OBSAH Upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. Dôležité bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Upozornenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3. ODVOLANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Predtým, než začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
alten. Diese Anleitung soll Ihnen helfen, die zahlreichen Funktionen optimal zu Gerät entstehenden Wärme zu gewährleisten. • Trennen Sie den Receiver bei Sturm oder längerer Abwesenheit vom Stromnetz. • Knicken oder Sie das 3 Hände optibox anaconda hdquetschen / optibox Gekko hd Netzkabel nicht und berühren Sie es nicht mit feuchten kel nicht ab. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen elektrischen Schlags. sonst die Gefahr eines Schlags.
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd ✓ Súčasne „Záznam služieb” a možnosť sledovania 2 ďalších (PIP) ✓ Výkonná rozšírená podpora EPG a záznamu udalostí ✓ Tri USB 2.
2. Lieferumfang (Zubehör) 2. Lieferumfang (Zubehör) Überprüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. optibox anaconda hd / optibox Gekko hd Überprüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. 5 2.
Hardware Description 1. 6 Front Panel Configuration optibox anaconda hd / optibox Gekko hd Popis prijímača OPTIBOX GEKKO 1. Predný panel 1. Sieťové tlačidlo: Stlačte na prepnutie medzi STANBY a Zapnutým módom. 2. CH Up/Down Button: Stlačte na prepínanie medzi stanicami v bežnom mode alebo na presun v mode MENU. 3. STANDBY / REMOTE Indikácia LED (červená/zelená): Červené svetlo – STANDBY mód. Zelené svetlo- tlačidlo na diaľkovom ovládaní je stlačené 4.
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd Remote Control Unit 7 3. Diaľkové ovládanie 1. POWER: Zapnutie/vypnutie. WER : SAT-Receiver Ein- / Zapnutie Ausschalten 2. M UTE / Resolution: vypnutie zvuku / Pre zmenu rozlíšenia stlačte a podržte tlačidlo pokiaľ sa neotvori menu rozlíšenia Po každom následnom stlačení sa zmeni rozlíšenie v tomto poradí: 576i > 576p > 720p > 1080i > 1080p po stlačení tlačidla EXIT sa tlačidlom znovu mení zapnutie a vypnutie zvuku. 3. Numeric:: Ton číselnéEintlačidlá.
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd 11. Favorite: zobrazenie obľúbených staníc. : SAT & FAV-Gruppen Durch erneutes betätigen 12. EPG (Electronic aufrufen. Program Guide): elektronický programový sprievodca.gelangen Sie zu Genre. 13. Recall: späť na poslednú pozeranú stanicu. 14. Volume Up & Down: ovládanie hlasitosti. : Elektronischer Programmführer 15. Play / Time shift: Zobrazí priebeh prehrávania. Začnite prehrávat normálnou rýchlosťou. Vrátte sa na normálnu rýchlosť. 16.
Gerätebeschreibung 9 optibox anaconda hd / optibox Gekko hd 1. Frontblende (Vorderseite) Popis prijímača OPTIBOX ANACONDA 1. Predný panel 1. Vypínač: Slúži na prepínanie medzi STANDBY a POWER ON režimom. 2. CH Up/Down: Pre zmenu kanálov v režime sledovania, alebo presun zvýraznenia v režime menu. 3. Displej: 4-miestny – ukazuje číslo kanálu alebo ponuku menu v režime sledovania a zobrazuje miestny čas v pohotovostnom režime. 1. POWER TastePrijíma : umsignál Ein-/ ausschalten 4.
g 10 optibox anaconda hd / optibox Gekko hd 3. Diaľkový ovládač 1. POWER: prijímač T-Receiver Ein- /Vypne/Zapne Ausschalten 2. MUTE: Vypne/Zapne zvuk 3. V.Format: Zmena formátu displeja (4:3 / 16:9) 4. Sleep: Nastavenie časovača vypnutia n- / Ausschalten 5. TV/RADIO: Prepnutie medzi režimom TV a Rádio. 6. Resolution: Voľba rozlíšenia. Po každom stlačení tlačítka Resolution sa zmení rozlíšenie v nasledujúcom poradí: 576iUmschaltung > 576p > 720p > 1080i > 1080p deo-Format (4:3 / 16:9) 7.
FO optibox anaconda hd / optibox Gekko hd 11 i : Informationsfenster des laufenden Programms. Zweimal für Detail Info. 13. Information: Zobrazí informácie o programe. Ak stlačíte druhý krát, zobrazí sa okno sbetätigen detailnými informáciami. 14. Recall: Prepne na predošle sledovaný kanál 15. ARROW Buttons a. Up & Down Buttons (Tlačítka ▲/▼): Zmena hodnoty zvolenej položky v menu. ECALL : Zeigt zuletzt angesehene Sender. Bei erneutem b.
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd 23. Rewind: Rýchle prehrávanie. Po každom stlačení sa zvýši rýchlosť. 24. Play / Time shift: Zobrazí indikátor prehrávania. Spustí prehrávanie normálnou rýchlosťou. 25. Pause: Pozastaví prehrávanie videa. Stlačte znova pre návrat k prehrávaniu. : Schneller Rücklauf – Jede Betätigung erhöht den Rücklauf. 26. Fast Forward: Rýchle pretáčanie. Po každom stlačení sa rýchlosť zvýši. 27. Previous File: Pri prehrávaní MP3 skok na predošlý súbor.
binden Sie den A/C Anschluss des Receivers mit der Steckdose unter Verwendung mitgelieferten Netzkabels (Strom-Anschlusskabel). iver an Netzspannung 13 optibox anaconda hd / optibox(Strom-Anschlusskabel) Gekko hd Pripojenie OPTIBOX ANACONDA binden Sie den A/C Anschluss des Receivers mit der Steckdose unter Verwendung 1. Pripojenie k sieti mitgelieferten Netzkabels (Strom-Anschlusskabel). Napájací kábel zapojte do prijímača a do zásuvky.
er zu TV mit analogem A/V Ausgang optibox anaconda hd / optibox Gekko hd 3. Prijímač k TV s Analógovým A/V výstupom den Sie den TV SCART Anschluss mit dem SCART Eingang des TV-Gerätes. • Prepojte TV SCART do SCART vstupu na TV. • Prepojte VIDEO a AUDIO R do Video/Audio VIDEO IN a AUDIO L, R IN na TV. (Cinch) den Sie die Geräte überL,die Buchsen. NWEIS : Der SCART Anschluss wird für analoge TV-Geräte empfohlen. Poznámka: Prepojenie pomocou SCART kábla sa odporúča pre analógový TV alebo VCR.
HD-Video kann über den SCART Ausgang oder den Video-Ausgang nur in tandard Auflösung wiedergegeben werden. optibox anaconda hd / optibox Gekko hd hluss an die Antennenanlage 4. Pripojenie anténneho kábla Antenne• (LNB) : Anschluss zu LNB INantény (Tuner Eingang). Jednoduchá anténa :Pripojte kábel satelitnej do LNB IN. • DiSEqC prepínač: Pripojte kábel z DiSEqC prepínača do LNB IN. 16 nschluss mehrerer SAT-Antennen unter Verwendung eines DiSEqC Schalters.
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd Anschluss eines DISEqC Motors zu LNB IN (Tuner Eingang). • DiSEqC motor: Pripojte kábel z DiSEqC motora do LNB IN. lussdiagramm(e) - (Geräterückseite) ver an Netzspannung (Strom-Anschlussadapter) Pripojenie prijímača OPTIBOX GEKKO nden Sie den A/C Anschluss des Receivers mit der Steckdose unter Verwendung des 1. Pripojenie prijímača k sieti lieferten Strom-Anschlussadapters.
Receiver zu TV mit digitalem A/V Ausgang (HDMI) 17 optibox anaconda hd / optibox Gekko hd Verbinden Sie den Receiver mit dem HDMI Kabel mit der entsprechenden Buchse am T Gerät. 2. Pripojenie TV s Digitálnym A/V výstupom Verbinden SPDIF Ausgang mit dem entsprechenden Eingang Ihrer Digital Aud • PripojteSie HDMIden kábel do HDMI vstupu na TV. • Pripojte SPDIF do DIGITAL audio vstupu na zariadení (Digital Audio) Anlage. HINWEIS : Abhängig von Ihrer vorhandenen A/V Ausstattung gibt es verschiedene POZN.
er to TV with Analog A/V Output optibox anaconda hd / optibox Gekko hd 3. Pripojenie TV s analógovým výstupom ct the VIDEO and AUDIO L, R to VIDEO IN and AUDIO L, R IN of TV. • Pripojte VIDEO a AUDIO L, R do VIDEO vstupu a AUDIO L, R vstupu na TV. WEIS : Der A/V Anschluss wird für analoge TV-Geräte empfohlen. HD-Video kann über denkompozitné A/V Ausgang nur in Standard Auflösung Wiedergegeben werden. POZN.: pripojenie sa odporúča pre analógové TV.
nepodporuje HD rozlíšenie optibox anaconda hd / optibox Gekko hd nie satelitu 4. Pripojenie satelitu e jedného LNB : pripojte satelitný kábel do LNB IN. • Použitie jedného LNB: pripojte satelitný kábel do LNB IN. žitie DiSEqC : pripojte kábel z prepínača DiSEqC prepínača do LNB IN. • Použitieprepínača DiSEqC prepínača: pripojte kábel z DiSEqC do LNB IN. žitie DiSEqC motora : pripojte kábel z DiSEqC motora do LNB IN.
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd itie DiSEqC motora : pripojte kábel z DiSEqC motora do LNB IN. • Použitie DiSEqC motora: pripojte kábel z DiSEqC motora do LNB IN. 5. Montáž prijímača na zadnú stranu TV (voliteľné) • Pripojte úchyt na zadnú stranu TV pomocou skrutiek • Pripevnite prijímač na namontovaný úchyt. • Pripojte predĺženie na IR prijímač na zadný panel prijímača.
eine Programmliste angezeigt. Diese Liste toch/Runter) der Zehnertastatur wählen Sie die Programmplätze thält auch die Namen der aktuellen Sendung der ekt aus. (Zahlentasten) ogramme, für die bereits vorliegen Normalbetrieb wird durchEPG* Betätigung der Pfeiltasten 21 optibox anaconda hd /Daten optibox Gekko hd EPG = Elektronischer Programmführer). och/Runter) eine Programmliste angezeigt. Diese Liste tt Quick Programmliste denauch PageUp und PageDown Tasten kann seitenweise Sprievodca funkciami 1.
wechseln oder einen Sender ausste wird der gewählte Sender aktiviert. 22 OK ein weiteres mal um die Liste zu verlassen. g 4. Elektronický programový sprievodca (EPG) Elektronický programový sprievodca Vám napomáha v navigácii medzi všetkými programovými udalosťami. EPG zobrazuje informácie ako programový zoznam, čas začiatku/konca a detailné informácie o programovom zozname pre všetky dostupné programy. Dostupnosť a množstvo informácii EPG závisí na prevádzkovateľovi daného programu.
Wenn im Informationsfenster das TELETEXT Symbol aktiv ist, können Sie mit der Taste Teletext assung) Keď je ikona TELETEXT na panly s informáciami, môžete teletext vy optibox die Anzeige des Dienstes aktivieren. Mehrfaches Drücken schaltet die Anzeige transparent, 23 anaconda hd / optibox Gekko hd bzw. die Teletext Anzeige wird beendet. • Audio Track: Môžete navoliť jazykovú stopu ak je to podporované prevádzkovateľom. V menu sa pohybujete šípkami HORE/DOLE a výber potvrdíte tlačidlom OK. 10.
zur Standard Darstellung. Ist PIP aktiv, können die beiden dargestellten Sender mit der Taste PIP Tausch gegeneinander gewechselt 24 werden. optibox anaconda hd / optibox Gekko hd braz pomocou tlačidla PIP SWAP. ein verkleinertes Bild eines zweiten Senders auf dem ites mal, werden die beiden Sender nebeneinander estellt. Nochmaliges Drücken der Taste führt wieder • Ak stlačíte tlačidlo PIP SERVICE LIST , môžete vidiet zoznam programov podporujúcich PIP.Následne môžete zmeniť program vedľajšieho obrázku.
Pri opätovnom stlačení OK sa udalosť vysvieti na červeno. aáto želaný červená ikona znamená, že daný program sa bude nahrávať. ri opätovnom stlačení OK sahdudalosť vysvieti optibox anaconda / optibox Gekkona hdčerveno. áto červená ikona znamená, že daný program sa bude nahrávať. - Stlačte zelené tlačidlo pre aktiváciu nového časovača 25 - V obrazovke editácie časovača vyberte dátum/čas, dĺžku, program, mód, typ (nahrávanie/prehrávanie) tuner (Auto/1/2) začiatku.
ie po veného miesta nahrávania stlačte PLAY/TIMESHIFT pre zobrazenie info 26 nahrávaní mocou e na obrazovke zobrazená lišta nahrávania môžete sa p na ocou šipiek doprava a doľava voľne pohybovať v nahrávke mocou lačíte žlté tlačidlo na lište nahrávania môžete si navolit up na sť skoku: Auto / 10sec / 30sec / 1min / 2min / 4min / ovna lenobrazovke zobrazená lišta nahrávania môžete sa n. potom sa šipkami pohybuje po daných skokoch.
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd očasný Time Aksôbor stalčíte PAUSE počas Time siftu živé prehrávanie sa síce zastaví ale nahrávanie pokračje naďalej 3. Prehrávanie (Play List) sa síce Device. meShift or Time vice. hrávanie (Play List) Stlačte PAUSE opäť a zastavené video sa znovu hrávanie (Play List) e prehrávať množstvo súborov z Playlistu, prehrávať zo zastaveného miesta 27 Môžete prehrávať množstvo súborov z Playlistu, ktoé získate pomocou tlačidla PLAYLIST.
iťjedo menu importovaných dostupná ak je pripojenésúborov. len jedno zariadenie name : premenovanie. ratiu použite šipky HORE/DOLE a pre potvrdenie výberu ck Unlock : uzamknutie/odomknutie pomocou vlastného PIN úbory o /OK. 28 cete vybrať konkrétny súbor vyberte požadovaný súbor čte červené tlačidlo. tlačidlom pretriedit prehratie tované • súbory Triedenie: Ak Potvrďte stalčíte ŽLTÉ tlačidlo, OK môžete súbory podľa: času, názvu, veľkosti, typu. u.
ehrávania. kovať medzi záložkami pomocou ZELENÉHO žete preskakovať medzi záložkami pomocou ZELENÉHO optibox anaconda hd / optibox Gekko hd si želáte vymazať nejakú záložku choďte na ňu a stlačte né tlačidlo. Následne červené tlačidlo na vymazanie záložky 5. Trick mód 29 • Užívateľ môže meniť rýchlosť rýchleho prehrávania pomocou tlačidla FF(Rýchle prehrávanie). Stlačte tlačidlo FF na zmenu rýchlosti x2, x4, x6, a x8. Ak znovu stlačíte tlačidlo FF v x8 móde, vrátite sa na normálnu rýchlosť x1.
Funkcie hlavného menu Pre zobrazenie menu stlačte kedykoľvek tlačidlo MENU. Pomocou Kurzorových tlačidiel môžete ísť do podmenu. Zvolené podmenu ostatne vysvietené. Ak doň chcete vstúpiť avenie časovača stlačte OK. Ak sa chcete vrátiť späť stlačte tlačidlo MENU. A ak novú časovú alebo upravte existujúcu. chcete udalosť opustiť MENU celkom stlačteuž EXIT. optibox anaconda hd / optibox Gekko hd ná ’Nahrávanie’ alebo len ‚prehrávanie’. - Ak zvolíte ‚Nahrávanie’, v zadanom čase sa začne nahrávanie.
skočenie programov : V ľavom stĺpci sa zobrazia všetky omocou nica a v strednom len stanice, ktoré majú byť preskočené. stavenie obľúbených programov : Použite kurzorové idla OK kurzorových mocou tlačidiel a tlačidla OK presunieme idlá a tlačidlo OKanaconda na výberhdskupiny. optibox / optiboxHneď Gekkopo hd zvolení rogram lené stanice do stredného okna. piny sa v ľavom okne zobrazia všetky stanice a v pravom knutých • Presun programu: Vskupiny.
B2 zadné USB zariadenie aného d zariadenie : zvoliť zariadenie kam sa bude video pri nahrávke ukladať. Bžňuje Network Drive len pre GEKKO. eShift zariadenie : môžete navoliť zariadenie kam sa bude video ukladať 32 optibox anaconda hd / optibox Gekko hd B1 predné USB zariadenie ačidlo B Network Drive len pre GEKKO. B2 zadné USB zariadenie B1 predné USB zariadenie 2. Konfigurácia 2.2 Rodičovský zámok uB2tak táto služba je neaktívna. zadné USB zariadenie 2.
raz’ or ‘denne’ or ‘týždenne’. Dátum vypnutia : Nastavte si dátum kedy sa má prístroj vypnúť. Po stlačení OK sa Vám zobrazí alendár optibox anaconda / optibox Gekko hd Deň vypnutia : zvoľte si deň v hd týždni kedy sa má prístroj vypnúť. Čas vypnutia : zadajte čas keď sa má prijímač vypnúť. - Aktuálna udalosť s časom: Zobrazí aktuálnu udalosť s názvom a časom (Default) - Aktuálna a nasledujúca udalosť: tavenie jazyka Zobrazí názov aktuálnej a nasledujúcej udalosti.
ktoré zadáte v tomto MENUktorá budú menu kvencia : Zvoľte frekvenciu, sa dôležiťé pre danýv satelit ávania programov. žíva elit : zvoľte ktorý chcete vyhľadať 34 satelit, optibox anaconda hd / optibox Gekko hd pájanie LNB : zvoľte napájanie LNB na vypnuté alebo zapnuté omocou tlačidiel VĽAVO/VPRAVO vyberte sateli LNB : Zvoľte typ LNB.
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd omocou erických omocou unie na erických príkazov omocou unie na zadané erických príkazov zadané unieOKna • Nastavenie paraboly: pre vstup do menu stlačte tlačidlo OK dlo • Vyhľadávanie: pre vstup do menu stlačte tlačidlo OK príkazov dlo OK zadané 3.3 Vyhľadávanie programov d „Blind Search“ : • Automatické vyhľadávanie: - Satelit: zvoľtez satelit vyhľadávanie atelit: zvoľte družicu ktorejnachcete vyhľadávať.
Audio brazí sa Vám názov priečinka USB zariadenia SB1: predné USB zariadenie RSB2: PID.
ykonáte ak Vám optibox anaconda hd / optibox Gekko hd chybu. obnoviť • Obnovenie uložených pozícií: Toto menu umožní obnoviť omocou (Conditional Access System) hodnoty programových dát a uložených nastavení. Pomocou (Conditional Access System) 37 žení modulu spolu so mart kartou sa zobrazí informácia „inicializácia...”. Po zmiznutí hášky môžete sledovať kódované programy.. tlačidla OK obnovíte vetky dáta na pôvodné.
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd • Plugin Menu - Červené tlačidlo: vyberte typ spustenia auto alebo manual -Z elené tlačidlo: spustenie pluginu. Zobrazí sa „started” ak sa plugin spúšťa - Modré tlačidlo: vymazanie pluginu anual ed“ ak ná na anual al keď ed“ ak anual ed“ ak • Ponúkame špeciálnu funkciu WebZeal, ktorá je určená na System ná na ná na al keď ávanie al keď gin to prehliadanie internetu. Môžete si porste užívať WebZeal keď chcete surfovať po internete.
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd - Rodičovský zámok: môžete zablokovať obsah alebo sťahovanie pomocou rodičovského zámku • Kategórie (žlté tlačidlo): po stlačení žltého tlačidla sa zobrazí zoznam kategórií. Potom si vyberte kategóriu, z ktorej chcete obsah pozerať. • Služby (Zelené tlačidlo): môžete si zvoliť niektorú z ponúkaných služieb web stránky - pozn: Každá stránka je odstrániteľná zo zoznamu pomocou zeleného tlačidla.
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd Riešenie problémov Problem Príčina Nie je zobrazená žiadna správa na prednom panely. • Skontrolujte či mate správne zapojený prijímač do el. siete • Skontrolujte či mate sieťový vypínač na zadnom paneli v polohe ON Žiadny obraz • Skontrolujte vyššie uvedenú príčinu • Skontrolujte či mate správny videoformát (PAL/NTSC) stláčajte tlačidlo V.
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd Špecifikácia OPTIBOX ANACONDA Tuner & Dekóder Kanálov Vstupný konektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-typ, IEC 169-24, Female Loop through out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-type, IEC 169-24, Female Frekvencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950MHz ~ 2150MHz Vstupná Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . .
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd Špecifikácia OPTIBOX GEKKO Tuner & Dekóder Kanálov Vstupný konektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-type, IEC 169-24, Female Loop through výstup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-type, IEC 169-24, Female Frekvenčný rozsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950MHz ~ 2150MHz Vstupný impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
optibox anaconda hd / optibox Gekko hd Poznámky 43
Raptor HD Full HD Plug 'n' Play Twin Tuner Receiver Web Browser support FreeTV+: YouTube, YouPorn, MetaCafe, SVT Play, EartTouch.com DLNA Supported Supports MPEG4 /MPEG2 - HD/SD and Fully DVB-S2 / DVB-S / DVB-T2 / DVB-C Compliant Intelligent Blind Scan for both SD and HD TV & Multi-Satellite Search Supports Internal (2.5 Inch) HDD (Up to 1TB)(optional) Multi-LNB Controlled by DiSEqC Control Version 1.0, 1.1, 1.