Nederland CD Receiver CR-545 Gebruiksaanwijzing Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo CD-receiver. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat aan te sluiten en de stekker in de contactdoos te steken. Als u de instructies uit deze handleiding opvolgt, kunt u de beste prestaties uit uw nieuwe CD-receiver halen en optimaal van uw muziek genieten. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor raadpleging in de toekomst. Bruksanvisning Tack för att du har valt att köpa Onykos CD-receiver.
WAARSCHUWING: OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN. Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de behuizing van het toestel is en personen bij een verkeerde behandeling een elektrische schok op zouden kunnen lopen.
Voorzorgsmaatregelen 1. Door auteursrecht beschermde opnamen—Uitgezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beeld- en geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder. 2. Netstroomzekering—De netstroomzekering bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyo-dealer. 3.
Voorzorgsmaatregelen—Vervolg 10. Vermijd condensvocht Condensatie van vocht in het inwendige kan schade aan het apparaat toebrengen. Lees de volgende opmerkingen aandachtig door: Vocht kan condenseren op de optische pickuplens van het apparaat. De pickuplens is een van de belangrijkste onderdelen van het apparaat. • Vochtcondensatie kan zich bijvoorbeeld voordoen onder de volgende omstandigheden: – Als het apparaat van een koude opslagruimte naar een warme kamer wordt gebracht.
Kenmerken Versterker • • • Bijgeleverde toebehoren Controleer of u over de volgende toebehoren beschikt: Digitale versterker 1 Audio-ingang Pre-uitgang subwoofer CD-speler • • • • U kunt CD’s, MP3 / WMA DISC*1, CD-R’s en CD-RW’s afspelen*2 Programmering van 25 muzieknummers 3 herhaalfuncties (TRACK / FULL / 1 FOLDER) 4 afspeelfuncties (NORMAL / RANDOM / MEMORY / 1 FOLDER) Afstandsbediening en twee batterijen (R6 / AA) FM-binnenantenne iPod / iPhone *3 ̒ ̒ ̒ Gemaakt voor de iPod touch (1e en 2e gener
Alvorens de CD-receiver in gebruik te nemen Plaatsen van de batterijen 1 Open het batterijcompartiment, zoals afgebeeld. Gebruik van de afstandsbediening Voor een goede werking moet u de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de CD-receiver richten, zoals hieronder is aangegeven. Afstandsbedieningssensor m 2 3 Plaats twee batterijen (R6 / AA-formaat) in het batterijvak. Plaats ze volgens de plus- en minaanduidingen in het batterijvak.
Inhoudsopgave Beginnen Belangrijke veiligheidsvoorschriften ........... 2 Voorzorgsmaatregelen ............................... 3 Kenmerken ................................................. 5 Bijgeleverde toebehoren ............................ 5 Alvorens de CD-receiver in gebruik te nemen .......... 6 Plaatsen van de batterijen ....................... 6 Gebruik van de afstandsbediening........... 6 Eerste kennismaking met de CD-receiver ........ 8 Voorpaneel ...............................................
Eerste kennismaking met de CD-receiver Voorpaneel INPUT-toets 9 2 ON/STANDBY-toets 10 Disclade 3 STANDBY indicator 11 Vorige / volgender toetsen [ 4 Afstandsbedieningssensor 12 Stoptoets [ ] 5 Display 13 Weergave / pauzetoets [ 6 VOLUME- regelaar 14 Uitwerptoets [ 7 TONE/BALANCE toets/knop 8 Hoofdtelefoonaansluiting 1 USB-poort ] Achterpaneel 1 LINE IN 5 SUBWOOFER PRE OUT 2 VIDEO OUT 6 Netsnoer 3 AM ANTENNA 7 FM ANTENNA 4 SPEAKERS Nl-8 ]/[ ] ]
Eerste kennismaking met de CD-receiver—Vervolg Display 7 iPod menu-modus indicator MP3: 8 MUTING indicator WMA: 9 TITLE, ARTIST en ALBUM indicators 1 INPUT indicators 2 Bedtandsformaat- indicators 3 S.
Eerste kennismaking met de CD-receiver—Vervolg Afstandsbediening 1 Nl-10 SLEEP-toets 2 ON/STANDBY-toets 3 Number-toetsen 4 Vorige / volgender toetsen [ 5 INPUT-toetsen [ 6 STOP-toets [ ] 7 CD Weergave / pauzetoets 8 Snel terug / vooruit-toetsen [ 9 USB Weergave / pauzetoets ]/[ ]/[ ] ]/[ ] ] 10 iPod Weergave / pauzetoets 11 PLAYLIST / FOLDER-toetsen [] / [] 12 ALBUM-toetsen [] / [] 13 TIMER-toets 14 CLOCK CALL-toets 15 DISPLAY-toets 16 MODE-toets 17 MENU / CLEAR-t
Disc opmerkingen Voorzorgsmaatregelen voor Afspelen Compact discs (CD's) met het onderstaande logo op het labeloppervlak kunnen worden gebruikt. Gebruik geen discs die voor andere doeleinden dan geluidsweergave ontworpen zijn, zoals CD-ROMS voor PC gebruik. Abnormaal geluid kan de speakers of versterker beschadigen. * Deze CD-receiver ondersteunt CD-R en CD-RW discs. Let erop dat sommige discs niet afgespeeld kunnen worden vanwege de kenmerken van de disc, krassen, vervuiling of de staat van de opname.
Disc opmerkingen—Vervolg Omgaan met de Discs Hou de discs bij de rand vast, of in het midden en de rand. Vermijd het afspeeloppervlak aan te raken (oppervlakte waarop niet gedrukt is). Label oppervlak (gedrukt oppervlak) Afspeeloppervlak Plak geen papier of etiketten op de disc en schrijf niet op het afspeel- of labeloppervlak. Let op dat er geen krassen of beschadigingen op de disc komen.
Aansluiten van de antenne Deze sectie legt het aansluiten van de geleverde FM-binnenantenne en de AM-raamantenne uit en geeft aan hoe de commercieel beschikbare FM-buitenantenne aangesloten kan worden. De CD-receiver kan geen radiosignalen ontvangen wanneer er geen antenne is aangesloten, dus zorg ervoor dat u een antenne aansluit. Aansluiten van de AM-raamantenne De bijgeleverde AM-binnenraamantenne is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Aansluiten van de antenne—Vervolg Aansluiten van een FM-buitenantenne Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare FM-buitenantenne installeren. Opmerkingen: • FM-buitenantennes werken het beste buitenshuis, maar soms kan ook een bevredigend resultaat worden verkregen wanneer de antenne in een zolder e.d. wordt geïnstalleerd.
Aansluiten van de luidsprekers Rechter luidspreker Linker luidspreker Rode bedrading Luidsprekerkabel CD-Receiver • • • • • -AansluitingsschroevenVerwijder ongeveer 15 mm isolatie van de uiteinden van de luidsprekerkabels en draai de ontblote draden stevig samen. Draai de schroef los. Steek de ontblote draad er volledig in en zorg ervoor dat het de schroef in het midden raakt. Draai de schroef vast. Sluit de rechter luidspreker op de rechter (R) SPEAKERS aansluitingen van de CD-receiver aan.
Aansluiten van andere onderdelen Betreffende de aansluitingen • • Lees de handleidingen die bij uw apparaten worden geleverd voordat u begint met het maken van de aansluitingen. Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact nadat u gecontroleerd hebt of alle aansluitingen correct zijn gemaakt. Kleurcodering van de aansluitingen RCA-audio-aansluitkabels zijn gewoonlijk van een kleurcode voorzien: rood en wit.
Aansluiten van andere onderdelen—Vervolg TV aansluiten De CD-receiver heeft een VIDEO OUT stekker, die als uitgang dient voor het video-signaal. Wanneer u de inhoud van "videos" en "photos" in uw iPod op TV ziet, sluit dan de kabel als volgt aan. CD-receiver : Signaalloop Opmerkingen: • Sluit alle luidsprekers en AV-apparaten aan voordat u het netsnoer aansluit.
Basisbediening STANDBY indicator PHONES Inschakelen van de CD-receiver Gebruik van een hoofdtelefoon Druk op de [ON/STANDBY] toets van de CD-receiver of de afstandsbediening om de CD-receiver in te schakelen. De STANDBY indicator zal doven. Druk nog een keer op de [ON/STANDBY] toets om de CD-receiver in de ruststand (standby) te zetten. De STANDBY indicator licht op. Verlaag het volume en steek dan de ministekker van de stereo hoofdtelefoon in de PHONES ministekkerbus.
Basisbediening—Vervolg Instellen van Bass (lage tonen), Treble (hoge tonen) en Balance (Balans) 1 Druk op de [TONE] toets en selecteer “Bass (lage tonen)”. 2 Gebruik de [ ]/[ ] toetsen om de lage tonen in te stellen. Druk op [ENTER] en gebruik dan de [ ]/[ ] toetsen om de hoge tonen in te stellen. De standaardinstelling is “0”. U kunt de lage en hoge tonen instellen tussen –4 en +4. Druk op [ENTER], en gebruik vervolgens de [ ]/[ ] toetsen om de balans aan te passen. De standaardinstelling is “0”.
Een disc afspelen Display Disclade Gebruik van de CD-receiver 1 Druk op de toets [ ] om de disclade te openen. Tip: Als u op de toets [ ] drukt terwijl de CD-receiver in de ruststand (standby) staat, wordt de CD-receiver ingeschakeld en gaat de disclade open. 2 Leg de CD in de lade met de labelkant naar boven. Een 8-cm CD moet in het midden van de lade worden gelegd. 3 Druk op de toets [ ] om te beginnen met afspelen. De disclade gaat dicht en het afspelen begint. Dan verschijnt de “ ” indicator.
Een disc afspelen—Vervolg Gebruik van de afstandsbediening Druk hierop om muziekstukken te kiezen. • Druk op de [ ] toets om naar het begin van het huidige spelende of gepauzeerde muziekstuk te gaan. Druk meerdere malen op de toets om naar eerdere muziekstukken op de disc te gaan. • Druk meerdere malen op de [ ] toets om naar de muziekstukken verder vooruit op de disc te gaan. Bij MP3 / WMA DISC kunt u ook bestanden in andere mappen kiezen (zie pagina 22).
Een disc afspelen—Vervolg Kiezen / afspelen van MP3 / WMA-bestanden Op een MP3 / WMA-DISC kunnen de MP3 / WMA-bestanden in een hiërarchische structuur gerangschikt zijn met mappen die bestanden en onderliggende mappen bevatten, zoals hieronder is aangegeven. Op de CD-receiver worden alle mappen op hetzelfde niveau weergegeven, wat het makkelijk maakt mappen te selecteren ongeacht de hiërarchie. Root Map #1 Bestand #1 1 Houd terwijl het afspelen is gestopt, de [FOLDER] toets ingedrukt.
Een disc afspelen—Vervolg afgespeeld, kunt u op [ENTER] drukken om het eerste MP3 / WMA-bestand in de opgegeven map af te spelen. U wilt kiezen: Title: - Elapsed time: De tijdsduur dat het huidige bestand tot nu toe is afgespeeld (standaard-aanduiding). Druk op: Map nr. 8 Map nr. 10 Map nr. 34 - Title name: Titel van het huidige bestand (indien tag aanwezig is). Wordt gebruikt bij het invoeren van nummers boven de 10. 3 Gebruik de cijfertoetsen om het bestandsnummer in te voeren. Het afspelen begint.
Een disc afspelen—Vervolg Willekeurige weergave Verschillende Weergaves U kunt “Random” (Willekeurig), “Repeat” (Herhalen), en “Memory” (Geheugen) weergave combineren. Weergave van één map Bij willekeurige weergave worden alle muziekstukken op de disc in een willekeurige volgorde afgespeeld. Willekeurig afspelen kan alleen worden ingeschakeld als het afspelen is gestopt. Gewoonlijk worden alle MP3 / WMA-bestanden in alle mappen op de disc afgespeeld.
Een disc afspelen—Vervolg Om MP3 / WMA-bestanden te kiezen voor geheugenweergave: Zie pagina 22 voor details inzake het kiezen van MP3 / WMA bestanden. Muziekstukken van de afspeellijst verwijderen: Druk op de [MENU / CLEAR] toets. Bij elke druk op de toets wordt het laatste muziekstuk van de afspeellijst verwijderd. Opmerkingen: • Als de totale speelduur meer dan 99 minuten en 59 seconden is, wordt “– –:– –” in het display aangegeven. • U kunt 25 muziekstukken aan de afspeellijst toevoegen.
Een disc afspelen—Vervolg wanneer u op de toets [ ] drukt om de disclade te openen of de CD-receiver uitschakelt. Title: De titel van het huidige bestand, de naam van de artiest, de titel van het album Instellen van de DISC-voorkeuren Met de DISC-voorkeuren kunt u aangeven hoe de MP3 / WMA-bestandsinformatie moet worden weergegeven en hoe een MP3 / WMA-disc moeten worden afgespeeld. Info Scroll? Kies de wijze van scrollen van titels (bestandsnaam) die tijdens het afspelen wordt weergegeven.
Een disc afspelen—Vervolg De volgende tabel toont een paar voorbeelden van genummerde bestands- en mapnamen en hoe de namen getoond zullen worden bij de “Display” en “Not Display” opties Optie “Hide Number?” Bestands- / mapnaam Display Not Display 01 Pops 01 Pops Pops 10-Rock 10-Rock Rock 16_Jazz 16_Jazz Jazz 21th Century 21th Century 21th Century 05-07-20 Album 05-07-20 Album Album Dimmer? Kies de helderheid van de weergave.
iPod / iPhone afspelen Als iPod als ingangsbron gekozen wordt, geeft de hoofdtelefoon geen geluid. Als een hoofdtelefoon gebruikt wordt, sluit deze dan direct aan op de iPod. Zorg ervoor dat de iPod van de meest recente software update voorzien is; deze is beschikbaar op de Website van Apple. Als u de iPod op de pauzestand laat staan wanneer deze zelfstandig gebruikt wordt, gaat de iPod naar de slaapstand.
iPod / iPhone afspelen—Vervolg [ ]/[ ] toetsen Selecteert het laatste of het volgende nummer. Scteert het nummer uit het menu. MENU / CLEAR toets Indrukken om het menu in werking te stellen. ENTER-toets Indrukken om het menu te kiezen. VOLUME- toetsen [ ]/[ ] Stelt het volumeniveau in. Repeat-toets Indrukken om de herhaalfunctie in te stellen. [ ]/[ ] toetsen Speelt het nummer snel voorwaarts of achterwaarts tijdens het afspelen.
iPod / iPhone afspelen—Vervolg Title name: Titel van het huidige bestand • Artist name: Naam van de artiest. Album name: Naam van het album. in de standby modus staat met de iPhone in het dock van de CD-receiver. Het maximum stroomverbruik gedurende het opladen van de iPod is 23 W. Info Scroll? Kies de methode om door de titels te scrollen die bij het begin van afspelen worden weergegeven. Not Display: De titel wordt niet weergegeven.
USB afspelen De CD-receiver kan MP3 / WMA-bestanden afspelen die op USB-sticks, bijv. USB-sticks en MP3 / WMA-spelers zijn opgeslagen. Ondersteunde geluidsbestandsformaten • • • • FAT16 en FAT32 formaten (32Kb of kleinere clustergrootte) MPEG-1 Audio LAYER-3 bestanden en bestanden met een bemonsteringssnelheid van 32 kHz, 44.1 kHz en 48 kHz Variabele bitsnelheden (VBR) voor MP3-bestanden variëren van 32 tot 320 kbps en moeten een “.MP3” of “.mp3” bestandsnaamextensie hebben.
USB afspelen—Vervolg Afspelen van muziekbestanden op een USB-stick Dit deel legt uit hoe u muziekbestanden op een USB-stick kunt afspelen. Sluit een USB-stick aan, zoals hieronder afgebeeld. Cijfertoetsen USB-Poort 1 Plaats de USB-geheugenstick Weergave tijdens stop USB-indicator Volume label of "USB” Totaal aantal mappen Totaal aantal bestanden 2 Gebruik de INPUT [ ] / [ ] toetsen om “USB” te selecteren. • Indien er geen USB-stick is aangesloten, wordt “USB No Media” weergegeven.
USB afspelen—Vervolg Opmerkingen: • Onkyo kan het afspelen van alle USB-sticks niet garanderen. • USB-sticks met beveiligingsfuncties worden niet ondersteund. • Verwijder de USB-stick niet uit de CD-receiver totdat "Unplug OK" op het display wordt weergegeven. Dit kan problemen met de USB-stick veroorzaken. Onkyo neemt geen verantwoordelijkheid voor verlies of schade aan data welke is opgeslagen op een USB-stick. • Als de USB-stick is verbonden via een USB-hub is afspelen niet mogelijk.
USB afspelen—Vervolg Weergeven van muziekbestandsinformatie U kunt verschillende soorten informatie weergeven over MP3 / WMA-bestanden die op dat moment worden afgespeeld, inclusief ID3-tags zoals een titel, naam van de artiest en naam van het album. Title: - Elapsed time: De lengte van de tijd dat het huidige MP3 of WMA-bestand werd afgespeeld (standaardweergave). - Title name: Titel van het huidige bestand (indien ID3-tag aanwezig is). - Artist name: Naam van de artiest (indien ID3-tag aanwezig is).
Luisteren naar de radio Afstemmen op FM/AM-radiostations Afstellen van de antennes Afstellen en installeren van de FM-antenne Kies de plaats voor de FM-antenne terwijl u naar een FM-uitzending luistert. 1 Wanneer op een zender is afgestemd, licht de indicator op. Wanneer de tuner op een FM-zender staat afgestemd, lichten de FM Stereo indicators in het display op, zoals afgebeeld. AUTO Wijzig de richting van de antenne om de beste ontvangst te bepalen.
Luisteren naar de radio—Vervolg Weergeven van radio-informatie • • Wanneer het signaal van de RDS-zender zwak is, kunnen de RDS-gegevens soms met tussenpozen of helemaal niet worden weergegeven. Het bericht “Waiting…” kan verschijnen terwijl de RT-gegevens worden ontvangen. *2 Indien de geselecteerde voorkeurzender geen naam heeft, wordt deze overgeslagen en wordt de volgende zendernaam getoond.
Luisteren naar de radio—Vervolg 4 Druk op [ENTER] om de automatische zenderopslagfunctie te starten. Opmerking: Afhankelijk van uw woonplaats kan het gebeuren dat er een frequentie in het geheugen wordt vastgelegd waarop geen zender is en u alleen maar ruis hoort. In dat geval moet u die frequentie wissen (zie pagina 40). 2 Druk op de [MENU / CLEAR] toets en gebruik dan de [ ]/[ ] toetsen om “Preset Write? (handmatige voorkeurzender-vastlegging?)” te selecteren. 3 Druk op [ENTER].
Luisteren naar de radio—Vervolg Kiezen van vastgelegde voorkeurzenders Naamgeving van de voorkeurzenders U moet de gewenste zenders als voorkeurzenders in het geheugen vastleggen voordat u de zenders kunt kiezen. (zie pagina 36 en 37). U kunt de voorkeurzenders van een naam voorzien zodat ze gemakkelijk herkenbaar zijn. De naam kan uit maximaal acht tekens bestaan. Cijfertoetsen Cijfertoetsen 1 2 Gebruik de [TUNER] of INPUT [ ] / [ ] toetsen om “FM” of “AM” te kiezen.
Luisteren naar de radio—Vervolg Opmerking: Niet alle symbolen kunnen met de cijfertoetsen worden ingevoerd. Gebruik de [ ]/[ ]toetsen om uit alle beschikbare symbolen te kiezen. • Verwijderen van karakters: Om karakters te verwijderen, drukt u op de [CLEAR] toets. Het karakter bij de cursor zal worden verwijderd. Als er geen karakter is op de positie van de cursor of rechts hiervan, zal het karakter aan de linkerkant van de cursor verwijderd worden.
Luisteren naar de radio—Vervolg Tip: Als uw favoriete voorkeurzender op nr. 5 is vastgelegd en u wilt de voorkeurzender op nr. 1 vastleggen, kopieert u voorkeurzender nr. 5 naar nr. 1. Wilt u de zender die op nr. 1 is vastgelegd behouden, dan kunt u die zender beter eerst naar een andere ongebruikte plaats kopiëren. 3 Druk op [ENTER]. Er verschijnt een bevestigingsmelding in het display. Om de voorkeurzenderwisfunctie te annuleren, drukt u op de [MENU / CLEAR] toets.
Instellen van de klok 7 Gebruik de cijfertoetsen op de afstandsbediening om de huidige tijd in te stellen. U kunt ook de [ ]/[ ] toetsen gebruiken. Gebruik de [ > 10] toets van de afstandsbediening om de A.M. of P.M. tijdsindeling te selecteren. 8 Druk op [ENTER]. Cijfertoetsen De AccuClock-functie stelt de klok automatisch in op de allereerste keer dat de stekker van de CD-receiver in het stopcontact wordt gestoken (zie pagina 17).
Instellen van de klok—Vervolg Opmerkingen: • Zodra de AccuKlok-functie functioneert, werkt het dagelijks om 2:00, 3:00 en 14:00 de klok automatisch bij, maar alleen wanneer de CD-receiver in ruststand (standby) staat. • Indien u de AccuClock-functie heeft ingesteld, maar de tijd niet automatisch wordt bijgewerkt, zorg ervoor dat er een sterk signaal van een bepaalde RDS-zender wordt ontvangen. Zorg er ook voor dat de zender wel degelijk CT-informatie aan het uitzenden is.
De timers gebruiken De CD-receiver heeft vier programmeerbare timers voor automatisch afspelen en een sluimertimer voor het uitschakelen van de CD-receiver na een bepaalde periode. De timers kunnen gebruikt worden om het afspelen op een bepaalde tijd te starten. U kunt bijvoorbeeld een timer gebruiken om de CD-receiver elke morgen in te schakelen, zoals een wekkerradio. Betreffende de Timers De verschillende instellingen voor de vier programmeerbare timers worden hier uitgelegd.
De timers gebruiken—Vervolg 2 Gebruik de [ ]/[ ] toetsen om de geluidsbron te kiezen en druk dan op [ENTER]. 7 U kunt de volgende geluidsbronnen kiezen: CD, iPod, USB, FM, AM, of LINE. 3 Gebruik de [ ]/[ ] toetsen nog een keer om de laatste dag te kiezen en druk dan op [ENTER]. Als u “FM” of “AM” hebt gekozen, gebruik dan de [ ]/[ ] toetsen om de gewenste voorkeurzender te kiezen en druk dan op [ENTER]. U kunt alleen opeenvolgende dagen kiezen.
De timers gebruiken—Vervolg 11 Timer indicator 1, 2, 3, of 4 zal oplichten. TIMER Indicator Nummer van geprogrammeerde timer Druk op de [ON/STANDBY] toets om de CD-receiver in de ruststand (standby) te zetten. Opmerkingen: • Zorg dat u de receiver in de ruststand (standby) zet, anders zal de timer niet werken. • Wanneer een timeropname of timerweergave wordt uitgevoerd, kunt u deze annuleren door op de [TIMER] of [SLEEP] toets te drukken.
Verhelpen van storingen Raadpleeg dit hoofdstuk als u een probleem hebt met uw CD-receiver. Hoe stelt u de fabrieksinstellingen opnieuw in? 1. Zet, voordat u de stekker uit het stopcontact haalt, de CD-receiver in STANDBY. 2. Sluit de kabel van de stroomvoorziening aan, terwijl u de [ON/STANDBY]-toets op de hoofdeenheid ingedrukt houdt. "RESET" verschijnt in het display, waarna de CD-receiver in de STANDBY modus gaat. Stroom De CD-receiver kan niet worden ingeschakeld.
Verhelpen van storingen—Vervolg Geluidskwaliteit • De geluidskwaliteit is het beste ongeveer 10 tot 30 minuten nadat de CD-receiver is ingeschakeld en voldoende is opgewarmd. • Wanneer u de audiokabels met behulp van kabelriempjes samenbundelt met de luidsprekerkabels of het netsnoer, kan dit resulteren in een slechtere geluidskwaliteit. Afspelen van CD’s Overslaan van geluid • De CD-receiver wordt blootgesteld aan trillingen of de disc is bekrast of vuil (zie pagina 11-12).
Verhelpen van storingen—Vervolg • • • • Zet de FM-modus op mono (zie pagina 35). Leg de netsnoeren en de luidsprekerkabels zo ver mogelijk uit de buurt van de antenne van de tuner. Tijdens het luisteren naar een AM station, kan ruis hoorbaar zijn bij het bedienen van de afstandsbediening. Als de bovenstaande maatregelen de ontvangst niet verbeteren, raden wij u aan een buitenantenne te installeren (zie pagina 14).
Verhelpen van storingen—Vervolg • • • De afstandsbediening is te ver weg van de CD-receiver of er is een obstakel tussen de afstandsbediening en de CDreceiver. De afstandsbedieningssensor op de CD-receiver staat blootgesteld aan invertertype tl-licht of direct zonlicht. De CD-receiver is achter gekleurde glazen deuren van een audiomeubel of kast geplaatst. Timer Timer weergave werkt niet. • Controleer of de klok juist is ingesteld (zie pagina 17, 41-42).
Technische gegevens Algemeen Stroomvoorziening: Stroomverbruik: Stroomverbruik bij standby: Afmetingen (B × H × D): Gewicht: Audio ingangen: Analoge ingangen: Audio uitgangen: Subwoofer pre-uitgangen: Luidsprekeruitgangen: Hoofdtelefoon: Video-uitgang: AC 220 - 230 V, 50 / 60 Hz 36 W 0.5 W (iPod niet opladen) 215 × 98 × 334 mm (8-7/16" × 3-7/8" × 13-1/8") 4.2 kg (9.3 lbs.
Memo Es-52
VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. OBSERVERA: PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKPANELEN) INTE AVLÄGSNAS. DET FINNS INGA DELAR INUTI APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV KONSUMENTEN. ÖVERLÅT ALLT REPARATIONSARBETE TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
Försiktighetsåtgärder 1. Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast är för privat bruk är det förbjudet att kopiera upphovsrättsskyddat material utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd. 2. Nätströmssäkring—Nätströmssäkringen i apparaten ska inte bytas ut av användaren. Kontakta en Onkyohandlare, om strömmen till apparaten inte kan slås på. 3. Vård—Torka då och då av utsidan på apparaten med en mjuk trasa.
Försiktighetsåtgärder—Fortsättning Kontakta återförsäljaren av apparaten i händelse av att något problem uppstår. Försök aldrig öppna höljet, eftersom det medför risk för farlig strålning från laserstrålen. FÖRSIKTIGT! SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING AV KLASS 1M NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPEN. TITTA INTE DIREKT MOT STRÅLEN MED OPTISKA INSTRUMENT. DENNA PRODUKT ANVÄNDER EN LASER.
Egenskaper Förstärkare • • • Medföljande tillbehör Kontrollera att du har fått med följande detaljer: Digital förstärkare 1 Audioingång Förförstärkarutgång (Subwoofer Pre Out) CD-spelare • • • • Spelar CD-skivor, MP3 / WMA DISC-skivor*1, CD-R-skivor och CD-RW-skivor*2 25 Spårprogrammering 3 Repeteringslägen (TRACK / FULL / 1 FOLDER) 4 Uppspelningslägen (NORMAL / RANDOM / MEMORY / 1 FOLDER) Fjärrkontroll och två batterier (R6 / AA) FM-inomhusantenn iPod / iPhone *3 ̒ ̒ ̒ Avsedd för iPod touch (1:a oc
Innan du börjar använda CD-receiveren Isättning av batterier 1 Öppna batteriluckan, enligt bilden. Använda fjärrkontrollen För att använda fjärrkontrollen måste du rikta den mot CD-receiverns fjärrkontrollsensor, enligt bilden nedan. Fjärrkontrollsensor 2 3 Sätt i två batterier (R6 / AA) i batterifacket. Var noga med att följa poldiagrammet (symbolerna för positiv (+) och negativ (–)) inuti batterifacket. Efter att ha satt i batterierna ordentligt, stäng facket med avsett batterilock.
Innehåll Att komma igång Viktiga säkerhetsföreskrifter ....................... 2 Försiktighetsåtgärder ................................. 3 Egenskaper ................................................ 5 Medföljande tillbehör .................................. 5 Innan du börjar använda CD-receiveren ................. 6 Isättning av batterier ................................... 6 Använda fjärrkontrollen ............................ 6 Att lära känna CD-receiver7en ................... 8 Frontpanelen .............
Att lära känna CD-receiveren Frontpanelen 1 INPUT-knapp 9 USB-port 2 ON/STANDBY-knapp 10 Skivfack 3 STANDBY-indikering 11 Snabbväljare bakåt / framåtsknappar 4 Fjärrkontrollsensor 12 Stoppknapp [ ] 5 Teckenfönster 13 Start / pausknapp [ 6 Volymreglage 14 Utmatningsknapp [ LINE 5 SUBWOOFER PRE OUT 2 VIDEO OUT 6 Nätsladd 3 AM-ANTENN 7 FM-ANTENN 4 SPEAKERS 7 TONE/BALANCE-knapp / vred 8 Hörlursutgång ] ] Bakpanelen 1 Sv-8
Att lära känna CD-receivern—Fortsättning Teckenfönster 1 INPUT-indikeringar 2 Filformat-indikeringar 7 Indikering för iPod-menyläge MP3: 8 MUTING-indikering WMA: 9 TITLE-, ARTIST- och ALBUM-indikeringar 3 S.
Att lära känna CD-receivern—Fortsättning Fjärrkontrollen 1 Sv-10 SLEEP-knapp 2 ON/STANDBY-knapp 3 Sifferknappar 4 Snabbväljare bakåt / framåtsknappar [ /[ ] 5 INPUT-knapp [ 6 Stoppknappen ]/[ ] 7 CD Start / pausknappen 8 Uppspelning bakåt / framåtsknappar [ /[ ] 9 USB Start / pausknapp 10 iPod Start / pausknapp 11 PLAYLIST / FOLDER-knapp [] / [] 12 ALBUM-knappar [] / [] 13 TIMER-knapp 14 CLOCK CALL-knapp 15 DISPLAY-knapp 16 MODE-knapp ] 17 MENU / CLEAR-knapp 18 ENT
Några ord om CD-skivorna • Det kan hända att en skiva inspelad på en persondator inte kan spelas beroende på programinställningarna eller datormiljön. Spela in skivan i korrekt format. (Kontakta programtillverkaren för information.) • En skiva med otillräcklig lagringskapacitet kan eventuellt inte spelas korrekt. Försiktighetsåtgärder vid uppspelning CD-skivor med följande logga på etikettsidan kan användas.
Några ord om CD-skivorna—Fortsättning Försiktighetsåtgärder för hyrskivor Använd inte skivor med rester från cellofantejp, hyrskivor med etiketter som håller på att lossna eller skivor med klistermärken. De kan fastna i CD-receiveren och skada den. Försiktighetsåtgärder för skivetiketter utskrivna med bläckstråleskrivare Lämna inte kvar en CD-R/CR-RW med en etikett tryckt med en bläckstråleskrivare i CD-receiveren under en längre tid. Skivan kan fastna i CD-receiveren och skada den.
Ansluta antenner I detta avsnitt beskrivs hur medföljande FM-inomhusantenn och AM-ramantenn ansluts samt hur en separat inköpt FM-utomhusantenn ansluts. Utan någon antenn kommer CD-receiveren inte att fånga några radiosignaler, och detta innebär att du måste ansluta antennen för att kunna använda tunern. Ansluta AM-ramantennen Den medföljande AM-ramantennen är endast till för inomhusbruk. 1 Sätt ihop AM-ramantennen genom att fästa flikarna i undersidan, enligt bilden.
Ansluta antenner—Fortsättning Ansluta en FM-antenn för utomhusbruk Om mottagningen inte är tillfredsställande med den FM-antenn för inomhusbruk som medföljer vid inköp, försök använda en FM-utomhusantenn som finns att köpa i handeln. Notera: • FM-antenner för utomhusbruk fungerar bäst om de monteras utomhus, men i vissa fall kan även montering på vindsvåning eller loft ge tillfredsställande resultat.
Ansluta högtalare Höger högtalare Vänster högtalare Röda kablar CD-receiveren • • • • • Högtalarkabel -AnslutningsstiftSkala av cirka 15 mm av isoleringen från högtalarkablarnas ändar, och vrid de avskalade trådarna hårt. Lossa anslutningen. För in den avskalade tråden helt, och se till att den vidrör den gängade axeln i mitten. Dra åt anslutningen hårt. Anslut den högra högtalaren till högtalarutgångarna SPEAKERS (R) på CD-receiveren.
Anslutning av andra komponenter Några ord om anslutningarna • • Läs noggrant alla bruksanvisningar som medföljer de externa komponenterna innan du utför anslutningarna. Anslut inte nätsladden tills du har slutfört och dubbelcheckad alla utförda ansluningar. Färgkodning för RCA-anslutningar RCA-typ audioanslutningar är i vanliga fall färgkodade i rött och vitt. Använd de röda kontakterna för att ansluta de högerkanaliga audioin- och utgångarna (markerade “R”).
Anslutning av andra komponenter—Fortsättning Ansluta en TV CD-receivern har ett VIDEO OUT-jack som sänder ut videosignalen. När du ser innehållet i "videos" och "photos" i din iPod på en TV, anslut kablarna så som beskrivs. CD-receiveren : Signalflöde Notera: • Anslut först alla högtalare och AV-komponenter, innan nätkabeln ansluts. • Påslagning av CD-receiveren kan orsaka en tillfällig strömrusning som kan påverka andra elektriska apparater i samma strömkrets.
Grundläggande manövrering STANDBY indikering Påslagning av CD-receiveren Ljudåtergivning via hörlurar Tryck på strömbrytaren [ON/STANDBY] på CD-receiveren eller fjärrkontrollen för att slå på CD-receiveren. Strömberedskapsindikatorn STANDBY slocknar. Tryck en gång till på strömbrytaren [ON/STANDBY] för att ställa CD-receiveren i strömberedskap. Strömberedskapsindikatorn STANDBY tänds. Sänk volymen och anslut stereohörlurarnas minikontakt till PHONES uttaget.
Grundläggande manövrering—Fortsättning Reglera bas, diskant och balans 1 Tryck [TONE]-knappen för att välja “Bass (bas)”. 2 Använd snabbväljarna [ ]/[ ] till att reglera basen. Tryck på [ENTER] och använd sedan snabbväljarna [ ]/[ ] till att reglera diskanten. Grundinställningen är “0”. Basen och diskanten kan regleras till mellan –4 och +4. Tryck på [ENTER], och använd sedan [ ]/[ ]-knapparna för att reglera balansen. Grundinställningen är “0”. Du kan reglera balansen från L+5 till 0, sedan 0 till R+5.
Uppspelning av skiva Teckenfönster Skivfack Använda CD-receiveren 1 Tryck på knappen [ ] för att öppna skivfacket. Tip: Vid tryckning på [ ] medan CD-receiveren står i strömberedskap slås CD-receiveren på och skivfacket öppnas. 2 Lägg en CD-skiva på skivtallriken med etikettsidan vänd uppåt. Placera en 8 cm CD-skiva i mitten av skivtallriken. 3 Tryck på knappen [ ] för att starta uppspelning. Sedan visas “ ”-indikeringen. Skivfacket stängs och uppspelning startar.
Uppspelning av skiva—Fortsättning Använda fjärrkontrollen Använd sifferknapparna enligt exemplen nedan för att direktvälja ett visst spår. Tryck här för att välja spår. • • Tryck en gång på snabbväljaren [ ] för att gå tillbaka till början på det spår som för tillfället spelas upp eller är pausat. Tryck flera gånger för att välja tidigare spår. Tryck upprepade gånger på snabbväljaren [ ] för att välja efterföljande spår.
Uppspelning av skiva—Fortsättning Välja / spela upp MP3 / WMA-filer 1 Tryck på [FOLDER]-knappen medan uppspelningen är i stoppat läge. CD-receiveren går i läget All Folder och namnet på den första mappen visas i teckenfönstret. 2 Använd snabbväljarna [ ]/[ ] till att välja andra mappar. Vilken mapp som helst som innehåller MP3 / WMA-filer kan väljas. För att spela den första filen i den valda mappen, gå till steg 4. 3 För att komma åt filerna inuti mapparna, tryck [FOLDER]-knappen.
Uppspelning av skiva—Fortsättning uppspelning från och med den första MP3 / WMA-filen i vald mapp. För att välja: Tryck: Mapp # 8 Mapp # 10 Mapp # 34 används till att välja nummer över 10. 3 Använd sifferknapparna för att mata in filernanumret. Uppspelningen startar. Om en mapp innehåller fler än 99 MP3 / WMA-filer, måste tvåsiffriga nummer föregås av en nolla. För att välja fil #5, tryck på [>10], [0], [0] och [5].
Uppspelning av skiva—Fortsättning 1 Repeterad uppspelning Tryck upprepade gånger på [MODE] tills indikeringen 1FOLDER ( ) visas i teckenfönstret. 2 Använd snabbväljarna [ ]/[ ] till att välja önskad mapp. Vilken mapp som helst som innehåller MP3 / WMA-filer kan väljas. 3 För att starta uppspelningen, tryck på [ENTER]- eller knappen [ ]. Uppspelning startar från och med den första MP3 / WMA-filen i den valda mappen och fortsätter tills samtliga MP3 / WMA-filer i den aktuella mappen har spelats upp.
Uppspelning av skiva—Fortsättning 2 Använd snabbväljarna [ ]/[ ] till att välja det första spår som ska läggas till på spellistan och tryck sedan på [ENTER]. Spårnummer som ska programmeras Totaltid för programmerade spår Upprepa åtgärderna i denna punkt för att lägga till fler spår på spellistan. Spår kan också väljas med hjälp av sifferknapparna på fjärrkontrollen.
Uppspelning av skiva—Fortsättning 5 Tryck [ENTER]. “Complete (slutförd)” visas i teckenfönstret, när preferensen har ställts in. Tryck när som helst på [MENU / CLEAR] för att avbryta en pågående inställning. Prefix Num? Denna preferens avgör om numren i början av fil- och mappnamn ska visas eller ej. När du skapar en MP3 / WMA-skiva i en dator kan varje fil ges ett nummer. Välj ” Not Display”, om du inte vill att sådana nummer ska visas i teckenfönstret.
Uppspelning med iPod/iPhone När du väljer iPod som ingångskälla, avger inte hörlurarna något ljud. Om hörlurar ska användas, anslut dem direkt till iPoden. Innan du använder din iPod med CD-receiveren, måste du uppdatera din iPod med den senaste programvaran, tillgänglig på Apples hemsida. Om du lämnar din iPod i paus-läge när den används på egen hand, går den till slut in i viloläge.
Uppspelning med iPod/iPhone—Fortsättning [ ]/[ ]-knapparna Väljer det sista spåret eller nästa spår. Väljer posten på menyn. MENU / CLEAR-knappen Tryck för att använda menyn. ENTER-knappen Tryck för att välja meny. VOLUME-knapparna [ ] / [ ] Ställa in volymen. [ ]/[ ]-knapparna Under uppspelning snabbspolning framåt och bakåt av spåret. ALBUM-knapparna [] / [] Tryck för att välja ett album på iPoden. PLAYLIST-knapparna [] / [] Tryck för att välja en spellista på iPoden.
Uppspelning med iPod/iPhone—Fortsättning Notera: När upprepning har valts som InfoScroll, om [DISPLAY]-knappen trycks in under uppspelning, visas uppspelningstiden. Om [DISPLAY]-knappen trycks in igen, visas filinformationen Inställning för iPod / iPhone TV Out? On (standard): Välj för att sätta på iPodens TV Out-inställning. No Change: Ändrar inte iPodens TV Out-inställning Dimmer? Välj ljusstyrka för CD-receiverns teckenfönster. 1 Avlägsna iPoden 2 Tryck på [MENU].
Uppspelning med USB CD-receiveren kan spela upp MP3 / WMA- och WMA-filer som har sparats på en USB-flashminne, t.ex. USB-flashminne och MP3 / WMA-spelare. Audiofilformat som stöds • • • • FAT16 och FAT32 format (32K bytes eller mindre klusterstorlek) MPEG-1 Audio LAYER-3-filer och filer med samplingshastighet på 32, 44,1 och 48 kHz Variable bitrates (VBR) för MP3-filer är från 32 till 320 kbps och de måste ha “.MP3” eller “.mp3” som filnamnstillägg.
Uppspelning med USB—Fortsättning Spela musikfiler på en USB-flashminne I detta avsnitt beskrivs hur du spelar upp musikfiler på en USB-flashenhet. Anslut ett USB-flashminne, enligt nedan. Sifferknappar USB-Port 1 Sätt i ett USB-minne Teckenfönstret i stoppat läge USB-indikering Totalt antal mappar 2 3 4 Använd ingångsväljarna INPUT [ ] / [ ] för att välja ”USB”. • När det inte finns något USB-flashminne ansluten visas ”USB No Media”.
Uppspelning med USB—Fortsättning Notera: • Onkyo kan inte garantera att uppspelning fungerar med alla USB-flashenheter. • USB-flashenheter med säkerhetsfunktion stöds inte. • Ta inte bort USB-flashenheten från CD-receivern förrän “Unplug OK” visas i teckenfönstret. Detta kan vara orsaken till problem med USB-flashenheterna. Onkyo tar inget ansvar för om data på en USB-flashenhet blir skadad eller går förlorad. • Om USB-flashenheten är ansluten via en USB-hubb fungerar inte uppspelningen.
Uppspelning med USB—Fortsättning File name: - Elapsed time: Förfluten speltid för aktuell MP3- eller WMA-fil (standardvisning). - File name: Namn på aktuell fil. - Folder name: Namn på aktuell mapp. Notera: • Om det inte finns någon data, visas [Unknown Title] [Unknown Artist] [Unknown Album]. • För att visa enhetens namn, tryck på knappen [DISPLAY] när uppspelningen är stoppad.
Radiomottagning Ställa in FM/AM-radiostationer Justera antennen Justera och installera FM-antennen Justera FM antennens orientering medan du lyssnar på FM sändningar. 1 Vid inställning av en FM-stereostation visas indikeringen . Vid inställning av en FMstereostation visas indikeringarna FM Stereo i teckenfönstret enligt nedan.
Radiomottagning—Fortsättning Visning av FM/AM-radioinformation • teckenfönstret visas endast sporadiskt eller inte alls. Meddelandet ”Waiting…” visas eventuellt under pågående mottagning av RT-data. *2 Om vald snabbvalsstation inte har något namn kommer den att hoppas över och nästa programservicenamn kommer att visas. Automatisk lagring av FM-snabbvalsstationer (automatisk stationslagring) Tryck på fjärrkontrollens [DISPLAY]-knapp upprepade gånger för att visa ytterligare radioinformation.
Radiomottagning—Fortsättning 4 Tryck på [ENTER] för att starta automatisk stationslagring. Notera: Beroende på plats kan det hända att en lagrad snabbvalsstation inte innehåller någon station utan endast brus. Radera i så fall snabbvalsstationen ur minnet (se sidan 39). 3 Snabbvalsnumret blinkar. Tryck på [MENU / CLEAR] för att i detta läge avbryta snabbvalslagring. 4 Använd snabbväljarna [ ]/[ ] till att välja önskad snabbvalsstation. 5 Tryck på [ENTER] för att lagra stationen.
Radiomottagning—Fortsättning 1 Tryck lämpligt antal gånger på [TUNER] eller INPUT [ ] / [ ] för att välja önskat frekvensband, “FM”, eller “AM”. Den senast valda snabbvalsstationen på aktuellt frekvensband ställs in. 2 Tryck på [MENU / CLEAR] och använd sedan snabbväljarna [ ]/ [ ] till att välja “Name In? (ange namn)”. 2 Använd snabbväljarna [ ]/[ ] till att välja önskad snabbvalsstation. Tryck på [ ] för att välja närmast lägre snabbvalsnummer.
Radiomottagning—Fortsättning 6 Tryck på [ENTER] efter att hela namnet har matats in. Meddelandet “Complete (slutförd)” visas i teckenfönstret samtidigt som snabbvalsstationens namn lagras i minnet. Tillgängliga tecken Knapp A 1 ./-1 2 ABC2 3 DEF3 4 GHI4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS7 8 TUV8 9 WXYZ9 , . ’: - & ( ) [ ] >10 10 / 0 0 FOLDER a ./-1 abc2 def3 ghi4 jkl5 mno6 pqrs7 tuv8 wxyz9 , . ’: - & ( ) [ ] 0 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 , .
Radiomottagning—Fortsättning 3 Tryck på [MODE] för att radera snabbvalsstationens namn. Meddelandet “Complete (slutförd)” visas i teckenfönstret samtidigt som snabbvalsstationens namn raderas ur minnet. 1 Tryck på [MENU/CLEAR] och använd sedan [ ]/[ ]-knapparna för att välja “Dimmer?”. 2 Tryck på [Enter]. 3 Ställ in ljusstyrkan med [ [ ]-knapparna. Off: Normal Neddimmad 1: Dimmer 2: 4 Tryck på [Enter]. Radering av snabbvalsstationer 1 Ställ in en snabbvalsstation som ska raderas (se sidan 36).
Ställa in klockan 7 Använd fjärrkontrollens sifferknappar för att ställa in den aktuella tiden. Du kan även använda snabbväljarna [ ]/[ ]. Använd fjärrkontrollens [ > 10]-knapp för att välja A.M. - P.M.-timmarsformat. 8 Tryck [ENTER]. Sifferknappar Funktionen AccuClock ställer klockan automatiskt första gången CD-receiveren ansluts till ett vägguttag (se sidan 17). Om klockan av någon anledning inte ställs in automatiskt, använd följande instruktioner för att ställa in den manuellt.
Ställa in klockan—Fortsättning 1 Tryck på [TIMER]-knappen upprepade gånger tills ”Clock” visas. 2 Tryck [ENTER]. 3 Använd snabbväljarna [ för att välja ”AccuClock”. 4 ]/[ ] Tryck på [ENTER]. Stationsfrekvensen som CD-receiveren sökt efter tidigare kanske visas i teckenfönstret. 5 6 Använder du snabbspelningsknapparna [ ]/ [ ] för att specificera stationsfrekvensen som sänder RDS CT-information. Tryck på [ENTER]. Den specificerade frekvensen används nästa gång funktionen AccuClock aktiveras.
Använda timerarna CD-receivern har fyra programmerbara timers för automatisk uppspelning och en insomningstimer som stänger av CD-receivern efter en angiven tid. Dessa timers kan användas för att starta all uppspelning vid en angiven tid. Du kan till exempel använda en timer för att slå på CD-receiveren varje morgon, precis som en klockradio. Angående timerfunktionerna I detta avsnitt beskrivs hur de fyra programmerbara timerinställningarna kan användas. Angående detaljer för insomningstimern, se sidan 44.
Använda timerarna—Fortsättning 4 5 6 7 Använd snabbväljarna [ ]/[ ] till att välja “Once (en gång)” eller “Every (regelbundet)” och tryck sedan på [ENTER]. Välj “Once” för på- och avslagning en gång. Välj “Every” för utförande av samma operation varje vecka. Efter val av “Once”: använd snabbväljarna [ ]/[ ] till att välja önskad veckodag och tryck sedan på [ENTER]. Veckodagarna visas som (söndaglördag): SUN, MON, TUE, WED, THU, FRI och SAT. Gå till steg 8.
Använda timerarna—Fortsättning In- och urkoppling av en timer Använda insomningstimern Efter att en timer har programmerats kan den kopplas in eller ur efter behov. Vid semester kan man till exempel koppla ur en timer som brukar användas för tidig morgonväckning. Insomningstimern kan ställas in för automatisk avslagning av CD-receiveren efter en viss tid. 1 Tryck upprepade gånger på [TIMER] för att välja timer 1, 2, 3 eller 4.
Felsökning Om det skulle uppstå något problem vid användning av CD-receiveren, så försök lösa problemet med hjälp av anvisningarna i detta kapitel. Hur återställs standardinställningarna? 1. Innan elsladden kopplas ur ska CD-receivern sättas i standbyläge. 2. Koppla sedan i nätsladden medan du håller in strömbrytaren [ON/STANDBY] på huvudenheten. "RESET" visas i teckenfönstret och sen är CD-receivern i standbyläge. Strömförsörjning CD-receiveren slås nte på.
Felsökning—Fortsättning Ljudprestanda • Ljudprestandan är som bäst cirka 10 till 30 minuter efter att CD-receiveren har slagits på och haft tid på sig att bli uppvärmd. • Bunta inte ihop ljudkablar med högtalarkablar eller nätkablar, eftersom det kan resultera i sämre ljudkvalitet. CD avspeling Uppspelningen hoppar framåt / bakåt. • CD-receiveren utsätts för vibrationer eller skivan är repig eller smutsig (se sidan 11-12). Det går inte att lägga till spår på spellistan för programmerad uppspelning.
Felsökning—Fortsättning Om strömavbrott är aktuellt eller om nätsladden kopplas ur: • Om programmerade förvalskanaler går förlorade, programmera de på nytt (se sidan 35-36). • Klockdata går förlorade. Ställ in tiden och alla timers igen (se sidan 40-44). Stationsfrekvensen kan inte ändras. • Använd knapparna [ ]/[ ] på fjärrkontrollen för att ändra radiofrekvens. RDS funktionen fungerar inte. • Inställd FM-station stöder inte RDS. • Installera en FM-antenn för utomhusbruk (se sidan 14).
Felsökning—Fortsättning • • fungerar (se sidan 44). Programmerad tid kanske överlappar med annat timerprogram. Se till att tiderna inte överlappar när du ställer in flera timers. Om [SLEEP] eller [TIMER] trycks in under en pågående timerstyrd operation, så annulleras timerfunktionen. Klocka Tiden visas inte i standby-läge • Klockan visas inte i standbyläge. Tryck på CLOCK CALL, klockan visas i åtta sekunder.
Specifikationer Allmänt Strömförsörjning: Effektförbrukning: Effektförbrukning i strömberedskapsläge: Mått (B × H × D): Vikt: Digitala ingångar: Analoga ingångar: Analoga utgångar: Pre-out-utgångar för subbas: Högtalarutgångar: Hörlurar: Videoutgång: AC 220 - 230 V, 50 / 60 Hz 36 W 0.5 W 215 × 98 × 334 mm (8-7/16" × 3-7/8" × 13-1/8") 4,2 kg (9,3 lbs.
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163 ONKYO U.S.A. CORPORATION 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.