Users Manual For: 57946, 57950, 91946, 91950, 04080, 04082 91946-50 rB Orbit ® 1.801.299.5555 orbitonline.com DATE: 10/09/2017 DESIGNER: KM MARKETING: MS Folded Dieline Dims./ Callout PMS 7405 PMS Cool Gray 10 Flat ARTWORK №: 91946-50 rB L: 000.000" W: 12.0" SOFTWARE: Adobe Indesign CC H: 6.0" W: 6.0" H: 6.0" Product Coverage Fold PMS 0000 PMS 0000 Glue PRINTERS ARE REQUIRED TO MATCH ALL SPECIFIED PMS COLORS.
Welcome to B-hyve™ Connecting with B-hyve™ Table of Contents Thank you for purchasing the Orbit® B-hyve™ wifi sprinkler timer. At Orbit, we share your passion for a beautiful landscape while protecting our most valuable resource– water. For over 40 years, this passion has driven us to deliver top of the line irrigation products to millions of customers all around the world.
Contents in the Box Getting Started A Wifi Sprinkler Timer D Keys B Screwdriver E Quick Start Guide C Installation Hardware A Your B-hyve™ sprinkler timer is great for new installations or for replacing an old sprinkler timer. Here are some basic steps to get your timer set up and get you closer to saving water and money. Install the timer Choose a location on your property with a good wifi signal.
Timer Installation Timer Installation–Connecting to WIFI Select a location Choose a location near power and away from direct sunlight, if possible. Make sure to leave room for the timer door to open completely. Keyhole 1/8" No. 8 Screw Mount the timer Install a screw (included) into the wall. Use the expanding anchors (included) for plaster, masonry or drywall installations. Hang the timer on the installed screw using the keyhole slot.
Uninstalling/Reinstalling How to re-pair with wifi You can re-pair your smart device with your B-hyve™ timer by turning the dial to “Off” and pressing the reset button on the back of the swing panel. The timer display will show “Pair.” Deleting the timer from the app You may need to delete the timer from a smart device. Go to settings to deauthorize the timer, after which it will ask for confirmation to remove the timer. The B-hyve™ App Timer Connected Symbol Weather/Temp.
Timer Controls/Features Simple Controls Your timer was built to make installation easy and fast, while providing convenient controls to make adjustments directly when you’re standing in front of the timer, or from anywhere in the world with the B-hyve™ app.
Using the DIAL The DIAL can be used to scroll up or down, left or right on menus, dates and times. Press the DIAL to confirm a selection, to deselect or to skip a running station. Using the BACK and CLEAR Buttons The BACK button can be used return to the main menu, or can be pushed twice to return to auto. The CLEAR button can be used to clear entries in a selected screen. The CLEAR button may also be used to cancel Rain Delay, cancel a running program or cancel a manual watering cycle.
Using the PROGRAM (PROG ABC) Button The A, B, C and Smart programs provide the flexibility to set up and run different programs for plants with different watering needs. For example: you could set your lawn zones to run on program A, your flowerbeds to run on program B and your garden to run on program C. Or, you can set up your zones to use smart watering and the timer will use local weather and on-site information to automatically set a watering schedule for you.
Timer LCD Status Bar Programming the Timer–AUTO and OFF The timer should be in AUTO during the irrigation season and OFF in the winter months or the non-irrigation months. Function Solid–shows signal strength of wifi and indicates that it is connected. Graduated Blinking–indicates the timer is in pairing mode. Blinking–it is not connected to wifi. Solid, with an exclamation point– communicating with wifi, but not communicating with Orbit’s servers.
Programming the Timer–DATE/TIME Programming the Timer–START TIME If you are connected to wifi, the time and date will automatically be sent to the sprinkler timer. This is the time that the first zone will begin watering. Only one start time is needed to run each station in the program. To set the date and time manually, turn the dial until the selection box is on DATE/ TIME and press the dial. Turn the dial until the selection box is on START TIME and press the dial.
Programming the Timer–RUN TIME Programming the Timer–HOW OFTEN This is where you will set up how long each zone will run. This will determine HOW OFTEN (what days or interval) the timer will water. Turn the dial until the selection box is on RUN TIME and press the dial. Turn the dial until the selection box is on HOW OFTEN and press the dial. The station number will flash–turn the dial until the desired zone is flashing and press the dial.
Programming the Timer–BUDGET Manual Operation The water budgeting feature makes it easy to change all of your run times without having to change them one by one. Manual is used to test zones or run an extra cycle for a zone, a program or for all zones. Turn the dial until the selection box is on BUDGET and press the dial. Turn the dial until the selection box is on MANUAL and press the dial. Adjusting budget will adjust all of the run times in a program by the percentage chosen.
Orbit Irrigation Products, Inc. Minuterie d’arrosage Orbit INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT VOS DROITS ET OBLIGATIONS, AINSI QUE LES LIMITES ET EXCLUSIONS POUVANT S’APPLIQUER À VOTRE CAS. 1. VOS DROITS ET CETTE GARANTIE LIMITÉE Cette garantie limitée vous octroie des droits juridiques spécifiques. Il est possible que vous bénéficiez d’autres droits juridiques variant d’un état, d’une province ou d’une juridiction à l’autre.
Programmation de la minuterie – BUDGET Fonctionnement manuel ALL (Toutes) s’affiche sur l’afficheur ACL. Le réglage du budget règle toutes les durées d’activation d’un programme donné selon le pourcentage choisi. Tournez le cadran jusqu’à ce que la case de sélection soit sur MANUAL et appuyez sur le cadran. Tournez le cadran jusqu’à ce que la case de sélection soit sur BUDGET et appuyez sur le cadran.
Programmation de la minuterie – RUN TIME (Durée d’arrosage) Il s’agit de programmer la durée d’arrosage de chaque zone. Tournez le cadran jusqu’à ce que la case de sélection soit sur RUN TIME (Durée d’arrosage) et appuyez sur le cadran. Le numéro de la station clignote – tournez le cadran jusqu’à ce que la zone désirée clignote et appuyez sur le cadran. La durée définie pour cette zone clignote – tournez le cadran jusqu’à ce que la durée désirée s’affiche et appuyez sur le cadran.
Programmation de la minuterie – DATE/TIME (Date/Heure) Si vous êtes connecté à la Wi-Fi, la date et l’heure sont automatiquement envoyées à la minuterie d’arrosage. Pour régler manuellement l’heure et la date, tournez le cadran jusqu’à ce que la case de sélection montre DATE/TIME et appuyez sur le cadran. Réglez la date en tournant le cadran sur l’année, le mois et le jour corrects et appuyez sur le cadran pour confirmer chaque sélection.
Afficheur ACL Barre d’état Fonction Si la minuterie est connectée à la Wi-Fi, l’heure est automatiquement définie. Ou elle peut être définie manuellement dans Date/Heure. HEURE ACTUELLE Indique une pile faible. La pile fonctionne uniquement pour conserver la date et l’heure en cas de coupure électrique. Votre programme est stocké dans la mémoire non volatile et ne sera pas perdu si la minuterie est débranchée. PILE L’électricité n’est pas connectée à la minuterie NO AC (PAS D’ALIM.
Using the PROGRAM (PROG ABC) Button Les programmes A, B, C et intelligents offrent la souplesse requise pour configurer et exécuter divers programmes pour les plantes nécessitant un arrosage différent. Par exemple, vous pouvez régler vos zones de gazon sur le programme A, vos plates-bandes sur le programme B et votre jardin sur le programme C.
Utilisation du CADRAN Utilisation des boutons BACK (RETOUR) et CLEAR (EFFACER) Le bouton CLEAR (EFFACER) permet d’effacer les entrées dans un écran sélectionné. Appuyez sur le CADRAN pour confirmer une sélection, désélectionner ou passer à une station en fonctionnement. Le bouton BACK (RETOUR) peut être utilisé pour revenir au menu principal, ou peut être pressé deux fois pour retourner au mode automatique.
Caractéristiques et commandes de la minuterie Votre minuterie a été conçue pour une installation facile et rapide, avec des commandes pratiques pour effectuer des réglages directement sur la minuterie ou n’importe où dans le monde avec l’application B-hyve™.
Désinstallation/Réinstallation Rejumelage avec la Wi-Fi Vous pouvez rejumeler votre appareil intelligent à votre minuterie B-hyve™ en tournant le cadran sur « Off » (Arrêt) et en appuyant sur le bouton de réinitialisation situé au dos du panneau pivotant. L’affichage de la minuterie indiquera « Pair » (Jumeler). Suppression de la minuterie dans l’application Il est possible que vous deviez supprimer la minuterie d’un appareil intelligent.
Installation de la minuterie Choix d’un emplacement Choisissez un emplacement proche de l’alimentation électrique et à l’abri de la lumière directe du soleil, si possible. Veillez à laisser suffisamment de place pour pouvoir complètement ouvrir la porte de la minuterie. Montage de la minuterie Installez une vis (fournie) dans le mur. Utilisez les ancres expansibles (incluses) pour une installation sur plâtre, maçonnerie ou cloison sèche. Accrochez la minuterie sur la vis en utilisant le trou de serrure.
Contenu de la boîte Matériel d’installation C E Tournevis B D Minuterie d’arrosage Wi-Fi A A Clés Guide de démarrage rapide E D C B Pour démarrer Votre minuterie d’arrosage B-hyve™ est parfaite autant pour les nouvelles installations que pour remplacer une ancienne minuterie d’arrosage. Voici quelques étapes principales pour configurer votre minuterie et vous permettre de commencer à économiser de l’eau et de l’argent.
particulière. Si cet appareil cause des interférences gênantes à la réception d’un signal radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur peut corriger les interférences en suivants une des mesures suivantes : • Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception. • Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur. • Branchez l’appareil dans une prise sur un circuit différent du circuit sur lequel le récepteur est branché.
MINUTERIE D’ARROSAGE WI-FI Manuel de l’utilisateur Pour: 57946, 57950, 91946, 91950, 04080, 04082 91946-50 rA