5J0070 / DM-0609015 OPI-4002 Wireless 1D/2D Scanner 取扱説明書 / Instruction Manual (初 版 / Initial Release) 株式会社 オプトエレクトロニクス OPTOELECTRONICS Co., Ltd.
はじめに このたびはワイヤレス 2 次元バーコードスキャナ OPI-4002 をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。 ご使用に先だって、この取扱説明書をよくお読みいただき、本機が十分な性能を発揮できますよう、正しい取り扱いを お願い致します。 本書では、本機をご使用になる上での、基本的な取り扱い方法について説明しております。 本機の仕様、無線インターフェース以外の設定等につきましては仕様書及びユニバーサルメニューブックをお読みください。 ★ おことわり ・本書は間違いや、誤記の無いように注意して編集しております。万一、誤記や記載漏れがあった場合でも、 それに起因するお客様の直接、間接の損害、不利益につきましては、責任を負いかねますので、あらかじめご了承ください。 ・本書の内容に関しては、将来仕様改良などにより、予告無く変更することがあります。 ・本文中の以下の用語について ●Windows は米国Microsoft 社の商標です。 ●IEEE802.15.
Introduction Thank you for purchasing wireless 2D scanner “OPI-4002”. This wireless scanner is in compliance with IEEE802.15.4. Please read this instruction manual carefully before handling this product. This instruction manual provides safety and operating instructions for OPI-4002. Please read “Master Specifications” of OPI-4002 and “Universal Menu Book” for specifications and detailed settings other than wireless interface of this product.
目次 1.安全上のご注意................................................................................................................................................................................................................................................5 2.取り扱い上のお願い..................................................................................................................................................................................................................................11 3.梱包内容の確認.........
1. Precautions for Your Safety......................................................................................................................................6 2. Handling Precautions.............................................................................................................................................. 12 3. Package Contents.................................................................................................................................................... 14 4.
1.安全上のご注意 必ずお守りください お使いになる人や他の人への危害、財産への損害を未然に防止するため、必ずお守りいただくことを、次のように説明して います。 ■表示内容を無視して誤った使い方をしたとき生じる危害や損害の程度を、次の表示で区分し、説明しています。 危険 この注意事項が守られず取り扱いを誤った場合、「死亡または重傷を 負うに至る切迫した状態が想定される」内容です。 警告 この表示の欄は、「死亡または重傷などを負う可能性が想定される」 内容です。 注意 この表示の欄は、「傷害を負う可能性または物的傷害のみが発生する 可能性が想定される」内容です。 ■お守りいただきたい内容の種類を、次の絵表示で区分し説明しています。(下記は絵表示の一例です。) このような絵表示は、気をつけていただきたい「注意喚起」内容です。 このような絵表示は、してはいけない「禁止」内容です。 このような絵表示は、必ず実行していただく「強制」内容です。 5
1. Precautions for Your Safety This instruction manual uses a variety of common symbols and markings to help you use this product properly while preventing hazards to yourself and others as well as property damages. Symbols and their significance are as follows: DANGER Ignoring this Danger mark and operating this product incorrectly may lead to serious injury or death. Ignoring this Warning mark and operating this product incorrectly may WARNING lead to serious injury or death.
■本機について 危険 可燃性物質(ガス、火薬等)が発生する場所では使用しない。 禁止 破裂 ・発火のおそれがあります。 警告 火中に投入しない。 禁止 破裂による火災やけがの原因となります。 機器に異物を入れない。 禁止 ショートや発熱により、火災や感電のおそれがあります。 歩行中または運転中に操作しない。 禁止 転倒や交通事故などの原因になります。 分解したり改造したりしない。 分解禁止 次のような場所で使用しない。 禁止 火災、感電、故障、無線干渉の原因になります。 ・直射日光が長時間当たる場所 ・湿気が異常に多い場所や水を使う場所 ・暖房機器などの発熱部の近く ・電子レンジや医療機器、構内無線局及び特定小電力無線局の付近 次のような装置、環境に接続して使用しない。 禁止 無線干渉によって周囲の機器に影響し、けがをする原因や、物的損害が発生する原因 となることがあります。 ・人体の保護を目的とした医療機器や安全装置 ・重大な損害が懸念される環境 7
■About the Scanner DANGER Do not use this product near a flammable substance (such as gas and explosive) to Prohibited be generated. WARNING Do not throw this product into fire. Prohibited Doing so may burst the battery, resulting in fire or injury Do not put foreign matter into the devices. Doing so may short-circuit or heat up the Prohibited battery, resulting in fire or electric shock. Do not use this product while walking or driving. This may cause fall or traffic accident.
注意 不安定な場所に置かない。 禁止 機器の落下などにより、けがなどのおそれがあります。 雨や水しぶきがかかる場所では電池ケースカバー蓋を開けない。 禁止 ■充電池について 警告 分解したり、改造したりしない。 禁止 電池を分解し、飛散した内容物が目に入ると、失明・けがのおそれがあります。 火の中に投入したり、加熱したりしない。 禁止 電池が発熱、破裂するおそれがあります。 禁止 電池をショートさせない。 電池の(+)(-)端子に金属(ネックレス、ヘアピン等)が触れると、一度に大きな電 流が流れ電池を弱らせるだけでなく、破裂するおそれがあります。 電池の向きは、電池ラベルに指示されたとおり正しく入れる。 強制 電池が液漏れ、発熱、破裂するおそれがあります。 万一電池の液が目に入った時はきれいな水で洗った後直ちに医師の治療を 受けてください。 強制 注意 本機が動作しなくなった場合は速やかに電池を取り外してください。 強制 不要となった電池は地域で定められた条例に従って、処理してください。 長期間使用しない場合は、電池を取り外して保管してください。 強制 電池からの液漏れで製
CAUTION Do not put this product on the unstable place. This may cause the product fall, resulting Prohibited in injury. Do not open the battery case lid in the area where battery is likely to contact with water. Prohibited ■About the Rechargeable Battery WARNING Do not disassemble or remodel. It may cause the battery bursting, resulting in loss of Prohibited eyesight by leaked liquid. Do not throw batteries into fire or expose them to heat.
2.取り扱い上のお願い 2.1 本機を正しくご使用いただくために、次の点にご注意ください。 ・湿度の高い場所や、ほこりの多い場所に放置しないでください。 ・寒い場所から暖かい場所へ移すと結露することがあります。万一結露した場合には付着した水滴が蒸発するまで、本機の使用 を控えてください。 ・静電気の起こりやすい場所(じゅうたんを使用しているところ)や、テレビ・ ラジオなど磁気を発生する機器の近くには置かない でください。 ・本機は精密機器ですので、ていねいにお取り扱いください。衝撃を加えたり、落としたり、本体の上にものを置いたりしないでく ださい。 ・本機は柔らかい布でからぶきするか、中性洗剤にひたした布をかたくしぼってから、かるくふいてください。(シンナー等の揮発 性のものは絶対に使用しないでください。) ・長時間日光に当たる場所や高(低)温になるところには放置しないでください。 ・雨や水などが、かからないようにしてください。 2.2 無線設備について ・本機は電波法で定められた 2.
2. Handling Precautions 2.1 Please follow the following instructions for proper usage. ・Do not leave this product in a highly humid or dusty area. ・When moved from a cold place to a warm place, this product may be covered with condensation. In such case, abstain from using it until the condensation disappears. ・Do not leave this product in the area where static electricity is easily generated (such as the carpeted area) or near equipments which generate magnetism (such as a TV or a radio).
3.梱包内容の確認 お買い上げいただいた本機の梱包内容は、下記のようになっております。ご確認の上、万一欠品、破損品が ございましたら、お手数でもお買い上げになった販売店、または弊社までご連絡ください。 ・OPI-4002 (本機) ※電池は取り付けられております ・ハンドストラップ ・OPA-1001 (Wireless USB Adaptor) ・IEEE アドレスラベル ※OPA-1001 付属 ・取扱説明書(本書) ・専用AC アダプタ ※専用AC アダプタは仕様により同梱されない場合があります。 13
3. Package Contents The package contents are listed as below. Please check the list and contact our sales representatives in case there should be any missing part or broken articles. OPI-4002(Scanner) * The built-in battery is used. -Hand Strap -OPA - 1001 (Wireless USB Adaptor) -IEEE Address Label *Attached to OPA-1001. -Instruction Manual (This document) -Dedicated AC adapter *Dedicated adapter may not be packaged with the scanner due to the specification difference.
4.各部の名称と機能 4.1 OPI-4002(本機) ⑥ストラップ取り付け穴 ②型式認定ラベル ①製品銘板 ④読み取り窓 ③トリガスイッチ ⑥ストラップ取り付け穴 ⑤電池蓋 ⑧LED窓 ⑨DCジャックキャップ ⑪充電端子(-) ⑦ブザー音孔 ⑩充電端子(+) 名 称 ①製品銘版 ②型式認証ラベル ③トリガスイッチ ④読み取り窓 ⑤電池蓋 ⑥ストラップ取り付け穴 ⑦ブザー音孔 ⑧LED 窓 ⑨DC ジャックキャップ ⑩充電端子(+) ⑪充電端子(-) は た ら き 無線認証ラベル 読み取り時に押下してください。 読み取り窓です。この内側にカメラモジュール (照明LED、エイミング LED、受光レンズ内蔵) が搭載されています。 ストラップ取り付け時はここに結び付けてください。 読み取りの良否、その他のエラー発生時に鳴動します。 読み取り状態、データの OPA-1001 への送信状態、 電池残量、および充電状態の表示をします。 本機充電用の DC ジャックを保護する為のキャップです。 付属の専用 AC アダプタのプラグを直接接続して充電する時に 取り外して使用します。 専用充電台CHG
4. Detailed View 4.1 OPI-4002 (Scanner) 1. Scanner ①製品銘板 identification 2. Product type ②型式認定ラベル identification label ⑥6. ストラップ取り付 Hand strap hole け穴 4.④読み取り窓 Reading window 3.③トリガスイッチ Trigger switch Hand strap hole 穴 ⑥ス6.トラップ取り付け 5.⑤電池蓋 Battery case cover 8.⑧LED窓 LED window ⑨DCジャックキャップ 9. DC jack cap 11.⑪充電端子(-) Electrical contacts (-) 7.⑦ブザー音孔 Buzzer sound hole 10. Electrical contacts (+) ⑩充電端子(+) Name 1. Scanner identification 2. Product type identification label 3. Trigger switch 4.
4.2 OPA-1001(Wireless USB Adaptor) IEEE アドレスラベル 通信表示用LED 製品銘版 ・IEEE アドレスラベル OPA-1001 をホストに挿入した際に、貼付してある IEEE アドレスラベルを本機が読めない位置にある場合は、 付属の IEEE アドレスラベルをホスト等の読みやすい位置に貼付してください。 <サンプル> _A406000001_ OPA-1001 IEEE アドレスラベル 17
4.2 OPA-1001 (Wireless USB Adaptor) IEEE address label Communication display LED Cap Scanner identification ・IEEE address label When installing the scanner on the PC, in case the affixed IEEE label is making bar code unreadable, reaffix the label on the PC where the bar code can be read.
4.3 CHG-4001(本機専用充電台、オプション品) ②給電端子(+) ③給電端子(-) ①製品銘版 ④DC ジャック ⑤AC アダプタケーブルガイド 名 称 ①製品銘版 ②給電端子(+) ③給電端子(―) ④DC ジャック ⑤AC アダプタケーブルガイド は た ら き 本機の充電端子に給電します。 専用AC アダプタを接続します。 専用AC アダプタのケーブルを沿うように取り付けてください。 19
4.3 CHG-4001 (Cradle for OPI-4002, Additional item) Name 1. Scanner identification 2. Electrical contacts (+) 3. Electrical contacts (―) 4. DC jack 5. AC adaptor cable guide Functions Feed power to the electrical contacts of the scanner. Connect the dedicated AC adaptor. Install the dedicated AC adaptor cable along the guide.
5.ご使用にあたって ■本機について ・搭載される主電池について 出荷時は本機は省エネモードに入っております。初めてお使いの際はトリガスイッチを押し続けると起動します。 主電池が放電している場合は起動しませんので、使用前に専用AC アダプタを接続し充電してください。 また、充電台(オプション)に本機を置くことで充電することも可能です。 ・LED の表示 状態 読み取り完了 送信エラー 充電中 充電完了 電池電圧低下 ・充電時間 仕様 約3 時間 色 緑 赤 赤 緑 赤 条件 バーコードを正しく読み取った時に点灯します。 バーコードデータを OPA-1001 に正しく送信できない時に点滅します。 本機を充電台に置くと点灯して、充電中であることを表示します。 充電が完了すると赤から緑に変わります。 トリガスイッチ押下時に LED が赤点灯しますので充電してください。 このときバーコードの読み取りは出来ません。 備考 電池が空状態から満充電に至るまで ■OPA-1001 について OPA-1001 は本機対応の受信機です。ホストの USB ポートに接続して使用します。 OPA-1001 は USB1.
5.Getting Started OPI-4002 Main batteries used for OPI-4002 As of the factory shipment, OPI-4002 is set to energy-saving mode. It will recover for the scanning operation by pressing and holding down the trigger switch for a while. OPI-4002 will not start up when the main batteries are discharged. Please use dedicated AC adapter to charge OPI-4002 before starting actual operation. Users can also use the cradle (optional) to charge batteries of OPI-4002.
■オプション品:専用充電台(CHG-4001)での充電方法 充電台への装着方法 1 本機凹部 2 充電端子 給電端子 フック ①本機本体の充電端子を充電台充電端子に挿入する。 ②本機凹部を充電台フックに引っ掛ける。 ■電池交換方法について <電池の取り外し方法> <電池の取り付け方法> 解除 電池蓋ロック 電池切欠部 電池蓋 電池の向きを確認し、電池を挿入する。 電池ラベル TOP This side UP RECHARGEABLE LITIUM-ION BATTERY P/N : CGA-K/102-L40 3.6V 1150mAh CDA Then press here 電池ラベルが見える ように装着する。 CAUTION 1.Do not incinerate,disassemble, or use in high temp. 2.Do not charge except on the specified charging condition. 3.Do not crush or modify.
Charging battery on the cradle (CHG-4001) Scanner on the cradle Concave (凹) Switch for terminal detection Electrical contacts 1. Insert the electrical contacts of the scanner into the contacts of the cradle. 2. Hook the concave (凹) of the scanner to the switch for terminal detection.
6.バーコードの読み方 トリガスイッチを押すと照明LED が発光し、バーコードを読み込みます。 読み取り範囲はエイミングを目安にして調整してください。 [単位:mm] 30 読み取り間口からの距離 80 130 180 (水平方向画角) *エイミングは読み取りを補助するためのガイドです。 読み取り範囲、バーコードまでの距離を正確に表すものではないことに注意してください。 ※エイミングの使い方 ・ 読み取り範囲に入るバーコードを読み取る場合は、パターンの中心をバーコードの中心に合わせるようにして ください。 ・ 幅が広いバーコードでエイミングパターンの外側にはみ出す場合は、バーコードとの距離を離して 外側のエイミングパターンに合わせるようにしてください。 ● 読み取るバーコードが印刷されている材質によって、正反射の為読み取りができないことがあります。 この場合は読み取り面に対し約15°程度傾けて読み取りを行ってください。 25
6.Scanning Bar Codes Press the trigger switch to emit lighting LED and start a scanning of bar codes. [in the millimeters] 30 Distance from a Mask of a Camera 80 130 180 Horizontal Direction * Aiming is a guide to support the scanning operation. Note that an aiming pattern does not indicate exact sannable width nor distance between a scanner and a bar code. Aiming Guideline ・ To scan a bar code within a width of aiming range, make sure that two central LED light patterns overlap together.
7.無線接続について 7.1 無線仕様 ・本機及び OPA-1001 は無線インターフェースとして IEEE802.15.
7.Wireless Connection 7.1 Wireless Specifications OPI-4002 and OPA-1001 employs the Wireless communication standard IEEE802.15.4 as a wireless interface. Connection: Scanner 1 : Wireless USB Adaptor 1 Connection mode: Address recognition (perform the communication by recognizing registered address.) Encryption: Support 128 bit-key Advanced Encryption Standard (AES). Distance Approx. 30 m (depends on use environment ) 7.
8.無線設定手順 8.1 OPA-1001 とホストとの接続 OPA-1001 は、HIDキーボードインターフェースとして動作します。 ・ OPA-1001 をホストの USB ポートに直接または市販の延長ケーブルを介して接続します。 ・ OPA-1001 をホストの USB ポートに接続すると Windows 標準の HID デバイスドライバが自動的に インストールされます。 ・ 初期化中はオレンジ LED が点灯し、初期化が完了し待機状態になると緑 LED が点滅します。 →上記で接続は完了です。 ●OPA-1001 の動作推奨OS Microsoft Windows XP Professional SP2 8.2 本機接続手順 ①OPA-1001 をホストの USB ポートに接続し、緑LED が点滅していることを確認します。 ②本機のトリガスイッチを押し、読み取り動作を開始します。 ③本機で OPA-1001 に貼付されている IEEE アドレスラベルのバーコード「A4xxxxxxxx」を読み取り、登録します。 →上記で接続は完了です。バーコードの読み取りが出来る状態になります。 読み取ったバーコードデ
8.Wireless Settings 8.1 Connection between Wireless USB Adaptor (OPA-1001) and Host OPA-1001 functions as HID keyboard interface. ・Connect OPA-1001 dierctly to host via its USB interface or via commercially available extended cables. ・Windows standard HID device driver will be automatically installed when OPA-1001 is connected to USB port of host. ・Orange LED lights during initialization. Orange LEDs turn Green after completion. Then a connection will be made.
9.出荷時の設定 ※読み取りバーコードの設定は仕様書及びユニバーサルメニューブックを参照願います。 9.1 出荷設定(その 1 読み取りバーコード) 読み取りバーコード 読み 取り レングス の転送 チェック デジット の転送 チェック デジット の計算 その他の 転送項目 プリフィックス の設定 サフィックス の設定 - - CR CR - CR - - - - - CR CR CR CR CR - CR - CR - CR UPC-A UPC-A Add-on UPC-E UPC-E1 UPC-E Add-on EAN-13 EAN-13 Add-on EAN-8 EAN-8 Add-on ○ × ○ × × ○ × ○ × × × × × × × × × × ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ CODE-39 ○ × ○ × Tri-Optic ○ × ○ × NW-7(CODABAR) ○ × ○ × Industrial 2of5 ○ × ○ × - Int
9.Default Settings * Refer to the Product Specification Manual and the Universal Menu Book for the readable codes. 9.
(9.1 続き) 出荷設定 (その 1 読み取りバーコード) 読み取りコード RSS-14 RSS Limited RSS Expanded Standard Truncated Stacked Stacked Omni-directional Standard Stacked EAN-13 CCA EAN-13 CCB EAN-8 CCA EAN-8 CCB Composite UPC-A CCA UPC UPC-A CCB UPC-E CCA UPC-E CCB Composite RSS-14 CCA RSS RSS-14 CCB RSS Limited CCA RSS Limited CCB RSS Expanded CCA RSS Expanded CCB Composite UCC/EAN-128 CCA UCC/EAN-128 UCC/EAN-128 CCB UCC/EAN-128 CCC 読み 取り レングス の転送 チェック デジット の転送 チェック デジット の計算 ○ × × ○ ○ × × ○ ○ × × ○ × × ×
9.
9.2 出荷設定 (その 2 読み取り設定、トリガ、ブザー、表示 LED) 項目 設定 読み取り桁数 読み取り方式 NW-7のキャラクタ間ギャップチェック 桁指定無し 複数読み キャラクタの1倍 複数ラベル読み(バーコードのみ) トリガスイッチ 読み取り可能時間 ブザー出力時間 ブザー周波数 ブザー音量 インジケータLED出力時間 複数読みしない 有効 2秒 200msec 3kHz+2.
9.2 Default Settings 2: Read Options, Trigger, Buzzer, LED settings Item Default settings Setting the number of characters Read mode Inter-character gap check (NM-7) Fixed length OFF all codes Multiple read Character *1 > Inter-character gap Multiple columns read (bar code only) Trigger switch Read time Buzzer durations Buzzer tone Buzzer loudness LED indicator duration Disabled Enabled 2 seconds 200 msec 3kHz+2.5kHz Maximum 200 msec 9.
<設定用メニューバーコード/Menu Bar code Labels> 37
<出荷設定/Default (Interface)> CODE39 labels ZZ 開始 / SET C02 IEEE802.15.
<無線チャンネルの設定/Wireless communication channel> 無線チャンネルを変更する場合に使用します。 Use the following bar cods to change the wireless communication channel.
株式会社オプトエレクトロニクス OPTOELECTRONICS Co., Ltd. OPI-4002/OPA-1001 取扱説明書 OPI-4002 / OPA-1001 Instruction Manual 本社・営業 〒335-0002 埼玉県蕨市塚越5-5-3 TEL.(048) 446-1183 FAX.