OnePlus Bullets Wireless 2 一加云耳 2 User Instruction 使用说明书 Gebrauchsanleitung Mode d’utilisation Manual de usuario Käyttöohjeet
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with permission.
Selection of ear caps Please choose the size of silicone ear caps that fit you best Gently place one in each ear 选择耳套 请通过试用,选择合适您尺寸的硅胶耳套 Auswahl der Ohrstöpsel Bitte wählen Sie die Silikonohrenstöpsel - und Ohrstöpselträger in Ihrer passenden Größe aus, indem Sie ihn durch Tragen ausprobieren Die passenden Ohrstöpselträger müssen richtig in Ihre Cochlea gesteckt werden und leicht die Oberseite Ihrer Cochleas berühren Sélection d’embouts auriculaires Veuillez choisir les embouts auriculaires de silicone et
Choosing your earplug size Your earphones are fitted with medium sized earplugs.
Wearing the earphones Gently push the left earphone into your left ear, and the right earphone into your right ear. If necessary, move them a little until you find the most comfortable angle 耳机佩戴 将耳机轻轻推入耳道并旋转到舒适的角度 请佩戴时注意区分左右耳 Tragen vom Kopfhörer Schieben Sie den Kopfhörer leicht in Ihre Gehörgänge und drehen Sie ihn in einen angenehmen Winkel.
× Control Buttons Power Button Turn on: hold for 1 second; Turn off: hold for 1 second; Volume "+" Key Short press to turn up the volume Long press to continuously turn up the volume Middle Key Click to Play/Pause the music Long press for 1 second to start the Google Assistant TM Double click for next song Click the key to answer an incoming call Short press the key to end the call Volume "-" Key Short press to turn down the volume Long press to continuously turn down the volume Note:Google AssistantTM is
Anschalten: Für eine Sekunde halten; Ausschalten: Für eine Sekunde halten Volumen “+” Taste Drücken Sie diese Taste kurz , um die Lautstärke zu erhöhen Drücken Sie diese Taste kontinuierlich, um die Lautstärke zu erhöhen Mittlere Taste Klicken Sie auf diese Taste, während Musik abgespielt wird: Pause / Wiedergabe der Musik Eine Sekunde lang gedrückt halten, um den Google Assistant zu starten.
Magnetic Control 磁吸开关 Magnetschalter Interrupteur magnétique Interruptor magnético Magneettikytkin Turning on the earphones Your earphones will automatically turn on and connect to the last device they were paired with when you separate them. If no connection is found, the earphones will shut down after five minutes 开机 分开耳机自动开机,自动回连到最后一个配对设备,如果无设备连接 5 分钟后自动关机 Einschalten Trennen Sie die Rückseiten der Kopfhhörer, so wird das Produkt automatisch gestartet und mit dem zuletzt gepaarten Gerät verbunden.
Turning off the earphones OnePlus Bullets Wireless Magnetic Control will automatically turn them off when you join them together 关机 吸合耳机自动关机 Kopfhörer ausschalten Wenn die Rückseiten des Kopfhörers zusammen gesteckt werden, wird der Kopfhörer automatisch ausgeschaltet Éteindre Les écouteurs s’éteignent automatiquement quand elles sont accrochées ensembles.
Bluetooth Connection 蓝牙连接 Bluetooth-Paarung Connexion Bluetooth Conexión Bluetooth Bluetooth-yhteys 1 To connect with OnePlus smartphones Separate the ear plugs, or long press the power key for about 1 second. Wait for the earphones' white indicator to flicker, then turn on Bluetooth on your device. Click OK in the notification window that automatically pops up in the device to connect. Note: If your OnePlus device has previously connected to another Bluetooth device, please click “Add New Device.
Si votre smartphone s'est déjà connecter aà un autre appareil, choisissez "Connecter nouvel appareil" Separa los auriculares (o manten presionada la tecla de encendido durante aproximadamente 1 segundo), espera a que la luz indicadora blanca del auricular parpadee, enciende el Bluetooth de su teléfono móvil OnePlus, y haz click en Aceptar en el cuadro de emparejar que aparece automáticamente en el teléfono móvil para conectarte Nota: pulsa en “Añadir nuevo dispositivo” si el teléfono móvil OnePlus ya ha sid
Bullets Wireless, y haz clic para la conexión Yhdistäminen muihin laitteisiin: Erota kuulokkeet toisistaan tai paina virtapainiketta pitkään noin sekunti. Odota kunnes kuulokkeiden merkkivalo vilkkuu valkoisena.
Charging your OnePlus Bullets Wireless When the earphone is charging the indicator light will turn red The indicator light will turn white when the battery is fully charged 耳机充电 充电时红灯亮,充满电后红灯熄灭,白灯常亮 Aufladung des Kopfhörers Die rote Leuchte ist während des Ladevorgangs immer an und die rote Leuchte geht aus, während die weisse Leuchte daraufhin angezeigt wird, wenn vollständig aufgeladen ist Charge du casque Chargez le casque en utilisant le cordon de données fourni (ou d’autres cordons de données d’OnePlu
Microphone 麦克风 Mikrofon Microphone Micrófono Mikrofoni
Storing your OnePlus Bullets Wireless Wind the earphones' neck strap for one circle (as shown in the image), then place it in the storage bag with the wire and the left and right earphones 耳机收纳 先将耳机颈带绕一圈(如图)放入收纳包内,再将耳机线和左右耳机依次收纳进去 Aufbewahrung des Kopfhörers Wickeln Sie den Nackengurt des Kopfhörers um einen Kreis (wie in der Abbildung gezeigt) und legen Sie ihn in die Aufbewahrungstasche und stecken Sie den linken und den rechten Kopfhörer richtig ein Stockage du casque Mettez d’abord la courroie de cou e
Auto memory connection 1. When the Bullets Wireless is turned on, it will begin auto memory connection to the last paired mobile phone 2. If there is no device to connect, the earphones will perform auto search for 5 minutes (indicated by the white breathing light). If no device is found, it will automatically shut down 3. The Bullets Wireless will shut down 5 minutes after disconnecting from your device 自动回连 1. 开机进入自动回连,连接最后一台已经配对的手机 2. 10 秒如无连接设备,进入自动搜索状态 5 分钟(白色呼吸灯), 如无 设备连接将自动关机 3.
Out-of-range auto memory connection After the earphone is paired and connected to your device, moving away beyond the normal Bluetooth communication range will disconnect it from the device 1. Move the earphones back within the Bluetooth communication range within 10 minutes and the earphones will automatically reconnect to your device 2. If the earphones are not put back within Bluetooth range after 10 minutes, the earphones will enter Idle Mode and stop reconnecting.
Factory reset Simultaneously long pressing the volume-up and volume-down keys for 10 seconds will restore factory settings, erasing all pairing records When all the indicators are off, the earphones will shut down 恢复出厂设置 同时长按音量加和音量减按键 10 秒耳机会恢复出厂设置(清除所有配对 记录),指示灯全灭耳机关机 Werkseinstellungen zurücksetzen Drücken Sie gleichzeitig 10 Sekunden lang auf die Tasten +/-, um den Kopfhörer auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen (Alle Paarungsdatensätze werden gelöscht).
Designed by OnePlus