6. Als de speler niet op de computer is aangesloten, maakt MagicPicture een ".jpg"-kopie van uw foto en voegt "MagicPicture" toe aan de bestandsnaam. Herhaal deze stappen voor elke foto die u naar de speler wilt overdragen. 7.
Bestandsgegevens bekijken 1. Druk in de weergavemodus op de knop Menu om het menu te openen. 2. Selecteer Properties (Eigenschappen) en druk op de knop OK. De bestandsnaam en de bestandsgrootte verschijnen in het scherm. Diashow 1. Druk in de weergavemodus op de knop Menu om het menu te openen. 2. Selecteer Slideshow (Diashow) en druk op de knop OK. De diashow begint. Druk op de knop Annuleren om de diashow te stoppen en terug te gaan naar de bestandenlijst. Afbeelding verwijderen 1.
Bestanden kopiëren U kunt foto- of beeldbestanden kopiëren naar een andere map in de lijstmodus. Volg de volgende procedure: 1. Zorg dat de speler niet is aangesloten op uw computer. 2. Kies in het hoofdmenu multi-media en druk op OK. 3. Selecteer in de lijst de map die u wilt kopiëren. 4. Druk op de knop Menu om het menu weer te geven. 5. Kies Copy (kopiëren) en druk op OK. 6. Kies in de lijstmodus indien nodig de doelmap en druk op OK. 7. Druk op de knop Menu om het menu weer te geven. 8.
Hoofdstuk 6 Extra functies Speler als bestandsbrowser gebruiken U kunt de speler gebruiken om bestanden uit te wisselen met een digitale camera. Speler aansluiten op een digitale camera 1. Zorg dat de digitale camera ingeschakeld is voordat u deze aansluit. Anders zal de speler de camera niet detecteren. 2. Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde korte USB-kabel aan op de USB-poort van de speler en het andere uiteinde op de bij uw digitale camera geleverde USB-kabel. 3.
Als u maar één bestand van de digitale camera naar de speler wilt kopiëren, volgt u de volgende procedure: 3. Als de apparaten op elkaar zijn aangesloten, verschijnt automatisch een menu op het scherm. 4. Kies Open to view (openen om te bekijken) en druk op OK. 5. Kies in de bestandslijst op de digitale camera de map of het bestand die/dat u wilt kopiëren. 6. Druk op de knop Menu om het menu weer te geven. 7. Kies Copy (kopiëren) en druk op OK. 8. Het scherm geeft de lijstmodus van het multimedia-menu weer.
5. Zie de sectie "Opgenomen bestand afspelen", verderop in dit hoofdstuk, voor het afspelen van de opname. Opgenomen bestand afspelen. 1. Zorg dat de speler niet op uw computer aangesloten is. 2. Selecteer music (Muziek) in het hoofdmenu en druk op de knop OK. 3. Selecteer MyRecorded (Eigen opnames) en druk op de knop OK. 4. Selecteer de map Voice (Spraak) om een microfoonopname af te spelen. Selecteer de map LineIn (Lijningang) om een opname met de lijningang af te spelen. 5.
Reel 1. Selecteer games (Spelletjes) in het hoofdmenu en druk op de knop OK. 2. Selecteer Reel en druk op de knop OK. 3. Druk op de knop Spelen ( ) om het spel te starten. Dit is een gokautomaat. Linksboven in het scherm ($ = 30) ziet u hoeveel credits u nog hebt (u hebt 30 dollar bij de aanvang van het spel). Uw inzet vindt u rechtsboven in het scherm (Invest = 0). 4. U moet inzetten voordat u aan de hendel trekt. De knoppen hebben de volgende functies.
Hoofdstuk 7 Instellingen aanpassen U kunt de instellingen aan uw wensen aanpassen. Selecteer settings (Instellingen) in het hoofdmenu en druk op de knop OK. Zie Hoofdstuk 4 voor bijzonderheden over de instelling van SRS WOW en de Leesmodus. Auto Standby (Automatisch standby) U kunt de tijdklok instellen om de speler automatisch uit te schakelen als deze, ook in de afspeelmodus, gedurende een bepaalde tijd niet actief is geweest. 1.
Language (Taal) U kunt de interface van uw speler in verschillende talen weergeven. 1. Selecteer Language (Taal) in het menu settings (Instellingen) en druk op de knop OK. 2. Selecteer de gewenste optie en druk op de knop OK. De mogelijkheden zijn Engels (standaardinstelling) en Frans (afhankelijk van uw model kan de speler ook Deutsch, Español, Nederlands, Português en Italiano ondersteunen). 3. Druk op de knop Annuleren om de wijziging op te slaan en terug te gaan naar het vorige scherm.
About (Info) Selecteer About (Info) in het menu settings (Instellingen) en druk op de knop OK om de apparaatgegevens van de speler te bekijken. Reset All (Alles resetten) De fabrieksinstellingen kunt u als volgt herstellen. 1. Selecteer Reset All (Alles resetten) in het menu settings (Instellingen) en druk op de knop OK. 2. Selecteer Yes en druk op de knop OK.
Hoofdstuk 8 Update van firmware Het is raadzaam om tijdens een update van de firmware de speler aan te sluiten op de netadapter. Anders bestaat de mogelijkheid dat de speler automatisch uitschakelt als de accu leeg raakt. Controleer eerst de huidige versie van de firmware voordat u een update van de firmware gaat uitvoeren. Selecteer daarvoor About (Info) in het menu settings (Instellingen) en druk op de knop OK. 1. Download de nieuwste firmware van de website Packard Bell Support. a. Selecteer uw land.
Appendix A z Afmetingen (B x H x D) | z z z | Max.
Appendix B Veiligheid en Compatibiliteit camera's Veiligheidsmaatregelen z Langdurig naar harde geluiden luisteren kan uw gehoor onherstelbaar beschadigen. Leg de hoofdtelefoon eerst om uw nek en zet het volume lager. Zet de hoofdtelefoon daarna op uw oren en verhoog het volume langzaam tot het gewenste luisterniveau. z Alleen de bij dit product geleverde headset of hoofdtelefoon voldoet gegarandeerd aan de Europese geluidsnormen.
Compatibiliteit camera's Merk Canon Model DIGITAL IXUS II DIGITAL IXUS 400 IXY DIGITAL 500 PowerShot G3 PowerShot G5 Casio Exilim EX-Z55 FujiFilm FinePix A340 Olympus C-7000 Zoom Panasonic Lumix™ DMC-FZ10K Sony Cyber-shot® DSC-P93 Cyber-shot DSC-T1 Cyber-shot DSC-V1 Cyber-shot U DSC-U10 Cyber-shot P10 Hewlett-Packard Photosmart M407 Photosmart R507 Photosmart R707 Photosmart 945 Kodak EasyShare DX4530 EasyShare DX7590 EasyShare DX7630 Konica/Minolta DiMAGE X50 DiMAGE Z1 Nikon Coolpix 2200