HPAD01/ HPAD01ID 20V Radio with BLUETOOTH® Wireless Technology Radio dotée de la technologie sans fil BLUETOOTH® Radio con tecnología inalámbrica BLUETOOTH® OPERATOR’S MANUAL General Power Tool Safety Warnings Symbols Assembly Operation Maintenance Illustrations Parts/Service Back page 2-3 4 5 5-7 7 8 MANUEL D’UTILISATION PRE SE PO T WE R MO DE P SETRE SC Avertissements de sécurité générales relatives aux outils électriques Symboles Assemblage Utilisation Entretien Illustrations Commande
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS PERSONAL SAFETY WARNING! Read THESE instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. Do not use on a ladder or unstable support. Stable footing on a solid surface enables better control of the product in unexpected situations. Do not use the radio to listen to music or other audio programs while operating machinery.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS Under extreme usage or temperature conditions, battery leakage may occur. If liquid comes in contact with your skin, wash immediately with soap and water. If liquid gets into your eyes, flush them with clean water for at least 10 minutes, then seek immediate medical attention. Following this rule will reduce the risk of serious personal injury.
SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
ASSEMBLY WARNING: WARNING: Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged. Use of a product that is not properly and completely assembled or with damaged or missing parts could result in serious personal injury. Do not attempt to modify this product or create accessories or attachments not recommended for use with this product.
OPERATION ADJUSTING THE VOLUME: TO TUNE TO PRESETS (FM OR AM MODE): When the radio is turned ON, the unit will return to the last volume setting used. Press and release the PRESET button to cycle through each preset position number and its associated frequency. To increase the volume, press the VOLUME button pointing upwards. EQUALIZER FUNCTION To decrease the volume, press the VOLUME button pointing down. MODE SELECTION: Press the MODE button to cycle through available modes.
OPERATION BLUETOOTH® enabled devices must be within 30 ft. of the radio and set to search/scan in order to pair with the radio. Select “Hart Radio” from your device’s list of available BLUETOOTH® signals to pair the device and the radio. No password or PIN is required for connection. When the device has successfully paired with the radio, the word “BLUE” will stop flashing. NOTE: When a device is paired to the radio, information for connecting to the device is saved in the radio’s memory.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT ! LIRE CES INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et des blessures graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONS OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Ne pas utiliser cet appareil près d’eau. Ne nettoyer l’appareil qu’avec un chiffon sec. Ne pas bloquer les ouïes d’aération.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Ne pas recharger un produit fonctionnant sur pile dans un endroit humide ou mouillé. Le respect de cette règle réduira les risques de choc électrique. Pour un résultat optimal, recharger le produit fonctionnant sur pile dans un local où la température est comprise entre 10 et 38 °C (50 et 100 °F). Ne pas ranger le produit à l’extérieur ou dans un véhicule, afin de réduire le risque de blessures graves.
SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL MEANING DANGER : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles. AVERTISSEMENT : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
UTILISATION S’assurer que le attach de chaque côté de la pile AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours retirer le bloc-piles du produit et débrancher le cordon d’alimentation CC lors de l’assemblage de pièces, le nettoyage et si l’appareil n’est pas utilisé.
UTILISATION NOTE : Au moment d’allumer la radio, cette dernière retournera au dernier mode utilisé si les piles n’ont pas été enlevées. En cas de panne de courant, l’afficheur de la radio retournera en mode BLUETOOTH® par défaut. SYNTONISATION FM / AM : Les flèches gauche et droite sur le bouton SCAN sont utilisés pour syntoniser la fréquence radio désirée. La fréquence sélectionnée apparaît sur l’afficheur ACL. Appuyer sur le bouton MODE jusqu’à ce que AM ou FM soit en affiché.
UTILISATION Les dispositifs activés par BLUETOOTH® doivent se trouver à une distance de portée inférieure à 9,1 m (30 pi) de la radio et le mode de recherche/balayage doit être activé afin de pouvoir apparier le dispositif avec la radio. Sélectionner « Hart Radio » sur la liste des signaux disponibles pour BLUETOOTH® pour apparier le dispositif avec la radio. Aucun mot de passe ou d’identification n’est requis pour effectuer la connexion.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA ¡ADVERTENCIA! SEGURIDAD PERSONAL LEA ESTAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones serias. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRESTE ATENCIÓN A TODAS LAS ADVERTENCIAS SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES No use este aparato cerca del agua. Limpie sólo con un paño seco. No bloquear ninguna de las aberturas de ventilación.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA Para obtener resultados óptimos, debe cargar el producto de baterías en un lugar donde la temperatura esté entre 10 °C (50 °C) y 30 °C (100 °F). Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales graves, no guarde el producto a la intemperie ni en el interior de vehículos. En condiciones extremas de uso o temperatura las baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega a tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón.
SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias. PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar lesiones menores o leves.
ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto que no está adecuadamente y completamente ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede resultar en lesiones personales graves. No intente modificar este producto ni crear aditamentos o accesorios que no estén recomendados para usar con este producto.
FUNCIONAMIENTO Cuando la radio está encendida y se instala un paquete de baterías aparecerá el símbolo en la pantalla LCD. Si la batería tiene poca carga, se mostrará un indicador de batería baja intermitente. Sintonice la frecuencia que desea guardar (FM o AM). AJUSTE DEL VOLUMEN: P resione el botón SCAN izquierda o derecha para elegir un número de posición preestablecida. Cuando está encendida, la radio regresa al último volumen utilizado.
FUNCIONAMIENTO USO DE UN DISPOSITIVO HABILITADO PARA BLUETOOTH® (NO INCLUIDO) CON LA RADIO Vea la figura 4, página 9. Todos los controles del dispositivo habilitado para BLUETOOTH® se pueden utilizar normalmente mientras este está emparejado con la radio. NOTA: El volumen de cualquier dispositivo emparejado con la radio se puede ajustar mediante el control de volumen de ese dispositivo o con los botones VOLUME arriba o VOLUME abajo en la radio.
HPAD01/ HPAD01ID FIG. 1 D C B A C E B ABCDE- A Digital display (afficheur numérique, pantalla digital) Auxiliary jack (prise auxiliaire, enchufe de auxiliar) Touch pad controls (commandes du panneau de touche, panel táctil) Antenna (antenne, antena) USB charging port (port de charge USB, puerto USB de carga) FIG.
FIG. 3 PRE SE PO T WE R MO DE P SETRE SC AN VO LU ME HO M E BA CK PO W ER OP TIO N B A A - MP3 player (not included) [lecteur MP3 (non inclus), reproductor de MP3 (no incluido)] B - Auxiliary cable (not included) [câble auxiliaire (non inclus), cable auxiliar (no incluido)] FIG.
NOTES/NOTAS 10
NOTES/NOTAS 11
HPAD01/ HPAD01ID 20V Radio with BLUETOOTH® Wireless Technology Radio dotée de la technologie sans fil BLUETOOTH® Radio con tecnología inalámbrica BLUETOOTH® Service/Replacement Parts Customer Support/Technical Support Authorized Service Center Locations Do not return this product to the store for missing parts or accessories. When calling for service, please communicate the model and serial number located on the product data plate. Model number on product may have additional letters at the end.